Страница:
Келли пыталась предложить свои услуги доктору Рамиресу, но тот отказался, так как при помощи падре успевал справляться с ранеными, которых накануне перевели в тоннель под землей. Медицинский вездеход превратили в БМП… но в него попала одна из ракет ханнов, и теперь его дымящиеся обломки валялись у южной баррикады. Тяжелая артиллерия и бомбардировщики ханнов уничтожили все транспортные средства легионеров за исключением трех, и то державшихся на честном слове. Один «Саблезуб» был отдан защитникам южных рубежей, непрерывным огнем он сдерживал противника. Два других стояли около бункера. Интендантское отделение — единственный резерв Фрейзера — торопливо грузило в них боеприпасы и снаряжение, быстро таявшие на огневых позициях. Два раненых легионера на оборудовании, снятом с ремонтного вездехода, латали скафандры и чинили оружие, все это тут же шло снова в дело.
Келли не нашлось работы. Единственное, что ей оставалось — это сидеть сложа руки и дожидаться прибытия морской пехоты. Когда же придет конец этому кошмару! Маринеры! Она страстно желала, чтобы помощь пришла как можно скорее.
Морские пехотинцы, разумеется, далеко не такие смелые и крутые, как легионеры, но, по крайней мере, они возьмутся за дело со свежими силами. В том, что с Легионом никто не сравнится.
Келли Уинтерс была убеждена.
Даже маленький Маяги отправился на передовую, вооружившись туземным автоматом, который нашел на складе. Кай стал курьером и передавал приказы командира от одной позиции легионеров к другой, действуя на северной стороне перевала. Маленький абориген был превосходным бегуном. Солдаты, сражающиеся на передовой, так привыкли к новому посыльному, что, не стесняясь, отпускали в его адрес соленые шуточки.
Келли тоже хотела отправиться на передовую с оружием в руках, но знала, что скажет по этому поводу сержант Трент. Она не солдат, и ей не место на поле боя.
— Лейтенант? — Гарсия передала микрофон Фрейзеру. — Субалтерн Ватанака на линии.
Не отрывая взгляда от голографической карты, с которой на ком-блоке манипулировал Руссо, Фрейзер ответил:
— Включи в громкоговорители, Анжела.
Голос Ватанаки, обычно такой спокойный и уравновешенный невзирая на самые сложные обстоятельства, теперь был близок к панике.
— Штаб! Они уничтожили наш «Саблезуб»! Ханны продвигаются вдоль дороги, и нам теперь нечем их остановить!
Трент вмешался, прежде чем лейтенант успел собраться с мыслями.
— Ты уверен, что ТМП полностью выведен из строя? Может быть, он просто поврежден?
— Господи, серж, они влепили ракету прямо в башню! Он весь охвачен огнем! Магрэповые подушки вышли из строя еще раньше, дружище! Половина носовой части расплавлена в лужу!
— Madre de Dios, — пробормотала Гарсия.
Ни на Фрейзера, ни на Трента нельзя было смотреть без содрогания, Мэйсон и Игначук вряд ли уцелели при таком положении дел.
— Эй, штаб? Какого черта, где ваши приказания?
Трент и Фрейзер обменялись взглядами, и сержант выключил звуковой канал.
— Лейтенант, мы должны послать им подкрепление. Может быть, стоит отправить туда даже пару ракетных установок. Они заменят «Саблезуба»…
— Черт, мы и так держимся на пределе, пушкарь, — ответил Фрейзер и ткнул указательным пальцем в сторону солдат, укладывающих боеприпасы. — Ты думаешь, настала пора задействовать последние резервы?
— Нет… кто же доставит боеприпасы на линию фронта? Черт побери, если бы у нас было чуть больше людей. — Трент оглядел комнату. Его взгляд остановился на Келли: — Ты, лейтенант Уинтерс, — коротко сказал он, — ты ведь умеешь обращаться с передатчиком, не так ли?
Келли кивнула, проигнорировав грубые манеры сержанта.
— Руссо и Гарсия учились обращаться с ракетными установками, лейтенант… Кроме всего прочего они прекрасно знают любое противопехотное оружие. Я тоже отправлюсь туда, если ты не против.
— Ватанака выдержит, пушкарь, — резко сказал Фрейзер. — Ты мне нужен здесь. Гарсия и Руссо, возьмите несколько ракетных установок и отправляйтесь на баррикаду. Лэнс-отделение Бракстона снимается с погрузки… и берите всех, кто встретится вам на пути. Мисс Уинтерс… — лейтенант жестом предложил Келли заняться ком-оборудованием.
Девушка села перед пультами. Сержант Трент снова связался с Ватанакой.
— Ватанака, держись, — сказал Фрейзер. — Я послал к вам на подмогу пару ракетных установок. Держи этих ублюдков максимально долго, из последних сил, только в самом крайнем случае оставляй позиции.
Казалось, субалтерн немного успокоился.
— Есть, командир. Мы сделаем, что в наших силах.
Келли надела наушники, вслушиваясь в радиопереговоры, а Фрейзер и Трент снова повернулись к голографической карте.
— Насколько я понимаю, лейтенант, скоро должен прилететь транспорт с морской пехотой. Нам нужно обдумать заключительную часть плана, — сержант ткнул пальцем в карту. — Эти пещеры воистину ниспосланы нам богом, если бы мы только могли их получше закамуфлировать…
Голос, раздавшийся в наушниках, заставил Келли вздрогнуть.
— Я вижу их! Наши!!! — кричал кто-то.
— Флот! Флот Содружества! — далее шла непереводимая игра слов с использованием неизвестного диалекта.
— Черт побери, а я уже начинал думать, что нам никогда не удастся еще раз увидеть эти огромные летающие галоши!
— Лейтенант! — позвала Келли. — Я получила видеоизображение транспорта.
— Минуточку, — всполошился Трент. — А они послали запрос? Запросили информацию о точке приземления?
Келли склонила голову, прислушиваясь, она сканировала радиоканалы в поисках нужной частоты.
— Ничего, сержант. Ничего нет…
— Какого черта они делают? — услышала она голос по радио.
В дверях появился легионер Донован, помогающий ответственному офицеру Вандерграффу.
Келли задохнулась от ужаса, увидев специалиста-ученого. Ванлерграфф был без шлема, лицо его, залитое кровью, напоминало ужасную маску. Донован остановился, задрав голову в небо.
— Эй, лейтенант, транспорт Флота даже не тормозит! Он уматывает отсюда ко всем чертям!
Фрейзер и Трент ринулись наружу. Келли наблюдала за ними сквозь дверной проем. Она слышала, как выругался Трент.
— Будь прокляты эти флотские ублюдки. Они слишком забрали на юг.
— Лейтенант Уинтерс. — приказал Фрейзер, развернувшись на сто восемьдесят градусов и взглянув на Келли. — Свяжитесь с транспортами морской пехоты. Немедленно!
Келли переключилась на стандартный канал «земля-корабль».
— Корабль, здесь Элис-Один. Корабль, вы меня слышите? Прием.
— Элис-Один. Здесь «Туен Кванг». Мы вас слышим, слышимость пять из пяти.
В одно мгновение Фрейзер оказался рядом с ней, лицо его горело от злобы.
— «Туен Кванг», говорит Фрейзер, командующий Элис-Один. Какого дьявола вы там делаете? Мне сказали, что вы приземлитесь и заберете моих людей.
Послышался треск радиопомех. Затем зазвучал новый голос.
— Фрейзер, говорит полковник Рэйнольд Смит-Хендерсон, командующий Временным Наступательным Полком Маринеров. Вам было приказано держаться максимально долго. Подкрепление прибудет тогда и только тогда, когда командование посчитает это необходимым.
— Мы подчиняемся, полковник. — злобно прокипчал в ответ Фрейзер. — Но одним подчинением приказу мои люди не смогут дольше удерживать занимаемые позиции. Комендант Исаев обещал…
— Комендант Исаев не командует операцией. Фрейзер, — перебил полковник, — Командую я. Под руководством резидент-генерала. Мы собираемся высадиться в Жархи, в самом центре, обеспечивающем поддержку и управление наступательными силами Драенской армии. Мы должны покончить с угрозой, нависшей над Фвинзеем, раз и навсегда. И ваше подразделение играет ключевую роль в этой операции. Как только мы высадимся, организуем оборону посадочной зоны и обратим противника в бегство, тогда сможем прислать за вами один из челноков. До тех пор выполняйте приказ. Смит-Хендерсон, конец связи!
Тишина, повисшая в бункере, нарушалась только грохотом выстрелов танков ханнов. Враг подбирался все ближе и ближе.
Стоящий на мостике лайтера «Туен Кванг» лейтенант Чарльз Уингэйт взглянул в суровое лицо полковника Смита-Хендерсона, Офицер морской пехоты изучал карту местности. Казалось, что радиопереговоры с попавшим в безвыходное положение полубатальоном Элис-Один совершенно не затронули его души.
Командующий лайтером Уингэйт был посвящен в детали плана атаки на Жархи и знал, где будет произведена посадка корабля. Это был неплохой замысел. В то время как основное внимание противника будет сосредоточено на кучке легионеров, высадка морской пехоты пройдет практически без сопротивления, что даст возможность внезапно атаковать противника в его самое уязвимое место.
Уингэйт удивлялся мужеству легионеров, изъявивших желание оборонять перевал в таких сложнейших условиях. Внезапно он понял правду.
— Полковник? — напряженно спросил Уингэйт. — Возможно, нам действительно стоит что-нибудь предпринять, помочь этим людям внизу?
— Каким людям, Уингэйт? — казалось, СмитХендерсон обескуражен. — Ты имеешь в виду этих легионеров?
— Да, сэр. Похоже, они давно ждут, когда мы прилетим за ними.
— Мы не принимаем непродуманных решений, — сухо ответил полковник. — Настоящая операция позволит нам уничтожить более половины Драенской армии, расположенной прямо внизу. И это куда лучше, чем дурацкая освободительная экспедиция Исаева!
— Я знаю, сэр, но не хотим ли мы от них слишком многого?
— Они все равно уже мертвецы, Уингэйт. Ты же сам видел отчеты подразделений разведки — ханны прут на них всей своей мощью. Я не хочу упускать шанс расправиться со всей армией обезьян одним махом. Пока ханны занимаются тем, что добивают легионеров, мы выиграем кампанию.
Полковник отвернулся, обратил взор к медленно двигающейся карте.
— В любом случае, — добавил он, не глядя на лейтенанта. — Это — не потеря настоящих солдат. Они — всего лишь легионеры.
Глава 21
Келли, не веря своим глазам, уставилась на ком-передатчик. Неужели командование Флота могло вот так просто бросить их на произвол судьбы?
Рядом стоял Фрейзер с крепко сжатыми кулаками, лицо его побелело от злобы.
— Он солгал мне, — тихо сказал он самому себе. — Исаев солгал мне!
— Или кто-то солгал ему, — возразил Трент. Казалось, что сержант перенес это известие легче. — Давай взглянем правде в лицо, лейтенант. Они никогда не жалели легионеров. Собрать всех кого ни попадя, всю тухлятину в одно подразделение, а затем поручить им такую работу, за которую никто больше не возьмется. Так всегда, из века в век поступают с Легионом!
Фрейзер тупо уставился на голографическую карту. В углу простонал Вандерграфф, когда легионер Донован опустил раненого на землю и заспешил в тоннель, который доктор Рамирес преобразовал в госпиталь.
— Черт побрал… Донован, — внезапно остановил легионера Фрейзер. — Вандерграфф… как он?
— При взрыве его осыпало целой тучей скалистых обломков, — ответил Донован. — Я ввел ему дозу обезболивающего.
— Вандерграфф… ты что-нибудь успел обнаружить, прежде чем тебя ранили? — спросил Фрейзер. Ученый в сопровождении лэнс-отделения ходил в разведку. С вершины скалы, нависающей над южной частью перевала он пытался оценить развитие событий. Келли взглянула на Трента.
Она давно предлагала взорвать скалу, но никто не принимал ее советов всерьез до тех пор, пока Фрейзер не произвел расчеты.
— Я… я не уверен, — слабо отозвался Вандерграфф. — Похоже… возможно, но у меня было недостаточно времени… я не очень хороший геолог. Или подрывник.
— Ладно, Вандерграфф, — остановил его Фрейзер. — Ты сделал все, что мог. Донован, отнеси его к доктору.
Трент наблюдал за группой, продолжавшей загружать БМП.
— Я пошлю Ростова, лейтенант, пусть все проверит, — предложил сержант. — Мы должны были сделать это раньше, — голос его был полон злобы. — Каннингем — наш единственный подрывник, а он отправился с лэнс-отделением Бракстона. Нет времени, чтобы отозвать его. Черт побери!
Фрейзер потер переносицу.
— Возьми всех, кого можно снять с погрузки боеприпасов на БМП, пушкарь, — наконец произнес он. — Взорвите эту скалу, потому что она — единственный оставшийся у нас шанс.
— Можно, и я пойду? — вмешалась Келли. — Раз уж нет Каннингема…
Трент отрицательно покачал головой.
— Вам лучше бы оставаться здесь. Вы принесете больше пользы, лейтенант Уинтерс, если будете управлять ком-блоком.
— Черт вас побери, сержант, — взорвалась взбешенная его покровительственным тоном Келли. — Я все-таки — инженер, а не связист. Я разбираюсь во взрывчатке… и знаю критические точки. Технологию закладки зарядов. Для этого меня и готовили. Во имя Господа, дайте мне эту работу!
Трент сделал шаг назад, осмотрев девушку долгим изучающим взглядом.
— Извините, лейтенант, — сказал он более спокойно и доброжелательно. — Я не хотел вас обидеть.
— Возьми ее, пушкарь, — поддержал Келли Фрейзер. Он помолчал. — Наверно, мне тоже следует пойти…
— Нет, сэр, — невозмутимо возразил Трент. — Командир не должен подвергать себя дурацкому риску. Твое место здесь. Ты должен сидеть и отдавать приказы, а не болтаться на передовой, когда земля горит под ногами, как в аду.
Фрейзер взглянул на сержанта.
— Я не знаю, каковы были бы мои решения, не будь у меня такого советчика как ты, пушкарь, — тихо сказал он.
— Глупости, лейтенант… ты же знаешь, как мы все тебя уважаем, — Трент улыбнулся. — У тебя есть все, что нужно… но внутри. И тебе нужно только научиться пользоваться этим, — он повернулся к Келли. — Пойдемте, мисс Уинтерс. Нам нужно устроить праздничный фейерверк.
Келли пошла за сержантом к выходу из бункера. Трент громко звал Штраусса и Паскаль.
Ее удивляло, как люди выдерживают общество такого бесцеремонного человека.
— Похоже, у нас будут неприятности, — спокойно заметил стоящий рядом со Сликом Ростов. — Каждый раз, когда сержант собирает лэнс-отделение…
Слик спрятал улыбку. Когда Трент страстно хотел, чтобы какад-нибудь работа непременно была выполнена, он всегда поручал ее их лэнсотделению и лично командовал людьми.
Слик все еще носил на ноге регенерационный гипс, но почти перестал чувствовать боль. Его включили в группу, работающую на загрузке БМП, однако утром его подразделению было поручено новое задание. И никто не сказал ни слова. Слику было приятно чувствовать, что приносит пользу, постепенно он становился полноправным членом команды.
— Ну, вы, лентяи и лоботрясы, — во весь голос рявкнул Трент. — Пора вам снова идти в бой. Паскаль и Штраусе, я хочу, чтобы ваши лэнс-отделения отправились со мной. Лейтенант Уинтерс убеждена, что мы сумеем взорвать этот чертов скалистый навес, заблокировать дорогу и тем самым временно приостановить наступление ханнов, Слик нервно облизал губы, чувствуя беспокойство. Ответственный офицер Вандерграфф и артиллерийское отделение Дмовского должны были отправиться на разведку на рассвете. Позже он видел Вандерграффа и суетящегося рядом с ним медика. Судя по всему, задание у них — не из легких.
— Хочешь, я возьму мешок со своими игрушками, серж? — оживленно спросил Ростов.
— Нет, Ростов, — саркастично ответил Трент. — Думаю, скала развалится на части от одного вида твоей противной морды!
Раздался громкий смех. Трент поднял руку, требуя внимания, и продолжил:
— Пусть каждый положит в вещевой мешок РХ-90 в качестве дополнительного снаряжения. На этот раз вам не надо брать альпинистское снаряжение. Вандерграфф обнаружил тоннель, который выходит почти у нужной точки. Капрал Джонсон, твое отделение остается на базе. Закончи погрузку и отправь БМП на передовую максимально быстро. Затем возвращайся сюда. Твое отделение останется в резерве до тех пор, пока лейтенант не прикажет тебе что-нибудь иное. Понял?
— Есть, серж, — ответил Джонсон.
— Да, еще вот что. На этот раз не забудьте замаскировать «Песчанник» хамелеоновой тканью. Так обезьянам будет труднее вас обнаружить, — Трентч замолк. — Все поняли? За дело!
— Ти останешься здэсь, щищка, — подколол Штраусе. — Лучше таскай яшики. Легкая жизнь для тэбя закончится со следующей опэралшей, хорошо, да?
Слик повернулся к навязчивому капралу.
— Опять ты за свое, Штраусе, — спокойно парировал он. — Я пойду с отделением. Моя нога почти не болит. Я готов сражаться.
Капрал хотел было что-то сказать, но так и не раскрыл рта. Несколько секунд он ошарашенно смотрел на Слика, затем коротко кивнул.
— Хорошо. Собэрай свои манатки.
Тут уж Слик уставился на капрала, не веря своим глазам и ушам. Ему даже показалось, что в голосе командира прозвучали слабые нотки гордости.
Ростов хлопнул его по спине.
— Давай, Грант. Нам еще нужно все уложить.
Слик двинулся за Ростовым, удивлению его не было границ. Впервые в подразделении кто-то назвал его по имени.
Фрейзер вернулся в блокгауз, все внимание он сосредоточил на голографической карте. Лейтенант остался один на один со своими опасениями.
Подразделение Трента направилось к скале полчаса назад, два БМП, доверху загруженные боеприпасами, вот уже несколько минут как неслись к передовой. Теперь он ожидал сигнала, который должен прозвучать из комлинка в любую минуту. Фрейзеру казалось, будто его нарочно изолировали от всех, как от противника, так и от собственных подчиненных.
«Что с нами будет, если подкрепление так и не придет? — с горечью размышлял он. — Будь проклят этот Флот… чертов Исаев. Как они могли бросить людей на смерть?» Спасти легионеров могло чудо. Даже если Тренту удастся взорвать эту скалу, то завал остановит ханнов лишь на какое-то время — рано или поздно противник все равно прорвется.
Легионеры погибнут… и что дальше? Сумеют ли они продержаться, пока маринеры захватят Жархи? Лейтенант бывал в городе, видел, как устроена его оборона. Морским пехотинцам понадобится куда больше, чем несколько часов, прежде чем они будут праздновать победу.
У полубатальона Элис этого времени не было.
— Штаб… Штаб, говорит Лидер-Четыре, — из комлинка раздался голос, который показался Фрейзеру сдавленным. Серьезно раненый сержант Бэйкер отказался покинуть пост командира четвертого взвода, объяснив свое решение так: «Я обязан сделать это ради сержанта Хигрига».
— Здесь Фрейзер, — ответил лейтенант, переключившись на нужную частоту. — Слушаю вас.
— Штаб… В нашем направлении движется новая волна наступающих. Легкая пехота. Маленький ханни утверждает, что это полк Говорящих С Туманом, какого черта бы это ни значило.
Лейтенант мгновенно вспомнил разговор, который состоялся во время броска мимо Жархи. Говорящие С Туманом… элитные коммандос. Их не удастся отбросить так же легко, как обычные войска.
Из долгих разговоров с Маяги Фрейзер понял, что ханны-коммандос использовали такую же тактику, которую применил Трент при захвате перевала. Как только обезьяны прекратят штурмовать баррикады и полезут по скалам, с легионерами будет покончено. Однозначно покончено.
— Есть предположения относительно их скорости, сержант Бэйкер? — спросил лейтенант, удивившись, каким спокойным остался его голос.
— Они продвигаются очень медленно и осторожно, сэр. Наверно, пройдет еще около часа, прежде чем они обрушатся на нас. Если только за это время не устанут от нашего огня и не повернут назад.
— И не рассчитывай, сержант, — возразил лейтенант. — Подумаю, что предпринять. Продолжай держать связь. Фрейзер, конец передачи.
«Подумаю, что предпринять». В этой фразе не было совершенно никакого смысла. Он ничего не мог поделать. Ханны в конце концов решительно настроились прорвать их оборону. Можно ожидать, что в ближайший час или два обе группировки войск противника объединятся.
Они больше не ждут…
Лейтенант вспомнил слова Трента, которые сержант произнес в ту ночь, когда они захватили огневую точку на перевале. «Сейчас нужно, чтобы противник получил то, что ожидает… только все будет не совсем так, как они надеются.» Удастся ли застать их врасплох?
У роты осталось всего несколько транспортов.
Но Трент все время твердил про какой-то «последний» план. Что-то насчет тоннелей. Конечно, можно скрыться в тоннелях, но это лишь отсрочит неизбежное. Как только легионеры оставят позицию, они не смогут надеяться на помощь маринеров… или еще хуже — начнется атака на Фвинзей.
Что сделал бы Трент? Если бы сержант был рядом, то помог бы выработать план…
Но на Трента навалилась куча других проблем.
На этот раз решение придется принимать именно Фрейзеру. Именно лейтенант должен придумать способ, как заманить противника в ловушку… уберечь легионеров от пуль до тех пор, пока Говорящие С Туманом не выйдут на линию интенсивного огня. Если коммандос не встретят на своем пути существенного сопротивления, то им, наверно, не захочется карабкаться по скалам.
Тоннели пригодились бы только в том случае, если бы вход в них можно было заблокировать или закамуфлировать.
Снаружи завыли турбины БМП. Из транспорта выбрался капрал Джонсон и направился ко входу в дот. Униформа, покрытая серо-коричневой пылью, придавала капралу сходство с огромным валуном.
Фрейзер неторопливо поднялся из-за стола, идея наконец-то окончательно сформировалась в его голове. Что ж, по крайней мере, они задержат ханнов… пусть даже на совсем короткое время.
— Асиай! Мы заметили еще один отряд демонов на хребте. Там, наверху!
Зизииг посмотрел в сторону, куда показывал солдат. Действительно, на верхушке скалы появились несколько легионеров. Что они там делали, было совершенно непонятно.
— Если у них есть магическое оружие, то они могут вести огонь и с большого расстояния, — пришел к заключению командир полка Кровопийц. — Возможно, нам лучше отступить…
— Не смей говорить об отступлении! — рыкнул Зизииг. — Атаковать, и только атаковать! До тех пор, пока мы не уничтожим всех! Прикажи полку начать новое наступление. До тех пор пока вы будете продвигаться под скалистым навесом, ни один легионер не сможет причинить вам вреда! В атаку!
Офицер кивнул адъютанту.
— А с этими что делать, Высокочтимый? — осторожно поинтересовался кай. — С теми, что на гребне хребта?
— Пусть ими займется артиллерия, — ответил Зизииг, самообладание постепенно возвращалось к нему. — Сотрите скалу в порошок, но уничтожьте демонов.
— Есть, Высокочтимый.
Оборона противника в настоящее время держится на тонкой ниточке… Их единственный танк наконец-то замолк. Демоны, несомненно, отступят, и вскоре весь перевал окажется в руках Драенской армии.
Очень скоро…
Пронзительно заревела сирена воздушной тревоги. Шаватаар быстро пересек помещение штаба и подошел к окну. Семти достал портативный бинокль ночного видения и невозмутимо оглядел долину. Через пару секунд изображение наладилось, горный хребет предстал перед ним, как на ладони. Земной транспорт, лайтер… второй… третий… Прибыло подкрепление Содружества. Шанс на победу, конечно, еще оставался, но с каждой секундой он становился все меньше и меньше. Шаватаар спрятал бинокль в карман своей черной мантии и несколько долгих минут стоял абсолютно неподвижно. Затем медленно повернулся и пересек комнату — решение было принято.
Пришла пора бросить драенцев на произвол судьбы. Единственное, в чем следовало убедиться, это то, что они не отменят последнюю атаку, под прикрытием которой он покинет эту погрязшую в трясине войны планету.
— Офицер, — прошептал он, открыв дверь. При виде Древнего штабной офицер Драенской Армии поклонился в знак уважения. — Офицер, приближаются три воздушных корабля демонов. У меня есть батарея переносных ракетных установок, и ты можешь попытаться уничтожить транспорты демонов. Но это нужно сделать немедленно.
Офицер отдал честь и направился к местному радиопереговорному устройству.
Шаватаар почувствовал холодок удовлетворения, пробежавший по спине. На этот раз торопливость ханнов сыграет ему на руку…
Лейтенант Уингэйт, капитан корабля маринеров, просмотрел информацию, переданную камерами внешнего наблюдения, и коротко кивнул исполнительному офицеру Грину.
— Код «Посадочная Станция Номер Один», — коротко приказал он.
— Есть «Посадочная Станция», — ответил Грин.
Транспорт покачнулся и стал медленно снижаться на залитую водой зайглиновую плантацию.
Уингэйт взглянул на полковника Смита-Хендерсона. Маринерам явно не понравится месить болотную грязь. «Слава Богу, что я служу во Флоте, а не среди этих месителей грязи», — подумал он.
Они шли на довольно отчаянный шаг — посадить три легких транспорта в опасной близости от вражеского гарнизона, охраняющего город.
Впрочем, основная часть Драенской армии сконцентрирована на перевале. На этот раз ханнам не удастся повторить то, что они сделали с «Ганимедом».
Келли не нашлось работы. Единственное, что ей оставалось — это сидеть сложа руки и дожидаться прибытия морской пехоты. Когда же придет конец этому кошмару! Маринеры! Она страстно желала, чтобы помощь пришла как можно скорее.
Морские пехотинцы, разумеется, далеко не такие смелые и крутые, как легионеры, но, по крайней мере, они возьмутся за дело со свежими силами. В том, что с Легионом никто не сравнится.
Келли Уинтерс была убеждена.
Даже маленький Маяги отправился на передовую, вооружившись туземным автоматом, который нашел на складе. Кай стал курьером и передавал приказы командира от одной позиции легионеров к другой, действуя на северной стороне перевала. Маленький абориген был превосходным бегуном. Солдаты, сражающиеся на передовой, так привыкли к новому посыльному, что, не стесняясь, отпускали в его адрес соленые шуточки.
Келли тоже хотела отправиться на передовую с оружием в руках, но знала, что скажет по этому поводу сержант Трент. Она не солдат, и ей не место на поле боя.
— Лейтенант? — Гарсия передала микрофон Фрейзеру. — Субалтерн Ватанака на линии.
Не отрывая взгляда от голографической карты, с которой на ком-блоке манипулировал Руссо, Фрейзер ответил:
— Включи в громкоговорители, Анжела.
Голос Ватанаки, обычно такой спокойный и уравновешенный невзирая на самые сложные обстоятельства, теперь был близок к панике.
— Штаб! Они уничтожили наш «Саблезуб»! Ханны продвигаются вдоль дороги, и нам теперь нечем их остановить!
Трент вмешался, прежде чем лейтенант успел собраться с мыслями.
— Ты уверен, что ТМП полностью выведен из строя? Может быть, он просто поврежден?
— Господи, серж, они влепили ракету прямо в башню! Он весь охвачен огнем! Магрэповые подушки вышли из строя еще раньше, дружище! Половина носовой части расплавлена в лужу!
— Madre de Dios, — пробормотала Гарсия.
Ни на Фрейзера, ни на Трента нельзя было смотреть без содрогания, Мэйсон и Игначук вряд ли уцелели при таком положении дел.
— Эй, штаб? Какого черта, где ваши приказания?
Трент и Фрейзер обменялись взглядами, и сержант выключил звуковой канал.
— Лейтенант, мы должны послать им подкрепление. Может быть, стоит отправить туда даже пару ракетных установок. Они заменят «Саблезуба»…
— Черт, мы и так держимся на пределе, пушкарь, — ответил Фрейзер и ткнул указательным пальцем в сторону солдат, укладывающих боеприпасы. — Ты думаешь, настала пора задействовать последние резервы?
— Нет… кто же доставит боеприпасы на линию фронта? Черт побери, если бы у нас было чуть больше людей. — Трент оглядел комнату. Его взгляд остановился на Келли: — Ты, лейтенант Уинтерс, — коротко сказал он, — ты ведь умеешь обращаться с передатчиком, не так ли?
Келли кивнула, проигнорировав грубые манеры сержанта.
— Руссо и Гарсия учились обращаться с ракетными установками, лейтенант… Кроме всего прочего они прекрасно знают любое противопехотное оружие. Я тоже отправлюсь туда, если ты не против.
— Ватанака выдержит, пушкарь, — резко сказал Фрейзер. — Ты мне нужен здесь. Гарсия и Руссо, возьмите несколько ракетных установок и отправляйтесь на баррикаду. Лэнс-отделение Бракстона снимается с погрузки… и берите всех, кто встретится вам на пути. Мисс Уинтерс… — лейтенант жестом предложил Келли заняться ком-оборудованием.
Девушка села перед пультами. Сержант Трент снова связался с Ватанакой.
— Ватанака, держись, — сказал Фрейзер. — Я послал к вам на подмогу пару ракетных установок. Держи этих ублюдков максимально долго, из последних сил, только в самом крайнем случае оставляй позиции.
Казалось, субалтерн немного успокоился.
— Есть, командир. Мы сделаем, что в наших силах.
Келли надела наушники, вслушиваясь в радиопереговоры, а Фрейзер и Трент снова повернулись к голографической карте.
— Насколько я понимаю, лейтенант, скоро должен прилететь транспорт с морской пехотой. Нам нужно обдумать заключительную часть плана, — сержант ткнул пальцем в карту. — Эти пещеры воистину ниспосланы нам богом, если бы мы только могли их получше закамуфлировать…
Голос, раздавшийся в наушниках, заставил Келли вздрогнуть.
— Я вижу их! Наши!!! — кричал кто-то.
— Флот! Флот Содружества! — далее шла непереводимая игра слов с использованием неизвестного диалекта.
— Черт побери, а я уже начинал думать, что нам никогда не удастся еще раз увидеть эти огромные летающие галоши!
— Лейтенант! — позвала Келли. — Я получила видеоизображение транспорта.
— Минуточку, — всполошился Трент. — А они послали запрос? Запросили информацию о точке приземления?
Келли склонила голову, прислушиваясь, она сканировала радиоканалы в поисках нужной частоты.
— Ничего, сержант. Ничего нет…
— Какого черта они делают? — услышала она голос по радио.
В дверях появился легионер Донован, помогающий ответственному офицеру Вандерграффу.
Келли задохнулась от ужаса, увидев специалиста-ученого. Ванлерграфф был без шлема, лицо его, залитое кровью, напоминало ужасную маску. Донован остановился, задрав голову в небо.
— Эй, лейтенант, транспорт Флота даже не тормозит! Он уматывает отсюда ко всем чертям!
Фрейзер и Трент ринулись наружу. Келли наблюдала за ними сквозь дверной проем. Она слышала, как выругался Трент.
— Будь прокляты эти флотские ублюдки. Они слишком забрали на юг.
— Лейтенант Уинтерс. — приказал Фрейзер, развернувшись на сто восемьдесят градусов и взглянув на Келли. — Свяжитесь с транспортами морской пехоты. Немедленно!
Келли переключилась на стандартный канал «земля-корабль».
— Корабль, здесь Элис-Один. Корабль, вы меня слышите? Прием.
— Элис-Один. Здесь «Туен Кванг». Мы вас слышим, слышимость пять из пяти.
В одно мгновение Фрейзер оказался рядом с ней, лицо его горело от злобы.
— «Туен Кванг», говорит Фрейзер, командующий Элис-Один. Какого дьявола вы там делаете? Мне сказали, что вы приземлитесь и заберете моих людей.
Послышался треск радиопомех. Затем зазвучал новый голос.
— Фрейзер, говорит полковник Рэйнольд Смит-Хендерсон, командующий Временным Наступательным Полком Маринеров. Вам было приказано держаться максимально долго. Подкрепление прибудет тогда и только тогда, когда командование посчитает это необходимым.
— Мы подчиняемся, полковник. — злобно прокипчал в ответ Фрейзер. — Но одним подчинением приказу мои люди не смогут дольше удерживать занимаемые позиции. Комендант Исаев обещал…
— Комендант Исаев не командует операцией. Фрейзер, — перебил полковник, — Командую я. Под руководством резидент-генерала. Мы собираемся высадиться в Жархи, в самом центре, обеспечивающем поддержку и управление наступательными силами Драенской армии. Мы должны покончить с угрозой, нависшей над Фвинзеем, раз и навсегда. И ваше подразделение играет ключевую роль в этой операции. Как только мы высадимся, организуем оборону посадочной зоны и обратим противника в бегство, тогда сможем прислать за вами один из челноков. До тех пор выполняйте приказ. Смит-Хендерсон, конец связи!
Тишина, повисшая в бункере, нарушалась только грохотом выстрелов танков ханнов. Враг подбирался все ближе и ближе.
Стоящий на мостике лайтера «Туен Кванг» лейтенант Чарльз Уингэйт взглянул в суровое лицо полковника Смита-Хендерсона, Офицер морской пехоты изучал карту местности. Казалось, что радиопереговоры с попавшим в безвыходное положение полубатальоном Элис-Один совершенно не затронули его души.
Командующий лайтером Уингэйт был посвящен в детали плана атаки на Жархи и знал, где будет произведена посадка корабля. Это был неплохой замысел. В то время как основное внимание противника будет сосредоточено на кучке легионеров, высадка морской пехоты пройдет практически без сопротивления, что даст возможность внезапно атаковать противника в его самое уязвимое место.
Уингэйт удивлялся мужеству легионеров, изъявивших желание оборонять перевал в таких сложнейших условиях. Внезапно он понял правду.
— Полковник? — напряженно спросил Уингэйт. — Возможно, нам действительно стоит что-нибудь предпринять, помочь этим людям внизу?
— Каким людям, Уингэйт? — казалось, СмитХендерсон обескуражен. — Ты имеешь в виду этих легионеров?
— Да, сэр. Похоже, они давно ждут, когда мы прилетим за ними.
— Мы не принимаем непродуманных решений, — сухо ответил полковник. — Настоящая операция позволит нам уничтожить более половины Драенской армии, расположенной прямо внизу. И это куда лучше, чем дурацкая освободительная экспедиция Исаева!
— Я знаю, сэр, но не хотим ли мы от них слишком многого?
— Они все равно уже мертвецы, Уингэйт. Ты же сам видел отчеты подразделений разведки — ханны прут на них всей своей мощью. Я не хочу упускать шанс расправиться со всей армией обезьян одним махом. Пока ханны занимаются тем, что добивают легионеров, мы выиграем кампанию.
Полковник отвернулся, обратил взор к медленно двигающейся карте.
— В любом случае, — добавил он, не глядя на лейтенанта. — Это — не потеря настоящих солдат. Они — всего лишь легионеры.
Глава 21
Это не люди, это дьяволы!
Полковник мексиканской армии Франциско де Пабло-Милан, в разговоре о за щите Камеруна Французским Иностранным Легионом, 30 апреля 1863.
Келли, не веря своим глазам, уставилась на ком-передатчик. Неужели командование Флота могло вот так просто бросить их на произвол судьбы?
Рядом стоял Фрейзер с крепко сжатыми кулаками, лицо его побелело от злобы.
— Он солгал мне, — тихо сказал он самому себе. — Исаев солгал мне!
— Или кто-то солгал ему, — возразил Трент. Казалось, что сержант перенес это известие легче. — Давай взглянем правде в лицо, лейтенант. Они никогда не жалели легионеров. Собрать всех кого ни попадя, всю тухлятину в одно подразделение, а затем поручить им такую работу, за которую никто больше не возьмется. Так всегда, из века в век поступают с Легионом!
Фрейзер тупо уставился на голографическую карту. В углу простонал Вандерграфф, когда легионер Донован опустил раненого на землю и заспешил в тоннель, который доктор Рамирес преобразовал в госпиталь.
— Черт побрал… Донован, — внезапно остановил легионера Фрейзер. — Вандерграфф… как он?
— При взрыве его осыпало целой тучей скалистых обломков, — ответил Донован. — Я ввел ему дозу обезболивающего.
— Вандерграфф… ты что-нибудь успел обнаружить, прежде чем тебя ранили? — спросил Фрейзер. Ученый в сопровождении лэнс-отделения ходил в разведку. С вершины скалы, нависающей над южной частью перевала он пытался оценить развитие событий. Келли взглянула на Трента.
Она давно предлагала взорвать скалу, но никто не принимал ее советов всерьез до тех пор, пока Фрейзер не произвел расчеты.
— Я… я не уверен, — слабо отозвался Вандерграфф. — Похоже… возможно, но у меня было недостаточно времени… я не очень хороший геолог. Или подрывник.
— Ладно, Вандерграфф, — остановил его Фрейзер. — Ты сделал все, что мог. Донован, отнеси его к доктору.
Трент наблюдал за группой, продолжавшей загружать БМП.
— Я пошлю Ростова, лейтенант, пусть все проверит, — предложил сержант. — Мы должны были сделать это раньше, — голос его был полон злобы. — Каннингем — наш единственный подрывник, а он отправился с лэнс-отделением Бракстона. Нет времени, чтобы отозвать его. Черт побери!
Фрейзер потер переносицу.
— Возьми всех, кого можно снять с погрузки боеприпасов на БМП, пушкарь, — наконец произнес он. — Взорвите эту скалу, потому что она — единственный оставшийся у нас шанс.
— Можно, и я пойду? — вмешалась Келли. — Раз уж нет Каннингема…
Трент отрицательно покачал головой.
— Вам лучше бы оставаться здесь. Вы принесете больше пользы, лейтенант Уинтерс, если будете управлять ком-блоком.
— Черт вас побери, сержант, — взорвалась взбешенная его покровительственным тоном Келли. — Я все-таки — инженер, а не связист. Я разбираюсь во взрывчатке… и знаю критические точки. Технологию закладки зарядов. Для этого меня и готовили. Во имя Господа, дайте мне эту работу!
Трент сделал шаг назад, осмотрев девушку долгим изучающим взглядом.
— Извините, лейтенант, — сказал он более спокойно и доброжелательно. — Я не хотел вас обидеть.
— Возьми ее, пушкарь, — поддержал Келли Фрейзер. Он помолчал. — Наверно, мне тоже следует пойти…
— Нет, сэр, — невозмутимо возразил Трент. — Командир не должен подвергать себя дурацкому риску. Твое место здесь. Ты должен сидеть и отдавать приказы, а не болтаться на передовой, когда земля горит под ногами, как в аду.
Фрейзер взглянул на сержанта.
— Я не знаю, каковы были бы мои решения, не будь у меня такого советчика как ты, пушкарь, — тихо сказал он.
— Глупости, лейтенант… ты же знаешь, как мы все тебя уважаем, — Трент улыбнулся. — У тебя есть все, что нужно… но внутри. И тебе нужно только научиться пользоваться этим, — он повернулся к Келли. — Пойдемте, мисс Уинтерс. Нам нужно устроить праздничный фейерверк.
Келли пошла за сержантом к выходу из бункера. Трент громко звал Штраусса и Паскаль.
Ее удивляло, как люди выдерживают общество такого бесцеремонного человека.
* * *
Слик смотрел на сержанта Трента, в сопровождении лейтенанта Флота пересекавшего маленький дворик. Они направлялись ко входу в главный тоннель.— Похоже, у нас будут неприятности, — спокойно заметил стоящий рядом со Сликом Ростов. — Каждый раз, когда сержант собирает лэнс-отделение…
Слик спрятал улыбку. Когда Трент страстно хотел, чтобы какад-нибудь работа непременно была выполнена, он всегда поручал ее их лэнсотделению и лично командовал людьми.
Слик все еще носил на ноге регенерационный гипс, но почти перестал чувствовать боль. Его включили в группу, работающую на загрузке БМП, однако утром его подразделению было поручено новое задание. И никто не сказал ни слова. Слику было приятно чувствовать, что приносит пользу, постепенно он становился полноправным членом команды.
— Ну, вы, лентяи и лоботрясы, — во весь голос рявкнул Трент. — Пора вам снова идти в бой. Паскаль и Штраусе, я хочу, чтобы ваши лэнс-отделения отправились со мной. Лейтенант Уинтерс убеждена, что мы сумеем взорвать этот чертов скалистый навес, заблокировать дорогу и тем самым временно приостановить наступление ханнов, Слик нервно облизал губы, чувствуя беспокойство. Ответственный офицер Вандерграфф и артиллерийское отделение Дмовского должны были отправиться на разведку на рассвете. Позже он видел Вандерграффа и суетящегося рядом с ним медика. Судя по всему, задание у них — не из легких.
— Хочешь, я возьму мешок со своими игрушками, серж? — оживленно спросил Ростов.
— Нет, Ростов, — саркастично ответил Трент. — Думаю, скала развалится на части от одного вида твоей противной морды!
Раздался громкий смех. Трент поднял руку, требуя внимания, и продолжил:
— Пусть каждый положит в вещевой мешок РХ-90 в качестве дополнительного снаряжения. На этот раз вам не надо брать альпинистское снаряжение. Вандерграфф обнаружил тоннель, который выходит почти у нужной точки. Капрал Джонсон, твое отделение остается на базе. Закончи погрузку и отправь БМП на передовую максимально быстро. Затем возвращайся сюда. Твое отделение останется в резерве до тех пор, пока лейтенант не прикажет тебе что-нибудь иное. Понял?
— Есть, серж, — ответил Джонсон.
— Да, еще вот что. На этот раз не забудьте замаскировать «Песчанник» хамелеоновой тканью. Так обезьянам будет труднее вас обнаружить, — Трентч замолк. — Все поняли? За дело!
— Ти останешься здэсь, щищка, — подколол Штраусе. — Лучше таскай яшики. Легкая жизнь для тэбя закончится со следующей опэралшей, хорошо, да?
Слик повернулся к навязчивому капралу.
— Опять ты за свое, Штраусе, — спокойно парировал он. — Я пойду с отделением. Моя нога почти не болит. Я готов сражаться.
Капрал хотел было что-то сказать, но так и не раскрыл рта. Несколько секунд он ошарашенно смотрел на Слика, затем коротко кивнул.
— Хорошо. Собэрай свои манатки.
Тут уж Слик уставился на капрала, не веря своим глазам и ушам. Ему даже показалось, что в голосе командира прозвучали слабые нотки гордости.
Ростов хлопнул его по спине.
— Давай, Грант. Нам еще нужно все уложить.
Слик двинулся за Ростовым, удивлению его не было границ. Впервые в подразделении кто-то назвал его по имени.
Фрейзер вернулся в блокгауз, все внимание он сосредоточил на голографической карте. Лейтенант остался один на один со своими опасениями.
Подразделение Трента направилось к скале полчаса назад, два БМП, доверху загруженные боеприпасами, вот уже несколько минут как неслись к передовой. Теперь он ожидал сигнала, который должен прозвучать из комлинка в любую минуту. Фрейзеру казалось, будто его нарочно изолировали от всех, как от противника, так и от собственных подчиненных.
«Что с нами будет, если подкрепление так и не придет? — с горечью размышлял он. — Будь проклят этот Флот… чертов Исаев. Как они могли бросить людей на смерть?» Спасти легионеров могло чудо. Даже если Тренту удастся взорвать эту скалу, то завал остановит ханнов лишь на какое-то время — рано или поздно противник все равно прорвется.
Легионеры погибнут… и что дальше? Сумеют ли они продержаться, пока маринеры захватят Жархи? Лейтенант бывал в городе, видел, как устроена его оборона. Морским пехотинцам понадобится куда больше, чем несколько часов, прежде чем они будут праздновать победу.
У полубатальона Элис этого времени не было.
— Штаб… Штаб, говорит Лидер-Четыре, — из комлинка раздался голос, который показался Фрейзеру сдавленным. Серьезно раненый сержант Бэйкер отказался покинуть пост командира четвертого взвода, объяснив свое решение так: «Я обязан сделать это ради сержанта Хигрига».
— Здесь Фрейзер, — ответил лейтенант, переключившись на нужную частоту. — Слушаю вас.
— Штаб… В нашем направлении движется новая волна наступающих. Легкая пехота. Маленький ханни утверждает, что это полк Говорящих С Туманом, какого черта бы это ни значило.
Лейтенант мгновенно вспомнил разговор, который состоялся во время броска мимо Жархи. Говорящие С Туманом… элитные коммандос. Их не удастся отбросить так же легко, как обычные войска.
Из долгих разговоров с Маяги Фрейзер понял, что ханны-коммандос использовали такую же тактику, которую применил Трент при захвате перевала. Как только обезьяны прекратят штурмовать баррикады и полезут по скалам, с легионерами будет покончено. Однозначно покончено.
— Есть предположения относительно их скорости, сержант Бэйкер? — спросил лейтенант, удивившись, каким спокойным остался его голос.
— Они продвигаются очень медленно и осторожно, сэр. Наверно, пройдет еще около часа, прежде чем они обрушатся на нас. Если только за это время не устанут от нашего огня и не повернут назад.
— И не рассчитывай, сержант, — возразил лейтенант. — Подумаю, что предпринять. Продолжай держать связь. Фрейзер, конец передачи.
«Подумаю, что предпринять». В этой фразе не было совершенно никакого смысла. Он ничего не мог поделать. Ханны в конце концов решительно настроились прорвать их оборону. Можно ожидать, что в ближайший час или два обе группировки войск противника объединятся.
Они больше не ждут…
Лейтенант вспомнил слова Трента, которые сержант произнес в ту ночь, когда они захватили огневую точку на перевале. «Сейчас нужно, чтобы противник получил то, что ожидает… только все будет не совсем так, как они надеются.» Удастся ли застать их врасплох?
У роты осталось всего несколько транспортов.
Но Трент все время твердил про какой-то «последний» план. Что-то насчет тоннелей. Конечно, можно скрыться в тоннелях, но это лишь отсрочит неизбежное. Как только легионеры оставят позицию, они не смогут надеяться на помощь маринеров… или еще хуже — начнется атака на Фвинзей.
Что сделал бы Трент? Если бы сержант был рядом, то помог бы выработать план…
Но на Трента навалилась куча других проблем.
На этот раз решение придется принимать именно Фрейзеру. Именно лейтенант должен придумать способ, как заманить противника в ловушку… уберечь легионеров от пуль до тех пор, пока Говорящие С Туманом не выйдут на линию интенсивного огня. Если коммандос не встретят на своем пути существенного сопротивления, то им, наверно, не захочется карабкаться по скалам.
Тоннели пригодились бы только в том случае, если бы вход в них можно было заблокировать или закамуфлировать.
Снаружи завыли турбины БМП. Из транспорта выбрался капрал Джонсон и направился ко входу в дот. Униформа, покрытая серо-коричневой пылью, придавала капралу сходство с огромным валуном.
Фрейзер неторопливо поднялся из-за стола, идея наконец-то окончательно сформировалась в его голове. Что ж, по крайней мере, они задержат ханнов… пусть даже на совсем короткое время.
— Асиай! Мы заметили еще один отряд демонов на хребте. Там, наверху!
Зизииг посмотрел в сторону, куда показывал солдат. Действительно, на верхушке скалы появились несколько легионеров. Что они там делали, было совершенно непонятно.
— Если у них есть магическое оружие, то они могут вести огонь и с большого расстояния, — пришел к заключению командир полка Кровопийц. — Возможно, нам лучше отступить…
— Не смей говорить об отступлении! — рыкнул Зизииг. — Атаковать, и только атаковать! До тех пор, пока мы не уничтожим всех! Прикажи полку начать новое наступление. До тех пор пока вы будете продвигаться под скалистым навесом, ни один легионер не сможет причинить вам вреда! В атаку!
Офицер кивнул адъютанту.
— А с этими что делать, Высокочтимый? — осторожно поинтересовался кай. — С теми, что на гребне хребта?
— Пусть ими займется артиллерия, — ответил Зизииг, самообладание постепенно возвращалось к нему. — Сотрите скалу в порошок, но уничтожьте демонов.
— Есть, Высокочтимый.
Оборона противника в настоящее время держится на тонкой ниточке… Их единственный танк наконец-то замолк. Демоны, несомненно, отступят, и вскоре весь перевал окажется в руках Драенской армии.
Очень скоро…
Пронзительно заревела сирена воздушной тревоги. Шаватаар быстро пересек помещение штаба и подошел к окну. Семти достал портативный бинокль ночного видения и невозмутимо оглядел долину. Через пару секунд изображение наладилось, горный хребет предстал перед ним, как на ладони. Земной транспорт, лайтер… второй… третий… Прибыло подкрепление Содружества. Шанс на победу, конечно, еще оставался, но с каждой секундой он становился все меньше и меньше. Шаватаар спрятал бинокль в карман своей черной мантии и несколько долгих минут стоял абсолютно неподвижно. Затем медленно повернулся и пересек комнату — решение было принято.
Пришла пора бросить драенцев на произвол судьбы. Единственное, в чем следовало убедиться, это то, что они не отменят последнюю атаку, под прикрытием которой он покинет эту погрязшую в трясине войны планету.
— Офицер, — прошептал он, открыв дверь. При виде Древнего штабной офицер Драенской Армии поклонился в знак уважения. — Офицер, приближаются три воздушных корабля демонов. У меня есть батарея переносных ракетных установок, и ты можешь попытаться уничтожить транспорты демонов. Но это нужно сделать немедленно.
Офицер отдал честь и направился к местному радиопереговорному устройству.
Шаватаар почувствовал холодок удовлетворения, пробежавший по спине. На этот раз торопливость ханнов сыграет ему на руку…
Лейтенант Уингэйт, капитан корабля маринеров, просмотрел информацию, переданную камерами внешнего наблюдения, и коротко кивнул исполнительному офицеру Грину.
— Код «Посадочная Станция Номер Один», — коротко приказал он.
— Есть «Посадочная Станция», — ответил Грин.
Транспорт покачнулся и стал медленно снижаться на залитую водой зайглиновую плантацию.
Уингэйт взглянул на полковника Смита-Хендерсона. Маринерам явно не понравится месить болотную грязь. «Слава Богу, что я служу во Флоте, а не среди этих месителей грязи», — подумал он.
Они шли на довольно отчаянный шаг — посадить три легких транспорта в опасной близости от вражеского гарнизона, охраняющего город.
Впрочем, основная часть Драенской армии сконцентрирована на перевале. На этот раз ханнам не удастся повторить то, что они сделали с «Ганимедом».