— Гм. Может, ты и прав, — Келли тоже принялся за еду. — Как бы там ни было, — сказал он с полным ртом, — ты у нас специалист.
   Они надолго замолчали.
   — Тупак, — Келли прервал неловкую тишину. — Робертсон тебя еще не достал?
   — Не понял.
   — Я имею ввиду, — сделал вторую попытку Келли, — разве тебя не вывела эта вчерашняя выходка Джима и, вообще, его вспыльчивый характер?
   Тупак встал из-за стола и пошел за костюмом.
   — Нет. А с какой стати? Слушай, — качаясь из стороны в сторону, сказал он. Голос его понизился, загорелое лицо казалось невозмутимым. — Он еще молод и боится за свою работу. Он считает, что я представляю для него угрозу. Как только мне предоставится возможность убедить его в обратном, все станет на свои места.
   Келли взглянул на него исподлобья.
   — Я разговаривал с Джимом вчера ночью. Судя по его рассказу, ты все правильно понимаешь, но… есть одно "но". Ты действительно представляешь для него угрозу. Он может работать за троих. Но он — вчерашний студент геологического колледжа, а ты — горный инженер с солидным опытом геологоисследовательской работы, да еще в определенных условиях. Ты во всем угроза для него. — Келли умолк, чтобы убедиться, произвели ли его слова впечатление на Тупака. Затем продолжил: — Если ты остаешься в Республике, то, став главным инженером, без особых усилий сможешь сбросить его. Хочешь, я дам тебе совет?
   — Ладно, я тебя слушаю, — Тупак вернулся к столу и сел напротив Келли.
   — Брось ему вызов! — решительно сказал Келли. — Сразись с ним, если надо! Он еще молод, и поэтому не особенно силен. Он из тех парней, что примет вызов.
   — Не могу, — тихо произнес Тупак. Лицо его выражало страдание. — По одной причине. Я могу, нанести ему травму. Здесь, на Луне, минимум в два раза я сильнее его. Это уже будет не состязание. — Тупак на мгновение замолчал. — Нет, так я не отвечу.
   — Ну, как хочешь, — Келли пожал плечами. — Просто не давай спуска. Смотри, как бы это не зашло далеко. — Он взглянул на свои часы и потянулся за гермокостюмом. — Давай до отбоя переделаем эти три точки взрыва.
   В этот вечер в гермокомнате явно чувствовалось напряжение. Внешне спокойный Тупак работал с Робертсоном над данными о новой яме, которую он недавно обнаружил в южном направлении, недалеко от перевала Альпин.
   Как же сильно отличались друг от друга эти двое мужчин, сидевшие рядом. Тупак — невысокого роста, плотного телосложения, широкий в плечах и с грубыми руками. Лицо обветренное и имело характерный рыжеватый оттенок. Белокурый Робертсон был его прямой противоположностью. Высокого роста, худощавый, светлая кожа делала его похожим на хилого интеллигентишку. Но под одеждой угадывалось крепкое тело пловца и внушительные мускулы. В принципе, Робертсон превосходил Америнда в физической выносливости, но только на высоте выше уровня моря. На Луне же Робертсону не под силу тягаться с живучестью и закалкой Тупака Арапты.
   Обсуждая записи и наброски Робертсона, оба были лаконичны.
   Картер, все еще расстроенный вчерашней шумной ссорой, погрузился в изучение системы взрывчатых капсулей и подводящих проводов. Каждый капсуль соединялся со взрывчатым веществом. Для большей эффективности их надо было синхронизировать. Если бы это удалось, то взрывом гору разнесло бы на мелкие кусочки. А дальше уже дело за дробилкой.
   Келли сидел на койке и составлял отчет. Вообще-то он закончил его час назад. Сейчас же он скрупулезно записывал свои впечатления о прошедших полутора сутках, надеясь, что так будет легче распутать клубок конфликта. Через двадцать минут он положил карандаш, закрыл руками лицо, помассировал пальцами глаза и, окинув комнату взглядом, обнаружил, что повсюду царят тишина и порядок. Каждый занимался своим делом. Обстановка заметно разряжалась, слышалось лишь прерывистое бормотание Тупака и Робертсона.
   Неожиданно раздался подозрительный скрежет и звон отвертки Картера, возившегося с распределительной коробкой проводов. В одно мгновение Робертсон вскочил из-за стола.
   — Что… Газ выходит! Надеть костюмы! — крикнул он.
   Находящийся в вакууме человек двигается быстро. Через несколько секунд костюмы были застегнуты и шлемы надеты.
   Уже почти завершенный процесс синхронизации был внезапно прерван глухим взрывом, который разнес южную стену.
   "Картер погиб". Это первое, что дошло до сознания Келли сквозь удушающие клубы дыма. Он с трудом заставил себя открыть глаза и едва различил перед собой чей-то качающийся из стороны в сторону грязный гермошлем. Через мгновение шлем замер. На уровне бровей трафаретом было нанесено чье-то имя. Это был шлем Робертсона. Келли попытался встать.
   — Расслабься, — услышал он голос Робертсона.
   — Все цело?
   Келли снова опустился на скалу, с трудом дыша. Он попробовал пошевелить руками и ногами и застонал от боли в левой лодыжке. На мгновение усыпанный звездами небосклон поплыл у него перед глазами, все потемнело и прояснилось лишь, когда боль несколько утихла.
   — Что с тобой? — спросил Робертсон, ощупывая ногу Келли.
   Тот снова пошевелил ногой. Думал, будет больно, но на этот раз боль оказалась слабее. Он проделал то же самое еще раз. С костями все в порядке.
   — Наверное, лодыжку вывихнул. — Минуту помолчал, пытаясь собраться с силами, и почувствовал, что ужасно слаб. Обливаясь потом, он ощутил, как судорожная боль охватывает все его тело. Ноги и руки гудели от усталости.
   — Наверное, старею, — пробормотал он.
   — Что? — взволнованно переспросил Робертсон.
   — Ничего… Помоги мне встать.
   Подошел Тупак, и они вместе подняли Келли на ноги. Тот оттолкнул их, пошатнулся и, прихрамывая, перебрался через выступ скалы, пытаясь не потерять сознание.
   После взрыва гермопалатка рухнула и теперь была наполовину засыпана песком. Повсюду были струи загнанного в ловушку воздуха, но когда Келли поднял глаза, весь воздух к тому времени вышел и груды обломков уже улеглись. Один из тракторов, тот, что поменьше, накренился на бок, но, похоже, был цел. Большой трактор стоял нетронутый. Тело Картера лежало недалеко от разрушенного здания.
   — Единственное, что можно предположить, это то, что лопнул измерительный гермоприбор, — сказал Тупак.
   Келли кивнул. По мере того как шок проходил, мозг его снова начинал работать.
   — В компрессоре образовалась пробоина еще до того, как мы успели надеть костюмы. Это могло послужить причиной резкого повышения давления, из-за чего один из предохранительных клапанов был выведен из строя и… — Он внезапно умолк.
   Предвосхищая его слова, Робертсон спокойно сказал:
   — Гермопалатка и большая часть аппаратуры полностью разрушены. У нас остались два целых заряженных баллона. Воздушный компрессор нам теперь никогда не понадобится. Хорошо, что оба трактора остались невредимыми.
   Келли молча кивнул, с трудом поднялся на ноги и захромал к телу Картера. Тупак и Робертсон последовали за ним.
   Солнце низко стояло над южным горизонтом и так слепило глаза, что даже не было видно Земли. Склоны кратера Каине накалились добела. Гермокостюм Картера блестел в солнечных лучах. Недалеко в тени валялся шлем. Его козырек изнутри был залит кровью, и Келли не решился подойти ближе.
   — Мы нашли Ханка у одного из опорных столбов. Взрыв, наверное, швырнул его прямо на него. — Робертсон отвернулся, не будучи в состоянии продолжать.
   Келли кивнул. Его взгляд упал на помятый взрывом костюм. Надо было собраться и заставить себя подумать, как выбраться из этого затруднительного положения, в которое они попали.
   — Ладно, давайте перетащим все в трактор и вернемся на базу. Пока не построят новую гермопалатку, тут нечего больше делать. — В его голосе звучали нотки былого авторитета.
   Тупак положил руку ему на плечо.
   — Нет, Келли, мы не можем вернуться. Дорога назад и устройство новой базы займут не менее пяти дней.
   — У нас нет выбора. Картер мертв. Он был единственным, кто мог устанавливать детонаторы. Здание в обломках. Ты сам видишь, что вся южная стена разрушена и надежды починить ее нет никакой.
   — Я сказал: мы не можем вернуться, — твердо повторил Тупак. — Я сам сделаю проводку. Мы сможем…
   — Заткнись, сумасшедший индеец, — вдруг завопил Робертсон. — Картер мертв. Ты хочешь всех нас тут погубить?
   В бессильной ярости он швырнул перчатку прямо в Тупака. Удар пришелся на ремень со связкой инструментов и отрикошетил их Америнду прямо в солнечное сплетение. Тупак согнулся от боли и упал на колени, хватая ртом воздух.
   Робертсон испугался. Осознав свой поступок, он попятился назад. Тупак все еще стоял на коленях, опираясь на руки. В динамиках слышалось его тяжелое дыхание.
   Келли вновь почувствовал боль и слабость во всем теле. Хромая, он подошел к Тупаку и попытался помочь ему встать, но перуанец оттолкнул его. Робертсон стоял, окаменев от страха. Келли, не в состоянии что-либо сделать, прислонился к скале и стал наблюдать за обоими.
   Наконец Тупак перевел дыхание.
   — Вы не понимаете, — с трудом проговорил он. — Чтобы получить контракт на руду… Диллон в качестве страховки… заложил право на аренду.
   Робертсон взглянул на Келли, но тот точно так же недоуменно смотрел на него.
   Тупак поднялся на ноги, зашатался и, наконец, не спеша побрел к трактору.
   — Если мы вернемся, потеряем пять дней, и тогда навсегда попрощаемся… и с контрактом, и с правом на аренду…
   — Почему же ты раньше не сказал? — крикнул ему вслед Робертсон. Но Тупак, ничего не ответив, уже скрылся в вентиляционном люке.
   Робертсон, сложив руки, словно моля о прощении, посмотрел на Келли.
   — Келли, я же не знал… Я совсем не хотел причинить ему боль.
   Уставшим голосом Келли ответил:
   — Приятель, когда-нибудь ты пострадаешь из-за собственного характера.
   Повернувшись, он не спеша зашагал к трактору. Робертсон, постояв немного в растерянности, двинулся вслед за ним.
   Пробравшись через вентиляционный люк, внутрь, Робертсон увидел Тупака, склонившегося над картами, лежавшими на специально предназначенном для этого столе. Келли, сняв костюм, сидел на койке и массировал лодыжку. Робертсон молча пошел за аптечкой и вернулся с перевязочным пакетом. Не обращая внимания на сопротивление Келли, он стал перевязывать ему ногу. Закончив, он намеревался уйти, но Келли положил руку ему на плечо и крепко сжал. Улыбнувшись, он кивнул на стол с картами. На некоторое мгновение в комнате воцарилась тишина. Наконец Робертсон, кивнув ему в ответ, поднялся с койки, и они вместе подошли к столу, где сидел Тупак. Тот продолжал работать, не обращая на них внимания. Одна из карт представляла собой фотографическое изображение маршрута от базы Республики до залежей руды, а вторая — карта-схема — указывала места взрывов на рудном поле, которое они сегодня изучали. Несколько бумажек уже были исписаны какими-то цифрами.
   Наконец Тупак заметил их и поднял голову. Робертсон был печально-угрюмым, а лицо Келли, пожелтевшее и перекошенное от боли, напоминало о том нервном потрясении, которое он перенес во время взрыва. Сильно растянутая лодыжка давала о себе знать. Ему не мешало бы поспать пару часов. Вообще, они трое еще неплохо отделались. Тупак старался не думать о теле Картера, которое лежало рядом с обломками гермопалатки.
   Без лишних эмоций он сказал:
   — Все мы вернуться не можем. Это совершенно очевидно. Я предлагаю следующее. Келли, ты сядешь на маленький трактор, возьмешь оставшиеся запасные баллоны с кислородом и вернешься на базу за помощью. Мы с Джимом останемся здесь. Будем жить в большом тракторе и попытаемся взорвать рудные пласты. Я проверил печи. Они в порядке, за исключением одной линзы, которая немного треснула. Но у нас есть запасные. В общем, мы сможем приступить к работе как только взорвем руду.
   Робертсон не протестовал и лишь кивал головой в знак одобрения. Но Келли был не согласен.
   — Если ты думаешь, что я уеду и оставлю вас, двух идиотов, тут, то глубоко ошибаешься. Здесь командир все еще я. Да, в такую минуту мы не можем вернуться на базу. Но у нас есть радио. Почему бы нам не воспользоваться им? Пока я буду возиться с ним, вы вдвоем вытащите из-под обломков заряды и подрывные капсулы, с которыми работал Ханк, и соедините их.
   Потянувшись за шлемом, Тупак неожиданно улыбнулся:
   — Ты — босс!
   Глаза Келли сверкнули:
   — И зарубите себе на носу: если опять начнете задираться, головы поотрываю. Тебе, Тупак, за то, что не пытаешься остановиться, а тебе, Джим, за ребячество. А теперь шевелитесь!
   Когда они оба исчезли в вентиляционном люке, Келли почувствовал себя лучше. Он был уверен, что, хорошенько все обдумав, они еще извиняться будут. По крайней мере, хоть эта проблема решена.
   Половина работы была сделана. Тупак и Робертсон закончили соединять провода и устанавливать заряды. С помощью релейного спутника Келли связался с находившимся на главной базе Диллоном и сообщил о происшедшем. Диллон был поражен смертью Картера и случившимся. Затем шок сменился таким гневом, которого Келли раньше за ним не помнил. Келли понял, что в таком состоянии Диллон может свести на нет все усилия горняков. К счастью, тот разрешил продолжать работы и договорился с базой Соединенных Штатов об эвакуации оставшейся команды. После длительного разговора Диллон поинтересовался конфликтом Тупака и Робертсона.
   — Думаю, все уже позади. Джима сильно беспокоило, что Тупака прислали сюда на его место. Наверное, Тупак тоже догадывался об этом и это волновало его. Может быть, смерть Ханка заставит их одуматься.
   Диллон фыркнул:
   — Келли, невзирая на твой небольшой жизненный опыт, ты мне порой кажешься настоящим психологом. Не переживай. После отъезда Тупака мои планы изменились. Как только вы закончите с подрывом пластов, я пошлю замену, Сразу после этого отправьте Тупака на космическом корабле сюда.
   — Вы идете по пути наименьшего сопротивления…
   — Нет! — прервал его Диллон. — Я посылаю Тупака обратно на Землю… Набрать кое-кого для персонала.
   — Мат, он никогда не пойдет на это.
   — Ну, что же. Это правда. Я хочу, чтобы он вернулся в Анды и отыскал еще трех-четырех новобранцев, себе подобных. Эти Альто Плано Америнды просто созданы для такой работы. А когда он вернется, мы подключим его к руководству.
   — А что будет с Джимом? — спросил Келли.
   — Официально я ничего не знаю о происшедшем. Твой отчет закончился пять минут назад, затем все магнитофоны были выключены. Сразу после отъезда Тупака можешь объявить, что Робертсон теперь Главный Химик. Он совсем недавно закончил колледж и, в отличие от Тупака, у него еще кое-что осталось в голове. Возможно, у Робертсона неплохо получится. Он сразу вырастет в глазах Тупака, когда тот вернется. — После короткой паузы он спросил: — Твое мнение, Келли?
   Тот почесал затылок.
   — Я даже не знаю, Мат. Похоже, должно все получиться. Ты серьезно считаешь, что нам еще нужны индейцы?
   — Да, — с уверенностью ответил Диллон. — Горное дело будет развиваться быстрыми темпами и персонал будет для нас главной проблемой. Соединенные Штаты пообещали прислать еще пятерых горняков, при условии, что мы их полностью обеспечим пищей и кислородом.
   — Если мы сможем обеспечить Робертсона любимой работой, все получится. Тогда уже все будет зависеть от того, сумеет ли он сам реально оценить свои силы. Что является причиной недовольства в любом обществе? Неизвестность, неуверенность в будущем.
   Этот разговор не оставил Диллона безразличным.
   — Надеюсь, мы оба не ошибаемся. Теперь — слово за тобой. Думаю, что ты справишься. Удачи! — и он дал сигнал об окончании связи.
   Келли еще долго сидел, размышляя о прошедших событиях. Он полагал, что сделал правильный выбор, решив довести начатое до конца, а не бросить все, чтобы начинать заново. Случись это — Республике, наверное, пришлось бы пережить потерю прибыли, прав на аренду. Тогда бы они сильно отстали, может, навсегда. "Ну и шумиха поднимется вокруг смерти Картера, когда просочатся новости".
   Келли вздохнул, встал и снова надел свой гермокостюм. Он отнес небольшую алюминиевую табличку с выцарапанными на ней инициалами Картера к одинокой могиле из пемзы. Несколько минут он постоял, глядя вниз на холмик из обломков скалы и пыли, затем увидел фигуры Тупака и Робертсона, одетых в гермокостюмы, которые не спеша, чуть ли не взявшись за руки, шли ему навстречу. Он остановился и передал им разговор с Диллоном, результаты которого они рассудительно одобрили.
   Келли ничего не сказал им о планах, касающихся их лично. Позже, когда работа будет завершена, это выяснится само собой.
   — Заряды установлены, проводка налажена, — доложил Тупак. — Можем приступать к подрыву в любое время.
   Келли поднял голову и медленно осмотрел сверкающие на небосклоне звезды.
   — У нас будет еще уйма времени для этого, — он глянул на коллег. — А ну-ка, оба давайте в трактор и, прежде чем начнем что-то делать, немного поспите.
   Они пытались возразить, но он прикрикнул: "Это приказ!". Услышав в наушниках своих шлемов его сердитый голос, они чуть ли не подпрыгнули и, робко ухмыляясь, поспешили к трактору.
   Келли улыбнулся и проводил их взглядом. С такими они не пропадут. Они лишь простые люди, но каждый — Человек с большой буквы.
   Продолжая улыбаться и все еще прихрамывая, Келли шел дальше к рудному полю.
 
 

Вердж ФОРЕЙ
ДВОЙНИК (Перевод. Дж.Дж.Мариконда)

   Verge Foray DUPLEX   1968 by the Conde Nast Publications, Inc.
 
 
 I
   Одноместный вертолет со свистом пронесся над Нью-Мехико. Кент Линдстром перевернул страницу сборника сонат Бетховена и сердито посмотрел, как Пард, балуясь, протянул руку к штурвалу.
   Вот черт! Он был раздражен. Это Парду, а не ему, следовало бы освежить в памяти некоторые места сонаты. Но он, Кент, смотрел на ноты, вместо того чтобы расслабиться и вздремнуть по пути в Лос-Анджелес. А все это делалось на благо Парда. Разве Пард понимал? Да нет же, черт возьми. Наоборот, его мысли где-то блуждали. Он был занят всякими пустяками, совершенно игнорируя Бетховена.
   Небрежно придерживая сборник сонат правой рукой, левой Кент повернул штурвал на несколько дюймов против часовой стрелки и отпустил его. Штурвал автоматически вернулся в прежнее положение, и вертолет постепенно лег на курс.
   Кент как раз решил сказать Парду, что пора уже повзрослеть. Но в этот момент оглушительный удар вывел машину из равновесия. Кент выронил ноты и взволнованно посмотрел на пульт управления. Может, Пард, балуясь, повредил что-то? Загорелась только лампочка указателя давления в кабине. Вертолет был разгерметизирован, воздух со свистом стал выходить из кабины.
   Кент потянулся за кислородной маской, но тут же заметил, что его левая рука уже е amp; натянула и теперь застегивает ремешки.
   Пард, несмотря на все его недостатки, был скор на руку.
   — Что случилось? — спросил Кент.
   Пард наклонил голову и посмотрел вниз направо. Там, на дне, зияла дыра диаметром в дюйм, металлические края которой завернулись кверху. Через это отверстие Кент смутно мог различить на фоне заходящего солнца проплывающую под ним панораму Нью-Мехико. Затем Пард поднял голову и посмотрел туда, где налетевший предмет пробил еще одну Дыру. Отверстие в крыше было расположено на несколько футов в сторону от пробоины внизу.
   — Что это было? — пробормотал Кент.
   Пард даже не пытался ответить.
   Кент поднял ноты. Положив их себе на колени, он начал следить за пультом управления. Вертолет по-прежнему придерживался своего курса и определенной скорости.
   Дурные мысли бродили в голове Кента. Он мысленно провел линию между отверстиями. Она проходила параллельно его телу, не более чем в трех футах с правой стороны от его сидения. Но Пард именно в момент удара повернул машину влево.
   — Ты спас нас, — сказал Кент.
   — Да, — ответил легким кивком головы Пард.
   — Как ты догадался повернуть штурвал? — спросил Кент.
   Он протянул левую руку и постучал пальцем по правому виску части головы, которая принадлежала Парду.
   — Ну, конечно, ты умница, — проворчал Кент с раздражением, потому что ответа не последовало. — Самый умный дурак, которого я когда-либо знал. — Успокоившись, он добавил:
   — Извини, Пард, я не хотел.
   Он погладил его по голове. Кент хорошо знал, что глупо ссориться с Пардом. Если бы он не был так расстроен и немножко напуган, ни за что на свете не обозвал бы его дураком.
   Пард был неразговорчив и совершенно беззаботен. В отношении последнего Кент мог только догадываться, так как было совершенно невозможно узнать настоящее отношение Парда к чему бы то ни было. Ведь речевой центр находился в полушарии головного мозга, которое принадлежало Кенту. Пард не мог разговаривать, и его попытки писать тоже были неудачны. Таким образом, Кент давным-давно оставил надежду достичь двухстороннего общения. Пард легко понимал написанное или сказанное, но напрочь был лишен способности выражать свои мысли.
   Следовательно, Пард был не в состоянии ответить на вопрос: "Как ты додумался повернуть штурвал?"
   Ответ должен был состоять из понятий, которые Пард не мог выразить на своем "языке кивков", которым он пользовался для передачи таких важных мыслей, как "да", "нет", "вставай", "я иду спать".
   Но это не означало, что Пард — дурак. Хотя, с одной стороны, Кент был лучшим пианистом, так как Пард не отдавался полностью музыке. С другой, Пард всегда мог предвидеть воздействия факторов окружающей среды, что не удавалось Кенту. Например, предмет, который пробил вертолет…
   Кент посмотрел на несколько счетчиков в левом углу пульта управления. Шесть маленьких стрелочек беспрерывно дрожали от колебания воздуха. Пард тоже краем глаза следил за стрелками, ибо основное внимание его было обращено на партитуру Бетховена. Колебание стрелок говорило зачастую ему намного больше, чем Кенту. Это он, Пард, почувствовал приближавшийся снизу предмет и вовремя повернул штурвал, чтобы спасти им жизнь.
   Поняв это, Кент почувствовал большое расположение к Парду. Ведь именно счетчики помогли им избежать несчастья.
   — Я больше никогда не буду упрекать тебя за баловство, — сказал Кент.
   Пард ничего не ответил.
   А что касается налетевшего предмета… Кент подумал, что сами по себе предметы не могут отрываться от земли. А если бы и могли, они никогда с такой точностью не попали бы в пролетающий на высоте 15 миль вертолет.
   — Кто-то покушался на нас, — сказал Кент. — Но это невероятно.
   — Да, — кивнул в ответ Пард и сказал на своем языке: — Расслабься.
   Кент откинул спинку сидения. Менее чем через три часа им предстоит очень важный концерт, поэтому они должны быть сильными телом и духом.
   Он лениво взял сборник сонат. Книга открылась на странице, где лежала фотография. И прежде чем ближе рассмотреть ее, Кент точно знал, что это было еще одно фото "загадочной девушки". Кент подозревал, что Пард нашел эти фотографии, когда он дремал. Может, человек, который занимал этот гостиничный номер перед ними, оставил их в халате? Но Кент не мог понять, почему Пард делал всегда так, чтобы они попадались ему на глаза. Он даже не пытался спросить об этом. Может, это просто шутка? Но, во всяком случае, Пард как-то особенно относился к женщинам. Кент положил фотографию назад и закрыл книгу. Ему нужно было немножко отдохнуть.
   Кент думал о причине покушения. Может, их перепутали с кем-то другим? А может, это проделки какого-то сумасшедшего, который считает всех, путешествующих на вертолете, своими врагами? Нет, точно покушались не на него. И поэтому такой случай не должен повториться.
   Все оставшееся время полета он дремал, но глаза были открыты и насторожены — Пард следил за ситуацией.
 
II
   Кент проснулся, когда Пард плавно посадил вертолет на узкую площадку на крыше Дома Искусств. Он с удовлетворением заметил, как Пард положил сборник сонат в сумку и сошел на землю. Служитель издалека помахал им рукой и пошел им навстречу. Пард махнул в ответ.
   Он наклонился, чтобы снаружи посмотреть дно кабины, и сразу же обнаружил дыру. Бросив на нее беглый взгляд, Пард пробрался к средней части машины. Здесь он увидел странное ярко-зеленое, круглое пятно диаметром дюймов в восемь.
   Кент понял, что если бы налетевший предмет пробил вертолет именно в этом месте, он точно задел бы пассажира.
   — Теперь у тебя есть над чем подумать, — почти неслышно сказал Кент.
   — Да, конечно, — кивнул Пард, пожав плечами.
   Он отскоблил ногтем краешек пятна, чтобы можно было пощупать его. Потом ловким движением содрал это пятно с металлической поверхности. Оно было похоже на круглый кусочек липкой ленты. Пард открыл сумку и бросил его на сборник сонат.
   — Мистер Линдстром! — воскликнул служитель, заглядывая под вертолет. — Что-то случилось?
   — Нет, ничего особенного, — ответил Кент. Он повернулся, закрыл сумку и начал выползать из-под машины. — Что-то пробило вертолет. Я осматривал дыру.
   — Вас могло убить! — сказал служитель, широко открыв от ужаса глаза.
   — Да, но как видите… — лаконично ответил Кент. — Теперь, будьте любезны, проводите меня в комнату и сообщите менеджеру, мистеру Зискинду, о моем приезде…
   Его сольный концерт имел успех. Он играл в самом крупном зрительном зале Дома Искусств. Свободных мест не было. Программа транслировалась по некоммерческим каналам на всю страну. Это был прекрасный случай завоевать всенародное признание — мол, Кент Линдстром, по всей вероятности, самый талантливый молодой пианист десятилетия.