Корл жестом показал на светомеч:
   — Убери это от меня, пожалуйста.
   — О, да. Конечно.
   — С кем ты сражался?
   — С Бригадой Мира.
   — С кем?
   — Э… Давно ты слышал новости, Корл?
   — Не знаю. Старина Пекхум оставил для меня кое-какие припасы — наверно, два или три года назад. Я сказал ему, чтоб не возвращался.
   — Ох. Ладно, придется тебе кое-что объяснить. Много чего придется объяснить.
   — А это объяснит новые корабли, что я видел? Странные такие корабли?
   Энакин почувствовал, как ему сдавило грудь.
   — Какие корабли?
   — Они похожи на… на какие-то плоды. Уродливые.
   — О, нет, — прошептал Энакин. — О'кей, я тебе все расскажу так быстро, как только смогу, а потом…
   Он вспомнил свое видение — будущую Тахирай, темную Джедай с йуужаньвонгскими шрамами и имплантантами.
   — А потом мне нужно будет кое-что сделать, чего бы это не потребовало.
   — Ине надо с тобой поговорить, Вен. — сказал Энакин, усаживаясь перед молодым человеком.
   — Ну, так говори… Эй, а кто этот старикан?
   — Отшельник, в некотором роде. Я поручаю тебя ему.
   — Что ты имеешь в виду? — подозрительно спросил Вен.
   Энакин сделал глубокий вдох и начал:
   — О'кей. Дело вот в чем, Вен. Мне нужна твоя помощь.
   — Я все время тебе об этом говорю.
   — И ты оказался прав.
   — Да? Ну что ж, прекрасно. До сих пор ты обращался со мной как с хаттовой слизью. Каким же образом мне удалось вернуть твою благосклонность?
   — Йуужань-вонги здесь.
   Вен вдруг стал само внимание. На его лице страх не отразился, но тем не менее Энакин чувствовал его.
   — Корл видел их корабли.
   — Они нас найдут, — уныло сказал Вен.
   — С чего ты взял? Они нас не ищут. Разве что те из Бригады Мира расскажут им, что мы разбились — но я не думаю, что они это сделают. Это только продемонстрирует их некомпетентность, верно? Поэтому йуужань-вонги нас обнаружат, только если на нас случайно наткнется какой-нибудь патруль, а вероятность этого…
   — …Зависит от числа их патрульных кораблей, — прервал Вен. — Ты не знаешь первого, а значит, не знаешь и второго.
   — Это правда. Дело вот в чем… Я ухожу за своей подругой, что осталась в храме. Я ухожу прямо сейчас. Я хочу, чтобы вы с Корлом увезли Санну и Валина с этой луны.
   — Чего? У тебя что, горячка?
   — Ты ведь сможешь закончить ремонт своего корабля?
   Вен продолжал пялиться на него, как на сумасшедшего.
   — Нет. Субсветовой двигатель…
   — Почти исправен. Я покажу тебе.
   — Это невозможно.
   — Нет. Тебе все же понадобятся кое-какие детали, но Корл знает, где их можно достать. И у тебя будет Пятак. Я заложил в него все нужные программы.
   — Почему я должен опять в это ввязываться? Я пропускаю эту партию.
   — Потому что это единственный шанс и для тебя тоже. Ты думаешь, что когда йуужань-вонги найдут тебя, они будут тебя приветствовать как союзника? Я сильно в этом сомневаюсь. Ты говоришь, что присоединился к Бригаде Мира исключительно ради денег, ты говоришь, что в действительности не разделяешь их мотивов — ну так я ловлю тебя на слове. Увези этих детей в безопасное место, и я гарантирую, что ты останешься в выигрыше.
   — Как ты можешь знать, что я не полечу прямо к вонгам и не отдам им Валина и Санну?
   — На то есть несколько причин. Первая состоит в том, что Корл проделает в тебе огромную дыру, если ты попытаешься это сделать. Я не вполне доверяю этому человеку. Он оставался стойким приверженцем Империи целых двадцать лет после смерти Императора. Но это признак того, что он никогда не выдаст людей йуужань-вонгам — и тебе тоже не позволит это сделать. Он может при первой же возможности сбежать в остатки Империи, но, по всей видимости, это все равно на много парсек лучше, чем оставаться здесь.
   — Во-вторых, я думаю, ты сделаешь все, чтобы получить шанс убраться отсюда с целой шкурой — и ты достаточно умен, чтобы не играть с добротой йуужань-вонгов. В-третьих… — он наклонился вперед. — В-третьих, если ты причинишь зло Валину или Санне, лучше молись, чтобы я был мертв. Потому что если я уцелею, я найду тебя, по-любому. Клянусь.
   — Успокойся, джедай, я сделаю, что ты хочешь. В любом случае это лучше, чем торчать в джунглях, дожидаясь смерти от укуса ящерицы. Но я хочу, чтобы ты перестал мне угрожать. Меня это уже достало.
   — Я сказал, что хотел, и повторять не буду.
   Энакин повысил голос:
   — Корл! Подойди сюда, пожалуйста.
   Старый пилот подошел, волоча ноги, и снова принялся тщательно рассматривать Вена. Он присел, отчего его суставы громко скрипнули, и ткнул пальцем Вену в лицо.
   — Я тебя знаю, — буркнул он.
   — Ты спятил, — сказал Вен. — Я тебя раньше никогда не видел.
   — О, нет. Даже если бы ты увидел кого-то похожего на старого Корла, ты бы не узнал его. У тебя нет базы данных. С другой стороны, старый Корл видел сотни таких как ты. С тобой у Корла не будет никаких проблем. Ты будешь делать то, что он скажет.
   — Да, конечно, — сказал Вен. — Только… не подходи ко мне, ладно? Или хотя бы прийми ванну. От тебя несет, как от подмышек вуки.
   Корл отрывисто хохотнул, уперся руками в бедра и с трудом поднялся в полный рост. Он взглянул Энакину в лицо.
   — Так ты уверен? — спросил он.
   — Я должен это сделать, — сказал Энакин. — Меня толкает на это Сила.
   — Сила. Хе. А сможет ли эта Сила перенести тебя на ту сторону луны меньше, чем за год? Потому что как раз столько времени тебе понадобиться, чтобы дойти туда пешком, если только тебя не сожрут жуки-пираньи и если ты не загнешся от лихорадки. Ты можешь с таким же успехом дождаться, когда мы отремонтируем корабль.
   — Мне не придется идти пешком, — сказал Энакин. — Репульсорная система на И-крыле оказалась пригодной к использованию. Я тут соорудил одну штуковину, которая может сойти за спидер.
   — Уже?
   — Несколько дней назад. Но пока не было тебя, я никак не мог заставить себя отправиться туда. Я не мог взять Валина и Санну с собой, и не мог оставить их здесь.
   Но сейчас мне было два знака, закончил он про себя, — Корл и мой сон. Энакин чувствовал, что если он уйдет сейчас — это будет правильно. Он чувствовал, что если он этого не сделает — это будет ужасной ошибкой. Он чувствовал… В его сознании промелькнуло лицо Чубакки, каким он видел его в последний раз, и образ Тахирай, одинокой, окруженной врагами Тахирай. Тахирай, выросшей, одетой в йуужань-вонгский панцирь и повелевающей Темной стороной Силы.
   Это был риск, на который он обязан был пойти.
   — Пойду расскажу все Валину и Санне, — сказал Энакин. — Я ухожу на рассвете.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

   Командир Цаак Вуту направил свои опаловые глаза на дрожащего человека, сдержива я ту часть себя, которая желала избавить жалкое создание от его убожества.
   Которое было основой его сущности.
   — Ты Имсэтад? — спросил он.
   — Да, сэр.
   — Возьми себя в руки, — зарычал Вуту. — В плаче йуужань-вонгского младенца в яслях больше свирепости, чем в твоем хныканье.
   Произнеся это, он любовно сделал свистящий вдох через глубокие отверстия в форме шевронов, прорезанные в его щеках. Он заложил руки за спину, от чего вцепившийся в его плечи плащ раскрылся, показывая всю славу татуировок и ожогов, украшавших его туловище. Вуту молча воздал хвалу ЙунЙуужану за то, что тот не обрек его на долю одного из этих льстивых, бесчестных язычников.
   — Да, сэр, — отвечал Имсэтад чуть более твердым голосом.
   — Ты объяснил моим подчиненным, что ты наш союзник? Один из… — Вуту нахмурился, стараясь вспомнить название группы на бейсике. — Брригады Миира?
   Тизовирм в ухе перевел второе слово как «добровольное и полное подчинение завоевателю со стороны подчинившегося.»
   — Да, сэр.
   — Я желаю знать, как ты это докажешь, — сказал Цаак Вуту. — По нашей информации, эта луна была домом для многих молодых джиидаи. Меж тем я не нашел никого. Это странно, и я подозреваю, что виной всему ты.
   — Нет! — сказал Имсэтад. — Мы пришли сюда, чтобы честно выполнить условия мира, которые предложил ваш военачальник Цавонг Ла.
   — И позорно провалились. Где джиидаи?
   Имсэтад заколебался.
   — Мы захватили одного. Остальные с Каррдом.
   — Это командир флотилии, которая сбежала при нашем появлении?
   — Он самый. Он нас надул…
   — Меня не интересуют детали вашего провала. Два корабля этого Каррда совершили прыжок в гиперпространство. Я предполагаю, что на этих кораблях была та добыча, которой ты позволил проскользнуть у тебя меж пальцами.
   — При всем уважении, командир, если бы не я и моя команда, у вас бы не было вообще ни одного джедая. Каррд забрал бы их всех еще до вашего прибытия.
   — Может, да, а может, и нет. Но скажи мне — почему он до сих пор в этой системе?
   Имсэтад нахмурился.
   — Он все еще здесь?
   — Да. Он отступил к краю системы, но не ушел. Я не жалуюсь, потому что это обеспечит мне и моим воинам сражение, а я опасался, что мы будем сидеть здесь без дела. Но я желаю знать его мотивы. Я не могу представить, чтобы он остался здесь ради одного незрелого джиидаи.
   Вуту наклонился, снизив голос до шепота:
   — Чего еще ты мне не сказал?
   Человек прочистил горло.
   — На… Я думаю, что на этой луне осталось еще несколько джедаев. Помоему, один из них — Энакин Соло.
   — Соло?
   — Брат Джесина Соло, которого Цавонг Ла так желает заполучить.
   — Интересно, если это правда.
   — Я рад предложить вам мои корабли и команду, чтобы помочь найти его и всех остальных, кто может оставаться на Явине Четыре.
   Цаак Вуту злобно уставился на жалкое существо.
   — Ты уже достаточно помог нам. Что до твоих кораблей, то они — мерзость и будут уничтожены.
   — Но на чем… как мы вернемся домой?
   Цаак Вуту позволил себе зловещую улыбку.
   — В самом деле, как, Имсэтад? — сказал он. — В самом деле, как?
   — Сейчас, погодите… — начал Имсэтад, но Цаак Вуту оборвал его взглядом.
   — Я хочу посмотреть на захваченного джиидаи, — сказал он человеку. — Отведешь меня, сейчас же.
   — Я ничего подобного не сделаю, пока вы не…
   Цаак Вуту определенным образом кивнул головой, и Имсэтад вдруг удивленно уставился на головку змеежезла, торчащую из его живота. Он вопросительно взглянул на Цаака Вуту, затем из его рта хлынула кровь, и он умер. Во Лайан, лейтенант Цаака Вуту, выдернул свой змеежезл, который он всадил человеку в спину.
   Цаак Вуту жестом подозвал человека, стоявшего за спиной Имсэтада.
   — Ты. Отведешь меня посмотреть на джиидаи.
   — К-конечно, — заикаясь, промолвило существо. — Все, что пожелаете.
   Цаак Вуту кивнул и встал. Прежде чем выйти из комнаты, он повернулся к Во Лайану:
   — Присмотри за высадкой и обеспечь безопасность пространства вокруг этой луны. Я хочу, чтобы в следующем цикле на земле уже был дамютек. Я не дам формовщикам ни единого повода для жалоб.
   Во Лайан ударил кулаком по противоположному плечу.
   — Белек тиу, — сказал он. — Будет сделано, командир.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ: ОПОЗОРЕННЫЕ И ФОРМОВЩИКИ

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

   Борск Фей'лиа, государственный руководитель Новой Республики, изобразил на своем лице виноватое выражение, которое показалось Люку настолько же фальшивым, насколько хорошо отрепетированным. Слова были под стать выражению.
   — Мне очень жаль, — заявил Фей'лиа, глядя в упор своими немигающими фиолетовыми глазами. — Я ничем не могу вам помочь, мастер Скайуокер.
   Люк поборол желание закричать. Сконцентрировавшись, он вернул себе спокойствие, к которому так часто призывал своих студентов.
   — Я прошу вас все обдумать, руководитель Фей'лиа. На карту поставлены человеческие жизни.
   Боль от утраты мастера Икрита была еще свежей.
   Ботан кивнул:
   — Для меня это очень печально, мастер Скайуокер. Однако в то время как вы заботитесь о жизнях четырех — или сколько там — джедаев, я должен думать о гораздо большем количестве людей. Я должен принимать в расчет те жизни, которые мы потеряем при попытке отвоевания системы Явина — системы, не обладающей ни тактическими, ни стратегическими достоинствами. Я должен, наконец, учитывать, что эта акция весьма эффективно поставит крест на мире с йуужань-вонгами, а возобновление войны будет стоить еще больших жертв.
   — Они уже сами нарушили мир, — ответил Люк, все еще пытаясь сохранять спокойный тон. — Они обещали больше не занимать наши миры, если им выдадут джедаев, а именно этого, кажется, жаждет вся галактика. И вот теперь они заняли Явин Четыре.
   — Конечно, ни я, ни сенат не одобряем и эту зачистку от джедаев, о которой вы утверждаете.
   — Утверждаю? — Люк вложил в одно слово все недоверие, которое он испытывал к заявлению Фей'лиа.
   — Что до Явина Четыре, — ровным голосом продолжал руководитель, — то он не является одним из «наших миров», если вы, используя местоимение множественного числа, имеете в виду Новую Республику. Явин Четыре — это ваш частный проект, мастер Скайуокер. Вы, джедаи, ясно дали понять, что не связываете себя законами и постановлениями сената. Вы вступали в несанкционированные сражения и провоцировали ненужные споры. И после того, как вы с презрением отвергли наши пожелания, вам вдруг захотелось нашей помощи? Не кажется ли вам, что это лицемерие?
   — Руководитель, давайте на время отложим в сторону то, что вы смешиваете действия нескольких джедаев с нашим Орденом в целом. Сейчас речь идет о детях. Они ничего не сделали, и они не должны страдать за чужие ошибки.
   — Но вы просите меня подвергнуть опасности жизни миллионов, а может, и миллиардов, из-за этих самых ошибок. Ваших ошибок. Спросите сами себя.
   — Это самое… — взорвалась Джайна Соло. Люк был удивлен, что она молчала так долго.
   — Тихо, Джайна, — сказал он.
   — Но он же выкручивается…
   — Дитя, в тебе весь огонь твоей матери и ни капли ее здравомыслия, — произнес Фей'лиа. — Слушайся своего учителя.
   — Нет нужды оскорблять мою племянницу, — сказал Люк. — Один из пропавших — ее брат.
   — Не Энакин ли это Соло, который подделал разрешение на вылет с целью тайно покинуть Корускант?
   — Энакин малость… слишком энергичен.
   — Он не подчинился вашей власти?
   — Да, руководитель Фей'лиа, не подчинился, но он считал, что студентам в праксеуме грозит опасность. И он был прав, как оказалось.
   — Однако это еще один пример того, о чем я говорю. Юный Соло улетел вопреки приказу, нарушив по ходу несколько законов, и без чьего-либо разрешения. В этом поступке, насколько я могу судить, выразилась сущность того, во что превратились джедаи.
   — Но сейчас я пришел к вам, руководитель Фей'лиа.
   — Да. Сейчас, когда вам самому уже не справиться с проблемой. И я заметил, что вы пришли сюда не сразу. По меньшей мере вы пошли сначала к генералу Антиллесу — и, я подозреваю, к другим. И все они направили вас сюда.
   — Я выяснял, что можно сделать, — сказал Люк, — а не просил помощи.
   — Как дипломатично. А какова во всем этом роль вашей сестры? Кажется, она и ее муж также исчезли.
   — Они здесь ни при чем, — сказал Люк.
   — Ой ли? А не заняты ли они какой-нибудь еще более незаконной тайной деятельностью? Не являются ли они частью маленького правительства, которое вы пытаетесь организовать на стороне, как будто избранные власти Новой Республики некомпетентны для своей работы?
   — Мы следуем нашим полномочиям джедаев, руководитель Фей'лиа. Мы защищаем. Мы служим. Мне очень жаль, если эти цели несовместимы с вашими.
   — Высокомерие, — сказал Фей'лиа. — Абсолютное высокомерие. И вы еще удивляетесь, что вас не любят.
   Люк чувствовал, что страсти накаляются, и знал, что отчасти по его вине. Возможно, это еще и из-за ярости, пульсировавшей в Джайне, но он опасно приблизился к тому, чтобы самому потерять голову.
   Он сложил ладони вместе.
   — Руководитель Фей'лиа, если вы не считаете возможной военную операцию, подумайте хотя бы о дипломатическом решении.
   Ботан откинулся в кресле.
   — Мы уже уделили внимание данному вопросу. Переговоры начались и ведутся.
   — Ведуться с кем?
   — С йуужань-вонгами, конечно. Ситуация на Явине создала значительную напряженность.
   — Что? Вы знали?
   — Йуужань-вонги заверили нас, что окупация ими системы временна. Они пришли туда в поисках сырья, а не пленников. Им ничего не было известно о вашем джедайском праксеуме.
   Люк устремил взгляд на государственного руководителя.
   — Я еще раз спрашиваю, — тихо сказал он. — Вы знали, что йуужань-вонги направляются к Явину, и не сочли нужным меня предупредить?
   — Не порите чепухи, — фыркнул Фей'лиа. — Вы что, думаете, я бы сумел это скрыть от ваших джедайских шпионов? Нет. Йуужань-вонги мирно вошли в систему Явина. Там в это время происходило что-то вроде драки между контрабандистами, эта драка продолжалась и после их появления, и часть этих контрабандистов осталась и теперь мешает вододобывающей деятельности йуужань-вонгов на Строикетси. Потребовались значительные дипломатические усилия, чтобы убедить их в том, что эти преступники не имеют ничего общего с Новой Республикой.
   Он вздернул подбородок:
   — Вы ведь ничего не знаете об этих пиратах, не так ли, мастер Скайуокер? Ведь это не еще один пример несанкционированной деятельности джедаев?
   Глаза Люка сузились.
   — Вы продали моих джедаев. Я этого не забуду. Никогда.
   — Я вижу. Вместо того чтобы ответить на мой вопрос, вы мне угрожаете. — Фей'лиа сделал жест тыльной стороной руки. — Вы отняли у меня достаточно времени, Скайуокер. С вашего позволения я оставляю вас со своим предупреждением. Я официально предупреждаю вас, что доступ в систему Явина для вас и ваших учеников воспрещен. Если силы, находящиеся там, каким-то образом связаны с вами, вы отзовете их. Ни при каких обстоятельствах вы не должны отправляться туда сами или посылать вместо себя джедаев. Если вы сделаете хоть маленьшее движение в ту сторону, вы будете помещены под арест. Вы уже и так, — излишне говорить, наверное, — находитесь под пристальным наблюдением. Вам все ясно?
   — О да, очень ясно, — отвечал Люк. — Множество вещей вдруг прояснилось.
   Он почувствовал, что мозг Фей'лиа закрылся на вакуумный замок. Аудиенция была окончена. Люк повернулся к выходу — и остановился, увидев, что Джайна не шевелится; она стояла неподвижно, и слезы ярости текли по ее лицу.
   — Руководитель Фей'лиа, — сказала она еле слышно. — То, что вы сделали, недостойно разумного существа. Надеюсь, когда-нибудь вы почувствуете зловоние вашего сердца и задохнетесь.
   Фей'лиа ответил на ее взгляд.
   — Ты очень молода, — сказал он. — Когда ты сделаешь хоть часть того, что совершил я для народа этой галактики, приходи снова и мы продолжим разговор.
   — В его точке зрения есть определенный смысл, — сказал позднее Джесин, когда Люк и Джайна возвратились в квартиру мастера-джедая. Люк как раз закончил пересказывать содержание своего разговора с государственным руководителем Шейде Д'Юкал, Тайонне, Маре и Джесину.
   — Как ты можешь такое говорить! — вскипела Джайна. — Речь идет об Энакине! О праксеуме!
   — Не надо напоминать мне, кто мой брат, — молвил Джесин. — Но Фей'лиа говорит дело, неужели ты не видишь? Едва ли мы вели себя непредвзято.
   — К ситам непредвзятость! — ответила Джайна. — Фей'лиа не непредвзятый.
   — Да. Но его заботы отличаются от наших.
   — Ага. Он больше беспокоится о вонгах, чем о своих собственных согражданах.
   — Это не так, — мягко сказал Люк. — Честно говоря, я и не думал, что он пошлет корабли в систему Явина. Однако я обязан был попросить, и в результате мы кое-что узнали.
   — Точно. И в первую очередь что вонгов туда направил Фей'лиа.
   — В этом я очень сильно сомневаюсь, — сказал Люк. — Я думаю, все произошло точно так, как он описал. Когда йуужань-вонги появились в системе Явина, они обнаружили там Каррда, занятого сражением с бригадниками, и когда они оккупировали систему, Каррд от них сбежал. Тогда они связались с Новой Республикой. И Фей'лиа прав — я должен был давнымдавно понять, что к этому идет. Система Явина была под угрозой уже несколько месяцев. Полагаясь на одни лишь концентрированные усилия джедаев, мы думали, что она в безопасности.
   — Это просто здорово, Люк, — сказала Мара. — Принять вину на себя.
   Люк поднял брови, удивленный нотками раздражения, прозвучавшими в ее голосе.
   — Я не пытаюсь найти виновных, Мара.
   — Тогда оставь свои извинения для Фей'лиа и сената. Что нам теперь делать?
   — То же, что и Энакин, — сказала Джайна. — Тэйлон Каррд прямо сейчас бьется, сдерживая врага в надежде на помощь, которая так и не придет. Он будет оставаться там, пока они не расстреляют все его корабли, один за другим. Так ведь, Шейда?
   — Так.
   Люк устремил на нее свой взгляд:
   — Я понимаю твое беспокойство, Джайна, но чем один иксокрыл поможет Каррду и Энакину?
   — Хотя бы тем, что он будет там, а не здесь. И мы можем связаться с мамой и папой, пусть они приведут «Тысячелетний Сокол».
   — Во-первых, Хэн и Лея все еще недоступны для контакта. Что еще более важно — ты слышала, что сказал Фей'лиа.
   — О, пожалуйста, пусть они только попробуют нас арестовать, — проворчала Мара.
   — Вы думаете, меня сильно волнует, что сказал этот грязный ботан? — снова вмешалась Джайна. — Дядя Люк, мы не можем сидеть сложа руки.
   Люк накрыл своей рукой руку Мары.
   — Послушайте меня, все вы. Меня не беспокоит арест как таковой, и я думаю, вы все это знаете. Но сейчас дела приняли неблагоприятный оборот для джедаев. Если у нас еще остались друзья на высоких постах, мы не можем позволить себе отвернуться от них. Мы и так уже считаемся разбойниками. Нельзя допустить, чтобы нас объявили врагами государства.
   — Если они настолько глупы, пусть их, — огрызнулась Джайна. — Они безнадежны.
   — Вот уж правда, — саркастически произнес Джесин. — Это как раз то, что нам сейчас нужно, Джайна — гражданская война в Новой Республике, как будто войны с йуужань-вонгами недостаточно. Кроме того, дядя Люк прав. Я не думаю, что наше вмешательство в битву поможет, если не учесть положение дел, которое описала Шейда.
   — И что же делать? — спросила Шейда. — Каррд один не справится.
   — Что, если добавить в уравнение «Звездный Разрушитель»? — предположил Люк.
   Шейда на миг задумалась, затем слегка кивнула головой.
   — Если к йуужань-вонгам не придет подкрепление — может быть.
   — Террик, — сказала Мара.
   — Террик, — подтвердил Люк.
   — Мне казалось, вы говорили, что не можете его найти — сказал Джесин.
   — Да, но у меня есть кое-какие идеи о том, где искать. Все, что мне нужно — это чтобы кто-нибудь отправился за ним.
   Джайна уставилась на него. Джесин кивнул.
   — Да, — сказал он.
   — Нет, погодите, — сказала Джайна. — Вы хотите, чтобы мы гонялись полгалактики за «Звездным Разрушителем», который мы можем так и не найти…
   — Джайна, — прервал ее Джесин. — Ты тумаешь, что Энакин мертв?
   Она слегка заколебалась.
   — Нет. Я знаю, что нет.
   — Правильно. Я тоже не думаю, что он мертв. Я даже не думаю, что они его поймали. Энакин знает Явин Четыре так же, как и мы, а может, и лучше. Йуужань-вонги не знают его вообще. Если они не схватили его сразу, как только высадились, они смогут его найти только чудом.
   — Если только он не бросился в атаку на их корабли, размахивая мечом, это было бы как раз в стиле Энакина, — сказала Джайна.
   — Он упрямый, — сказал Джесин, — но не дурак. Он знает, что помощь уже в пути. Возможно, он знает, что Каррд уже прилетел. Проблема в том, что ни он не может добраться до Каррда, ни Каррд до него, потому что между ними йуужань-вонги. Дядя Люк прав — пара иксокрылов и даже «Сокол» не смогут серьезно повлиять на ситуацию. А «Искатель Приключений» — сможет.
   Ноздри Джайны раздувались.
   — Дядя Люк, вы ведь не хотите просто отстранить нас от этого дела, да?
   Люк покачал головой.
   — Каким курсом ты до этого дошла? Нет. Джесин изложил ситуацию совершенно точно. Позвольте мне добавить тот факт, что, поскольку Валин — внук Бустера Террика, Бустер будет более чем рад помочь.
   — Но Террик не связан напрямую с джедаями.
   — О чем вы говорите? — вмешалась Мара. — Корран Хорн — отец Валина, и последний раз, когда я о нем слышала, он был с Бустером.
   — После Итора Корран удалился от нас, — ответил Люк. — Фей'лиа, может, что-то и подозревает, но он не сможет ничего доказать. Это напомнило мне… Шейда прибыла сюда, никому не сообщив, что большинство джедаевкандидатов с ней. Если вдруг выясниться, что они на Корусканте, у нас, Фей'лиа поймет, что за Каррдом стоим мы. Может быть, я смогу удержать ситуацию под контролем, а может и нет. Но в любом случае здесь они не будут в безопасности. Когда вы отправитесь разыскивать Террика, я хочу, чтобы вы забрали кандидатов с собой.
   — На чем, на иксокрыле?
   — У нас есть корабли Шейды… — начал Джесин.
   — О, нет, — сказала Шейда. — Эти корабли не мои, они принадлежат Каррду, и они ему нужны. Я возвращаюсь в систему Явина, причем скоро, независимо от того, что вы здесь решите.
   — Мы возьмем «Тень Джейд», — сказала Мара. — Я могу кое-что переставить и освободить немного места. Там будет все же немного тесновато, со всеми этими детьми, но мы справимся.
   — Нам с тобой нельзя покидать Корускант, — резко сказал Люк.
   Глаза Мары вспыхнули:
   — Скайуокер, если ты о моем «деликатном положении», можешь засунуть…