½ часа спустя я был самим Ромео и ехал через перевал над Гленрованом ночное небо было густой королевской синевы и очертания Лысых Холмов четко вырисовывались над ним. Никаких полицейских костров но моя Джульетта была очень настороженной она взяла мою руку и пожала ее и никаких поцелуев. Когда она придвинула стул я сел не зная что она задумала хотя на столе против обыкновения никакой посуды не стояло и на чистой столешнице лежала аккуратно сложенная стопка бумаги а рядом – ручка + пузырек с красными чернилами и ярлычком СОБСТВЕННОСТЬ КЕЙТ Келли.
   Милый сказала она я была бы очень довольна если бы ты записал то о чем раньше рассказывал. И какую часть? Ну все части.
   О я же не ученый Мэри ты же знаешь. Ну если ты правда меня любишь ты это сделаешь. Что мне было ответить что я никогда не учился строить предложения? И думал я только о том чтоб лечь с ней в последний раз я был не в себе и даже не думал про то что траппы тем временем жужжали точно пчелиный улей ближе чем в 400 ярдах от нас. Все целиком?
   С того времени как Фицпатрик захотел жениться на Кейт. Эту часть.
   Думается я знаю для чего тебе это. Да но знаешь ли? Это же правда? В ее глазах снова была жизнь.
   Ты думаешь сказал я нам следует отослать описание этому мужику Камерону?
   Но она и не слышала про мистера Камерона когда я показал ей вырезку из МЕЛЬБУРНСКОГО ГЕРОЛЬДА она положила ладонь мне на запястье.
   Напиши это сейчас же милый сказала она и отошла к кровати.
   Она начала расчесывать свои длинные черные волосы и другого подбодрения мне не потребовалось. 1-ая страница была быстро завершена затем 2-ая и 3-ья. Мэри часто подходила и читала прижав щеку к моему уху не хвастая скажу я чувствовал что она тронута до слез а иногда у нее вырывались гневные восклицания она сказала что в мире не найдется ни одной живой души которая прочитав эти слова стала бы винить меня на манер газет. И они убедят мистера Камерона? Они убедят кого угодно.
   Одну долгую ночь продолжался этот целомудренный танец иногда начинали лаять собаки а скоро после полуночи разразилась большая тревога когда Кейт + Магги обнаружили 2 полицейских притаившихся за хлевом но почти все время тишину нарушал только ночной поезд гудком в темной дали старые люди говорят что голод в Ирландию привезли поезда ну так в Бенналу они привезли полицейских вместе с художниками готовыми зарисовать мой окровавленный труп.
   Когда я наконец завершил смерть бедняги Кеннеди я отдал Мэри все мною написанное и она сняла голубую ленту со своих волос и они упали ей на шею и на плечи но она все еще не позволила мне поцеловать ее она завязала все мои слова этой самой лентой ну как делают письмоводители в Бенальском Суде и думается в Парламенте тоже. Потом она пододвинула мой стул под полку с бутылями о которых упоминалось и положила свернутые в трубку листы позади терпентина.
   Ну вот сказала она осторожно слезая на пол. Она подошла ко мне и теперь мы поцеловались. Ты отправишь их утром?
   Мы сделаем копию для мистера Камерона сказала она но еще не договорив взяла мою заскорузлую жесткую руку и бережно положила ее к себе на живот.
   И я знал еще до того как она произнесла эти слова я знал что там ты я очень обрадовался я поцеловал ее в шею и в губы я вдыхал запах ее прекрасных черных волос и целовал ее блестящие черные глаза.
   Это для него воскликнул я это для него вот почему ты хотела чтоб я это написал. Это для него!
   Или для нее сказала она она улыбалась и плакала. Или для нее любовь моя.
   И когда наша дочь появится на свет она с самого начала будет знать правдивую историю своего бати и кем он был и как страдал.
   Тебя может удивить почему ее слова не навели на меня тоску ведь было ясно что твоя мамка не сомневалась что правительство меня убьет и ты никогда не узнаешь какой я был человек. Только это же никакого отношения к смерти не имело а как раз наоборот ты стала моим будущим с этой самой минуты ты была моей жизнью.
   Вот так я оказался втянутым в писательство потому как едва это письмо было докончено я тут же начал 2-ое мистеру Камерону и труд этот удерживал меня вдали от ребят и меня не было с ними когда на них из акаций обрушилась беда но я все равно расскажу про это.
   Траппы вышли на вас ребята закричал наш хозяин подтяжки у него лопнули он поддерживал штаны одной рукой другой волок седло и уздечку Стива ковыляя по грязи двора. Бога ради они у болота уезжайте ребята они нас всех сцапают.
   Мерин Джо и кобыла Дэна стояли во дворе и занервничали о. возбужденные этой суматохой. Дэн был в нужнике Стив бросал кости с малышней но едва поднялась тревога он побежал прямо в хижину нашего друга. Хозяйка была глуховата если не сказать глухой как пень она сидела за столом сдирала шкурку с кролика. Стив ничего ей не сказал сорвал занавеску которой она завесила раму со своими платьями он вытащил ее праздничный наряд хорошенькое платьице из черного + оранжевого кружева и всякими странного вида цветами на груди. Без извинения или объяснений Стив вгрызся внутрь него яростно и зверски как варан засунувший голову в нутро курицы. Натягивая подол поверх своих облепленных грязью молескиновых колен он затянул на середине пояс и заткнул за него два короткоствольных Уэбли.
   Во дворе муж кричал своему выводку Бегите дети бегите они нас всех сцапают.
   Мать ничего этого не слышала она пялилась на Стива Харта большие круглые слезы ползли по загубленным щекам.
   Как же так шептала она это же мое платье. Когда Стив встал на колени у очага громко затрещали швы и услышав это она вскрикнула. Извиняюсь хозяйка сказал Стив зачерпывая золу и угасшую и еще с искрами но он все равно втер ее в лицо + волосы выкрикивая ядри да в Бога когда угольки его обжигали.
   Безбожный ты дворняга сказала Хозяйка. Тут из нужника выскочил Дэн и женщина с ужасом следила как Стив бросил ее городское голубое платье через хижину и Дэн поймал его на пороге.
   Нет пожалуйста не надо умоляла она но мой брат глаза у него были мертвые точно камни начал натягивать на себя это одеяние.
   Бог свидетель внезапно закричала Хозяйка Бог свидетель я вас отделаю.
   Слабой она не была широка в плечах с могучей грудью и едва она вооружилась занозистым поленом оба парня отступили такой она была быстрой.
   Траппы близко объяснил Стив но она выгнала противоестественную парочку из дома осыпая их всеми проклятиями какими пользуются ирландки когда не хотят оскорбить своего Спасителя. Да постигнет твою душу спасение печаль тебя побери. Но в Святом Писании ничего не говорится против размахивания дубинкой и как только она выскочила во двор ей уже не было удержу. Всякий раз когда Дэн пытался влезть в ее платье она накидывалась на него и к грязи которой он успел запачкать указанный наряд она добавляла ярко-красную кровь.
   Пока Дэн увертывался от ее ударов Стив крикнул ему Перепояшь свои чресла. Где он позаимствовал такие словеса только Богу известно но Стив Харт был сущей сорокой. Перепояшь свои чресла! Дэн стянул платье с головы потом повернулся и ринулся на Хозяйку или так ей померещилось.
   Я ж тебе говорила кричала Хозяйка своему мужу кинувшись наутек я тебе говорила он всех нас убьет. Она повернула к оврагу в направлении противоположном тому которое выбрал ее удирающий выводок одного из них нашли блуждающим у железной дороги в Гленроване.
   Дэн бросился назад в хижину и тоже начал чернить себе лицо по рецепту состряпанному прежде вместе с его корешем но у него хватило мозгов налить воды в ведерко с золой. Когда он снова вышел в мутный свет дня то поднял свой перепачканный кулак приветствуя Стива.
   Мы Сыны Сива крикнул он. Милая доченька Сива а не Стива хотя конечно это имя он узнал от последнего.
   Джо Берн тем временем влез на свою лошадь он был в очень свирепом настроении решив свалить столько полицейских сколько удастся прежде чем испустить дух но он успел вложить в Спенсер только один патрон прежде чем он замер при виде Стива + Дэна.
   Что это еще ядри такое спросил он но сбитый с толку когда ему настоятельно протянули мазь из золы наляпал ее на лицо.
   Мы Сыны Сива.
   Всем нормальным вопросам + ругани помешал наш Хозяин он подвел 2 оседланных лошадей Стиву и Дэну.
   Помои на вас ребята сказал разъяренный старик. Гарри Пауэр никогда ничего похожего моей старухе не чинил. Он был нам настоящим прилагательным другом.
   Джо Берн ничего не понял и посмотрел на Стива. Мы Сыны Сива.
   Убирайтесь вы закричал старик вы прилагательный позор а не бушрейнджеры дай вам ядрено сдохнуть.
   После недолгой езды сломай шею этот странный маленький отряд выехал на широкий ровный серый утес высоко на склоне тут они могли лечь на животы и следить за могильщиками собравшимися на 200 ярдов ниже. За рощей белых эвкалиптов был ровный луг и вот там и собралась армия она успела нарастить больше голов чем Гидра их теперь было 30 человек и все вооружены до зубов. Дэн узнал суперинтендента Николсона того который арестовал Гарри Пауэра но куда страшнее были 2 чернокожих которые вели разговор с суперином.
   Черномазые прошипел Стив Харт никаких черномазых я не боюсь.
   Заткни свою дыру сказал Джо все еще сбитый с толку + переошарашепный ихними платьями но на обсуждение этой темы времени не было. Черномазыми ты обозвал черных следопытов а один такой старый б-н будет пострашнее 20 ядреных Спенсеров.
   У них нет никакой прилагательной надежды распутать наши следы уж поверь мне.
   Джо мотнул головой показывая какая пустая трата времени спорить с мальчишкой в женском платье но Стив стоял на том что болото все истоптано скотом и никто следов распутать не может.
   Послушай девонька пусть бы там топталось целое стадо вомбатов эти чернокожие могут проследить нас прямо до евонного места.
   Ну и пусть нас-то там нет.
   В твоей дурацкой башке совсем пусто? Нед туда поедет и они его подстерегут.
   Как бы по-дурацки Стив ни выглядел каким бы тощим и слабым он никогда не боялся высказать свое мнение даже тому кто устремлялся на маниакальную войну. Ничего они не найдут сказал он.
   Джо уже увидел как два траппа расстелили на траве брезент 2-ая пара ломала об колена упавшие сучья. Они затеяли ядреный пикник.
   Вскоре уже запылал веселый костер и из сумок появилось много всякой снеди. Чернокожих явно на этот пир не пригласили и вскоре они удалились в буш у болота.
   Джо Берн скормил в Спенсеровский хитрый механизм еще пять патронов. И теперь все замерло в тишине если не считать позвякивания современных латунных гильз опус– каемых в каморы Спенсера. Нам надо разделаться с этими черными сказал он.
   Никто не заспорил тогда он велел чтоб Стив увел лошадей за холм тот послушался. Когда он сказал чтоб Дэн проверил оба свои Уэбли заряжены ли они мой брат тут же проверил. Затем Дэн и Джо начали спускаться по склону ступая о. косолапо краями подошв чтоб тише. У Дэна было о. тяжело на сердце он думал что кроме убийства другого выбора нет.
   Скоро они оставили позади камни и вошли в буш белых эвкалиптов земля там была холодной + болотистой + липкой. Дэн шел за Джо через лес облезающих стволов левой рукой поддерживая подол своего платья а в правой держал свой Уэбли это было скверное оружие с точным попаданием не дальше чем с 20 ярдов. Скоро он услышал громкие полицейские голоса и вдруг они дошли до гибельного места.
   Их колени утопали в папоротниках кора свисала со стволов как рваная кожа уже измочаленная войной. Теперь они ясно видели компанию траппов но еще ближе были 2 чернокожих сидящих на корточках среди полос мглы + света. Старший что-то говорил на своем чудном наречии молодой отвечал только 1–2 словами.
   Дэн и Джо подходили о. осторожно треск ветки шорох листа сразу их выдал бы старший следопыт сидел в солнечном луче крепкий старикан в твидовой куртке белых молескиновых штанах и сапогах по колено полицейского образца. Когда Дэн и Джо еще приблизились они различили в тени его подручного тощего молодого туземчика о. щегольски выглядящего в твидовых брюках и голубой рубахе. В ту минуту когда Дэн и Джо вышли на него он как раз на что-то жаловался но на что они понять не могли. Джо Берн вышел из тени и парень замолчал. Ничего сказано не было но черные медленно встали на ноги.
   Когда Джо Берн дернул стволом старик поднял руки вверх и его подручный сделал то же хотя было видно что ему это впервой.
   Ты распутал следы для полиции дядя прошептал Джо. Следопыт мотнул головой. Это так дядя?
   Старикан сразу понял что к чему. Тут ничего нет босс прошептал он в ответ клянусь Иисусом тут следы только от скотины.
   Ты скажешь полицейским парням тут следов нет. Эти б-ны очень хорошо без меня обходятся босс вот погляди на них. Они дают тебе еду? Старик пожал плечами. Ты знаешь мое имя дядя. Думаю ты Нед Келли босс.
   Ты знаешь что Нед Келли делает с траппами дядя. Да босс но я не трапп босс я не из этих квинслендских б-нов я ничего никому не сделал.
   Очень хорошо говорит Джо хотя он понятия не имел какие-такие квинслендские б-ны и что все это означает. Больше ничего сказано не было. Следопыты снова сели на корточки ребята отступили в сумрак теней.
   Эти следопыты слово сдержали и ничего не сказали ни тогда ни даже позднее они увели полицию в противоположном направлении прямо назад к Элевен-Майл-Крику. Поверь мне твоему отцу это была плохая услуга.
   Поздно той же ночью ребята проехали через проход У Гленрована. Когда они спустились на равнину у Элевен-Майл-Крика то битых 2 часа вели наблюдение за хижиной прежде чем начали осторожно приближаться к ней. Наконец Дэн ворвался в дверь, и о. расстроился увидев что он не просто пуста а оставлена на милость крыс.
   Еще раньше получив предупреждение о приближени суперина Николсона я уже усадил Мэри с Джорджем в рессорную тележку Магги поехала верхом впереди осматривать дорогу и мы отправились петляя между речными эвкалиптами кружной дорогой к Мойе. Там было отправлено письмо мистеру Камерону сделав это мы поспешили вперед и вскоре проехали через селения Эди и Уитфилд. Когда взошла луна Магги повернула назад к себе домой а я повез Мэри + Джорджа через серые и белые равнины до самых верховьев реки Кинг а это ворота в горные края как ты можешь вспомнить из уроков которые я получил от Гарри Пауэра. На заре мы безопасно разбили лагерь в миле или около того от Куиннов. Жареное мясо было доставлено а рессорная тележка оставлена там где она не могла вызвать подозрений.
   На той же желтой заре ребята добрались до Мойи устроившись в безопасности на Болотном Ручье и как и мы весь день провели в укрытии.
   В сумерках я оседлал упряжную лошадь тихую старую кобылу по кличке Бесси посадил Мэри и ее больного малыша ей на спину выбора быть либо матерью либо разбойницей уже не оставалось но мы поклялись никогда друг с другом не разлучаться. Когда луна просияла на долину Кинга мы начали потихоньку взбираться вверх по отрогу на западном берегу Кинга а добравшись до гребня направились на юг к горам я все время шел впереди ведя Бесси за повод местность там трудная и была большим испытанием для Мэри которая не чувствовала бы себя спокойно на лошади даже в плодородных приречных макбиновских низинах.
   Мы были влюблены как никогда прежде хотя время это было никак не блаженным ведь за нами гнались могильщики а твой брат Джордж был очень болен. Мы рысцой спустились в долину у Баклендского Отрога где я отыскал старую старательскую хижину мы все наше время тратили на то чтоб подлечить малыша. Мы были в пути всю ночь но нам было не до отдыха дыхание малыша стало очень плохим и его желудок ничего не удерживал все извергалось обратно с большим количеством мокроты. Я перебудил сорок вырубая топором засечки в стволе могучего эвкалипта но взобрался достаточно высоко чтоб набрать хороший запас эвкалиптовых листьев. Потом из того что нашлось в хижине я смастерил перегонный куб как тот с помощью которого в более счастливые времена получал самогонку. Зажигать огонь было опасно но настой этот был куда полезнее мальчику чем серный дым.
   К вечеру 2-го дня его дыхание стало не таким тяжелым и в сумерках я свалил эвкалипт и содрал достаточно коры чтоб надежно загородить окно. Вот так мы позволили себе зажечь свечу. Мы поели холодной баранины а когда Джордж заснул я сказал Мэри что и ей следует отдохнуть а сам вышел наружу охранять мою семью. Мой Кольт был наготове: все шесть капсюлей на месте мой.577 лежал у меня поперек колен. Прошло много часов и только когда начала выпадать роса я услышал топот копыт по речной гальке я взвел курок моего карабина и приготовился стрелять.
   3 всадника пробирались через кустарники. Слава Богу это былы мои товарищи целые и невредимые. Первым на поляну выехал Джо Берн мерин Дэна очень кротко тыкался носом прямо в хвост его кобыле и затем прямо сразу Стив. Лица я не видел и толком не разобрал во что одет Дэн решил что в блузу.
   Я крикнул Мэри в открытую дверь У нас гости. Она спала но теперь бросилась к двери со свечой в руке. Подняв этот огонек она осветила сцену достойную Королевского театра чернолицых людей в женских платьях. Я засмеялся но тут же услышал как она упала и увидел что она лежит в холодной грязной луже у порога. Она лишилась чувств.
* * *
   Стив вошел в хижину как Дама в пантомиме. Мэри открыла глаза она даже не спросила что случилось или почему она очнулась снова внутри хижины и не улыбнулась не засмеялась не кивнула на платья. Нет она вскочила и бросилась на него рванула его пустую грудь начала дергать желтые цветы вокруг кружев. Это ничему не поможет закричала она.
   Стив расправил плечи засунул большие пальцы за кожаный пояс но его глаза были полны дикого смятения.
   Отойди сказал он отступая на шаг. Мэри была на 6 дюймов ниже но она теперь вторглась на территорию которую он очистил дергая платье пока кружева не остались в ее руках.
   Ты думаешь моего Неда сделать Сыном Молли? Я ничего не понял никакой Молли мы не знали но милое лицо Мэри было расцарапано после ночной поездки и поэтому вид у нее был дикий + отчаянный.
   Отстань от меня крикнул Стив его глаза просили чтоб я ему помог но я был сбит с толку сильнее него.
   Тут Стив толкнул Мэри к очагу говоря Принеси мне прилагательную чашку чая а?
   Я бы его тут же наказал но скользкий иезуитик увернулся. Я ухватил его за плечо и тут увидел что Мэри решила его послушаться она подобрала грязную жестяную кружку и по край налила в нее холодного черного чая.
   Пусть он обернется прилагательной отравой у тебя во рту Молли.
   Джо Берн рассмеялся видя как женщина расправилась со Стивом но тут же этот смех перешел в злобное фырканье. Он опустился на скамью за расщепленным столом и остался глубоко в тени скрестив сильные руки на груди. Нед если ты этого не скажешь так я скажу. Я посоветовал Джо не говорить ничего такого о чем он потом пожалеет и сказал ему что Мэри мне все равно что жена.
   И пусть но она не должна говорить так со Стивом. Я бы с ним разделался но Мэри положила свою прохладную руку на мое запястье.
   Ты Джо спросила она ласковым таким голосом. Глаза-Пули оглядел ее. Это место не твое наконец сказал он.
   Ошибаешься сказала она это место мое и Неда. Ядри меня Иисус воскликнул Джо Берн. Заткнись сказал я никто не стоит на дозоре а вокруг хижины повсюду лошади.
   Хотя Джо был свихнутым б-ном он умел образумиться в один миг и он вышел со мной наружу как и Стив + Дэн. Лошади были по-ночному стреножены и шагу ступить не могли а потому мы сняли с них путы и повели их к Кингу и там они наконец напились. Никто и словом не заикнулся о том что произошло в хижине мы негромко разговаривали про полицию и черных следопытов и 2 парня ни словом не заикнулись о платьях в которые были одеты.
   Когда лошади вволю напились я повел их вместе с людьми вверх по реке в миле там был старый загон. Мы с Гарри Пауэром построили его 9 лет тому назад. Потом я отправил Дэна нести дозор на склоне ниже хижины а Стива послал назад приглядеть за Мэри. Теперь воцарился мир то есть так казалось когда мы с Джо принесли домой хворост я был очень рассержен что на столе не стояло никакой еды а твоя мать снова загнала Стива Харта в угол.
   Если ты Сын Сива так чего же ты сын? Можешь мне это сказать? Или священник должен позвонить в колокол чтоб ты дал верный ответ?
   Стив был мужчиной готовым умереть в бою но кроме того еще и мальчишкой и не умел возражать старшим сестрам. Да Ирландии же придумал он ответ.
   Ах Ирландии продолжала Мэри. Будь она мужчина то поняла бы что ему надо дать послабление но она сообразила что Стив уже присмирел. Ну говорит она я вижу ты всего только колониальный лирохвост и подражаешь всему что услышишь.
   По-честному Хозяйка ты не должна так со мной говорить.
   О говорит Мэри а плечи у нее такие прямые и худенькие я вижу какой ты прекрасный храбрый мальчик. Я уверена ты не из тех жестоких п-цов-убийц которые делают Ирландию адом на земле.
   Будь она мужчиной вот тут Джо Берн вскочил бы и ударил ее и будь она ростом с тяжеловоза он бы сшиб ее с ног и пнул бы в горло в придачу. Ну а так он мог только злобно сверкать на меня глазами пока наконец не стерпел своего молчания.
   Ну что такого в этом чертовом платье наконец вскричал Джо или тут какой-то ядреный секрет?
   Это то что делают в Ирландии Джо сказал Стив и сел рядом с ним.
   Джо казалось так же не желал иметь дела с парнем в женском платье как и с разъяренной женщиной. Господи Иисусе помоги мне сказал он.
   Так делают мятежники не отступал Стив и конечно твой батя тебе рассказывал. Они это делают когда хотят насмерть напугать скваттеров.
   За всю мою жизнь я в 1-ый раз услышал объяснение этой тайны. Мэри подошла к столу и села напротив Стива. В Ирландии скваттеров нет Стив Харт. Ну так рыцарей все едино. Рыцарей?
   Рыцарей закричал Стив прилагательной королевы Англии к твоему сведению.
   Вот сами видите. Она замолчала. И что же мы видим холодно спросил у нее Джо. Мэри зажгла еще свечу и свет разлился по ее длиным белым рукам и по ее прелестному исцарапанному лицу. Ты Джо Берн? Она вставила свечу в дыру от сучка в столе и стал ясно виден узел ярости во лбу Джо Берна.
   Тогда тебе следует знать Джо что ирландцы одеваются так когда они слабы и невежественны.
   Без сомнения Джо не мог поверить своим ушам. Мы все здесь прилагательные ирландцы его голос понижался ее при ответе повысился. Я очень жалею что должна тебе возражать Джо Берн да только тут все колониальные. А я из Ирландии и говорю правду что и раньше видела много мужчин в женских платьях.
   Никто ничего не сказал.
   Тут Мэри взяла чашку с сахаром + ложку и встала чтоб обслужить стол. Стив помялся принять ли подарок потом насыпал себе в кружку 2 ложки и молча стал в ней помешивать.
   Если нацепить простыни + маски + платья это такое уж могучее средство сказала она так Ирландия уже давно была бы Раем на земле и все короли Англии горели бы в Аду. Ты Стив Харт хочешь настроить людей против моего Неда?
   Нас 4 мужчин перебил Джо 4 мужчин и вся проклятая страна старается нас убить за наши головы обещаны 1000 ф. А по равнинам шастают 30 траппов с дозволением застрелить нас насмерть чуть они нас увидят. Кишки у меня в расстройстве кости ноют и меньше всего мне требуется слушать поучения шлюхи.
   Если вы грабили бедных поселенцев начала Мэри.
   Господи помилуй нас крикнул Джо она похуже ядреного адвоката надеюсь только что она подешевле.
   Мэри отдала мне свой сахарный мешочек я положил его на стол и взял ее за локоть.
   Пойдем милая сказал я я взял ее за локоть.
   Я не замолчу Нед Очень сожалею но я сделаю вам всем большое одолжение и объясню какие мундиры носят эти парни.
   Господи подумал я даже убийца иногда заслуживает передышки но когда я это подумал Мэри начала свою повесть а Джо Берн сидел судьею над ней и ел ее своими враждебными желтыми глазами.
* * *
   Твоя мать встала посреди хижины сжала перед собой руки а царапина у нее на щеке начала кровоточить.
   Мой батя сказала она был кузнецом в деревне под названием Темплкроун вы это название никогда не слышали можете быть уверены Стив Харт ты говорил про этих про рыцарей ну так в этой части Донегола жил один лорд и он иногда оставлял лошадь моему бате подковать а потом не торопился ее забрать пусть бедный кузнец задает ей корм + держит в своем стойле за свой счет.
   Никаких рыцарей там не было а был лорд Хилл и как-то утром он оставил особенного коня очень высокого мерина красивой глянцево-черной масти. Белое пятно на лбу было точным изображением Ирландии на карте. Это все замечали.
   Когда стемнело никто не пришел из так называемого БОЛЬШОГО ДОМА забрать коня лорда Хилла мой батя ворчал О это злоупотребление О это притеснение но я заметила что с овсом он дал коню еще и патоки и поняла что хочет он того или не хочет но конь ему по душе.
   Была зима и смерклось рано куда раньше чем смеркается в Беналле. В Темплкроуне уже в 4 часа дня было темно хоть глаз выколи и в этот самый день на Атлантике бушевала буря и один рыбак утонул ветры гремели и обжигали холодом. Это я 1-ой услышала стук в дверь и было подумала на ветер.
   Но это были мужчины в женских платьях. Это были Сыны Сива сказал Стив но твоя мать не дала себя перебить. Мне было 6 л. сказала она а они были дюжие мужики и лица у всех вычернены а один долговязый такой был в маске. И они каждый из них держали горящие головни и сильный ветер раздувал пламя и оно почти лизало низ кровли.