– Вам хорошо-о-о... ваше дыха-а-ание становится глубо-о-оким и равноме-е-ерным... – кажется, уже не в первый раз повторял тот нараспев. – Теперь для вас больше ничего не существу-у-у-ет, кроме этих разноцветных огоньков и моего голоса...
   Сознание Чикидары еще сделало пару вялых попыток освободиться от липкого морока колдовского голоса, а потом стало медленно тонуть в трясине глубокого расслабления, затопившего комнату. Он сидел в кресле пилота, свесив голову чуть вбок, и осоловевшими глазами следил за бессмысленно вспыхивающими на пульте огоньками.
   – Вы хорошо слышите меня? – спросил доктор Маддер.
   Чикидара чуть заметно кивнул головой.
   – Я знаю, что вы спрятали клад Оранжевого Сэма. Это замечательно... Я даже благодарен вам за это – никто, кроме меня, не должен его получить... Вам хорошо, вы отдыхаете и расслабляетесь... Где спрятан клад?
   – Шестой уровень Секретной лаборатории, третий бокс... сейф в углу за масс-спектрографом, – равнодушно произнес Чики, чуть двигая губами. – К-клю-чи – в банке...
   – В какой банке? – продолжал расспросы Колдун. – Ты ведь помнишь – в какой?
   – Д-да, – признал Чики. – В банке с сухими дрожжами... В холодильнике... В столовой – на втором уровне...
   – Очень хорошо... – констатировал док Маддер. – А теперь вы немного поспите... И когда проснетесь, то забудете о нашем...
   – Доктор Маддер?! Я вас везде ищу. – Голос Сандерса прервал инструкцию гипнотизера. – Куда вы делись из своего бокса?
   Досадливо скривившись, Колдун быстро встал и направился к выходу, стараясь загородить собой бессильно поникшего в своем кресле пилота от взора возникшего на пороге рубки шефа спасателей.
   – В чем дело? – строго спросил Маддер, оказавшись в коридоре визави с профессором Сандерсом.
   – Похоже, что ваши процедуры вредно повлияли, по крайней мере, на одного из моих людей, доктор... – раздраженно и желчно сообщил ему глава Миссии. – Как вы помните, Питер Финнеган учинил безобразную выходку... Вовсе непохожую на него...
   – Я снабдил его транквилизатором... – парировал Маддер.
   – В том-то и дело... Сколько таблеток вы дали ему на руки?
   – Полную упаковку – двенадцать... – Маддер пожал плечами. – Я инструктировал его, что принимать их следует по одной в сутки... Максимум – по две...
   – Меня, – прервал его Сандерс, – обеспокоило то, что Питер не появился на вечернем м-м... инструктаже. Это не похоже на него. Боцман подтвердил, что тот не отпирает своей каюты... Я позволил себе воспользоваться резервным ключом господина Следователя...
   – Отмычкой?.. – презрительно осведомился Колдун.
   – Отмычкой, – Сандерс нервно пожал плечами. – Питер находится без сознания... И в упаковке осталось только шесть таблеток...
   – Препарат не токсичен, – успокоительным тоном заверил его Маддер. – Неужели у парня – кома? – добавил он обеспокоенно.
   – Я бы не назвал это комой. Он... не может проснуться... Точнее – может, когда к этому прилагает усилия господин Санди, но находится в чем-то вроде делириума и порет всякую чушь про переселение душ и раздвоение личности...
   – Секунду... Мне надо прихватить кое-что из моего багажа... – Маддер энергично направился к своей каюте и через секунду появился оттуда с достославным чемоданчиком в руках.
   Усталый и злой как черт, Федеральный Следователь с нетерпением ждал их в каюте пострадавшего. Питер, привалясь к его плечу, буровил что-то вконец нечленораздельное, временами переходя на какой-то из славянских диалектов. Маддер пару раз ткнул в одному ему известные точки организма жертвы передозировки хитро устроенным зондом, оттянул Питеру веко и проверил состояние роговицы и хрусталика – чему тот живейшим образом, но крайне неэффективно воспротивился – и пневмошприцом вколол пострадавшему нечто бесцветное.
   – К утру будет в порядке, – сухо сообщил док. – Можете не беспокоиться.
   Он повернулся к Сандерсу.
   – Лекарство заберите и выдавайте ему теперь сами. Утром я займусь парнем...
   Не дожидаясь ответа, он повернулся и почти бегом кинулся в рубку. Надо было закончить работу с Джоном-Ахмедом.
   Но Чикидары в рубке уже не было.
* * *
   Утро бывает разным. Когда-то давным-давно на родной планете оно начиналось для Даниэля Сандерса пением птиц и яркими лучами солнца, бьющего сквозь белые жалюзи их загородного дома. С тех пор ему пришлось сменить много мест, скитаясь по Галактике, но то радостное ощущение чудес нового дня, которое он вынес из детства, уже не повторялось. Были в его жизненном багаже мутные, наполненные снегом сумерки зимнего утра на Новой Колыме и багровое зарево рождающегося дня на Шараде; ему доводилось просыпаться под скрежет жабо-ящериц на безымянной планетке у альфы Цефеи и под грохот каменных осыпей на Террамото – и много других рассветов – чужих, словно взятых напрокат. Но самым тоскливым для доктора было просыпаться в тесных каютах корабельных лабиринтов, всюду и всегда до тошноты одинаковых. На любой планете утро, каким бы мерзким оно ни было, все же несло в себе неповторимую частицу своего мира, здесь же – в царстве металла и пластика – пробуждение, как правило, было стандартным и бесцветным.
   Но Седой Джентльмен там, наверху, что, по слухам, несет ответственность за устройство сего забавного мира, поставил дело так, что не бывает правил без исключения. В этом доктор Сандерс убедился, услышав истошный вопль, судя по тембру, принадлежавший мисс Генриетте Ульцер.
   Рывком оторвав от подушки тяжелую от недосыпа голову, доктор наскоро накинул одежду и поспешил в центр управления кораблем.
   Новость, которую он там услышал, была не из приятных.
   За эту – недолгую и чересчур богатую событиями – ночь был вскрыт грузовой отсек «Леди». Напрочь отсутствовали два топливных контейнера из четырех. Этим дело не ограничивалось: не оставив следа, пропали транспортная платформа и корабельный флайер. А еще отсутствовали на корабле и в его окрестностях капитан Джон-Ахмед Чикидара, генерал-академик Лоуренс Маддер, боцман Рекс Раусхорн по кличке Ржавый Русти и рыжая кошка Марго.
* * *
   – А было все дело так, мистер, что из двух дежуривших по кораблю – а дежурили Следователь и славная своим капризным норовом Генриетта – оба благополучно проспали сие событие, как говорится, без задних ног, – пояснил Хенки, покидая место за стойкой и придирчиво осматривая состояние столиков и сидений своего заведения, в преддверии наплыва посетителей. – Как позже выяснилось, мистер, оба они имели неосторожность при сдаче поста Каем – Генриетте, где-то в первом часу ночи, угоститься кофе из термоса, что был заботливо оставлен в радиорубке, выбранной местом диспозиции дежурного. Они тогда решили, что о дежурных позаботился их предшественник на этом посту. Но таковой – Русти – не мог ни подтвердить, ни опровергнуть это предположение по той причине, что его нигде не было. Но факт, что в кофе не пожалели насыпать – или, там, накапать – снотворного, в количестве вполне достаточном, чтобы спалось с него крепко...
   Первой, кстати говоря, оклемалась Генриетта – она, собственно, и подняла тревогу. Сейчас она, индифферентная ко всему, сидела, забившись в угол кают-компании, и, обхватив голову руками, лишь время от времени отхлебывала из громадной чашки крепчайший «Мокко» (надо полагать, уже без снотворного), которым ее пытался напоить сердобольный Ник.
   А вот Федерального Следователя пришлось еще долго трясти, хлопать по щекам и даже основательно сбрызнуть холодной водой, прежде чем он начал, как говорится, лыко вязать...
   Ситуация, как вы и сами, наверное, поняли, складывалась преотвратительная. Даже не смыслящим в космонавигации дурням – а члены Миссии после того, как доктор с ними основательно поработал, уже за таковых сойти не могли – было ясно, что Бросок к Нимейе поставлен под срыв...
* * *
   Доктор Сандерс обвел присутствующих тяжелым взглядом, в котором медленно, но неотвратимо закипала глухая злоба.
   – Леди и джентльмены. – Он поднял над столом чуть скомканную распечатку. – Надеюсь, все здесь присутствующие уже знают смысл сообщения, которое похититель или похитители оставили на терминале центра управления кораблем. На всякий случай зачитываю его вам еще раз.
   «Энергоресурс, на который вы рассчитываете, принадлежит не вам. Будет только справедливо, если Служба Спасения оплатит его по десятикратному тарифу. Как только соответствующая сумма будет переведена на счет АСТРОН-515270 в центральном филиале “Трансгэлэкси кредит” (Хайтаун, Республика Мелетта), вы будете поставлены в известность о местонахождении необходимых вам контейнеров».
   – Без подписи, естественно, – пояснил доктор Сандерс. – Что скажете? – обратился он к притихшим присутствующим и, не дождавшись ответа, продолжил: – Мы, безусловно, поставим руководство Службы Спасения в известность о выставленных нам требованиях, но, сами понимаете, реалистическими их не назовешь. Скорее Директорат пойдет на посылку второго экспедиционного судна. Однако не будем впадать в отчаяние. Мы далеко не безоружны перед преступниками. Работы по ремонту корабля будут продолжены, несмотря на сложившиеся затруднения. Не надо создавать помех следствию. Прошу всех разойтись по своим каютам с тем, чтобы дать ответ на вопросы, которые мистер Санди, как я полагаю, задаст вам относительно ночного происшествия. После этого без промедления приступаем к выполнению намеченных по графику работ.
   Федеральный Следователь согласно кивнул головой.
   – Да, господа, дело складывается серьезно, – подтвердил он слова главы Миссии, чувствуя себя свадебным генералом, притом генералом, порядком обмишурившимся прямо на поле брани. – Мне не надо объяснять вам, во сколько жизней жителей Нимейи могут обойтись каждые сутки нашего опоздания. Поэтому попрошу вас оказать следствию максимальное содействие.
   – Пока мы будем устраивать допросы и очные ставки, – с неожиданным металлом в голосе прерван его Лемье, – эти суки будут уже далеко. А между тем над планетой подвешена стереотипная «люстра» – система орбитальных сателлитов наблюдения. Как над всеми планетами, на которых осуществлялись интенсивные промышленные разработки. Ничего со спутниками этими за сорок-пятьдесят лет не сделалось. «Люстры» рассчитаны на века. Надо только подключиться к системе их активации, и мы сможем прозондировать всю окрестность. Говорю это вам, – тут он косо усмехнулся, – как навигатор со стажем больше суток. Нужно вычислить паскуду с контейнерами и организовать погоню.
   – Ну что ж, вы говорите дело, – признал Сандерс, продолжая злобно сверлить вирусолога взглядом. – Инициатива, как известно, наказуема ее исполнением ступайте в рубку связи и прихватите с собой миссис Шарбогард или кого сочтете нужным и беритесь за дело. О результатах, если таковые будут получены, доложите без промедления!
   – Уи, мон женераль, – несколько развязно означил свое согласие подчиниться поступившему распоряжению Жан и направился туда, куда его послали.
* * *
   Кай ругал себя последними словами.
   Позволить кому-то травануть его элементарными допотопными барбитуратами (судя по последействию, что-то именно из этой оперы) – надо уметь! И ведь видел же, что нечистое вокруг творится. Правда, смену он сдал мисс Ульцер, и все претензии вроде бы к ней, но, ей-Богу же – проспать такие отнюдь не бесшумные события, как погрузка и отбытие грузовой платформы на воздушной подушке, Кай бы не смог, не находись он под действием проклятой химии. Кстати, почему не проснулись Сандерс, Лемье, Шарбогард и, по крайней мере, один из близнецов-альбиносов?
   Кай скрепя сердце начал реализовывать вариант криминалистического экспресс-анализа под многозначительным названием «Робинзон». Никто не мог вернуть ему спаленный адским пламенем в недрах «Констеллейшн» багаж – комплект мини-тестов и портативный универсальный прибор для криминалистического лабораторного анализа. Приходилось действовать подручными средствами, распотрошив запасной комлект корабельной экспресс-лаборатории, для подобных целей меньше всего предназначенной. Этот номер, в общем, удался ему – третий раз в жизни. Первый был на выпускных экзаменах Академии. О втором он не любил вспоминать... В ассистенты себе он, по здравом размышлении, определил дока Сандерса – если и доверять кому, то только руководителю Миссии. Если же тот «играет черными», то и в этом случае лучше иметь его под рукой для постоянного наблюдения.. Терпеливо возясь с наспех расставленными на откидном кухонном столике приборами, Кай благословлял воцарившийся на «Леди» за последние двое суток свинарник: уцелели в своей девственной неприкосновенности объедки не только прошлого ужина, но и обеда. И еще Федеральный Следователь пытался хоть как-то смоделировать в уме происшедшие события в ночь накануне и заодно – разговорить командира спасателей.
   – Я еще допускаю, – в меру недоуменно начал он, приглядываясь к строчкам листинга, ползущим по экрану монитора, – что Чикидара, Маддер или они оба, сговорившись, угнали платформу с нашим энергоресурсом. Можно представить – зачем. Нас хотят любой ценой удержать на планете для встречи с людьми милейшего Папы Франческо, которые, вне всяких сомнений, уже где-то рядом... Но каким боком к такому делу причастен наш боцман?..
   – Меньше всего это похоже на Маддера... – мрачно заметил Сандерс. – Этот господин – явно из другой э-э... группы риска. Разве что он стал случайным свидетелем, и наш любезный кэп его прикончил по ходу дела...
   Он пододвинул Федеральному Следователю кювету с обработанным материалом.
   – А заодно – и бедного Русти... – Кай ожесточенно почесал нос и начал аккуратно вводить подготовленные образцы в приемник анализирующей системы. – А мы – проспали этакое побоище и даже гильзы стреляной нигде не нашли...
   – Может быть, дело не в Мафии... – задумчиво прикинул Сандерс. – Насколько я понял, именно Брошенная – конечный пункт путешествия профессора Мадера. И наша антиплазма понадобилась ему для выполнения какого-то задания именно здесь... Допустим – для уничтожения какого-нибудь объекта...
   – Тогда мы скоро увидим фейерверк, – угрюмо заметил Кай.
   На мониторе стали бесшумно появляться первые результаты анализа проб.
   – Однако, – продолжал Федеральный Следователь, – это нетипично для такого рода операций. Что-что, а взрывчатка и тому подобное бывают заготовлены для таких дел загодя и в избытке... Другое дело, что наш Колдун, должно быть, на этой планете не один. Вы, верно, не знаете, что его должен был забрать с «Констеллейшн» орбитер класса «Тюльпан»? Это – к вашему сведению...
   – Со вчерашнего дня я неплохо разбираюсь в таких материях, – махнул увесистой дланью док Сандерс. – «Тюльпан» – космический паром средней дальности, тонн на двести полезной нагрузки... Обычно используется для перевозки человек по сорок-пятьдесят с боевой техникой и приданым в виде оборудования и снаряжения. Это – на войне. Если этих «коммандос» не завернули с их орбиты после того, как «Констеллейшн» разминулся с ними, то очень может быть...
   – Очень может быть, что мы с ними скоро встретимся, доктор. И не уверен, что встреча будет приятной. Мы с вами – в логове Комплекса. А Комплексу – очень мало дела до того, как скоро попадут на Нимейю какие-то триста тонн «Пепла»... Но все это не объясняет того, почему Русти не поднял тревоги, и того, почему для похищения всего двух контейнеров с антиплазмой, кроме грузовой калоши, понадобился еще и корабельный глайдер. Та-а-к... а вот и результаты анализа остатков пищи... Нет... Снотворного она не содержит.
   – А зачем ей их содержать? – мрачно спросил давно уже подпиравший стальной косяк входной двери камбуза Ник Флаэрти. – Вы бы лучше поинтересовались обычным отчетом контроллера систем жизнеобеспечения. Он – на самописце. Начиная с часу ночи в вентиляционную систему «Леди» поступала закись азота... Из того баллона, что в киберкулинарном синтезаторе. Это я уже установил. Автоподача сигнала о нарушении режима и автоблокировка на газосмесителе отключены. Просто оборваны проводки и завязаны кукишем... Радуйтесь, что у преступника под рукой не было угарного газа или цианистого водорода...
   – Проводите-ка меня к этому баллону... – решительно сказал Кай, подхватывая со стола свой табельный регистратор. – И к этому газосмесителю. Надеюсь, вы стерли не все отпечатки, что могли на них быть...
   За осмотром дурацкого баллона его и застал Лемье, успешно наладивший обмен информацией со спутниками наблюдения. Он помахивал в воздухе парой распечаток.
   – К вашему сведению, господин сыщик... Радиомаяк флайера прослушивается в тринадцати километрах от нас – на норд-вест. Это... Это какое-то нехорошее место, доложу вам... Вот на схеме – прямо у края «слепого пятна»... Зона подавления сигналов... Что до платформы, то не могу поклясться, но что-то очень на нее похожее ходит кругами вот здесь. Это ложбина в восьми километрах к югу... Инфракрасная съемка... Кстати – место тоже не из лучших. Вот видите: как и предупреждал нас кэп Чикидара – на месте обозначенных на карте «Мастерских Кносса» имеем свеженький кратер... Воронку. И отсюда по направлению господствующих ветров тянется язык радиоактивного загрязнения. Как раз на этом языке и крутится эта штука...
   – Доктор... – Кай воззрился на подтянувшегося к месту действия Сандерса. – Если я не ошибаюсь, в блокгаузе обслуживания взлетной полосы на консервации стоит кое-какая техника... Мобилизуйте народ, чтобы как можно быстрее запустить хоть что-то ездящее или летающее...
   – А вот это, – Лемье помахал листком с парой строчек на нем, – пришло на имя нашего Джона-Ахмеда... Или в наше время джентльмены не читают чужой корреспонденции?
   Кай, который (по причине оставшейся после действия снотворного тяжести в голове) не склонен был к юмористическому восприятию действительности, хмуро взял листок, прочитал и молча вернул Жану.
   – Единственное, что можно об этом сказать, – заметил тот, не дождавшись от «господина сыщика» никаких комментариев, – так это то, что письмо состоит из кодовых фраз. Только полный остолоп станет тратить энергию, чтобы за миллион километров передавать нашему кэпу привет от какой-то Лин-Лин и спрашивать о том, как идет подготовка к пикнику. К какому пикнику, собственно говоря?
   – Можно догадаться, – хмуро пожал плечами Кай. – Я бы это не назвал кодом... Вам не удалось засечь передатчик?
   – Нет, – тон Лемье стал чуть ближе к его обычному меланхоличному воркованию. – Но, судя по характеристикам сигнала, это достаточно далеко, хотя и в зоне уверенного приема... Если вас интересует, когда нам ждать э-э... гостей – ведь я вас правильно понял насчет «пикника»? – то, думаю, на сутки мы еще можем рассчитывать. Кроме того, они еще не получили от капитана Чикидары ответа на этот свой запрос...
   – В этом я не уверен... – Кай потряс все еще достаточно тяжелой головой. – Вот что... Надевайте респиратор, берите пушку и ждите меня у блокгауза... Приготовьте на всякий случай еще пару комплектов радиационной защиты и бронежилеты...
   – Я пошел организовывать транспорт, – мрачно известил Кая док Сандерс. – Мы зря теряем время...
   – Минуту... – Кай попридержал его за локоть. – Я как-никак собираюсь отлучиться на поиски пропавших и свои заботы намерен, вы уж извините, свалить на вас, доктор. Прежде чем мы все возьмемся за дела, примите к сведению следующее: в любой момент «Леди» может подвергнуться нападению. Если это будет Мафия – план действий вам ясен. Если люди Комплекса... Их, я думаю, не будут интересовать секреты Миссии. Сделаете поправку на это... Важно как можно скорее уйти с этой милой планеты... Если что-нибудь приключится со мной или с кем-либо из... отсутствующих – не дожидайтесь. Вариант с Броском к Нимейе отпадает, но постарайтесь дотянуть хотя бы куда-нибудь до мест дислокации Космофлота. Контейнер с «Пеплом» тогда заберет другой корабль. Думаю, сюда направят эсминец. А бандиты могут искать этот сундук до второго пришествия – не зная его координат... Правда...
   Он запнулся, но Сандерс понимающе кивнул, продолжая болезненно кривиться от слов Федерального Следователя.
   Тут слов не требовалось – запоздание с доставкой «Пепла» и Миссии на Нимейю становилось предельным, выходило за черту, до которой катастрофу еще можно было удержать в каких-то спасительных рамках.
   – Теперь – второстепенное. – Кай поморщился, преодолевая остатки головной боли. – Согласно тем анализам, что выдала наша импровизированная лаборатория, кофе, к которому было подмешано снотворное, был натуральным. Все то, что я нашел в кладовках и на камбузе «Леди», – растворимая дрянь. Логично думать, что натуральный «Арабика» происходит из каких-то тайных запасов кэпа Чикидары: ведь никто из нас при захвате в плен не позаботился прихватить с собой пакетик кофе... Так что автор преступления просматривается однозначно. Но на всякий случай, пока я буду мотаться по окрестностям в поисках без вести пропавших или их следов, – сравните все же данные газ-хроматографии остатков этого милого напитка из термоса и того, что есть лишнего в моей пробе крови. Тут нужна твердая уверенность.
   – Ну и, наверное, – в пробе крови мисс Ульцер, – дополнил Федерального Следователя обстоятельный Сандерс.
   Кай глянул на него с легким удивлением. Но и с пониманием.
   – Вас, Следователь, траванули барбитуратом, нас – закисью азота. Вдруг для Генриетты нашли что-нибудь изысканное – в ее вкусе, – криво усмехнулся Сандерс. – Меня просто слегка удивило, что чувство долга подняло Генриетту ото сна на пике действия препарата. Вас-то, извините, пришлось будить из пушек.
   – Если отыщете для этого время... – согласился Кай. – Но помните, главное – как можно раньше уйти с планеты... И еще – найдите возможность отправить подпространственной связью мое сообщение на адрес Управления. Это не потребует слишком большого расхода энергии.
   Кай извлек из пристегнутого к поясу планшета свой служебный ноутбук и, пристроившись на камингсе межсекционного тамбура, принялся быстро, лишь на секунды задумываясь, набивать текст.
   – Господа! – в проеме двери появилась энергично настроенная миссис Шарбогард. – Вы окончательно решили переделать камбуз в филиал химического факультета? Я лично – не против, но подскажите тогда, где мне готовить еду на всю ораву? Вы, надеюсь, не забыли, что человеку надо подкрепляться двадцать один раз в неделю?
* * *
   Мысль о необходимости регулярного приема пищи посетила не только миссис Эльзу. Для Русти эта идея была в данный момент актуальна как никогда. Согнувшись в три погибели на донце неглубокого окопчика у разрушенной железобетонной стенки, до которой ему удалось проследить путь Джона-Ахмеда Чикидары, Русти клял на чем свет стоит свою непредусмотрительность.
   Поглядывая на датчик баллона кислородной подпитки, он прикидывал, долго ли еще сможет прокуковать в таком вот положении, и пытался проанализировать путь, приведший его от ставшего уже родным камбуза «Леди» сюда – на эту помесь строительной свалки и полосы препятствий.
   Нет, бдительности ему хватило в самый раз – он ни секунды не сомневался в том, что кэп Чикидара отнюдь не заслуживает того доверия, с которым Миссия и даже Федеральный Следователь отнеслись к версии о его непричастности к захвату «Констеллейшн». Как бы не так! Если капитан «Леди» отсиживался на Брошенной, покуда доставленные им к Фомальгауту головорезы рисковали шкурой во время абордажа, так скорее всего это указывает как раз на то, что он-то и стоял во главе всей шайки. А как на пару с Боровом они провернули дельце, избавившись под занавес от своих подельников! А когда Джон-Ахмед, на ночь глядя, заперся с Колдуном в своей рубке – что должен был подумать об этом Русти?
   Поэтому вечером он заварил себе растворимого «Мокко» покруче, проглотил без малого пол-литра этой дряни, чтобы не так слипались глаза, и затаился в диспетчерской блокгауза, что высился в сорока метрах от кормы «Леди». Там было достаточно тепло, был подведен кислород и, главное, оттуда хорошо просматривалось в бинокль все, что происходило в рубке корабля. Жаль только, услышать нельзя было решительно ничего. При появлении на сцене доктора Маддера – незадолго до полуночи – Русти замер в ожидании дальнейшего.
   Дальнейшее, однако, развивалось слишком стремительно. Заседавших в рубке Чикидару и Колдуна накрыл – тоже, видимо, не утративший бдительности – док Сандерс, который поволок коварного Маддера куда-то за собой – должно быть, раскалывать. Но при этом, хоть вроде и не дурень, начисто упустил из виду главного злодея. Капитан же «Леди», не став дожидаться, пока и за ним придут, прямо через резервный люк рубки выбрался на корпус, с него сиганул на грунт и скрылся в оставленном без присмотра корабельном флайере.
   Русти стремительно метнулся в гараж блокгауза и отчаянными усилиями стал приводить в действие присмотренный им загодя – в совсем других, правда, целях – одноместный «Бархан». Тут-то он предусмотрительность проявил – еще днем снял с профилактики эту – на его взгляд, самую подходящую для передвижений по Брошенной машину. Напрасно только он не дал сразу знать о происходящем Федеральному Следователю. На то, впрочем, была серьезная причина – любой вызов через носимый коммутатор – вроде того, что болтался на поясе у Русти, – принимался всеми остальными такими же приборчиками. В том числе – и тем, что был у Чикидары.