Я вижу сказал Дэн почему ты не возвращаешься домой ты наконец завел себе прилагательную потаскушку.
   Заткнись.
   У тебя есть…
   Ты знаешь у меня нет никакой девушки Дэн.
   Милка милка мамка твоя девушка.
   Траппы у нас за спиной просто упивались и к утру про этот наш разговор узнает весь город.
   У тебя зуб на Джорджа потому что он женился на твоей девушке.
   Полицейские были уже порядком позади нас но все равно могли услышать как мой брат объявил что Джордж Кинг конокрад почище меня и мне до него далеко. Тогда та я ткнул его под ребро он прижал свой рвотный рот к моему уху.
   Не бойся друг-приятель они не слышат. Заткни свою ядрену пасть.
   Он снова прижал губы к моему уху склизкие до невозможности. Говорит он Джордж может угнать ядреный табун в 20 голов единым пальцем их не тронув. Б-ди сами за ним бегут.
   Я отодвинулся но мой братишка был прилипчив как голодный котенок.
   Джордж Кинг украл 500 лошадей и ни разу не попал в прилагательную тюрьму или даже в ядреный участок.
   Не интересуясь тем что сделал Джордж Кинг я провел моего пьяного брата через яблочный сад миссис Данакер ухмыляющиеся констебли вернулись на свой насест ну мы прошли прямиком через пастбище Хорена и снова вышли на дорогу рядом с кабаком.
   Я посоветовал Дэну держаться подальше от его приятелей и найти себе какое-нибудь занятие. Хотя его по-вороньи черные волосы падали ему на глаза я знал он слушает о. внимательно и потому я предложил взять его в партнеры покупать и продавать лошадей со мной и Томом Ллойдом. Нед? Ну Дэн?
   Одолжи мне 10 шиллингов а.
   Мне бы свалить его одним ударом но вместо того я открыл конверт с моей недельной получкой и дал ему бумажку в 10 шил.
   Не просри все оставь что-нибудь твоей матери. Он в 1-й раз улыбнулся за весь день. Спасибочки Нед большое спасибо получишь их назад и оглянуться не успеешь.
   Я смотрел как он шатаясь поднялся на веранду к своим дружкам его длинные рукава хлопали его брючины волоклись по пыли и встретили его оглушительными воплями.
   Эти его дружки говорили на свой особый лад и хотя не скупились на грязную ругань преступниками они не были а просто молодыми парнями и носились галопом взад-вперед только чтоб убивать время но с этого дня мне и Тому стало ясно что скваттеры долго друзей моего брата терпеть не станут.
* * *
   В очень тяжелом году даже самые богатые фермеры рубили молодые деревца на корм своей скотине им самим приходилось нелегко а потому они были безжалостнее обычного к бедным соседям. Благодаря своим связям богач Уитти получил право на аренду общественных пастбищ и бедняку уже не было никакой возможности найти место на высохшей равнине чтоб пасти свой скот. Если пустить лошадь попастись на обочине правительственной дороги подручные Уитти ее забирали и запирали в штрафном загоне для приблудной скотины. Мне известен случай когда за один день туда отвели 60 лошадей и все они принадлежали бедным фермерам которые затем должны были оставлять пахоту или жатву и отправляться в Оксли и когда они добирались туда у них возможно не доставало денег на штраф и потому им приходилось подписывать согласие на продажу или занимать деньги а это дело нелегкое.
   К этому времени уже хватало людей настолько разъяренных такими притеснениями что они поджигали в отместку поля скваттеров но я продолжал трудиться на лесопильне зарывая голову в землю как пресловутый страус пока наконец Дэна не обвинили в краже седла. Я не хочу сказать что он никогда седел не крал но на этот раз он виновен не был и потому я вернулся в полицейский участок Греты защищать его.
   Я начал сообщать констеблю Джону Фаррелу объяснения почему мой младший брат не должен быть обвинен но он перебил меня едва я открыл рот.
   Полиция сыта по горло вашей преступной деятельностью.
   Вы про меня что ли говорите?
   Тут никого больше нет.
   Наверное путаете меня с кем-нибудь еще.
   Вы Эдвард Келли из Греты? Он открыл ПОЛИЦЕЙСКУЮ ГАЗЕТУ которая доказывала что меня разыскивают за кражу кобылы принадлежащей скваттеру Генри Лайдекеру.
   Я сказал что кобылы не крал как и Дэн не крал седла и ему следовало бы оставить бедных людей в покое а вместо этого посмотрел бы как скваттеры обходят законы чтоб прибирать к рукам лучшие земли. Я напомнил как мистер Уитти всякими махинациями и хитростями незаконно приобрел свои владения на Фифтин-Майл-Крике.
   О уж конечно мы вас грабим съязвил он. Я тогда не знал что полицейский этот был зятем мистера Уитти.
   Из-за такого ложного меня обвинения я потерял плату за день который провел в полицейском участки в Оксли и еще один когда дело передали в суд в Беналле где мистер Лайдекер поклялся что я его кобылы не угонял. Конечно тут им пришлось меня отпустить.
   Я был благодарен мистеру Лайдекеру за то что он показал в мою пользу и когда наткнулся на дикого быка в зарослях то привел его ему в подарок.
   Уитти прослышал про этого быка и конечно решил раз один из Келли отдал кому-то быка из этого следует что бык украден и законным его собственником может быть только мистер Уитти. Я от многих людей слышал что украл этого быка и скоро меня обвинят в его краже.
   Я продолжал работать на лесопильне не зная в какой день меня вызовут в суд. Но обвинение предъявлено так и не было.
   Когда судили Дэна я взял на лесопильне свободный день чтоб проводить его в суд. После того как его признали невиновным мы отправились на скачки в Мойю где мне показали мистера Уитти он был там с P. P. Макбином и разными другими.
   Я представился ему.
   Вы разве мне знакомы сказал он глядя на меня как на пустое место как на бродягу.
   О вы должны меня знать мистер Уитти. Я был очень вежлив.
   Нет сказал он я вас не знаю.
   Когда этот трус грубо отвернулся я продолжал говорить. Но я слышал вы заявляли что я украл вашего быка. Уитти явил те дикие бешеные глаза какие видишь когда дикий жеребчик в 1-й раз чувствует на себе седло. Вас ввели в заблуждение Келли.
   О я так не думаю мистер Уитти. Тут он признал что потерял быка который позже нашелся но он никогда не обвинял меня в том что я его украл. Он сказал его зять конс Фаррел сказал ему что Нед Келли украл быка а потом его продал.
   Я был счастлив что очистил мое имя но на следующей неделе узнал что Уитти теперь обвиняет меня в краже стада его телят. Я мог бы проучить его тогда же но не стал.
   В конце концов наши жеребые кобылы забрели на общественный выгон так что дворняга Уитти запер их за потраву. А мы с Томом кормили этих лошадей и за жеребца заплатили большие деньги ну и еще всякие расходы. И вот когда Уитти их запер я и решил показать ему что не хозяин он всему свету. Нет я его овсы не поджег и вообще ничего такого а только взломал замок на штрафном загоне в Оксли и забрал свою законную собственность и не считал это преступлением ни тогда ни теперь.
* * *
   На следующий же день мой брат Дэн ехал себе мирно через Оксли и тут конс Поттоп стащил его с лошади а потом завел в прачечную полицейского лагеря и там трус Поттоп угрожал окунуть его лицо в кипящие простыни. Тот самый конс Поттоп который соблазнил нашу сестру Энни теперь пытал моего младшего брата пока Дэн не взмолился оставить его в живых он ошпарил ему руку он прижал свой правит. револьвер к пустому животу Дэна говоря что арестует его за угон лошадей из штрафного загона. Дэн сказал что он тут ни при чем. Говорит Поттоп Чтоб завтра к утру эти кобылы были в загоне не то начнется прилагательная война и 1-й потерей будешь ты. Потом он отпустил Дэна.
   Еще неведомо для меня но это был последний день когда я трудился за плату наступил полдень время обеда на лесопильне и я сидел с кружкой чая пока кашевар накрывал обеденный стол то есть парусину расстеленную на земле. Я увидел густое облако пыли и во главе его был мой младший брат он галопом влетел прямо во двор засыпая корой и грязью дрожжевой только что выпеченный хлеб а в буше мало найдется преступлений похуже.
   Я встал ему навстречу отвел его и лошадь подальше от еды но даже до того как он заговорил мне о его беде сказала не только рука багровая и вся в волдырях но и глаза. А волдыри уже полопались страшно было смотреть.
   Он объяснил про руку а также про угрозу Поттопа и я только диву давался какие дураки до того глупы что думают будто могут терзать мою семью не боясь возмездия. Дэн был мой младший братишка плоть и кровь я посадил его на бревно чтоб смазать ему руку сливочным маслом потом принес ломоть дрожжевого хлеба густо намазав его золотистым сиропом и наконец я накормил его тушеным мясом барашка.
   В 5 часов я уволился с лесопильни и мы отправились в единственное место на земле где могли ничего не опасаться. Повернув на юг мы проехали через участок моей матери все эти сухие окольцованные деревья были могилами честных надежд. Переночевали мы на земле у Фор-Майл-Крика в глубине холмов Килфийры мистера Макбина где наши лошади нашли траву хоть всюду в мире вокруг была засуха. На следующий день мы невидимками проехали дальше по всхолмленной его земле он не мог меня увидеть он не знал что я был змеей внутри его артерий чумной крысой в его нутре.
   К полудню мы разрезали колючую проволоку последней изгороди мирового судьи выехали на еще не востребованные земли и запах взрывчатых эвкалиптов становился все сильнее и сильнее. Весь день мы взбирались по склонам через гигантские сухие леса эвкалиптов царственных но была уже ночь когда мы наконец услышали журчание воды бегущей среди влажной травы Бычьего Ручья. В лунном свете я увидел серебристое поле папоротников на его берегу старое убежище Гарри Пауэра теперь крышу придавил обломившийся сук. Кору сильно повредило но старые гамаки из мешковины были крепки и выдержали вес тела моего спящего брата. Всю ночь мой мозг вращал токарный станок я Дэна не оставлю пока он совсем не оправится но когда этот день настанет я научу его мучителей что они не могут безнаказанно красть наших лошадей и угрожать нашим семьям.
   Вомбатские Кряжи это чугунный клин вбитый в мягкие плодородные земли Уитти и Макбина и добравшись до них через владения мирового судьи я теперь 2 недели спустя отправился один через Мирри станцию Уитти. Засуха обошлась с этим краем круто но богатый хозяин станции мог не высасывать из земли последнее как приходилось делать бедным скваттерам а потому все его акры имели совсем другой вид чем моей матери где трава была выщипана под корень. У Фифтин-Майл-Крика я наткнулся на пару очень упитанных тяжеловозов блестевших в лунном свете и видел много здоровых чистопородных лошадей среди них жеребых кобыл ну никакого сравнения с состоянием нашей скотины когда на следующий день я приехал домой ребра дойных коров торчали из-под кожи и я насчитал 5 сдохших овец вороны уже выклевали им глаза.
   Мое 1-е КУИ я испустил еще за коровником а 2-е когда увидел хижину.
   Через несколько минут моя мать вышла из тени деревьев заслоняя рукой лоб.
   Чего тебе надо спросила она потому как я не наезжал ни разу со времени ее свадьбы а с тех пор прошло больше 2-х лет.
   Мне нужно видеть самого. Он в Беналле у доктора.
   Я мотнул головой в сторону гнедой кобылы которая злобилась в загоне.
   Так что тут делает его лошадь? На гнедой ездить нельзя у нее вывих. Я спешился поднялся на крыльцо и тут из двери появился мой зять Билл Скиллинг. Ну-ну Нед когда его глаза зашмыгали в тревоге я обернулся и перехватил мою мать которая замахивалась на меня поленом но я ее быстро убедил его бросить. Она попробовала вцепиться в меня забинтованной рукой видывал я пухленьких и мягоньких матерей кожа у них прямо светилась от кремов и мясных блюд но руки моей матери были большими и сухими будто корни выкопанные из жестких равнин Греты.
   Не тронь его закричала она еще одной потери я не вынесу.
   Потерю понесет Уитти сказал я и рассказал ей как они пытали Дэна и украли моих лошадей. Пора им тоже почувствовать немножко боли.
   Не делай ничего сказала она возвращайся на лесопильню. Я ушел оттуда мам я приехал красть лошадей как ты хотела.
   Моя мать странно так охнула и я уже ее обнимаю и чувствую как ее замученное жесткое тело содрогается от рыданий.
   У меня никогда и в мыслях не было толкать тебя на опасный путь. Я не хочу чтоб ты что-то там крал.
   Ш-ш-ш ш-ш-ш сказал я и только когда обнял ее вдруг понял как глубоко я ее люблю мы срослись воедино как две ветки старой глицинии.
   Что я могу для тебя сделать Нед?
   В углу хижины стоял Джордж Кинг с карабином у бедра с пальцем на спусковом крючке но в такой позиции он бы и в задницу вомбата не попал и я мог бы уложить его в лежку то есть я так подумал.
   Малыш Дэн болтал что ты можешь заставить табун бежать за тобой ты говорит он научился этому от дикарей в Аризоне.
   Джордж показал мне свои большие белые зубы. Ты думаешь это болтовня Нед?
   Это умение которое мне нужно Джордж.
   Моя мать сказала что у них есть немного лишних денег так она отдаст их мне лишь бы не стать причиной что меня опять засадят в тюрьму.
   Я сказал моей матери что дело не а деньгах я хочу забрать откормленных лошадок Уитти.
   У меня нет времени на эти рассусоливания сказал Джордж Кинг чего тебе надо?
   У мистера Уитти в дальнем конце Мирри пасется большой табун и вид у них у всех такой будто ели они вволю.
   Джордж снова улыбнулся но вовсе не приветливо или дружески. Эллен сказал он пойди поставь чайник.
   Я заметил как послушно моя мать пошла выполнять приказ этого янки и мне стало тошно но это меня не касалось а потому он и я пошли к лошадиному загону прислонились к изгороди и некоторое время смотрели на его хромую лошадь.
   Когда я приехал сюда Нед я был готов стать твоим товарищем я не женился на твоей матери пока ты не вышел из тюрьмы. Ты был бы моим партнером но ты только-только что не сказал чтоб я подтерся.
   Верно.
   Если ты хочешь угнать пару-другую лошадок Уитти моего разрешения тебе не требуется.
   Я хочу увести весь прилагательный Табун.
   Попроси Дэна и Джема помочь тебе. Или Тома Ллойда.
   Я не хочу чтоб кого-то ошпарили за мои дела. Я хочу чтоб ты научил меня тому чему выучился у дикарей.
   Он ничего не ответил и мы стояли у жердей глядя как его кобыла пытается зубами содрать повязку с ноги. Потом моя мать крикнула из двери хижины что чай готов.
   Ну хорошо наконец сказал Джордж эту одну работу мы сделаем вместе за одну ночь позаимствуем у мистера Уитти 50 лошадей.
   Их можно угнать в Вомбаты.
   Нет мы переправим их через Муррей в Новый Южный Уэльс прибыль поделим ½ и ½ а теперь иди-ка вижу твоя девушка уже налила тебе чай.
   Он перелез в загон а я пошел в хижину и сел за старый стол с моей матерью.
   Ты больше не будешь воевать с Джорджем сказала она все ее ногти были обломаны суставы распухли от тяжелой работы.
   Я прижал ее руку к своей щеке.
   Он хороший человек Джордж то есть сказала моя мать.
   Сказать что это не так я не мог.
* * *
   Я всю мою жизнь знал лошадей но понадобился янки чтоб показать мне до чего вредной может быть лошадь в своем упрямстве если идти к ней она убегает если повернешь ей спину она обязательно пойдет следом. Джорджу Кингу не требовались ни жеребец ни кобыла ни овес ни хлыст ни повод чтоб лошади пошли за ним ему не надо было ничего кроме него самого и он увел их с равнин Мирри и Килфийры с помощью только их собственного любопытства. Никогда прежде я такой картины не видел 50 чистопородных лошадей легкой рысью следуют гуськом опустив голову за арабом Джорджа Кинга в предгорья.
   Никогда прежде я вором не был и удивился какое это наслаждение красть у богачей. Когда настает их черед страдать они не способны стерпеть наказания и сразу же принимаются визжать как недорезанные свиньи и устраивают собрания по поводу этих возмутительных случаев а все то время пока я жил у них на задворках сколько раз сидя на моей лошади я наблюдал как мистер Макбин пьет чай и когда его собаки просто бесились он только и мог что пялиться в дикий колониальный мрак. Не был он хозяином этого края и никогда им не будет.
   Вскоре и другие потянулись в Кряжи чтоб быть с нами на Бычьем Ручье и они не искали избегать честной работы а как раз наоборот когда они оставались у меня с Дэном так обходились без грога и трудились с нами от зари до сумерек и вот так в сердце этой дикой глуши мы расчистили поля и засевали их. Мы создавали мир где бы нас оставили в покое.
   Джо Берн был теперь объявлен Опасным Преступником так что он соорудил на Бычьем Ручье лоток для промывки золота другими словами он занялся одной из тех Побочных Индустрии которые так дороги правительству. Он любил щегольнуть настроение у него качалось то туда то сюда будто хвост норовистой лошади но ведь то же можно сказать и о пресвятом мистере Уитти. Джо прихватил с собой Аарона Шеррита они были закадычными друзьями с рождения по ночам они спали свернувшись у костра будто пастушьи собаки прямо на земле и еще у них была странная их собственная манера разговаривать между собой они говорили ТО МЕСТО или ТОТ МУЖИК или ТА ШТУКА и только они знали о чем идет речь. Они сидели у костра курили свой ЧЕРНЫЙ ДЫМ и становились такими же осоловелыми как 2 старых китайца и очень спокойными в поведении.
   Я был крайне удивлен когда в одно прекрасное утро увидел что Стив Харт нашел дорогу к нам он был тем гнусным отродьем который прежде расхаживал в платье и вот я увидел как он сидит на своей лошади и оглядывает наши труды в дикой глуши. Хорошие лошади.
   Я бросил камень и попал его мерину по крупу и он взвился на задние ноги и попятился.
   Ну ядри тебя завопил он я два прилагательные дня сюда добирался Дэн мой дружок не забыл.
   Ну а теперь можешь два прилагательных дня добираться назад и если меня навестят траппы я буду знать от кого они получили сведения и я тебя отыщу где б ты ни прятался и сверну твою тощую шею. Ты думаешь я такой а я нет. Я ничего про тебя не думаю.
   Ну так я Стив Харт сказал он моя лошадь совсем уядрилась а я весь день ничего не ел.
   И тут кривоногий поганец спешивается мне даже не по себе стало от такого самомнения при этом-то весе и возрасте.
   Я не такой повторил он.
   Наверно чем-то он меня зацепил и когда он заявил что пустит свою лошадь в мой загон я ему не помешал. Была она гнедой кобылой длинношеей все 16 ½ в холке + о. крепкой и я не понимал как мальчишка в таком возрасте мог наскрести денег на такую красотку. Седло было старомодное венгерское истертое и потрескавшееся я засунул руки в карманы когда он его положил на изгородь. Я же Мальчик Леди Клэр. Я засунул руки поглубже в карманы. Он мудро не подошел ближе я тебе объясню что я такое сказал он.
   Это была дверь которую я не хотел открывать и сказал ему что мы выпьем чаю и тогда он отправится обратно.
* * *
   Почему я терпел эти скрытные и лихорадочные глаза которые смотрели на меня сквозь дым понять не могу какое-то чудо что я не выгнал Стива Харта ни в этот день ни в следующий потому как быстро стало ясно что он назойливый болтун знающий все и о лошадях и об истории и обо всем на свете начиная с поражения О'Брайена и кончая правильным способом плетения бича из сыромятной кожи.
   Ученым между нас был Джо Берн и много он сочинил стихов и песен пел но Джо был склонен держать свои мнения при себе разве что его рассердить. По сравнению ты бы подумала что Стив Харт прямо-таки профессор если бы послушала как он разглагольствует о положении в Ирландии бэ-бэ-бэ и мэ-мэ-мэ и сыплет именами своих героев Роберт Эммет + Томас Мигер + Смит О'Брайен он их в жизни не видел но был как девушка зачитывающаяся любовными и историческими романами всегда в мечтах о лучших и благороднейших временах.
   Мы с Джо обитали в бодрствующем мире мы знали что наше тяжелое положение сотворили Уитти и Макбин которые выклевывали глаза нашего края при пособничестве политиков и полиции. Против их силы все сны наяву этого непотребного мальчишки защитить никого не могли все его ирландские мученики не могли обеспечить нас хорошей землей или хотя бы выручить наших коров из штрафного загона в Оксли. На следующее утро я сказал что ему лучше уехать.
   Он неплохой малый сказал Джо Берн. Слишком уж много прилагательно болтает. В том числе и кое-что поучительное. И тебе от него не тошно?
   Вреда от него нет сказал Джо а для Дэна он компания. И вот я даю Дэну со Стивом 5 шиллингов и отправляю их в Беналлу купить овсяной муки и картошки и благодарю Бога за немножко тишины и покоя.
   Спустя 3 дня я разделывал кенгуру У ручья содрал шкуру и обнажил блестящее тугое посинелое брюхо и вдруг услышал треск ломающейся ветки. Жить в этой долине было как поселиться внутри банджо а этот звук был похож на выстрел и я тут же углядел 2-х всадников петляющих среди мохнатых теней эвкалиптов царственных. Сначала я подумал что это Кейт и Магги но тут первая всадница выехала на солнечный свет и это оказался Дэн отсутствовал всего 3 дня и уже оделся в ярко-голубое платье лицо у него было вычернено от уха до уха. Позади ехал черногубый виновник Стивен Харт.
   Мой брат и странный мальчишка поехали прямо на меня их лошади остановились в 1 ярде от меня я вырвал кенгуровые кишки и швырнул их в пыль. Я велел Стиву Харту слезть с лошади.
   Заместо Стива послушался Дэн и его угольно-черная физия расплылась в ухмылке когда он разгладил смятое платье оно было новое из блестящего атласа и ярлык все еще прилеплен к груди. Когда Дэн протянул ко мне руку на его ладони набухла капля крови будто у святого на церковной картине тут Стив Харт протянул свою лапу и я понял что они вместе дали какую-то клятву. Глаза Стива Харта были блестящими и скрытными я стащил его с седла и бросил обземь. Он вскочил на ноги. У тебя нет причин меня бить. Я заорал на Дэна чтоб он снял платье. Стив Харт приказал Дэну не послушаться он сказал мне что может объяснить но я сказал чтоб он заткнул пасть потом повернулся к Дэну спросить откуда у них платья и сколько они заплатили. Он ответил что они из лавки миссис Гудмен в Уинтоне и признался что они их украли и за такую идиотскую глупость я дал ему пинка в мягкое место Харт прыгнул на меня я одной рукой перехватил его запястье а другой сшиб с ног когда он встал его мохнатая губа кровоточила а глаза были полны слез. Я сказал ему что уезжаю и чтоб духа его здесь не было когда я вернусь.
   Я оставил на ½ освежеванного кенгуру тому человеку или зверю которому он мог пригодиться потом забрал платья и тут же отправился в Уинтон я надеялся добраться туда прежде чем моему брату будут предъявлены обвинения. После тяжелой скачки и скверного ночного отдыха я въехал в город и навел справки и был направлен в развалюху на обрыве Севен-Майл-Крика резиденцию Дэвида Гудмана коробейника она была сооружена посреди фургонного кладбища сломанных колес ржавеющих рессор и деревянных обломков сплошь в утином помете и запах там был очень отличительный. Я отвязал узел и пошел с ним в дом.
   Не успели мои каблуки подняться на веранду как дверь заскрипела отворилась и крупная большегрудая женщина с густыми рыжими волосами и кремово-белой кожей спросила чего мне надо. Я сказал миссис Гудмен что возвращаю товар ее мужа но когда она развернула узел в дверях вдруг появился полицейский.
   Это он завопила она арестуй его Фитци.
   Я сказал констеблю что ничего не крал.
   Вы все прилагательные Келли кричала она какая прилагательная разница если все идет в один котел.
   И какой же это прилагательный Келли спрашивает трапп вроде с усмешкой.
   Я Нед Келли.
   И тут к недоумению миссис Гудмен и моему собственному великому удивлению полицейский по-дружески трясет меня за руку. Мой брат отдал мне письменное распоряжение взять тебя на танцы.
   Господи Фитци кричит миссис Гудмен да погоди же.
   Констебль будто не услышал. Я Алекс Фицпатрик сказал он а ты тот мужик который содрал кору с моего брата Джона у полицейского комиссара в Мельбурне. Это его говяжье жаркое ты ел всю ночь в Ричмондском участке.
   Жареного барашка.
   Верно и ты выпьешь со мной стаканчик-другой в этот же прилагательный вечер.
   Фитци этот б-н ворюга.
   Заткнись Амелия сказал Фицпатрик посмотрим-ка на эти платья.
   И тут мы вошли в парадную комнату миссис Гудмен где в наличии имелись большое количество спиртного и на ½ съеденная баранья нога и констебль Фицпатрик развернул мой узел и начал своим хлыстом поднимать платья сначала одно потом другое я подумал что он очень похож на брата и в нем тоже Дьявол сидит.
   Вот это очень даже миленькое Амелия.
   Оно стоит 2 прилагательных фунта.
   А вот второе.
   Это 3 гинеи.
   У-у констебль мне подмигнул теперь миссис Гудмен перешла на ГИНЕИ.
   Я сказал что приехал вернуть платья а денег на новые покупки у меня нет но Фицпатрик отдал их миссис Гудмен говоря чтоб она надела их показать нам как они смотрятся и опять я удивился увидев как она послушно ушла за ширму а Фицпатрик налил мне хересу я бы предпочел баранину как я ничего не ел почти 2 дня. Он сказал что его брат часто меня вспоминает.
   Вскоре появилась миссис Гудмен в ярко-красном платье у него был очень большой турнюр хорошее настроение к ней вернулось она сказала что я красивый паренек и должен с ней потанцевать.
   Давай-давай закричал Фицпатрик покружись с ним.
   Миссис Гудмен подошла ко мне с улыбкой протягивая руки но я застеснялся танцевать я не умел и когда она опустила руки я увидел что оскорбил ее.
   Мистер Келли здесь не для танцев сказал Фицпатрик он здесь для покупок.
   Тут миссис Гудмен показала нам еще несколько платьев из своего запаса но с этой минуты она надулась и опять считала меня своим врагом.