Страница:
— Хватит болтать! — заорал капрал Штраусе, привлеченный перепалкой в сломанном вездеходе. — Давайте за работу!
Слик поднял ближайший ящик и спихнул его вниз по трапу, толкая с невыразимой злобой, переполнявшей все его существо. Ростов был прав, говоря об ошибках, которые допустил Слик, в одиночку сразившись с ханнами… а уж остальные…
Чем больше Слик пытался проникнуть в сущность бойцов Легиона, тем хуже это у него получалось.
Что бы он ни делал, все выходило шиворот-навыворот. Ему казалось, что он никогда не станет легионером в их понимании этого слова.
— Ты не можешь заставить эту старую галошу двигаться побыстрее, Мэйсон? — раздраженно поинтересовался Фрейзер, когда в очередной раз «Саблезуб» притормозил перед плотными зарослями кустов.
Сержант Поль Мэйсон даже не поднял голову от монитора переднего вида, не дав себе труда ответить на вопрос лейтенанта.
— Не могу. Впрочем, если вы желаете, чтобы я выпустил из нашего транспорта последние кишки, лейтенант… — недовольно проворчал он тоном человека, объясняющего общеизвестные истины маленькому ребенку.
— Как показывает карта местности, плотность леса должна увеличиться через несколько кликов, — заметил легионер Тран, сидящий рядом с Фрейзером. Он занимал место Гарсии, которая до сих пор не оправилась от ранения. Трану не хватало технических навыков, но он с лихвой компенсировал этот недостаток избытком энтузиазма. — Нам лучше проехать здесь.
Мэйсон пробормотал себе под нос:
— Да, пожалуй, ты прав.
Нелегкий марш продолжался уже около двух часов. Следуя в направлении радиосигнала, который все же запеленговала Гарсия, легионеры достаточно далеко продвинулись в непроходимых джунглях. Фрейзер несколько раз порывался развернуть группу и вернуться к основным силам роты.
Стало ясно, что место, к которому они направлялись, не было ни одним из форпостов штрафной роты. Однако необходимо было выручить попавших в беду товарищей или же полностью убедиться, что никого из легионеров не осталось в живых.
Скорость продвижения спасательной группы постепенно снижалась, джунгли смыкались перед ними все теснее и теснее. Иногда маленькие перекрученные деревья настолько тесно сплетались друг с другом, что казалось, будто весь лес представляет собой единый организм, решивший воспрепятствовать продвижению легионеров. Местами заросли были настолько густыми, что местность становилась совершенно непроходимой как для человека, так и для транспорта. Тогда приходилось двигаться в обход преграды. Мэйсон сильно беспокоился, что «Саблезуб» и два БМП могли выйти из строя, поэтому спасатели продвигались с черепашьей скоростью.
Через несколько минут тронется в путь основная часть роты, и с каждой минутой расстояние, отделяющее лейтенанта от основных сил, будет неминуемо увеличиваться. Но нельзя терять время на то, чтобы дождаться отправившуюся в спасательную экспедицию группу.
С другой стороны… при создавшейся ситуации и без того потрепанные силы маленького подразделения Легиона оказывались разделенными надвое, да еще в самом сердце вражеской территории. Еще одно неправильное решение…
— У меня есть кое-что, лейтенант, — внезапно оживился Тран. Он крепко прижал наушник. — Похоже, что… да, это Руссо, ком-техник штрафной роты. Я думаю, они отражают атаку!
Фрейзер вырвал наушники из рук техника и нацепил на себя. Статические разряды не могли заглушить звуки отдаленного боя.
— …переведите эти чертовы факторы налево… слишком поздно!
— Это точно… зеленые сволочи наступают по дороге…
— Ранили саба! Скажите Балкеру, чтобы срочно прислал медика! Где сержант? Передайте, что он теперь командующий!
Вернув наушники Трану, Фрейзер взглянул на ком-терминал, лежащий на коленях у техника.
— Ты определил их координаты?
— Да, сэр. И кроме того, Гарсия будет направлять нас, корректируя точку пеленга данными радара на командном БМП. Похоже… они где-то здесь, — на компьютерной карте показались две пунктирные линии, пересекшиеся в точке, удаленной от экспедиции примерно на двадцать километров. Тран нажал на клавишу, и на экране выделился нужный участок карты с изменением масштаба. Фрейзер подался вперед, чтобы лучше изучить ее.
Направление, по которому им следовало двигаться, шло по территории, именуемой «Голова Шелтона». Точка сигнала находилась, по крайней мере, километрах в ста от ближайшего форпоста штрафной роты… и более чем в двухстах километрах от главного штаба, где должен был находиться Руссо.
— Какая информация у тебя есть о местности, Тран? — спросил Фрейзер, показав на участок карты..
Тран обратился к компьютеру.
— Это плантация зайглина, лейтенант, — ответил легионер Виет. — Вот здесь она начинается.
Плантация была основана искателем приключений по имени Шелтон, сотрудничающим со СтелФар… лет десять назад. Похоже, Шелтон и его жена заключили своего рода сделку с местными племенами, выращивающими зайглин, и основательно обосновались там. Именно Шелтон построил дорогу, ведущую от его плантации к Обезьяновке.
Фрейзер медленно кивнул.
— Итак… если они оказались там, значит, некоторые легионеры штрафной роты, должно быть, решили погостить у Шелтона.
— Похоже на то, сэр, — согласился Тран.
Фрейзер снова углубился в изучение карты.
— С другой стороны, это может оказаться и западней. У нас нет доказательств тому, что мы слышим в эфире прямой сигнал, а не запись. Возможно, это — ловушка, специально рассчитанная на нас.
— Все может быть, сэр, — ответил ком-техник. — Однако если штрафная рота действительно находится на плантации Шелтона, это позволяет объяснить, почему сержу не удалось поднять их по тревоге в ту ночь, когда на форт было совершено нападение.
— В этом есть резон, — Фрейзер нахмурился. — Черт! Жаль, у нас нет командного вездехода, тогда бы мы могли взглянуть на то, что там происходит, а не действовать вслепую. Разведывательные аппараты пригодились бы нам сейчас, как никогда.
— Это не займет много времени. Хотите, я вызову их, лейтенант? — предложил Тран. — Соединяю с Гарсией.
Фрейзер выбросил из головы мысли об основных силах своего подразделения… фактически он вообще ни о чем не думал. Конечно, Гарсия может послать аппараты-разведчики, чтобы они покружили над «Головой Шелтона». Но, чтобы добраться туда, им понадобится как раз столько, сколько потребуется вездеходам экспедиции, чтобы доковылять до плантации по лесу. Кроме того, много ли они сумеют рассмотреть среди джунглей с большой высоты…
Фрейзер сжал кулаки. Ему не хотелось отказываться от помощи разведки, но не хотелось и терять столько времени… Все же он решил не рисковать жизнями своих людей.
— Хорошо, Тран. Вызови разведаппараты, — он нахмурился и заглянул в кабину водителя. — У тебя есть координаты, Мэйсон? Тогда дуй так быстро, как только можешь. И если эти сигналы настоящие, то мы поможем нашим людям выбраться из передряги.
Лейтенанту показалось забавным, что для разнообразия у него появилась ясная цель. Фрейзер почти улыбался, пристегиваясь ремнями к креслу, чтобы не пострадать от резких толчков «Саблезуба», стремительно набирающего скорость.
Но улыбнуться ему так и не удалось. Фрейзер прекрасно понимал, что уверенно командовать людьми, да еще и в боевых условиях, ему не хватает опыта. И на этот раз у него под рукой не было такого помощника, как сержант Трент. Если он влипнет в очередные неприятности, выручить его будет некому.
Теперь лейтенанту Фрейзеру самому предстояло принять решение.
Глава 12
— Они живы! Смотрите, лейтенант, там, внизу — люди!
Фрейзер наклонился вперед, чтобы взглянуть на дисплей Трана. Фигуры, попавшие в круг обзора разведывательных аппаратов, нельзя было спутать ни с чем. Фрейзер внимательно следил, как солдат с онагром наперевес бежал по открытой местности — полю плантации — в направлении полуразрушенного блокгауза. Нет… это был не блокгауз. Фрейзер отчетливо увидел башню БМП типа «Саблезуб». Кто-то просто завалил корпус вездехода землей и камнями, оставив над поверхностью лишь округлую башню, снабженную смертоносным плазменным орудием. Стрелок-онагр остановился, выстрелил и скрылся в заднем люке.
Что ж, по крайней мере, они нашли уцелевших легионеров штрафной роты.
— Передай Гарсии, чтобы дала команду разведаппаратам описать круг пошире. Надо понять, с кем они сражаются.
— Есть, — Тран взглянул на лейтенанта. — А… хотите, я свяжусь со штрафной ротой, сэр?
Фрейзер колебался.
— Нет. Я не хочу рисковать. Мы можем привлечь внимание плохих парней, которые нам и без того досадили. Ханны находятся слишком близко. Если нам удастся застать их врасплох, то мы наверняка добьемся более существенных результатов, растерев этих мерзавцев в порошок.
Тран согласно кивнул и принялся вызывать Гарсию. Изображение на экране приблизилось и замигало — аппарат набирал скорость и высоту. Через мгновение картинка стабилизировалась, и Фрейзер получил возможность увидеть полную панораму поля.
Судя по характеру боя, штрафная рота неплохо о себе позаботилась. Они оборонялись от небольшой группы ханнов-пехотинцев, наступавших под прикрытием легкой артиллерии. Насколько позволяло судить изображение, передаваемое камерами, и его компьютерная расшифровка, осуществлявшаяся Гарсией с командного вездехода, наступавшие аборигены были не так хорошо экипированы, как те, что участвовали в осаде Обезьяньей Крепости. В штрафной роте были раненые, и довольно много — по оценкам компьютера, примерно пятьдесят процентов личного состава — но, вероятно, большинство легионеров пострадали во время внезапного нападения, когда решающую роль играло число, а не огневая мощь. Теперь, судя по всему, земляне оказывали успешное сопротивление ханнам, которые потеряли много солдат… и боевого духа.
Один хороший удар, и враг, несомненно, будет сломлен…
— Ну, ребята, за дело, — наконец сказал Фрейзер.
Три боевых вездехода остановились на краю плантации, на которой кипело сражение. Лейтенант посвятил сержантов Ватанаку и Фонтэйна в разработанный им план.
— Пора действовать, пока какой-нибудь заблудившийся макака не наткнулся на нас и не забил тревогу.
Детально разработав план нападения и обсудив его эффективность с подчиненными, Фрейзер наконец-то избавился от мучавшего его беспокойства.
Ситуация стала предельно ясна лейтенанту, у легионеров были на руках все козыри.
Однако в глубине души Колина Фрейзера шевелился червь сомнения, лейтенант не мог избавиться от мысли, что, возможно, поведет своих людей на верную смерть.
Сержант взвода, убренфар Хигриг, яростно раскачивал хвостом.
— Насколько плохи наши дела?
Возможности терранглийского языка были явно недостаточны для выражения той злобы, которая переполняла Хигрига. Вот его родной каджефский язык… Однако выражения оказались достаточно сильны, чтобы заставить трех вошедших в его кабинет землян попятиться. В этом не было ничего удивительного, люди часто теряли дар речи при виде представителей Радужной Расы, даже если это был всего лишь незначительный Хигриг. Сержанту стало интересно, как бы они повели себя, если бы им выпал шанс предстать пред истинным Убренфаром, представителем одной из высших каст, например, Драгмирга или Воинов Жанги.
Если бы его отец не опозорил свой род, запятнав честь трусостью в сражении при Джиргане, то и Хигриг принадлежал бы к воинам Жанги. Однако отец умер среди людей, бросив своего единственного ребенка на произвол судьбы. Когда-то он называл их «слабые людишки», как это было принято среди Жанги, но двадцать циклов, проведенных в рядах Легиона, убедили Хигрига в том, что отнюдь не все люди слабы. Некоторые из них могли помериться силой и храбростью с убренфарскими Воинами.
Теперь им предстояло умереть настоящими Воинами здесь, на планете, которую они называют «Хануман».
— У нас осталось по два магазина на человека, — начал капрал Джонсон. — Уцелел только один грендель и, может быть, около десяти факторов.
Хигриг коснулся лба, а затем ответил земным жестом, кивнув головой. Соплеменники Хигрига посчитали бы повторять движения людей ниже своего достоинства, но, к сожалению, те отказывались понимать любые жесты, кроме своих собственных.
— Продолжай.
— У Конни практически закончилась горючка, и я не думаю, что нам удастся завести двигатель, — продолжил Джонсон.
Конни… так в штрафной роте называли ТМП типа «Саблезуб», единственный уцелевший в хаосе, воцарившем в результате внезапного нападения ханнов. Один из танков аборигенов умудрился влепить снаряд прямо в двигатель вездехода, и несмотря на все усилия механика легионера Брехта, сделанный на скорую руку ремонт грозил пойти насмарку.
Транспорт защищал северную часть периметра плантации «Голова Шелтона», но с одной рабочей батареей от него было не много толку.
— Нашей энергии хватит лишь на пять, максимум шесть полных выстрелов.
— Нехорошо, — ответил Хигриг. — А как с людьми?
— Пятьдесят три парня пока могут стоять на ногах, серж, — ответила легионер Деландри, одна из двух медиков, оставшихся в подразделении. Хотя у Хигрига врачи вызывали обычно только раздражение, он уважал храбрость и отвагу земных женщин.
Однажды он видел, как Деландри вытащила из траншеи раненого легионера и несла его на плечах около пятидесяти метров через открытое пространство поля боя в условиях ожесточенной перестрелки. До сих пор Хигриг совершенно не понимал смысла спасать раненых — Воины Жанги сражались до последней капли крови, до самой смерти, невзирая на раны — впрочем, традиции убренфаров ни в коей мере не умаляли личной храбрости, проявленной Деландри. — Пятьдесят три, учитывая раненых, способных самостоятельно передвигаться. Есть еще пятеро с тяжелыми поражениями. В их числе и субалтерн Лоутон.
Люди не переставали удивлять Хигрига. У убренфаров командующий транспортным взводом мог быть, следуя традициям его касты, водителем или механиком, но ни в коем случае не Воином. Но когда после внезапной атаки аборигенов были убиты командиры обоих взводов, именно Лоутон собрал легионеров и повел их в атаку. Хигриг надеялся, что этот человек соберется с силами в достаточной мере для того, чтобы встретить смерть как положено Воину: с оружием в руках и с врагом перед глазами.
Молчавший до сих пор сержант Бэйкер откашлялся.
— Что будем делать, серж? — спросил он. — Если мы застрянем здесь, то рано или поздно ханны доберутся до нас. Как только закончатся боеприпасы… — он замолк.
— Ты хочешь сказать, что нас окружили? — Хигриг раздраженно ощетинился своими острыми зубами. Вряд ли кто-нибудь из землян сообразил, что этот жест соответствовал улыбке.
— Н-нет, серж, — промямлил Бэйкер. — Но… все-таки, какого черта мы будем делать?
— Сражаться. Если будет нужно, то умрем, — Хигриг снова забил хвостом. — По крайней мере, мы умрем, как Воины!
Дверь в комнату распахнулась, и на пороге появился ком-оператор Руссо. Техник замер в дверях, его лицо напоминало серую угрюмую маску.
— У нас неприятности, серж. Хассан заметил движение на главной дороге. Танки и пехота.
Хигриг кивнул.
— Пора начать, — сказал он. — Поднимайте людей. Джонсон, выведите солдат из джунглей и расположите по одному лэнс-отделению с каждой стороны периметра на тот случай, если ханны попробуют провести еще один фланговый удар, подобный тому, который предприняли прошлой ночью.
— О'кей, серж, — Джонсон и Деландри поспешно вышли.
Хигриг успел остановить Бэйкера, который пытался выскользнуть из помещения вслед за товарищами. Лапа убренфара железной хваткой вцепилась в воротник легионера.
— Нас не окружат, Бэйкер, — сказал он угрожающе-спокойным голосом. — Не позорь свое подразделение.
Хигриг отпустил воротник сержанта и вытолкнул его в дверь. Взрывы и залпы, доносившиеся издалека, свидетельствовали о том, что атака туземцев началась.
Теперь и Легион, и Жанги убедятся в том, что Хигриг может руководить битвой как настоящий Воин.
Фрейзер вытащил свой ПЛФ и огляделся.
— Думаю, пора, сержант, — произнес он.
Взводный сержант Фонтэйн кивнул и махнул рукой, подавая сигнал «Приготовиться к атаке!» Легионеры с капралом Радеску во главе засуетились, в последний раз проверяя оружие, устраиваясь поудобнее в траншее и прицеливаясь.
Расположившийся рядом с Фрейзером легионер Тран склонился над ком-терминалом и сосредоточился на двойном изображении, посылаемом с разведывательных аппаратов. На мониторе появилось поле боя, на котором были отмечены позиции легионеров. Взвод прикрытия капрала Ватанаки рассредоточился вдоль линии перестрелки. Сражение шло на западе от дороги, ведущей на осажденную плантацию. У самой усадьбы «Головы Шелтона» прогремели взрывы, слившиеся с еще более громкими выстрелами — ханны перешли в наступление.
Расчет времени должен быть необычайно точным.
Нужно дождаться момента, когда все войска ханнов втянутся в бой, и в то же время не допустить, чтобы туземцы успели уничтожить штрафную роту.
Напряжение свело внутренности Фрейзера. Несмотря на то, что защитная форма смягчала жару, он сильно вспотел. Лейтенант решил, что сам поведет своих людей, вместо того чтобы давать указания и командовать боем из удаленного безопасного места. В этом сражении на счету будет каждый человек. Фрейзер вспомнил, что находился в подобном положении во время первой атаки ханнов на Обезьяний Форт. И он не впервые участвует в сражениях.
Но тогда некогда было размышлять, они должны были отражать атаки врага. Сейчас все по-другому. Если он упустил хоть какую-нибудь мелочь, то вся операция пойдет прахом. Погибнут люди…
Может быть, погибнет и он сам… только потому, что принял неверное решение.
— Черт побери! — закричал Тран. — Лейтенант, «Саблезуб» штрафной роты перестал вести огонь.
— Взорван?
— Не думаю… по-моему, у них кончилась энергия.
— Без плазменной пушки наши ребята — дохлые куски мяса, — заметил Фонтэйн, — Некоторое время они смогут продержаться с онаграми и факторами, но долго это не продлится…
— Они выпустили грендель-ракету! — сообщил Тран. — Похоже, что… да, у них кончились патроны. Они покидают «Саблезуб». Отступают к строениям, расположенным вокруг усадьбы.
— Лейтенант… — голос Фонтэйна был тихим, но угрожающим.
Фрейзер вкдючил командный радиопередатчик.
— Вперед! В атаку! Вперед!
Лейтенант поднялся в полный рост и побежал, повторяя на ходу приказ. За ним поднялся Фонтэйн с ФЕКом наперевес, мгновенно уложил ближайшую группу солдат-ханнов. Легионеры Радеску вступили в бой.
Ханны ничего не успели понять. Иглы прошивали тела туземцев, прежде чем те успевали сообразить, что подверглись нападению. Некоторые пытались спастись бегством, но никому из них не удалось преодолеть больше двух-трех метров. Через пару минут огонь прекратился. Противника больше не было.
Фрейзер не сделал ни единого выстрела.
— Все в порядке! — произнес он, выйдя на командную линию. — Мэйсон, теперь твоя очередь. Дмовский! Выведи лэнс-отделение на позиции. Выступают все, кроме отделения Ватанаки. Вперед!
Пока все шло по плану. На 500 метрах открытой местности взводу удалось отбросить назад колонну, которая шла на подмогу осаждавшим «Голову Шелтона». Укомплектованный тяжелым вооружением взвод Дмовского засел на главной дороге, сдерживая подкрепление обезьян, в то время как одно лэнс-отделение обошло нападающих с тыла. Одновременно три транспорта Мэйсона должны поддержать атаку пехотинцев, а затем прорваться на плантацию к периметру штрафной роты и выручить осажденных.
— Фонтэйн, возьми отделение Радеску и помоги Дмовскому, — приказал Фрейзер. — Я иду к субалтерну, чтобы помочь на главном направлении атаки.
Француз вытянулся по стойке «смирно» и отдал честь. Фрейзер повернулся и припустил рысью. За ним следовал Тран.
Может быть, все сработает как надо…
Ракета взорвалась, попав в отделение водителя, из танка взвились клубы черного дыма. Хигриг удовлетворенно стиснул зубы. «Я — Жанги! Я — Воин!»
— Давай, серж! Мы тебя прикроем! — кричал капрал Джонсон, стоя в дверях ближайшего строения плантации с зажатым в руках МЕКом. Он нажал, на курок, и глухой рокот пулеметных очередей заглушил стрекот автоматов аборигенов.
Хигриг покопался в вещмешке О'Нэйла, но больше там не оказалось фактор-ракет. Он яростно швырнул ставшую бесполезной пусковую установку в сторону противника и взялся за свое кинетическое ружье. Дав длинную очередь, он помчался к строению, не обращая внимания на вражеские пули.
— Докладывай! — рявкнул он на Джонсона, когда тот захлопнул за ним дверь.
Руссо взглянул на ком-терминал.
— Убиты еще двое… Вместе с О'Нэйлом будет трое. Деландри говорит, что обезьяны подобрались слишком близко к санитарной палатке. Она не знает, сколько продержится ее отделение.
— У Бэйкера осталось по пол-обоймы на человека, — сообщил Джонсон. — Черт, скоро нам придется швырять в них камнями.
— У меня осталась последняя фактор-ракета, — раздался еще один голос.
— Эй, серж, — оживился Руссо, — У меня на мониторе появились кое-какие забавные картинки. Похоже, какая-то передача…
— Неважно, — резко ответил Хигриг. — Возьми свое оружие.
— Куда мы пойдем, серж? — поинтересовался Джонсон.
— Мы пойдем в атаку, — ответил Хигриг. — Будем прорываться в джунгли. Передай, пусть Воины соберут любое туземное вооружение, котррое найдут на своем пути.
— Но это же самоубийство! — громко сказал легионер Грэйх.
— Да, но некоторым из нас удастся выбраться, — заметил Хигриг. — Остальные же… лучше умереть настоящими Воинами, чем сидеть в этой вонючей дыре.
Джонсон широко улыбнулся. Хигригу потребовалось некоторое время, чтобы понять, что так человек выражает свое согласие, а не пытается оспорить его приказ.
— Я — с тобой, серж, — произнес Джонсон. — К черту горилл! Покажем им, что такое Легион дьяволов!
— Легион! Легион!
Фрейзер подхватил боевой клич, вырвавшийся из глоток его солдат, когда они выбрались из джунглей, ударив в тыл атакующим ханнам. Лейтенант удивлялся странной перемене, которая произошла с субалтерном Ватанакой: обычно невозмутимый и спокойный японец был невероятно возбужден, грозно размахивал ФЕКом и выкрикивал ругательства, как обыкновенный легионер.
Справа легионер Хсу упал на одно колено, навел фактор-ракету на легкий танк противника и выстрелил. Снаряд врезался в то место, где башня соединялась с корпусом. В небо поднялись клубы дыма и пламени. Где-то завыл ФЕК, сметая вражеских солдат, укрывшихся за поверженной металлической глыбой.
На противоположном конце огромного поля плантации цепи ханнов как ни в чем не бывало продолжали атаковать штрафную роту. Со своей позиции лейтенант не видел здания, в котором забаррикадировались легионеры, кроме того, звуки одной ожесточенной битвы заглушали звуки другой. Именно это обстоятельство играло ключевую роль в плане Фрейзера. Туземцы, атакованные с тыла, были ошеломлены. Резервный взвод Ватанаки легко справлялся с численно превосходящими силами врага.
Фрейзер на мгновение задумался. Как в настоящий момент обстоят дела у штрафной роты? Лейтенант строго придерживался решения не выходить на связь с уцелевшими легионерами и не пользоваться радиочастотами, чтобы не привлечь к себе внимание воюющих на другой стороне поля ханнов раньше времени. Он стремился застать противника врасплох и поразить в одну минуту. С тех пор как туземцы научились находить сенсоры дистанционного наблюдения легионеров, Фрейзер стал относиться с большим уважением к их способностям.
Кроме того, он вспомнил, что Келли Уинтерс утверждала, будто видела в штабе армии аборигенов семти. Возможно, та каракатица и заварила всю кашу. В таком случае, ханны могли иметь оборудование и приборы наблюдения, превосходящие их технологический уровень… пусть уж штрафная рота действует в неведении, что к ней спешит помощь.
Внезапность появления даст дополнительную выгоду легионерам.
Игра стбила свеч. Если противник и прослушивал коммуникационные частоты Легиона, то определенно не занимался анализом каналов, использовавшихся ротой Браво. Еще несколько минут, и штрафной роте можно будет сообщить о присутствии товарищей.
Слик поднял ближайший ящик и спихнул его вниз по трапу, толкая с невыразимой злобой, переполнявшей все его существо. Ростов был прав, говоря об ошибках, которые допустил Слик, в одиночку сразившись с ханнами… а уж остальные…
Чем больше Слик пытался проникнуть в сущность бойцов Легиона, тем хуже это у него получалось.
Что бы он ни делал, все выходило шиворот-навыворот. Ему казалось, что он никогда не станет легионером в их понимании этого слова.
— Ты не можешь заставить эту старую галошу двигаться побыстрее, Мэйсон? — раздраженно поинтересовался Фрейзер, когда в очередной раз «Саблезуб» притормозил перед плотными зарослями кустов.
Сержант Поль Мэйсон даже не поднял голову от монитора переднего вида, не дав себе труда ответить на вопрос лейтенанта.
— Не могу. Впрочем, если вы желаете, чтобы я выпустил из нашего транспорта последние кишки, лейтенант… — недовольно проворчал он тоном человека, объясняющего общеизвестные истины маленькому ребенку.
— Как показывает карта местности, плотность леса должна увеличиться через несколько кликов, — заметил легионер Тран, сидящий рядом с Фрейзером. Он занимал место Гарсии, которая до сих пор не оправилась от ранения. Трану не хватало технических навыков, но он с лихвой компенсировал этот недостаток избытком энтузиазма. — Нам лучше проехать здесь.
Мэйсон пробормотал себе под нос:
— Да, пожалуй, ты прав.
Нелегкий марш продолжался уже около двух часов. Следуя в направлении радиосигнала, который все же запеленговала Гарсия, легионеры достаточно далеко продвинулись в непроходимых джунглях. Фрейзер несколько раз порывался развернуть группу и вернуться к основным силам роты.
Стало ясно, что место, к которому они направлялись, не было ни одним из форпостов штрафной роты. Однако необходимо было выручить попавших в беду товарищей или же полностью убедиться, что никого из легионеров не осталось в живых.
Скорость продвижения спасательной группы постепенно снижалась, джунгли смыкались перед ними все теснее и теснее. Иногда маленькие перекрученные деревья настолько тесно сплетались друг с другом, что казалось, будто весь лес представляет собой единый организм, решивший воспрепятствовать продвижению легионеров. Местами заросли были настолько густыми, что местность становилась совершенно непроходимой как для человека, так и для транспорта. Тогда приходилось двигаться в обход преграды. Мэйсон сильно беспокоился, что «Саблезуб» и два БМП могли выйти из строя, поэтому спасатели продвигались с черепашьей скоростью.
Через несколько минут тронется в путь основная часть роты, и с каждой минутой расстояние, отделяющее лейтенанта от основных сил, будет неминуемо увеличиваться. Но нельзя терять время на то, чтобы дождаться отправившуюся в спасательную экспедицию группу.
С другой стороны… при создавшейся ситуации и без того потрепанные силы маленького подразделения Легиона оказывались разделенными надвое, да еще в самом сердце вражеской территории. Еще одно неправильное решение…
— У меня есть кое-что, лейтенант, — внезапно оживился Тран. Он крепко прижал наушник. — Похоже, что… да, это Руссо, ком-техник штрафной роты. Я думаю, они отражают атаку!
Фрейзер вырвал наушники из рук техника и нацепил на себя. Статические разряды не могли заглушить звуки отдаленного боя.
— …переведите эти чертовы факторы налево… слишком поздно!
— Это точно… зеленые сволочи наступают по дороге…
— Ранили саба! Скажите Балкеру, чтобы срочно прислал медика! Где сержант? Передайте, что он теперь командующий!
Вернув наушники Трану, Фрейзер взглянул на ком-терминал, лежащий на коленях у техника.
— Ты определил их координаты?
— Да, сэр. И кроме того, Гарсия будет направлять нас, корректируя точку пеленга данными радара на командном БМП. Похоже… они где-то здесь, — на компьютерной карте показались две пунктирные линии, пересекшиеся в точке, удаленной от экспедиции примерно на двадцать километров. Тран нажал на клавишу, и на экране выделился нужный участок карты с изменением масштаба. Фрейзер подался вперед, чтобы лучше изучить ее.
Направление, по которому им следовало двигаться, шло по территории, именуемой «Голова Шелтона». Точка сигнала находилась, по крайней мере, километрах в ста от ближайшего форпоста штрафной роты… и более чем в двухстах километрах от главного штаба, где должен был находиться Руссо.
— Какая информация у тебя есть о местности, Тран? — спросил Фрейзер, показав на участок карты..
Тран обратился к компьютеру.
— Это плантация зайглина, лейтенант, — ответил легионер Виет. — Вот здесь она начинается.
Плантация была основана искателем приключений по имени Шелтон, сотрудничающим со СтелФар… лет десять назад. Похоже, Шелтон и его жена заключили своего рода сделку с местными племенами, выращивающими зайглин, и основательно обосновались там. Именно Шелтон построил дорогу, ведущую от его плантации к Обезьяновке.
Фрейзер медленно кивнул.
— Итак… если они оказались там, значит, некоторые легионеры штрафной роты, должно быть, решили погостить у Шелтона.
— Похоже на то, сэр, — согласился Тран.
Фрейзер снова углубился в изучение карты.
— С другой стороны, это может оказаться и западней. У нас нет доказательств тому, что мы слышим в эфире прямой сигнал, а не запись. Возможно, это — ловушка, специально рассчитанная на нас.
— Все может быть, сэр, — ответил ком-техник. — Однако если штрафная рота действительно находится на плантации Шелтона, это позволяет объяснить, почему сержу не удалось поднять их по тревоге в ту ночь, когда на форт было совершено нападение.
— В этом есть резон, — Фрейзер нахмурился. — Черт! Жаль, у нас нет командного вездехода, тогда бы мы могли взглянуть на то, что там происходит, а не действовать вслепую. Разведывательные аппараты пригодились бы нам сейчас, как никогда.
— Это не займет много времени. Хотите, я вызову их, лейтенант? — предложил Тран. — Соединяю с Гарсией.
Фрейзер выбросил из головы мысли об основных силах своего подразделения… фактически он вообще ни о чем не думал. Конечно, Гарсия может послать аппараты-разведчики, чтобы они покружили над «Головой Шелтона». Но, чтобы добраться туда, им понадобится как раз столько, сколько потребуется вездеходам экспедиции, чтобы доковылять до плантации по лесу. Кроме того, много ли они сумеют рассмотреть среди джунглей с большой высоты…
Фрейзер сжал кулаки. Ему не хотелось отказываться от помощи разведки, но не хотелось и терять столько времени… Все же он решил не рисковать жизнями своих людей.
— Хорошо, Тран. Вызови разведаппараты, — он нахмурился и заглянул в кабину водителя. — У тебя есть координаты, Мэйсон? Тогда дуй так быстро, как только можешь. И если эти сигналы настоящие, то мы поможем нашим людям выбраться из передряги.
Лейтенанту показалось забавным, что для разнообразия у него появилась ясная цель. Фрейзер почти улыбался, пристегиваясь ремнями к креслу, чтобы не пострадать от резких толчков «Саблезуба», стремительно набирающего скорость.
Но улыбнуться ему так и не удалось. Фрейзер прекрасно понимал, что уверенно командовать людьми, да еще и в боевых условиях, ему не хватает опыта. И на этот раз у него под рукой не было такого помощника, как сержант Трент. Если он влипнет в очередные неприятности, выручить его будет некому.
Теперь лейтенанту Фрейзеру самому предстояло принять решение.
Глава 12
Третья рота Первого Батальона уничтожена, но сделала столько, что любой командующий мог бы сказать:
«Все, что у меня было — это хорошие солдаты».
Сержант Эварист Берг, отчет о кампании в Камеруне, Французский Иностранный Легион, 1863.
— Они живы! Смотрите, лейтенант, там, внизу — люди!
Фрейзер наклонился вперед, чтобы взглянуть на дисплей Трана. Фигуры, попавшие в круг обзора разведывательных аппаратов, нельзя было спутать ни с чем. Фрейзер внимательно следил, как солдат с онагром наперевес бежал по открытой местности — полю плантации — в направлении полуразрушенного блокгауза. Нет… это был не блокгауз. Фрейзер отчетливо увидел башню БМП типа «Саблезуб». Кто-то просто завалил корпус вездехода землей и камнями, оставив над поверхностью лишь округлую башню, снабженную смертоносным плазменным орудием. Стрелок-онагр остановился, выстрелил и скрылся в заднем люке.
Что ж, по крайней мере, они нашли уцелевших легионеров штрафной роты.
— Передай Гарсии, чтобы дала команду разведаппаратам описать круг пошире. Надо понять, с кем они сражаются.
— Есть, — Тран взглянул на лейтенанта. — А… хотите, я свяжусь со штрафной ротой, сэр?
Фрейзер колебался.
— Нет. Я не хочу рисковать. Мы можем привлечь внимание плохих парней, которые нам и без того досадили. Ханны находятся слишком близко. Если нам удастся застать их врасплох, то мы наверняка добьемся более существенных результатов, растерев этих мерзавцев в порошок.
Тран согласно кивнул и принялся вызывать Гарсию. Изображение на экране приблизилось и замигало — аппарат набирал скорость и высоту. Через мгновение картинка стабилизировалась, и Фрейзер получил возможность увидеть полную панораму поля.
Судя по характеру боя, штрафная рота неплохо о себе позаботилась. Они оборонялись от небольшой группы ханнов-пехотинцев, наступавших под прикрытием легкой артиллерии. Насколько позволяло судить изображение, передаваемое камерами, и его компьютерная расшифровка, осуществлявшаяся Гарсией с командного вездехода, наступавшие аборигены были не так хорошо экипированы, как те, что участвовали в осаде Обезьяньей Крепости. В штрафной роте были раненые, и довольно много — по оценкам компьютера, примерно пятьдесят процентов личного состава — но, вероятно, большинство легионеров пострадали во время внезапного нападения, когда решающую роль играло число, а не огневая мощь. Теперь, судя по всему, земляне оказывали успешное сопротивление ханнам, которые потеряли много солдат… и боевого духа.
Один хороший удар, и враг, несомненно, будет сломлен…
— Ну, ребята, за дело, — наконец сказал Фрейзер.
Три боевых вездехода остановились на краю плантации, на которой кипело сражение. Лейтенант посвятил сержантов Ватанаку и Фонтэйна в разработанный им план.
— Пора действовать, пока какой-нибудь заблудившийся макака не наткнулся на нас и не забил тревогу.
Детально разработав план нападения и обсудив его эффективность с подчиненными, Фрейзер наконец-то избавился от мучавшего его беспокойства.
Ситуация стала предельно ясна лейтенанту, у легионеров были на руках все козыри.
Однако в глубине души Колина Фрейзера шевелился червь сомнения, лейтенант не мог избавиться от мысли, что, возможно, поведет своих людей на верную смерть.
Сержант взвода, убренфар Хигриг, яростно раскачивал хвостом.
— Насколько плохи наши дела?
Возможности терранглийского языка были явно недостаточны для выражения той злобы, которая переполняла Хигрига. Вот его родной каджефский язык… Однако выражения оказались достаточно сильны, чтобы заставить трех вошедших в его кабинет землян попятиться. В этом не было ничего удивительного, люди часто теряли дар речи при виде представителей Радужной Расы, даже если это был всего лишь незначительный Хигриг. Сержанту стало интересно, как бы они повели себя, если бы им выпал шанс предстать пред истинным Убренфаром, представителем одной из высших каст, например, Драгмирга или Воинов Жанги.
Если бы его отец не опозорил свой род, запятнав честь трусостью в сражении при Джиргане, то и Хигриг принадлежал бы к воинам Жанги. Однако отец умер среди людей, бросив своего единственного ребенка на произвол судьбы. Когда-то он называл их «слабые людишки», как это было принято среди Жанги, но двадцать циклов, проведенных в рядах Легиона, убедили Хигрига в том, что отнюдь не все люди слабы. Некоторые из них могли помериться силой и храбростью с убренфарскими Воинами.
Теперь им предстояло умереть настоящими Воинами здесь, на планете, которую они называют «Хануман».
— У нас осталось по два магазина на человека, — начал капрал Джонсон. — Уцелел только один грендель и, может быть, около десяти факторов.
Хигриг коснулся лба, а затем ответил земным жестом, кивнув головой. Соплеменники Хигрига посчитали бы повторять движения людей ниже своего достоинства, но, к сожалению, те отказывались понимать любые жесты, кроме своих собственных.
— Продолжай.
— У Конни практически закончилась горючка, и я не думаю, что нам удастся завести двигатель, — продолжил Джонсон.
Конни… так в штрафной роте называли ТМП типа «Саблезуб», единственный уцелевший в хаосе, воцарившем в результате внезапного нападения ханнов. Один из танков аборигенов умудрился влепить снаряд прямо в двигатель вездехода, и несмотря на все усилия механика легионера Брехта, сделанный на скорую руку ремонт грозил пойти насмарку.
Транспорт защищал северную часть периметра плантации «Голова Шелтона», но с одной рабочей батареей от него было не много толку.
— Нашей энергии хватит лишь на пять, максимум шесть полных выстрелов.
— Нехорошо, — ответил Хигриг. — А как с людьми?
— Пятьдесят три парня пока могут стоять на ногах, серж, — ответила легионер Деландри, одна из двух медиков, оставшихся в подразделении. Хотя у Хигрига врачи вызывали обычно только раздражение, он уважал храбрость и отвагу земных женщин.
Однажды он видел, как Деландри вытащила из траншеи раненого легионера и несла его на плечах около пятидесяти метров через открытое пространство поля боя в условиях ожесточенной перестрелки. До сих пор Хигриг совершенно не понимал смысла спасать раненых — Воины Жанги сражались до последней капли крови, до самой смерти, невзирая на раны — впрочем, традиции убренфаров ни в коей мере не умаляли личной храбрости, проявленной Деландри. — Пятьдесят три, учитывая раненых, способных самостоятельно передвигаться. Есть еще пятеро с тяжелыми поражениями. В их числе и субалтерн Лоутон.
Люди не переставали удивлять Хигрига. У убренфаров командующий транспортным взводом мог быть, следуя традициям его касты, водителем или механиком, но ни в коем случае не Воином. Но когда после внезапной атаки аборигенов были убиты командиры обоих взводов, именно Лоутон собрал легионеров и повел их в атаку. Хигриг надеялся, что этот человек соберется с силами в достаточной мере для того, чтобы встретить смерть как положено Воину: с оружием в руках и с врагом перед глазами.
Молчавший до сих пор сержант Бэйкер откашлялся.
— Что будем делать, серж? — спросил он. — Если мы застрянем здесь, то рано или поздно ханны доберутся до нас. Как только закончатся боеприпасы… — он замолк.
— Ты хочешь сказать, что нас окружили? — Хигриг раздраженно ощетинился своими острыми зубами. Вряд ли кто-нибудь из землян сообразил, что этот жест соответствовал улыбке.
— Н-нет, серж, — промямлил Бэйкер. — Но… все-таки, какого черта мы будем делать?
— Сражаться. Если будет нужно, то умрем, — Хигриг снова забил хвостом. — По крайней мере, мы умрем, как Воины!
Дверь в комнату распахнулась, и на пороге появился ком-оператор Руссо. Техник замер в дверях, его лицо напоминало серую угрюмую маску.
— У нас неприятности, серж. Хассан заметил движение на главной дороге. Танки и пехота.
Хигриг кивнул.
— Пора начать, — сказал он. — Поднимайте людей. Джонсон, выведите солдат из джунглей и расположите по одному лэнс-отделению с каждой стороны периметра на тот случай, если ханны попробуют провести еще один фланговый удар, подобный тому, который предприняли прошлой ночью.
— О'кей, серж, — Джонсон и Деландри поспешно вышли.
Хигриг успел остановить Бэйкера, который пытался выскользнуть из помещения вслед за товарищами. Лапа убренфара железной хваткой вцепилась в воротник легионера.
— Нас не окружат, Бэйкер, — сказал он угрожающе-спокойным голосом. — Не позорь свое подразделение.
Хигриг отпустил воротник сержанта и вытолкнул его в дверь. Взрывы и залпы, доносившиеся издалека, свидетельствовали о том, что атака туземцев началась.
Теперь и Легион, и Жанги убедятся в том, что Хигриг может руководить битвой как настоящий Воин.
Фрейзер вытащил свой ПЛФ и огляделся.
— Думаю, пора, сержант, — произнес он.
Взводный сержант Фонтэйн кивнул и махнул рукой, подавая сигнал «Приготовиться к атаке!» Легионеры с капралом Радеску во главе засуетились, в последний раз проверяя оружие, устраиваясь поудобнее в траншее и прицеливаясь.
Расположившийся рядом с Фрейзером легионер Тран склонился над ком-терминалом и сосредоточился на двойном изображении, посылаемом с разведывательных аппаратов. На мониторе появилось поле боя, на котором были отмечены позиции легионеров. Взвод прикрытия капрала Ватанаки рассредоточился вдоль линии перестрелки. Сражение шло на западе от дороги, ведущей на осажденную плантацию. У самой усадьбы «Головы Шелтона» прогремели взрывы, слившиеся с еще более громкими выстрелами — ханны перешли в наступление.
Расчет времени должен быть необычайно точным.
Нужно дождаться момента, когда все войска ханнов втянутся в бой, и в то же время не допустить, чтобы туземцы успели уничтожить штрафную роту.
Напряжение свело внутренности Фрейзера. Несмотря на то, что защитная форма смягчала жару, он сильно вспотел. Лейтенант решил, что сам поведет своих людей, вместо того чтобы давать указания и командовать боем из удаленного безопасного места. В этом сражении на счету будет каждый человек. Фрейзер вспомнил, что находился в подобном положении во время первой атаки ханнов на Обезьяний Форт. И он не впервые участвует в сражениях.
Но тогда некогда было размышлять, они должны были отражать атаки врага. Сейчас все по-другому. Если он упустил хоть какую-нибудь мелочь, то вся операция пойдет прахом. Погибнут люди…
Может быть, погибнет и он сам… только потому, что принял неверное решение.
— Черт побери! — закричал Тран. — Лейтенант, «Саблезуб» штрафной роты перестал вести огонь.
— Взорван?
— Не думаю… по-моему, у них кончилась энергия.
— Без плазменной пушки наши ребята — дохлые куски мяса, — заметил Фонтэйн, — Некоторое время они смогут продержаться с онаграми и факторами, но долго это не продлится…
— Они выпустили грендель-ракету! — сообщил Тран. — Похоже, что… да, у них кончились патроны. Они покидают «Саблезуб». Отступают к строениям, расположенным вокруг усадьбы.
— Лейтенант… — голос Фонтэйна был тихим, но угрожающим.
Фрейзер вкдючил командный радиопередатчик.
— Вперед! В атаку! Вперед!
Лейтенант поднялся в полный рост и побежал, повторяя на ходу приказ. За ним поднялся Фонтэйн с ФЕКом наперевес, мгновенно уложил ближайшую группу солдат-ханнов. Легионеры Радеску вступили в бой.
Ханны ничего не успели понять. Иглы прошивали тела туземцев, прежде чем те успевали сообразить, что подверглись нападению. Некоторые пытались спастись бегством, но никому из них не удалось преодолеть больше двух-трех метров. Через пару минут огонь прекратился. Противника больше не было.
Фрейзер не сделал ни единого выстрела.
— Все в порядке! — произнес он, выйдя на командную линию. — Мэйсон, теперь твоя очередь. Дмовский! Выведи лэнс-отделение на позиции. Выступают все, кроме отделения Ватанаки. Вперед!
Пока все шло по плану. На 500 метрах открытой местности взводу удалось отбросить назад колонну, которая шла на подмогу осаждавшим «Голову Шелтона». Укомплектованный тяжелым вооружением взвод Дмовского засел на главной дороге, сдерживая подкрепление обезьян, в то время как одно лэнс-отделение обошло нападающих с тыла. Одновременно три транспорта Мэйсона должны поддержать атаку пехотинцев, а затем прорваться на плантацию к периметру штрафной роты и выручить осажденных.
— Фонтэйн, возьми отделение Радеску и помоги Дмовскому, — приказал Фрейзер. — Я иду к субалтерну, чтобы помочь на главном направлении атаки.
Француз вытянулся по стойке «смирно» и отдал честь. Фрейзер повернулся и припустил рысью. За ним следовал Тран.
Может быть, все сработает как надо…
* * *
Хигриг склонился над телом легионера О'Нэйла и вытащил пусковую установку фактор-ракет из одеревеневших пальцев погибшего. Ничто не было способно заставить НСО-убренфара потерять самообладание: ни вид мертвого тела, ни шорох пуль, рикошетом отлетающих от бронированного скафандра. Хигриг дважды, не торопясь, проверил установку, нацелил ее на ближайший танк и пробежался пальцами по панели управления. Ракета с ревом вылетела из ствола, словно влекомая страстным желанием ринуться в бой.Ракета взорвалась, попав в отделение водителя, из танка взвились клубы черного дыма. Хигриг удовлетворенно стиснул зубы. «Я — Жанги! Я — Воин!»
— Давай, серж! Мы тебя прикроем! — кричал капрал Джонсон, стоя в дверях ближайшего строения плантации с зажатым в руках МЕКом. Он нажал, на курок, и глухой рокот пулеметных очередей заглушил стрекот автоматов аборигенов.
Хигриг покопался в вещмешке О'Нэйла, но больше там не оказалось фактор-ракет. Он яростно швырнул ставшую бесполезной пусковую установку в сторону противника и взялся за свое кинетическое ружье. Дав длинную очередь, он помчался к строению, не обращая внимания на вражеские пули.
— Докладывай! — рявкнул он на Джонсона, когда тот захлопнул за ним дверь.
Руссо взглянул на ком-терминал.
— Убиты еще двое… Вместе с О'Нэйлом будет трое. Деландри говорит, что обезьяны подобрались слишком близко к санитарной палатке. Она не знает, сколько продержится ее отделение.
— У Бэйкера осталось по пол-обоймы на человека, — сообщил Джонсон. — Черт, скоро нам придется швырять в них камнями.
— У меня осталась последняя фактор-ракета, — раздался еще один голос.
— Эй, серж, — оживился Руссо, — У меня на мониторе появились кое-какие забавные картинки. Похоже, какая-то передача…
— Неважно, — резко ответил Хигриг. — Возьми свое оружие.
— Куда мы пойдем, серж? — поинтересовался Джонсон.
— Мы пойдем в атаку, — ответил Хигриг. — Будем прорываться в джунгли. Передай, пусть Воины соберут любое туземное вооружение, котррое найдут на своем пути.
— Но это же самоубийство! — громко сказал легионер Грэйх.
— Да, но некоторым из нас удастся выбраться, — заметил Хигриг. — Остальные же… лучше умереть настоящими Воинами, чем сидеть в этой вонючей дыре.
Джонсон широко улыбнулся. Хигригу потребовалось некоторое время, чтобы понять, что так человек выражает свое согласие, а не пытается оспорить его приказ.
— Я — с тобой, серж, — произнес Джонсон. — К черту горилл! Покажем им, что такое Легион дьяволов!
— Легион! Легион!
Фрейзер подхватил боевой клич, вырвавшийся из глоток его солдат, когда они выбрались из джунглей, ударив в тыл атакующим ханнам. Лейтенант удивлялся странной перемене, которая произошла с субалтерном Ватанакой: обычно невозмутимый и спокойный японец был невероятно возбужден, грозно размахивал ФЕКом и выкрикивал ругательства, как обыкновенный легионер.
Справа легионер Хсу упал на одно колено, навел фактор-ракету на легкий танк противника и выстрелил. Снаряд врезался в то место, где башня соединялась с корпусом. В небо поднялись клубы дыма и пламени. Где-то завыл ФЕК, сметая вражеских солдат, укрывшихся за поверженной металлической глыбой.
На противоположном конце огромного поля плантации цепи ханнов как ни в чем не бывало продолжали атаковать штрафную роту. Со своей позиции лейтенант не видел здания, в котором забаррикадировались легионеры, кроме того, звуки одной ожесточенной битвы заглушали звуки другой. Именно это обстоятельство играло ключевую роль в плане Фрейзера. Туземцы, атакованные с тыла, были ошеломлены. Резервный взвод Ватанаки легко справлялся с численно превосходящими силами врага.
Фрейзер на мгновение задумался. Как в настоящий момент обстоят дела у штрафной роты? Лейтенант строго придерживался решения не выходить на связь с уцелевшими легионерами и не пользоваться радиочастотами, чтобы не привлечь к себе внимание воюющих на другой стороне поля ханнов раньше времени. Он стремился застать противника врасплох и поразить в одну минуту. С тех пор как туземцы научились находить сенсоры дистанционного наблюдения легионеров, Фрейзер стал относиться с большим уважением к их способностям.
Кроме того, он вспомнил, что Келли Уинтерс утверждала, будто видела в штабе армии аборигенов семти. Возможно, та каракатица и заварила всю кашу. В таком случае, ханны могли иметь оборудование и приборы наблюдения, превосходящие их технологический уровень… пусть уж штрафная рота действует в неведении, что к ней спешит помощь.
Внезапность появления даст дополнительную выгоду легионерам.
Игра стбила свеч. Если противник и прослушивал коммуникационные частоты Легиона, то определенно не занимался анализом каналов, использовавшихся ротой Браво. Еще несколько минут, и штрафной роте можно будет сообщить о присутствии товарищей.