Страница:
— Что ты имеешь в виду? — внезапно насторожившись, сказал Кам. — Зачем им откладывать поиски?
— Я останусь здесь, — сказал Энакин, — И буду создавать видимость, что мы все еще в храме и пытаемся сопротивляться. Они потеряют время на перестрелку, а вы с Тайонной меж тем отведете детей в безопасное место.
— Ты упустил одну маленькую деталь, — сказала Тахирай. — Как насчет тебя самого? Ты-то как спасешься?
— Я спрячу свой иксокрыл. Я знаю хорошее место. Я сумею проскользнуть мимо них. После этого я буду играть с ними в прятки, пока не появится Тэйлон Каррд. Как только он разделается с Бригадой Мира, я отведу его к вам.
— Ты все продумал, — сказала Тайонна.
— По дороге сюда, — признался Энакин. — Это лучший способ.
— Он прав, — сказал Кам.
— Кам… — начала Тайонна.
— Он прав, — продолжал Кам, — За тем исключением, что здесь останется не он — это сделаю я.
— Я лучший пилот, — тупо сказал Энакин. — Только я один могу с этим справится.
— Энакин прав, — произнес Икрит своим скрипучим голосом. — Это часть его предназначения. И моего.
— Мастер Икрит…
— Вы скажете, что я не воин. Может, это и правда — много времени прошло с тех пор, как я держал в руках светомеч, и даже тогда я предпочитал не его. Но здесь не светомечи достигнут цели, не оружие. Не все применения Силы агрессивны.
Энакин сжал губы, но не мог заставить себя возразить древнему мастеру.
Кам пожевал губу.
— Очень хорошо, — наконец сказал он. — Мне это не нравится, но спорить некогда. Тахирай, идем. Поможешь нам с Тайонной усадить студентов в лодки.
— Хорошо, — сказала Тахирай. — Но я остаюсь с Энакином.
— Нет, — сказал Энакин.
— Да! — возразила Тахирай. — Я торчу в этом болоте, в то время как ты сражаешься с йуужань-вонгами. Я устала от этого! Я готова что-то делать!
— Ты слишком молода для этого, — сказала Тайонна.
— Энакин всего на два года старше меня! На Сернпидале ему было пятнадцать!
— Было, — сказал Энакин, — И я убил Чубакку. Тахирай, пожалуйста, иди с Камом.
Ее глаза расширились от такого предательства.
— Ты не хочешь, чтобы я была с тобой! После всего, что мы… ты считаешь меня ребенком, так же как и они!
Нет, подумал Энакин. Я просто не хочу видеть мертвой и тебя тоже.
— Пойдем, Тахирай, — мягко сказала Тахирай. — Нельзя терять времени.
— Прекрасно. Просто прекрасно, — сказала она и, не глядя на Энакина, бросилась прочь из комнаты.
Кам положил руку Энакину на плечо:
— Ей здесь было тяжело без тебя.
Энакин кивнул.
— Так или иначе, — резко сказал он, — я лучше займусь делом.
— Будь осторожен, Энакин. Тебе не нужно выигрывать для нас много времени. Когда нужно будет уходить, уходи. Ты нужен нам живой.
— Я не собираюсь умирать, — заверил его Энакин.
— Большинство людей тоже не собирается. Это происходит в любом случае. Доверяй Силе, слушайся Икрита. И да пребудет с тобой Сила.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Я останусь здесь, — сказал Энакин, — И буду создавать видимость, что мы все еще в храме и пытаемся сопротивляться. Они потеряют время на перестрелку, а вы с Тайонной меж тем отведете детей в безопасное место.
— Ты упустил одну маленькую деталь, — сказала Тахирай. — Как насчет тебя самого? Ты-то как спасешься?
— Я спрячу свой иксокрыл. Я знаю хорошее место. Я сумею проскользнуть мимо них. После этого я буду играть с ними в прятки, пока не появится Тэйлон Каррд. Как только он разделается с Бригадой Мира, я отведу его к вам.
— Ты все продумал, — сказала Тайонна.
— По дороге сюда, — признался Энакин. — Это лучший способ.
— Он прав, — сказал Кам.
— Кам… — начала Тайонна.
— Он прав, — продолжал Кам, — За тем исключением, что здесь останется не он — это сделаю я.
— Я лучший пилот, — тупо сказал Энакин. — Только я один могу с этим справится.
— Энакин прав, — произнес Икрит своим скрипучим голосом. — Это часть его предназначения. И моего.
— Мастер Икрит…
— Вы скажете, что я не воин. Может, это и правда — много времени прошло с тех пор, как я держал в руках светомеч, и даже тогда я предпочитал не его. Но здесь не светомечи достигнут цели, не оружие. Не все применения Силы агрессивны.
Энакин сжал губы, но не мог заставить себя возразить древнему мастеру.
Кам пожевал губу.
— Очень хорошо, — наконец сказал он. — Мне это не нравится, но спорить некогда. Тахирай, идем. Поможешь нам с Тайонной усадить студентов в лодки.
— Хорошо, — сказала Тахирай. — Но я остаюсь с Энакином.
— Нет, — сказал Энакин.
— Да! — возразила Тахирай. — Я торчу в этом болоте, в то время как ты сражаешься с йуужань-вонгами. Я устала от этого! Я готова что-то делать!
— Ты слишком молода для этого, — сказала Тайонна.
— Энакин всего на два года старше меня! На Сернпидале ему было пятнадцать!
— Было, — сказал Энакин, — И я убил Чубакку. Тахирай, пожалуйста, иди с Камом.
Ее глаза расширились от такого предательства.
— Ты не хочешь, чтобы я была с тобой! После всего, что мы… ты считаешь меня ребенком, так же как и они!
Нет, подумал Энакин. Я просто не хочу видеть мертвой и тебя тоже.
— Пойдем, Тахирай, — мягко сказала Тахирай. — Нельзя терять времени.
— Прекрасно. Просто прекрасно, — сказала она и, не глядя на Энакина, бросилась прочь из комнаты.
Кам положил руку Энакину на плечо:
— Ей здесь было тяжело без тебя.
Энакин кивнул.
— Так или иначе, — резко сказал он, — я лучше займусь делом.
— Будь осторожен, Энакин. Тебе не нужно выигрывать для нас много времени. Когда нужно будет уходить, уходи. Ты нужен нам живой.
— Я не собираюсь умирать, — заверил его Энакин.
— Большинство людей тоже не собирается. Это происходит в любом случае. Доверяй Силе, слушайся Икрита. И да пребудет с тобой Сила.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Она сожжет тебя, Энакин, — мрачно произнес приятный и хорошо знакомый скрипучий голос Икрита.
Энакин оторвался от своей работы и поднял глаза на интерком. Он и старый джедай находились в месте, которое было когда-то командным центром, в те времена, когда Великий Храм был повстанческой базой. Большей части военного оборудования уже не было, но кое-что осталось — различные системы связи, включая интерком, который передавал информацию по всему храму и его окрестностям.
— Мастер?
— Твоя злость. Ты превратил себя в сосуд, в котором держишь ее, но однажды сам тигель расплавится от жара. Тогда ты сгоришь, и вместе с тобой сгорят другие. Много других, может статься.
Энакин вставил чип с модифицированными данными на место и выпрямился.
— Это йуужань-вонги сделали меня злым, мастер. Они уничтожают все, что я знаю, все, что я люблю.
— Нет. Ты злишь сам себя. Люди умирают; ты зол оттого, что не можешь спасти их.
— Вы имеете в виду Чубакку?
— И других. Их смерть отпечаталась в твоей душе.
— Да. Чубакка умер из-за меня. Множество людей умерло из-за меня.
— Смерть приходит, чтобы призвать нас к себе, — отвечал Икрит. — Нельзя надолго удержать воду в ладонях. Она вытекает, уходит туда, куда ей положено. В землю и в небо. В ионы, а затем в космос, где рождаются звезды.
Энакин горестно сжал губы:
— Это поэтично, мастер Икрит, но это не ответ. Моим дедом был Дарт Вейдер, а он убил миллиарды людей. Но он сделал это за десятилетия пребывания на Темной стороне. Мне всего шестнадцать лет, а посмотрите, что я наделал. Дарт Вейдер мог бы гордиться мной.
Икрит устремил на него взгляд своих ясных голубых глаз.
— Тебе делает честь, что ты принимаешь эти смерти близко к сердцу, что ты скорбишь о них. Но ты не убивал этих людей. Ты не хотел, чтобы они умерли, так что пусть это уйдет в прошлое.
— Да, — сказал Энакин. — Но на Балансире я жаждал смерти йуужаньвонгов. Я хотел убить их всех до последнего. Если бы мой брат не остановил меня, я бы так и сделал. Я думаю — и часто — что надо было так и сделать.
— Твой брат не остановил тебя.
— Вы не были там, мастер Икрит. Я бы сделал это.
— Я был там, Энакин. Неважно, каким образом, но был. Энакин, ты должен позволить своему гневу уйти. Гневные шаги прокладывают прямую дорогу на Темную сторону. Легко ступить на этот путь, тяжело его избежать.
Энакин повернулся к панели дистанционного управления энергогенератора и пощелкал тумблерами.
— Должно работать, — пробормотал он. — Жаль, что у меня нет времени сходить к генератору.
— Энакин. — В голосе мастера звучали командные нотки.
Энакин не отрывал взгляда от работы.
— Вы знаете, мастер Икрит, — сказал он. — Мне раньше каждую ночь снилось, что я перешел на Темную сторону, оправдал свое имя, стал тем, кем был мой дед. Теперь это кажется мне глупым. Сила не делает человека добрым или злым. Это инструмент, вроде светомеча. Не беспокойтесь за меня.
— Послушай меня, юный Соло, — сказал Икрит. — Я никогда не говорил, что Сила приведет тебя ко злу. Я предупреждал тебя, что это могут сделать твои чувства.
— Чувства — это тоже инструмент, если не позволять им управлять собой, — сказал Энакин..
Икрит тихо засмеялся:
— А как ты узнаешь, что чувства управляют тобой? Что твою руку направляет гнев или что вина удерживает ее?
Энакин вздохнул.
— При всем уважении, мастер Икрит, у нас нет времени для дискуссий. Бригадники могут быть здесь в любой момент.
— Сейчас идеальное время для этого, — ответил Икрит. — Может быть, единственно возможное время.
— Что вы имеете в виду?
Икрит закрыл глаза, очень медленно, и сделал долгий свистящий выдох.
— Я живу уже много столетий, Энакин. Я пришел сюда, на Явин 4, чтобы освободить души заточенных детей массасси, или по крайней мере так мне казалось. Теперь я думаю, что была другая причина, еще более великая.
— Мастер, что это значит?
— Задача, что привела меня сюда, оказалось мне не по силам. Она была не по силам никому из взрослых джедаев. Ты и Тахирай — единственные, кто смогли выполнить ее.
— Благодаря вашей помощи и советам. Без вас мы никогда бы не смогли освободить их.
Икрит взъерошил свою шерсть.
— Со мной или без меня, вы бы все равно сделали это, — проворчал он. — Вот почему я сказал, что меня привела сюда другая причина, и я проспал долгие века, дожидаясь иного дела.
— Какая причина?
— Чтобы увидеть, как что-то новое рождается в тебе и в Тахирай. И чтобы оказать вам ту малую помощь, которую я могу вам дать, чтобы увидеть, как это новое появится на свет.
Мурашки пробежали у Энакина по спине. Он не мог сказать почему, но слова Икрита поразили его в самое сердце.
Икрит подошел к окну.
— Они уже здесь, — сказал он.
Энакин бросился туда. Везде садились корабли Бригады Мира.
— Я не готов! — сказал Энакин.
— Ты готов, — ответил Икрит.
— Не так, как хотелось бы. Еще десять минут не помешали бы. Я бы включил автоматическую систему защиты энергогенератора.
— Расскажи мне, что ты сделал.
— Ну, я установил энергетический щит, но не очень мощный и только над зданием. Небольшой удар снесет его.
Энакин включил интерком. Вокруг зазвучали слабые голоса и шум движения. — Это создаваст впечатление, что нас здесь немерено.
— А это… — он подошел к тому, что когда-то было локальной контрольной панелью сенсоров. — Я использую старую сенсорную матрицу для создания иллюзии небольших отдельных движений в храме.
— Суета, — сказал Икрит. — Как будто мы бегаем туда-сюда.
— Точно. Они, конечно ничего не увидят, если подойдут поближе, но приборы сообщат им, что мы все на месте.
— Они увидят, — сказал Икрит. — Идем.
Великий Храм представлял собой зиккурат с тремя гигантскими ступенями. Старый командный центр находился на втором уровне. Древняя структура имела пять отверстий, которые вели на плоскую мощеную поверхность, что была крышей самого нижнего уровня. Энакин и Икрит дошли до одного из них, выходившего на посадочную площадку, и быстро осмотрелись.
За туманным, искажающим энергетическим щитом Энакин увидел пять кораблей, севших на посадочной площадке. Два из них уже извергали из себя вооруженных солдат Бригады Мира.
— Надеюсь, они идут ради этого, — сказал Энакин. — Надеюсь, они поверят. Если они начнут искать Кама, Тайонну и детей сейчас, они могут их найти.
— Они поверят, — заверил его Икрит. — Они поверят, что дети здесь, потому что они хотят этого и потому, что они слабы. Не беспокойся, Энакин. Как я сказал, может, я и не воин, но Сила не слаба со мной.
— Простите, мастер Икрит, — сказал Энакин. — Мне не следовало сомневаться в вас.
— Тогда не подвергай сомнению мои слова. Проверяй свои чувства, каждый день. Сторожи их бдительно. Худшие чудовища — не те, что снаружи.
После этого мастер закрыл глаза и что-то тихонько забормотал себе под нос. Энакин почувствовал возмущение в Силе, когда воля Икрита коснулась существ внизу, возбуждая их доверчивость выше нормы.
Энакин взял в руку дистанционный комм-блок и включил наружные громкоговорители.
— Вы нарушаете границы территории академии джедаев, — сказал он. — Прошу вас немедленно удалиться.
При звуке его усиленного голоса некоторые часть бригадников нырнула в укрытие. Спустя какое-то мгновение загрохотали наружные громкоговорители одного из кораблей.
— Эй вы, в храме, — сказал голос. — Говорит лейтенант Кот Мурно из Бригады Мира. Мы уполномочены принять управление этим объектом.
— Какой властью?
— Альянсом Двенадцати.
— Никогда не слышал о таком, — отозвался Энакин. — Кем бы они ни были, у них нет никакой юрисдикции над этой системой.
— Теперь есть, — ответил Мурно. — Мы — их уполномоченные. Сдавайтесь, и вам не причинят зла.
— В самом деле? Вы не думаете, что йуужань-вонги причинят зло детям, которых вы пришли похитить, когда вы передадите их им?
На этот раз Мурно ответил после некоторой паузы.
— Такова цена мира, — сказал он. — Я сожалею об этом, но таковы обстоятельства. По сравнению с тем, что могут йуужань-вонги сделать со всеми обитаемыми мирами в этой галактике, о горсти джедаев нечего особо и говорить. Вы навлекли на нас это несчастье. Вы должны заплатить цену.
— Вы возлагаете вину за нашествие йуужань-вонгов на джедаев? — недоверчиво спросил Энакин.
— Джедаи провоцировали эту войну на каждом этапе, надеясь использовать ее как средство для утверждения собственного могущества. Ваши планы о владычестве над галактикой были давно известны. На этот раз ваша тактика обернулась против вас самих.
— Это самое большое корыто для бантовой жратвы, которое я в своей жизни слышал, чтобы кто-нибудь нарыгал, — сказал Энакин. — Вы трусы и предатели. Вы хотите нас? Идите и возьмите нас.
Он выстрелил из бластера в узкое окно и пригнулся, когда ответный огонь разнес древний камень. Частичные щиты вроде того, который он соорудил, не делали ничего, чтобы остановить взрывы энергии. Плотный воздух джунглей наполнился свистом и воем бластеров, когда огонь распространился на другие участки храмового комплекса.
— В кого оии там стреляют? — вслух поинтересовался Энакин.
— В духов бреда и безумия, — ответил ему Икрит.
— Они не обращают внимания, что никто не стреляет в ответ?
— Пока нет. Они думают, что видят выстрелы из энергетического оружия.
— Как долго вы можете поддерживать это?
— Дольше, если случайно какой-нибудь выстрел окажется реальным.
— Понял, — сказал Энакин, прислонившись к дверной раме. Тщательно прицелившись, используя Силу, он выбил бластерную винтовку из рук человека в капюшоне. Он продолжал в том же духе около двадцати минут, тщательно выбирая цели. Каждый второй выстрел был словно тяжесть, сброшенная с плеч; каждое движение стрелки хронометра уводило Тахирай и остальных все дальше от опасности.
— Они нашли генератор, — пробормотал Икрит. — Твой щит скоро рухнет.
— Все в порядке, — сказал Энакин. — Мы почти сделали свое дело. Даже если он рухнет, они будут подходить с опаской. У нас будет куча времени, чтобы добраться до ангара и вывести оттуда мой иксокрыл. После этого все, что нам нужно — это пробиться через их маленькую блокаду.
Он обратил внимание, что три из пяти кораблей приземлились перед закрытыми дверями ангара. Ничего удивительного, но вот чего они не знали — это что одна из ионных пушек, прикрывавших ангар, была все еще в рабочем состоянии — и имела автономный запас питания, достаточный для выстрела или даже двух.
Он высунулся наружу, чтобы сделать прощальный выстрел.
Бластерный луч, направленный в кого-то из бригадников, ожег ему плечо. Энакин резко повернул голову.
— Это стреляли сверху!
— Да, — сказал Икрит. — Разве ты не заметил? Разве ты не знал, что преследователи придут?
— Заметил кого? — и вдруг он понял. Там была Тахирай, Тахирай и еще двое. Все джедаи.
— Хаттова слизь! — выругался он. — Прямо то, что нужно!
Он повернулся к мастеру Икриту:
— В иксокрыле не хватит места для нас всех. Ждите меня в глубоком гроте. Я придумаю что-нибудь на ходу.
Сказав это, он помчался по коридору, с бластером в одной руке и с мечом — в другой.
Он нашел их в столовой — Тахирай, Валина Хорна и Санну. Они забаррикадировали внешнюю дверь столами и имели на троих два бластера — еще вопрос, где они их взяли. Когда Энакин вошел, Тахирай махнула ему ружьем.
— Что вы делаете? — взорвался Энакин.
— Помогаем тебе, — ухмыльнулась Тахирай.
— Как вы…
— Кам думал, что мы на лодке Тайонны, а Тайонна думала, что мы на его. Просто, всего лишь маленький планчик.
— Но Валин? Валину всего одиннадцать!
— Двенадцать! — сказал Валин очень серьезно. — Я могу помочь.
— Это безумие.
— А ты сам хорош, Энакин, — в сердцах бросила Тахирай. — Ты покинул Корускант без разрешения, так ведь? Ты собираешься делать все, а мы будем только убегать и не делать ничего? Я так не думаю, мой лучший друг.
— Да? Ладно, мой план был — свалить на иксокрыле. Теперь для этого слишком много народа. Что нам великолепная Тахирай посоветует, а?
— Ой, — ее зеленые глаза стали круглыми. — Я не подумала об этом.
— Ну да, я так и знал.
Внезапно пол завибрировал, словно корпус хэйпанской лютни.
— Что это? — спросила Санна.
Валин, выглянув в окно, ответил:
— Щит рухнул. Теперь они стреляют по дверям. И еще несколько человек поднимаются по лестнице.
— Все, времени больше нет, — сказал Энакин. — Придется думать на ходу. Я сказал Икриту, чтобы ждал нас в гроте.
— Но мы же загоним себя под землю!
— У меня не было достаточно времени, чтобы все сопоставить, Тахирай.
— Ты имеешь в виду, что в твои планы входит больше, чем прятаться в гроте?
Энакин сделал глубокий выдох.
— Конечно. Мы захватим корабль Бригады Мира.
Тахирай улыбнулась.
— А там было не так уж и тяжело, да?
Они как раз добрались до турболифта, когда в конце коридора, выходящего на внешнюю лестницу, появилась группа бригадников.
— Эй! Стоять! — заорал один из них.
Два бластерных луча просвистели через закрывающиеся двери. Энакин выдохнул воздух, когда лифт поехал вниз, потом втянул его обратно.
— Он остановится, — сказал он. — На втором уровне.
— Заблокируй его.
— Не могу, — сказал Энакин, с шипящим звуком активируя светомеч. — Дверь откроется на несколько секунд. Если они там…
Дверь открылась перед дулами шести бластеров. Энакин не раздумывал. Он еще раньше ударил по кнопке «вниз» — и теперь прыгнул в гущу врагов, блокировав своим оружием первые два бластерных выстрела и послав их обратно в толпу. Он рассек надвое бластерную винтовку и крутнулся на месте. Зовя на помощь, нападавшие отступили, пытаясь определить расстояние, где они могли бы применить свое оружие. Двое зашли с оглушающими дубинками. Энакин отпрыгнул и снова развернулся, разоружив одного ударом, отрубившим несколько пальцев, а другого — разрезав дубинку пополам. Затем почувствовал приближение еще одного удара, и он был недостаточно быстр, чтобы уклониться.
Приземлившись, он понял, что смотрит на другой светомеч, с ярко-голубым клинком. За ним, сжимая его в руках и свирепо ухмыляясь, стояла Тахирай. Она только что рассекла электропику, чуть не проткнувшую Энакина.
Он не дал удивлению сбить себя с толку. Турболифт с Санной и Валином давно уехал. «Найдите мастера Икрита», — послал он вслед юным кандидатам, надеясь, что если они не разберут слов, то по крайней мере поймут смысл.
Затем он расправил плечи и повернулся к бригадникам, которые осторожно перегруппировывались на расстоянии около двух метров.
— У вас нет шансов, — сказал им Энакин. — Я стараюсь не причинять вам вреда. Это закончится на следующем, кто поднимет на меня оружие.
— Они не смогут справятся со всеми нами, — сказала женщина, стоявшая впереди. У нее было морщинистое коричневое лицо с темными глазами.
— Конечно, сможем, — сказал Энакин.
— Со всеми? — ухмыльнулась она. Позади нее послышался шум, который мог означать только подкрепление.
Энакин ударил женщину — сильно, телекинетическим тычком, который швырнул ее вместе с товарищами на землю. Затем он повернулся и быстро сделал четыре разреза, открывших в шахте турболифта зияющую дыру.
— Идем, — сказал он Тахирай. — Говоришь, готова ко всему? Прыгай.
Тахирай кивнула и без малейшего колебания прыгнула в шахту. Энакин последовал за ней, над головой засверкали выстрелы. Вместе они бросились во тьму.
Энакин оторвался от своей работы и поднял глаза на интерком. Он и старый джедай находились в месте, которое было когда-то командным центром, в те времена, когда Великий Храм был повстанческой базой. Большей части военного оборудования уже не было, но кое-что осталось — различные системы связи, включая интерком, который передавал информацию по всему храму и его окрестностям.
— Мастер?
— Твоя злость. Ты превратил себя в сосуд, в котором держишь ее, но однажды сам тигель расплавится от жара. Тогда ты сгоришь, и вместе с тобой сгорят другие. Много других, может статься.
Энакин вставил чип с модифицированными данными на место и выпрямился.
— Это йуужань-вонги сделали меня злым, мастер. Они уничтожают все, что я знаю, все, что я люблю.
— Нет. Ты злишь сам себя. Люди умирают; ты зол оттого, что не можешь спасти их.
— Вы имеете в виду Чубакку?
— И других. Их смерть отпечаталась в твоей душе.
— Да. Чубакка умер из-за меня. Множество людей умерло из-за меня.
— Смерть приходит, чтобы призвать нас к себе, — отвечал Икрит. — Нельзя надолго удержать воду в ладонях. Она вытекает, уходит туда, куда ей положено. В землю и в небо. В ионы, а затем в космос, где рождаются звезды.
Энакин горестно сжал губы:
— Это поэтично, мастер Икрит, но это не ответ. Моим дедом был Дарт Вейдер, а он убил миллиарды людей. Но он сделал это за десятилетия пребывания на Темной стороне. Мне всего шестнадцать лет, а посмотрите, что я наделал. Дарт Вейдер мог бы гордиться мной.
Икрит устремил на него взгляд своих ясных голубых глаз.
— Тебе делает честь, что ты принимаешь эти смерти близко к сердцу, что ты скорбишь о них. Но ты не убивал этих людей. Ты не хотел, чтобы они умерли, так что пусть это уйдет в прошлое.
— Да, — сказал Энакин. — Но на Балансире я жаждал смерти йуужаньвонгов. Я хотел убить их всех до последнего. Если бы мой брат не остановил меня, я бы так и сделал. Я думаю — и часто — что надо было так и сделать.
— Твой брат не остановил тебя.
— Вы не были там, мастер Икрит. Я бы сделал это.
— Я был там, Энакин. Неважно, каким образом, но был. Энакин, ты должен позволить своему гневу уйти. Гневные шаги прокладывают прямую дорогу на Темную сторону. Легко ступить на этот путь, тяжело его избежать.
Энакин повернулся к панели дистанционного управления энергогенератора и пощелкал тумблерами.
— Должно работать, — пробормотал он. — Жаль, что у меня нет времени сходить к генератору.
— Энакин. — В голосе мастера звучали командные нотки.
Энакин не отрывал взгляда от работы.
— Вы знаете, мастер Икрит, — сказал он. — Мне раньше каждую ночь снилось, что я перешел на Темную сторону, оправдал свое имя, стал тем, кем был мой дед. Теперь это кажется мне глупым. Сила не делает человека добрым или злым. Это инструмент, вроде светомеча. Не беспокойтесь за меня.
— Послушай меня, юный Соло, — сказал Икрит. — Я никогда не говорил, что Сила приведет тебя ко злу. Я предупреждал тебя, что это могут сделать твои чувства.
— Чувства — это тоже инструмент, если не позволять им управлять собой, — сказал Энакин..
Икрит тихо засмеялся:
— А как ты узнаешь, что чувства управляют тобой? Что твою руку направляет гнев или что вина удерживает ее?
Энакин вздохнул.
— При всем уважении, мастер Икрит, у нас нет времени для дискуссий. Бригадники могут быть здесь в любой момент.
— Сейчас идеальное время для этого, — ответил Икрит. — Может быть, единственно возможное время.
— Что вы имеете в виду?
Икрит закрыл глаза, очень медленно, и сделал долгий свистящий выдох.
— Я живу уже много столетий, Энакин. Я пришел сюда, на Явин 4, чтобы освободить души заточенных детей массасси, или по крайней мере так мне казалось. Теперь я думаю, что была другая причина, еще более великая.
— Мастер, что это значит?
— Задача, что привела меня сюда, оказалось мне не по силам. Она была не по силам никому из взрослых джедаев. Ты и Тахирай — единственные, кто смогли выполнить ее.
— Благодаря вашей помощи и советам. Без вас мы никогда бы не смогли освободить их.
Икрит взъерошил свою шерсть.
— Со мной или без меня, вы бы все равно сделали это, — проворчал он. — Вот почему я сказал, что меня привела сюда другая причина, и я проспал долгие века, дожидаясь иного дела.
— Какая причина?
— Чтобы увидеть, как что-то новое рождается в тебе и в Тахирай. И чтобы оказать вам ту малую помощь, которую я могу вам дать, чтобы увидеть, как это новое появится на свет.
Мурашки пробежали у Энакина по спине. Он не мог сказать почему, но слова Икрита поразили его в самое сердце.
Икрит подошел к окну.
— Они уже здесь, — сказал он.
Энакин бросился туда. Везде садились корабли Бригады Мира.
— Я не готов! — сказал Энакин.
— Ты готов, — ответил Икрит.
— Не так, как хотелось бы. Еще десять минут не помешали бы. Я бы включил автоматическую систему защиты энергогенератора.
— Расскажи мне, что ты сделал.
— Ну, я установил энергетический щит, но не очень мощный и только над зданием. Небольшой удар снесет его.
Энакин включил интерком. Вокруг зазвучали слабые голоса и шум движения. — Это создаваст впечатление, что нас здесь немерено.
— А это… — он подошел к тому, что когда-то было локальной контрольной панелью сенсоров. — Я использую старую сенсорную матрицу для создания иллюзии небольших отдельных движений в храме.
— Суета, — сказал Икрит. — Как будто мы бегаем туда-сюда.
— Точно. Они, конечно ничего не увидят, если подойдут поближе, но приборы сообщат им, что мы все на месте.
— Они увидят, — сказал Икрит. — Идем.
Великий Храм представлял собой зиккурат с тремя гигантскими ступенями. Старый командный центр находился на втором уровне. Древняя структура имела пять отверстий, которые вели на плоскую мощеную поверхность, что была крышей самого нижнего уровня. Энакин и Икрит дошли до одного из них, выходившего на посадочную площадку, и быстро осмотрелись.
За туманным, искажающим энергетическим щитом Энакин увидел пять кораблей, севших на посадочной площадке. Два из них уже извергали из себя вооруженных солдат Бригады Мира.
— Надеюсь, они идут ради этого, — сказал Энакин. — Надеюсь, они поверят. Если они начнут искать Кама, Тайонну и детей сейчас, они могут их найти.
— Они поверят, — заверил его Икрит. — Они поверят, что дети здесь, потому что они хотят этого и потому, что они слабы. Не беспокойся, Энакин. Как я сказал, может, я и не воин, но Сила не слаба со мной.
— Простите, мастер Икрит, — сказал Энакин. — Мне не следовало сомневаться в вас.
— Тогда не подвергай сомнению мои слова. Проверяй свои чувства, каждый день. Сторожи их бдительно. Худшие чудовища — не те, что снаружи.
После этого мастер закрыл глаза и что-то тихонько забормотал себе под нос. Энакин почувствовал возмущение в Силе, когда воля Икрита коснулась существ внизу, возбуждая их доверчивость выше нормы.
Энакин взял в руку дистанционный комм-блок и включил наружные громкоговорители.
— Вы нарушаете границы территории академии джедаев, — сказал он. — Прошу вас немедленно удалиться.
При звуке его усиленного голоса некоторые часть бригадников нырнула в укрытие. Спустя какое-то мгновение загрохотали наружные громкоговорители одного из кораблей.
— Эй вы, в храме, — сказал голос. — Говорит лейтенант Кот Мурно из Бригады Мира. Мы уполномочены принять управление этим объектом.
— Какой властью?
— Альянсом Двенадцати.
— Никогда не слышал о таком, — отозвался Энакин. — Кем бы они ни были, у них нет никакой юрисдикции над этой системой.
— Теперь есть, — ответил Мурно. — Мы — их уполномоченные. Сдавайтесь, и вам не причинят зла.
— В самом деле? Вы не думаете, что йуужань-вонги причинят зло детям, которых вы пришли похитить, когда вы передадите их им?
На этот раз Мурно ответил после некоторой паузы.
— Такова цена мира, — сказал он. — Я сожалею об этом, но таковы обстоятельства. По сравнению с тем, что могут йуужань-вонги сделать со всеми обитаемыми мирами в этой галактике, о горсти джедаев нечего особо и говорить. Вы навлекли на нас это несчастье. Вы должны заплатить цену.
— Вы возлагаете вину за нашествие йуужань-вонгов на джедаев? — недоверчиво спросил Энакин.
— Джедаи провоцировали эту войну на каждом этапе, надеясь использовать ее как средство для утверждения собственного могущества. Ваши планы о владычестве над галактикой были давно известны. На этот раз ваша тактика обернулась против вас самих.
— Это самое большое корыто для бантовой жратвы, которое я в своей жизни слышал, чтобы кто-нибудь нарыгал, — сказал Энакин. — Вы трусы и предатели. Вы хотите нас? Идите и возьмите нас.
Он выстрелил из бластера в узкое окно и пригнулся, когда ответный огонь разнес древний камень. Частичные щиты вроде того, который он соорудил, не делали ничего, чтобы остановить взрывы энергии. Плотный воздух джунглей наполнился свистом и воем бластеров, когда огонь распространился на другие участки храмового комплекса.
— В кого оии там стреляют? — вслух поинтересовался Энакин.
— В духов бреда и безумия, — ответил ему Икрит.
— Они не обращают внимания, что никто не стреляет в ответ?
— Пока нет. Они думают, что видят выстрелы из энергетического оружия.
— Как долго вы можете поддерживать это?
— Дольше, если случайно какой-нибудь выстрел окажется реальным.
— Понял, — сказал Энакин, прислонившись к дверной раме. Тщательно прицелившись, используя Силу, он выбил бластерную винтовку из рук человека в капюшоне. Он продолжал в том же духе около двадцати минут, тщательно выбирая цели. Каждый второй выстрел был словно тяжесть, сброшенная с плеч; каждое движение стрелки хронометра уводило Тахирай и остальных все дальше от опасности.
— Они нашли генератор, — пробормотал Икрит. — Твой щит скоро рухнет.
— Все в порядке, — сказал Энакин. — Мы почти сделали свое дело. Даже если он рухнет, они будут подходить с опаской. У нас будет куча времени, чтобы добраться до ангара и вывести оттуда мой иксокрыл. После этого все, что нам нужно — это пробиться через их маленькую блокаду.
Он обратил внимание, что три из пяти кораблей приземлились перед закрытыми дверями ангара. Ничего удивительного, но вот чего они не знали — это что одна из ионных пушек, прикрывавших ангар, была все еще в рабочем состоянии — и имела автономный запас питания, достаточный для выстрела или даже двух.
Он высунулся наружу, чтобы сделать прощальный выстрел.
Бластерный луч, направленный в кого-то из бригадников, ожег ему плечо. Энакин резко повернул голову.
— Это стреляли сверху!
— Да, — сказал Икрит. — Разве ты не заметил? Разве ты не знал, что преследователи придут?
— Заметил кого? — и вдруг он понял. Там была Тахирай, Тахирай и еще двое. Все джедаи.
— Хаттова слизь! — выругался он. — Прямо то, что нужно!
Он повернулся к мастеру Икриту:
— В иксокрыле не хватит места для нас всех. Ждите меня в глубоком гроте. Я придумаю что-нибудь на ходу.
Сказав это, он помчался по коридору, с бластером в одной руке и с мечом — в другой.
Он нашел их в столовой — Тахирай, Валина Хорна и Санну. Они забаррикадировали внешнюю дверь столами и имели на троих два бластера — еще вопрос, где они их взяли. Когда Энакин вошел, Тахирай махнула ему ружьем.
— Что вы делаете? — взорвался Энакин.
— Помогаем тебе, — ухмыльнулась Тахирай.
— Как вы…
— Кам думал, что мы на лодке Тайонны, а Тайонна думала, что мы на его. Просто, всего лишь маленький планчик.
— Но Валин? Валину всего одиннадцать!
— Двенадцать! — сказал Валин очень серьезно. — Я могу помочь.
— Это безумие.
— А ты сам хорош, Энакин, — в сердцах бросила Тахирай. — Ты покинул Корускант без разрешения, так ведь? Ты собираешься делать все, а мы будем только убегать и не делать ничего? Я так не думаю, мой лучший друг.
— Да? Ладно, мой план был — свалить на иксокрыле. Теперь для этого слишком много народа. Что нам великолепная Тахирай посоветует, а?
— Ой, — ее зеленые глаза стали круглыми. — Я не подумала об этом.
— Ну да, я так и знал.
Внезапно пол завибрировал, словно корпус хэйпанской лютни.
— Что это? — спросила Санна.
Валин, выглянув в окно, ответил:
— Щит рухнул. Теперь они стреляют по дверям. И еще несколько человек поднимаются по лестнице.
— Все, времени больше нет, — сказал Энакин. — Придется думать на ходу. Я сказал Икриту, чтобы ждал нас в гроте.
— Но мы же загоним себя под землю!
— У меня не было достаточно времени, чтобы все сопоставить, Тахирай.
— Ты имеешь в виду, что в твои планы входит больше, чем прятаться в гроте?
Энакин сделал глубокий выдох.
— Конечно. Мы захватим корабль Бригады Мира.
Тахирай улыбнулась.
— А там было не так уж и тяжело, да?
Они как раз добрались до турболифта, когда в конце коридора, выходящего на внешнюю лестницу, появилась группа бригадников.
— Эй! Стоять! — заорал один из них.
Два бластерных луча просвистели через закрывающиеся двери. Энакин выдохнул воздух, когда лифт поехал вниз, потом втянул его обратно.
— Он остановится, — сказал он. — На втором уровне.
— Заблокируй его.
— Не могу, — сказал Энакин, с шипящим звуком активируя светомеч. — Дверь откроется на несколько секунд. Если они там…
Дверь открылась перед дулами шести бластеров. Энакин не раздумывал. Он еще раньше ударил по кнопке «вниз» — и теперь прыгнул в гущу врагов, блокировав своим оружием первые два бластерных выстрела и послав их обратно в толпу. Он рассек надвое бластерную винтовку и крутнулся на месте. Зовя на помощь, нападавшие отступили, пытаясь определить расстояние, где они могли бы применить свое оружие. Двое зашли с оглушающими дубинками. Энакин отпрыгнул и снова развернулся, разоружив одного ударом, отрубившим несколько пальцев, а другого — разрезав дубинку пополам. Затем почувствовал приближение еще одного удара, и он был недостаточно быстр, чтобы уклониться.
Приземлившись, он понял, что смотрит на другой светомеч, с ярко-голубым клинком. За ним, сжимая его в руках и свирепо ухмыляясь, стояла Тахирай. Она только что рассекла электропику, чуть не проткнувшую Энакина.
Он не дал удивлению сбить себя с толку. Турболифт с Санной и Валином давно уехал. «Найдите мастера Икрита», — послал он вслед юным кандидатам, надеясь, что если они не разберут слов, то по крайней мере поймут смысл.
Затем он расправил плечи и повернулся к бригадникам, которые осторожно перегруппировывались на расстоянии около двух метров.
— У вас нет шансов, — сказал им Энакин. — Я стараюсь не причинять вам вреда. Это закончится на следующем, кто поднимет на меня оружие.
— Они не смогут справятся со всеми нами, — сказала женщина, стоявшая впереди. У нее было морщинистое коричневое лицо с темными глазами.
— Конечно, сможем, — сказал Энакин.
— Со всеми? — ухмыльнулась она. Позади нее послышался шум, который мог означать только подкрепление.
Энакин ударил женщину — сильно, телекинетическим тычком, который швырнул ее вместе с товарищами на землю. Затем он повернулся и быстро сделал четыре разреза, открывших в шахте турболифта зияющую дыру.
— Идем, — сказал он Тахирай. — Говоришь, готова ко всему? Прыгай.
Тахирай кивнула и без малейшего колебания прыгнула в шахту. Энакин последовал за ней, над головой засверкали выстрелы. Вместе они бросились во тьму.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Энакин прикоснулся к Тахирай с помощью Силы, и на мгновение ощутил стену — столь же прочную, как камень храма. Тогда она потянулась навстречу, и они обнялись так, словно никогда не были раздельно, так крепко, что это почти испугало его. Они падали будто в акробатическом танце, Энакин использовал Силу, чтобы замедлять падение Тахирай, а она — чтобы замедлять его падение, и так они вращались вокруг невидимой оси, как двое детей, которые, взявшись за руки и отклонившись назад, кружатся на месте. Если один отпустит руки, другой, потеряв управление, полетит вверх тормашками.
Старая игра, которую они изобрели давным-давно.
Энакин заметил, что вместе с ними падает что-то еще — парочка гранат. Он отправил их со свистом обратно — вверх по шахте и через дыру, которую проделал.
Два юных джедая легко, словно перышки, приземлились на крышу турболифта.
— Вау! — сказала Тахирай. — Как давно мы такого не делали. Это было ужасно. А как ты расправился с гранатами — прямо искусствоl
— Я…
Внезапно кабина лифта снова пришла в движение.
В отчаянии Энакин стал рубить энергосоединения и сверхпроводящие контура на стенах. Лифт вздрогнул и остановился. Тем временем Тахирай разрезала крышу самой кабины и отпрыгнула назад — на случай бластерного огня.
Но там никого не было.
— Я не чувствую в лифте никого, — сказала Тахирай.
— Да. Я отправил его вниз на уровень третьего ангара под храмом. Думаю, Валин и Санна вышли, а потом кто-то вызвал его наверх — вероятно, кто-то на первом уровне. Судя по нашему падению, мы должны быть где-то между…
Взрыв шестью метрами выше прервал его, снеся внешние двери лифта.
— Вон где первый уровень, прямо там, — сказал Энакин. — Пошли!
Он прыгнул в кабину. С помощью светомеча он прорезал и кабину и стену за ней, открыв выход в подземный ангар, который не использовался со времен битвы против первой Звезды Смерти.
— Отражай их выстрелы, — сказал Энакин Тахирай.
Пока выстрелы сыпались дождем и Тахирай отражала их, Энакин перерубил безотказные магнитные крепления, удерживавшие турболифт на месте. Он отключил свой меч.
— Теперь вырубай светомеч!
— Но…
— Быстро!
Она подчинилась, распластавшись вдоль стены лифта, поскольку через дыру над ними изливался бластерный огонь. Еще одна граната полетела в лифт.
— Туда. Брось ее в них обратно, — подсказал Энакин.
Граната со свистом понеслась обратно в дыру.
— Почему ты сам этого не сделал? — спросила Тахирай.
— Потому что я держу кабину лифта.
Сверху раздался взрыв гранаты, и Энакин отдал кабину гравитации.
Она рухнула вниз, словно камень.
— Не забудь выпрыгнуть, перед тем как мы ударимся о дно, — стиснув зубы, сказал Энакин, когда лифт помчался вниз мимо уровней ангаров и пещер массасси, которые лежали под храмом.
— Кое-кто не уделял внимания лекциям по физике, — сказала Тахирай.
— Нет. Сосредоточься на крыше.
И затем они прыгнули, оттолкнувшись от пола с помощью Силы, вверх через неровную дыру, в шахту турболифта. Внизу под ними кабина с оглушительным звоном ударилась о дно. Снова они буксировали друг друга вниз по шахте, но на этот раз кабина не была полностью горизонтальной. Она снесла самые нижние двери с петель, и через них можно было пройти.
Повстанческий Альянс превратил квадратные километры пещер массасси в ангары, но под ними лежали камеры и пещеры, более или менее нетронутые. Турболифт ходил лишь до того уровня, до которого Альянс использовал пещеры. Дальше находились лестницы, извилистые коридоры и потайные камеры.
— Сперва они будут искать нас там, — сказал Энакин. — Они решат, что мы ушли в ангар, где я проделал дыру в стене. Пока они додумаются заглянуть сюда… хотя подожди.
Он активировал наручный коммуникатор.
— Пятак!
— ОТВЕТ УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ, — пробежал ответ Пятака по маленькому дисплею.
— Мне нужно, чтобы ты вывел иксокрыл из ангара. Уходи от всех преследователей, пока я не вызову тебя снова. Понял?
— ОТВЕТ УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ.
— Удачи, Пятак, — прошептал Энакин.
После долгого спуска Энакин остановился перед белой стеной.
— Помнишь?
— Разве на Дагобахе грязь по шею? — Тахирай толкнула участок стены, и та повернулась. Они шагнули в дверь и закрыли ее за собой. Энакин пошарил по каменной стене и извлек одну из двух светильников, которые обычно были здесь спрятаны.
— Мастер Икрит уже побывал здесь, — пробормотал он. — С Валином и Санной.
— Да. Я чувствую их.
— Ты держалась… мм… хорошо, — признал Энакин. — Где ты достала светомеч?
— Энакин Соло, ты не думаешь, что я могу сделать светомеч?
— Я не говорил этого. Я просто подумал…
— Точно. Ты не думал, и до сих пор не думаешь, и тебе лучше констатировать это, прежде чем ты скажешь что-нибудь еще. А теперь пошли искать мастера Икрита.
Их привел бы на место едкий серный запах тухлых яиц, если бы этого не сделали воспоминания. Икрит, Валин и Санна сидели вокруг подземного горячего источника, рядом с колонной света, падавшего с высоты в несколько сотен метров или больше, где какая-то давно ушедшая сила, естественная или искусственная, пробила мягкий камень.
— Я никогда не видела его при дневном свете, — прошептала Тахирай.
Когда они были маленькими, они приходили сюда с Камом и Тайонной, чтобы поплавать в теплой воде и переключиться в Силе с внутреннего мира на внешний, чтобы созерцать звезды вверху и человеческую сущность внутри себя. Это было место, которое знали все студенты, но о котором никогда никому не рассказывали.
— Хорошо, что ты пришел, — вздохнул Икрит.
— Вы знали, что я прийду — сказал Энакин.
— Да. Но все равно это хорошо.
— Что мы будем делать теперь? — спросил Валин. Он пытался выглядеть храбрым, но Энакин чувствовал его страх.
— Теперь? Вы, ребята, будете ждать здесь. Это достаточно безопасно. Я собираюсь вылезти наверх…
Тахирай пихнула его локтем в бок.
— Я имел в виду, — поправился Энакин, — Тахирай и я полезем наверх, пока светло. Там мы спрячемся до наступления темноты и укр… э… конфискуем один из их кораблей, достаточно большой, чтобы мы все поместились.
— И достаточно маленький, чтобы привести его сюда, — добавила Тахирай.
— Точно. Там есть один легкий транспорт, думаю, он нам подойдет.
— Ты помнишь путь наверх? — спросила Тахирай.
— Вы двое делали это раньше? — спросил Икрит. — Вылезали отсюда на поверхность?
— Эмм… да, — ответил Энакин. — Один раз, когда нам было скучно.
— Я думал, что мой глаз всегда с вами, — сказал Икрит. — Должно быть, я старею.
Мастер-джедай как-то вдруг стал казаться старше, более старым, чем Энакин когда-либо видел его. И его голос тоже постарел.
Старая игра, которую они изобрели давным-давно.
Энакин заметил, что вместе с ними падает что-то еще — парочка гранат. Он отправил их со свистом обратно — вверх по шахте и через дыру, которую проделал.
Два юных джедая легко, словно перышки, приземлились на крышу турболифта.
— Вау! — сказала Тахирай. — Как давно мы такого не делали. Это было ужасно. А как ты расправился с гранатами — прямо искусствоl
— Я…
Внезапно кабина лифта снова пришла в движение.
В отчаянии Энакин стал рубить энергосоединения и сверхпроводящие контура на стенах. Лифт вздрогнул и остановился. Тем временем Тахирай разрезала крышу самой кабины и отпрыгнула назад — на случай бластерного огня.
Но там никого не было.
— Я не чувствую в лифте никого, — сказала Тахирай.
— Да. Я отправил его вниз на уровень третьего ангара под храмом. Думаю, Валин и Санна вышли, а потом кто-то вызвал его наверх — вероятно, кто-то на первом уровне. Судя по нашему падению, мы должны быть где-то между…
Взрыв шестью метрами выше прервал его, снеся внешние двери лифта.
— Вон где первый уровень, прямо там, — сказал Энакин. — Пошли!
Он прыгнул в кабину. С помощью светомеча он прорезал и кабину и стену за ней, открыв выход в подземный ангар, который не использовался со времен битвы против первой Звезды Смерти.
— Отражай их выстрелы, — сказал Энакин Тахирай.
Пока выстрелы сыпались дождем и Тахирай отражала их, Энакин перерубил безотказные магнитные крепления, удерживавшие турболифт на месте. Он отключил свой меч.
— Теперь вырубай светомеч!
— Но…
— Быстро!
Она подчинилась, распластавшись вдоль стены лифта, поскольку через дыру над ними изливался бластерный огонь. Еще одна граната полетела в лифт.
— Туда. Брось ее в них обратно, — подсказал Энакин.
Граната со свистом понеслась обратно в дыру.
— Почему ты сам этого не сделал? — спросила Тахирай.
— Потому что я держу кабину лифта.
Сверху раздался взрыв гранаты, и Энакин отдал кабину гравитации.
Она рухнула вниз, словно камень.
— Не забудь выпрыгнуть, перед тем как мы ударимся о дно, — стиснув зубы, сказал Энакин, когда лифт помчался вниз мимо уровней ангаров и пещер массасси, которые лежали под храмом.
— Кое-кто не уделял внимания лекциям по физике, — сказала Тахирай.
— Нет. Сосредоточься на крыше.
И затем они прыгнули, оттолкнувшись от пола с помощью Силы, вверх через неровную дыру, в шахту турболифта. Внизу под ними кабина с оглушительным звоном ударилась о дно. Снова они буксировали друг друга вниз по шахте, но на этот раз кабина не была полностью горизонтальной. Она снесла самые нижние двери с петель, и через них можно было пройти.
Повстанческий Альянс превратил квадратные километры пещер массасси в ангары, но под ними лежали камеры и пещеры, более или менее нетронутые. Турболифт ходил лишь до того уровня, до которого Альянс использовал пещеры. Дальше находились лестницы, извилистые коридоры и потайные камеры.
— Сперва они будут искать нас там, — сказал Энакин. — Они решат, что мы ушли в ангар, где я проделал дыру в стене. Пока они додумаются заглянуть сюда… хотя подожди.
Он активировал наручный коммуникатор.
— Пятак!
— ОТВЕТ УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ, — пробежал ответ Пятака по маленькому дисплею.
— Мне нужно, чтобы ты вывел иксокрыл из ангара. Уходи от всех преследователей, пока я не вызову тебя снова. Понял?
— ОТВЕТ УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ.
— Удачи, Пятак, — прошептал Энакин.
После долгого спуска Энакин остановился перед белой стеной.
— Помнишь?
— Разве на Дагобахе грязь по шею? — Тахирай толкнула участок стены, и та повернулась. Они шагнули в дверь и закрыли ее за собой. Энакин пошарил по каменной стене и извлек одну из двух светильников, которые обычно были здесь спрятаны.
— Мастер Икрит уже побывал здесь, — пробормотал он. — С Валином и Санной.
— Да. Я чувствую их.
— Ты держалась… мм… хорошо, — признал Энакин. — Где ты достала светомеч?
— Энакин Соло, ты не думаешь, что я могу сделать светомеч?
— Я не говорил этого. Я просто подумал…
— Точно. Ты не думал, и до сих пор не думаешь, и тебе лучше констатировать это, прежде чем ты скажешь что-нибудь еще. А теперь пошли искать мастера Икрита.
Их привел бы на место едкий серный запах тухлых яиц, если бы этого не сделали воспоминания. Икрит, Валин и Санна сидели вокруг подземного горячего источника, рядом с колонной света, падавшего с высоты в несколько сотен метров или больше, где какая-то давно ушедшая сила, естественная или искусственная, пробила мягкий камень.
— Я никогда не видела его при дневном свете, — прошептала Тахирай.
Когда они были маленькими, они приходили сюда с Камом и Тайонной, чтобы поплавать в теплой воде и переключиться в Силе с внутреннего мира на внешний, чтобы созерцать звезды вверху и человеческую сущность внутри себя. Это было место, которое знали все студенты, но о котором никогда никому не рассказывали.
— Хорошо, что ты пришел, — вздохнул Икрит.
— Вы знали, что я прийду — сказал Энакин.
— Да. Но все равно это хорошо.
— Что мы будем делать теперь? — спросил Валин. Он пытался выглядеть храбрым, но Энакин чувствовал его страх.
— Теперь? Вы, ребята, будете ждать здесь. Это достаточно безопасно. Я собираюсь вылезти наверх…
Тахирай пихнула его локтем в бок.
— Я имел в виду, — поправился Энакин, — Тахирай и я полезем наверх, пока светло. Там мы спрячемся до наступления темноты и укр… э… конфискуем один из их кораблей, достаточно большой, чтобы мы все поместились.
— И достаточно маленький, чтобы привести его сюда, — добавила Тахирай.
— Точно. Там есть один легкий транспорт, думаю, он нам подойдет.
— Ты помнишь путь наверх? — спросила Тахирай.
— Вы двое делали это раньше? — спросил Икрит. — Вылезали отсюда на поверхность?
— Эмм… да, — ответил Энакин. — Один раз, когда нам было скучно.
— Я думал, что мой глаз всегда с вами, — сказал Икрит. — Должно быть, я старею.
Мастер-джедай как-то вдруг стал казаться старше, более старым, чем Энакин когда-либо видел его. И его голос тоже постарел.