– Стоять, не двигаться! – крикнул Робин Гуд. – Шевельнётесь – стреляю! Руки за голову! У вас есть право хранить молчание, у вас есть право на адвоката…
   – Вообще-то, нет такого права, – поправил Робин Гуда герцог Бэкингем.
   – Ах, да, перепутал! – спохватился Робин Гуд. – Если вы не буддистка, у вас есть право исповедаться. Если вы буддистка, у вас есть право медитировать.
   Миледи попробовала стать невидимкой, но Робин Гуд подошёл к ней ещё ближе со своим луком и воскликнул:
   – Даже не думайте, у меня астральное зрение! Бросьте Жемчужину!
   Д’Артаньян в это время вставал со словами «Чёрт побери, дверь, кажись, была дубовой!», а миледи, повинуясь приказу Робин Гуда, выпустила из рук Жемчужину вместе со всем ожерельем. Д’Артаньян, толком не успевший встать, увидел падающую Жемчужину и прыгнул, чтобы схватить её на лету. Герцог хотел остановить д’Артаньяна в полёте, но это было практически невозможно. Д’Артаньян, схватив Жемчужину, грохнулся прямо на герцогскую кровать. Повернувшись на спину и посмотрев на потолок, д’Артаньян временно даже забыл о Жемчужине и воскликнул:
   – Вау! Да у вас тут порнуха! Чтоб я так жил!
   – Где?! – заорал Робин Гуд и тоже плюхнулся на кровать, случайно выпустив стрелу примерно в направлении миледи.
   Миледи уклонилась от стрелы, не хуже, чем Тринити в «Матрице». Стрела проткнула шляпу герцога, висевшую на вешалке (герцог любил швыряться шляпами, как Джеймс Бонд, так что шляпами была завалена вся спальня). Миледи, сильно изогнувшись назад, упёрлась руками в подоконник и, совершив головокружительное сальто, улетела через окно. Герцог Бэкингем присвистнул, так как его взгляд скользнул по задравшейся юбке миледи. Д’Артаньяну с Робин Гудом было по фигу, так как оба они пялились на портрет Анны Австрийской, который висел на потолке спальни герцога.
   – Ребята, миледи сбежала, – сообщил герцог.
   – Плевать! – воскликнул д’Артаньян. – Жемчужина у меня.
   Герцог снял шляпу и попытался закинуть её на вешалку, но шляпа улетела в окно, вслед за миледи. Опомнившись, герцог высунулся в окно и крикнул стражникам:
   – Ловите воровку! Она украла мою шляпу!
   Стражники вязали миледи, которая попыталась уйти через те же кусты, через которые вошла. Несмотря на то, что миледи была невидимой, её выдала шляпа герцога, упавшая миледи точно на голову. Стражники, увидев бегущую шляпу, перепугались, а садовник (тайный приверженец дзен), вылил на неё ведро красной краски, которой он раскрашивал белые розы.
   – Белые розы, белые розы, беззащитны шипы! – распевал менестрель где-то улице.
   В конце концов, менестрель заткнулся на середине фразы – видимо, кто-то сбросил ему на голову кирпич. Или не на голову, потому что через минуту менестрель запел куда более высоким голосом. Миледи, прежде чем её связали стражники, успела-таки содрать со шляпы несколько кусочков перхоти герцога – вдруг пригодится для куклы Вуду? Одним словом, всё закончилось хорошо.

БуддаРобинГуд

   Через полчаса все собрались во дворце, – в той гостиной, где утром появился д’Артаньян. То есть в гостиной собрались сам герцог, д’Артаньян, Робин Гуд, а также многочисленная прислуга и шаман.
   – Итак, я хочу поздравить нас всех с тем, что всё так удачно закончилось, – начал герцог. – Отдельно я хочу поблагодарить нашего французского гостя – месье д’Артаньяна, а также нашего местного разбойника Робин Гуда. Робин, я надеюсь, теперь-то мы с вами помиримся?
   – Обязательно помиримся, – кивнул Робин Гуд. – Только я опять в лес уйду. Если, конечно, вы мне орден дадите.
   – Не вопрос! – ответил герцог. – А еще к ордену я пожалую вам во владение целый лес, если, конечно, вы разрешите мне там охотиться.
   – Конечно, герцог, всегда с удовольствием ждём вас в гости! – воскликнул Робин Гуд. – Так чего, лес теперь мой?
   – Ваш! – ответил герцог.
   – Ура! – воскликнул Робин Гуд. – Я теперь могу спокойно уходить в нирвану! Одна вещь только осталась – я бы хотел прикоснуться к Жемчужине Дао.
   – А, так это тоже не вопрос, – сказал д’Артаньян, доставая из кармана ожерелье. – Вот, можешь щупать сколько угодно, только не запачкай её.
   Робин Гуд осторожно прикоснулся к Жемчужине и взял её в руки. Он закрыл глаза, и Жемчужина унесла его далеко-далеко, в солнечный день на Южных островах, в лунные ночи над китайской столицей, в синее небо над золотой страной под оранжевым Солнцем…
   Через секунду Робин Гуд открыл глаза. Он теперь был не просто Робин Гуд, а будда Робин Гуд. Ещё бы – пятьсот лет совершенствования на пути Дао кого угодно до просветления доведут. Вернув Жемчужину д’Артаньяну, Робин Гуд спросил:
   – А может, мне лучше во Францию податься и стать мушкетером?
   – Очень жаль, но у нас осталось только одно вакантное место, – ответил д’Артаньян. – И на него уже две-три тысячи претендентов.
   – Ну, так я лучше всех подхожу! – воскликнул Робин Гуд.
   – Понимаешь, это место уже обещали мне, – объяснил д’Артаньян.
   – Понял, останусь в Англии, – вздохнул Робин Гуд. – В конце концов, у меня тут целый лес, вот даже с герцогом я помирился. А чего мне в вашем Париже делать? Если только… одним словом, передай привет Картушу.
   – Обязательно, – сказал д’Артаньян. – Ну что, милорд, теперь надо как-то отправить меня назад?
   – А ты разве не телепортируешься? – спросил герцог.
   – Ну, это не так просто как кажется, – ответил д’Артаньян. – Во-первых, для этого нужно заклинание и травы. Трав у меня нет, а заклинание знает только Картуш. А во-вторых, для этого придётся или дворец спалить, или лес.
   – Только не это! – хором воскликнули герцог и Робин Гуд, хотя один беспокоился за дворец, а другой – за лес.
   – Ладно, сейчас вас отвезут в порт и посадят на мой личный корабль, – сказал герцог Бэкингем. – Во Франции вас высадят в очень тихом месте, куда не доберутся даже пограничники. На берегу вас уже будет ждать один мой французский друг, я ему только что скинул телепатическое сообщение и пообещал мешок золота. Да, вот вам и мешок золота, чтобы вы могли заплатить моему другу. Он доставит вас в Париж очень быстро. Да, кстати, не нужно ли чем-нибудь ещё помочь Королеве?
   – Чтобы отправить меня сюда, Королеве пришлось продать перстень, – вздохнул д’Артаньян.
   – Не вопрос, – сказал герцог. – Назовите мне цену, я вручу вам ещё один мешок денег, чтобы вы могли выкупить перстень и вернуть его Королеве.
   – Благодарю вас, сэр! – д’Артаньян поклонился герцогу. – Её величество будет вам очень благодарна.
   – Ну, а теперь ступайте, – сказал герцог. – Внизу вас ждёт карета. Я уверен, что уже через сутки вы будете в Париже.
   – Так это ж лететь надо! – удивлённо воскликнул д’Артаньян.
   – Может, и не надо, – ухмыльнулся герцог. – Вот увидите, не только дзен-буддисты могут устраивать сюрпризы.
   – Вот как? – спросил д’Артаньян. – Я удивлён! Кстати, насчёт сюрпризов, а что с миледи?
   – Она в тюрьме. Её охраняет пуританин-мазохист, – ответил герцог. – Эти мазохисты вроде людей вашего кардинала – вообще не испытывают эмоций, зато унижения, голод и пытки доставляют им невероятное удовольствие. Странные люди.
   – Действительно, – кивнул д’Артаньян. – Ну что ж, до свидания, герцог. Надеюсь, мы ещё увидимся, и не на поле боя.
   – Да, я и в самом деле буду рад ещё разок вас увидеть, – кивнул герцог. – Ну что ж, езжайте, д’Артаньян! В путь! И да пребудет с вами сила!
   – Спасибо, – сказал д’Артаньян. – И вам того же. И тебе, Робин Гуд!
   Ночью д’Артаньян отплыл во Францию на корабле герцога. Вместе с ним в путешествие отправилась банда музыкантов, приглашённая на королевский бал. Д’Артаньян понял, что надо торопиться, раз Король назначил бал. В принципе, задача была простая – обогнать музыкантов. Деньги у д’Артаньяна были, оставалось только надеяться, что неизвестный друг герцога Бэкингема будет ждать его с лошадьми. Однако всё оказалось не совсем так, как предполагал д’Артаньян.

Инквизицияспала,нопроснулась(чтовесьманекстати)

   Утром Планше и Картуша привязали к столбу на городской площади. Под столбом уже накидали кучу хвороста, а вокруг бегали гвардейцы кардинала с факелами в руках.
   – Неужели вы осмелитесь сжечь королевского мушкетёра? – спросил Картуш у гвардейцев.
   – Во имя спасения ваших душ мы готовы даже нарушить закон! – откликнулся гвардеец.
   – Я, конечно, уважаю огонь, – пробормотал Картуш. – Но предпочёл бы виселицу. Это как-то привычнее. Тем более, Фанфан-Тюльпан рассказывал, как его однажды повесили и…
   – И что, месье? – спросил Планше.
   – И ветка того дуба, на котором его вздёрнули, треснула, и очнулся Фанфан уже на земле, под этой самой веткой, – ответил Картуш.
   – Да, жаль, что нас не вешают, – пробормотал Планше и тут же закричал гвардейцам. – Эй, вы, слышите! Я требую, чтобы нас повесили! Разве приговорённому к смерти не полагается последнее желание?
   – Вас обвиняют в чёрной магии, – ответил главный из гвардейцев кардинала. – По этому обвинению предусмотрена только одна казнь – сожжение на костре. Да чего вам волноваться, вы вчера днём пол-леса спалили!
   – Да, признаюсь, с костерком для д’Артаньяна мы перестарались, – пробормотал Картуш и крикнул гвардейцам. – Ну да ладно, повесить нас нельзя. А как насчёт стандартных желаний? Ну там, сигарета, вино, женщина?
   – У нас из этого списка ничего нет, – ответили гвардейцы. – Мы не курим, не пьём, и все кастрированные!
   Картуш и Планше дружно поморщились при этих словах.
   – Слушайте, месье Картуш, у нас что, не осталось никаких шансов выбраться? – спросил Планше.
   – Ну, я-то ещё могу улизнуть тем же способом, что и д’Артаньян, – ответил Картуш. – Только одежду тут оставлю. А тебя д’Артаньян научил перемещаться?
   – Да нет, меня хозяин вообще ничему не успел научить, – ответил Планше. – Я у него недавно.
   – Тогда плохи твои дела, – усмехнулся Картуш. – Да ладно, не волнуйся, мой-то слуга вон успел удрать, сейчас авось приведёт какую ни на есть подмогу. Не робей, Планше, не из таких передряг выбирались! Привыкай быть слугой мушкетёра!
   – А что, слуги мушкетёров часто попадают в такие истории? – спросил Планше.
   – Практически постоянно, – ответил Картуш.
   – Боже мой, верните меня на биржу труда! – заорал Планше.
   Картуш к чему-то прислушался.
   – Погоди-ка причитать, Планше! – сказал он. – Свист слышишь?
   – Не только свист, месье, но и грохот, – ответил Планше.
   – Так свистеть может только стрела Робин Гуда! – обрадовался Картуш, глядя в небо. – Значит, помнит меня ещё этот старый пройдоха! Не забыл своего дружка!
   – Месье, а грохот-то с другой стороны! – сказал Планше.
   Далее произошли одновременно два события: стрела Робин Гуда, возникнув из ниоткуда, вонзилась точно в сердце предводителю гвардейцев, который уже приближался к Картушу с факелом в руке, а тем временем из переулка выехало «марсельское такси», которое пронеслось точно через площадь, сбив столб и двух пленников. Что последовало сразу за этим, никто точно не запомнил. Через две секунды Картуш открыл глаза. Он лежал связанный в карете, рядом валялся связанный Планше, а сверху почему-то валялся труп гвардейца со стрелой в сердце.
   – Так, порядок, – сказал Картуш, освобождая руки из узлов. – Сейчас почитаем, что нам прислал Робин…
   Картуш отвязал от стрелы салфетку, на которой пером из шляпы д’Артаньяна было написано: «Картуш, не парься, be happy! Вас спасёт такси, на нём вы отвезёте д’Артаньяна в Париж. Удачи в делах, Будда Робин Гуд».
   – Ё моё! С каких это пор его повысили?! – воскликнул Картуш. – Ну ладно, значит, всё в порядке. Сейчас избавимся от лишнего…
   С этими словами Картуш выкинул труп гвардейца в окно.
   – Да развяжите меня, месье! – попросил Планше, который валялся на полу кареты и перекатывался из стороны в сторону.
   Картуш развязал Планше, после чего огляделся и спросил:
   – Куда это мы едем?
   В стене кареты открылось окошечко, и внутрь заглянул кучер.
   – Привет, господа! – сказал он. – Не волнуйтесь, ваше спасение было заранее проплачено. Сейчас мы ненадолго в отдалённую гавань заедем, там кое-кого подберём, развернёмся – и домой, в Париж. То есть, вы-то в Париж, а я в Марсель.
   – А-а! Тогда понятно, – кивнул Картуш.

Таксикакскоростнойпоезд

   Когда ранним утром д’Артаньяна высадили на берег вместе с музыкантами, он увидел то, чего надеялся не увидеть уже никогда. На берегу моря стояло «такси». Кучер чем-то кормил лошадей, а рядом прогуливались Планше и Картуш. Первым д’Артаньяна увидел Планше и сразу же бросился к своему хозяину с криком:
   – Месье д’Артаньян, так вы живой! А я-то всё беспокоился!
   – Да живой я, Планше, живой! – ответил д’Артаньян. – Ты лучше мне скажи, что это? – д’Артаньян показал рукой в сторону «такси».
   – Это такси, месье д’Артаньян, – ответил Планше.
   – Я знаю, что это такси, но я хочу знать, что оно здесь делает?! – воскликнул д’Артаньян.
   – Меня наняли друзья герцога Бэкингема в Марселе вчера вечером, – ответил кучер. – А вас я помню, месье д’Артаньян. Помню, как меня из-за вас арестовали. Правда, я теперь немного приспособил свою колымагу к подобным неприятностям. Катапульту установил, и вообще…
   – А чего это у вас карета какая-то странная? – спросил д’Артаньян.
   – Она теперь обтекаемой формы, – ответил кучер. – Чтобы её со всех сторон обтекали потоки воздуха… Ну да ладно, вам, мушкетёрам, всё равно не понять! Короче говоря, такая форма скорость увеличивает. И лошадей я вот сейчас новой наркотой покормлю. Ох, и стошнит же их, когда до Марселя доберёмся. Жалко лошадок, конечно, а что делать. Кстати, вы деньги привезли?
   – Вот, – сказал д’Артаньян, показывая мешок с деньгами. – Как только будем в Париже, мешок ваш. Погодите, а вы что, хотите сказать, что ещё вчера вечером были в Марселе? Я сюда из Парижа скакал… сколько, три или четыре дня?
   – Да, правильно, – кивнул кучер. – Совпадает с моими расчётами скорости. Кроме того, я короткую дорогу знаю. Ну, чего вы все встали, быстро в карету! Сейчас лошадей прихватит, и они до самого Парижа не остановятся, да и то, если повезёт.
   – Что значит «если повезёт»? – спросил д’Артаньян.
   – Если не повезёт, сброшу вас в Сену, – ответил кучер. – Поэтому я всегда беру деньги вперёд.
   – Держи, – сказал д’Артаньян, кидая кучеру мешок денег. – Всё равно за мной должок за тот случай. Ведь именно с вашей помощью я заработал денег на дорогу в Париж.
   – Благодарю вас, – сказал кучер, пряча мешок с деньгами. – А теперь все по местам, я не шучу! Лошади скоро рванут!
   Картуш, д’Артаньян и Планше дружно расселись по местам в карете.
   – Эй, а как же мы? – закричали музыканты, высадившиеся на берег вместе с д’Артаньяном.
   – Поищите лошадей, – ответил д’Артаньян. – А у нас места больше нету.
   – Пристегнуть ремни! – крикнул кучер. – В смысле, видите там верёвки? Привяжитесь ими к стенам и друг к другу, чтобы по дороге не вылететь. И двери изнутри на замок закройте, а то у меня бывало, что двери отваливалась по дороге.
   – Есть, сэр! – сказал Планше, закрывая двери на все замки и привязываясь верёвками.
   – Ну и чего же мы ждём? – спросил Картуш, когда все приготовления были закончены.
   – Сейчас, до лошадок наркота дойдёт, – ответил кучер. – О чёрт, по их лицам вижу, что уже дошла! Держитесь!
   Этот совет оказался весьма кстати – через секунду пейзажи за окном замелькали с такой скоростью, что д’Артаньяна чуть не стошнило.
   – Эй, кучер, мне плохо! – прокричал д’Артаньян.
   – Не волнуйтесь, в моём такси ещё никого не стошнило, – ответил кучер, рассмеявшись. – Но когда вы выйдете на свежий воздух, я за вас не ручаюсь!
   – Надо же, – пробормотал д’Артаньян. – И долго до Парижа?
   – Часа четыре, – ответил кучер. – Может, чуть больше.
   – Это ж с какой скоростью надо ехать? – удивился д’Артаньян.
   – Видимо, с такой, как мы сейчас, – ответил Картуш, вжавшись в сиденье. – Слушай-ка, я так только в астрале разгонялся!
   – Меня сейчас вырвет! – простонал д’Артаньян.
   Но ему пришлось терпеть до самого Парижа.

Экстравагантноевозвращение

   В Париже было неспокойно.
   Бастилию докраcили, кардинал плёл интриги, Король развлекался с дзенскими монахами, чтобы разогнать скуку. Мадам Бонасье оформляла развод, а Королева тревожилась. Вечером всю эту обстановку взорвало «такси», ворвавшееся в Париж как нежданное торнадо.
   – Не, не могу лошадей остановить! – сказал кучер. – Придётся так высаживаться! Спасибо, что заплатили деньги вперёд. А вы не знаете, тут до Марселя никого из жителей подбросить не надо?
   – У нас на окраине автовокзал, – ответил Картуш. – Авось, кого-нибудь найдёте. А как мы высаживаться будем?
   – Замок с двери снимите, – ответил кучер.
   – Вы уверены? – спросил Планше.
   – Абсолютно! – ответил кучер. – Ну, быстрее же!
   Планше снял замок с двери. «Такси» заложило крутой вираж. Картуш, д’Артаньян и Планше вынырнули из Сены и увидели Нотр-Дам. Д’Артаньяна стошнило прямо в реку. Все они дружно выбрались на берег в том самом месте, где когда-то будет стоять баржа Дункана Маклауда. «Такси» пронеслось мимо «автовокзала» – целой очереди людей с табличками, стоящих на окраине Парижа в надежде на то, что хоть кто-то их подвезёт. Этой толпе повезло – «такси» пронеслось прямо по ним и сгребло всех пассажиров в одну кучу.
   – Ну что, кому-нибудь надо в Марсель? – проорал кучер. – Ладно, на месте разберёмся. Передаём за проезд! У меня в такси контроль билетов на выходе!
   Действительно, лошади остановились только в Марселе.

Подготовкакновомубалу

   Где-то дня через три кое-как добрались до Парижа музыканты из Англии. Вечером был назначен бал, которого все ждали с нетерпением. Кардинал надеялся восторжествовать над Королём и Королевой, публично продемонстрировав, что Жемчужина украдена.
   Дело в том, что, несмотря на все старания гвардейцев, кардиналу так и не донесли, что д’Артаньян вернулся из Англии. Более того, Ришелье не знал даже, что он там был. На основе ложной информации кардинал решил, что д’Артаньян либо всё ещё во Франции без Жемчужины, либо с Жемчужиной, но в Англии. Успокоенный таким раскладом, кардинал спокойно готовился к балу.
   Лесли Нильсен, единственный человек в Париже, знавший о возвращении Картуша и д’Артаньяна, тоже посмеивался в предвкушении бала, надеясь увидеть физиономию кардинала, когда тот увидит Жемчужину. Король слегка волновался – если верить пророчеству, Жемчужину уже давно должны были вернуть, но сам Король пока ещё не видел Жемчужины. Королева делала вид, что ей лень искать ожерелье в сейфе и успокаивала Короля, что на балу-то она обязательно появится при параде. Д’Артаньян, вернувшись из похода, завалился спать и проспал два дня. На третий день он отправился к Лесли Нильсену, чтобы узнать, какую дверь ему охранять во время бала.
   – О! А вот и наш герой! – сказал Лесли Нильсен, когда д’Артаньян вошёл к нему в кабинет. – Рад вас видеть.
   – Я тоже рад, – ответил д’Артаньян. – Я вот пришёл узнать – в каких кустах я сегодня буду торчать в качестве охранника?
   – Ну что вы, дорогой мой д’Артаньян, какие кусты! – рассмеялся Лесли Нильсен. – Вы же у нас теперь вроде как неизвестный национальный герой, поэтому вы будете в танцевальном зале, на фейсконтроле.
   – Спасибо! – сказал д’Артаньян. – Вот уж не ожидал такой чести!
   – Это ещё цветочки, – снова рассмеялся Лесли Нильсен. – У меня такое чувство, что после этого бала вас сразу же произведут в мушкетёры.
   – Правда? – спросил д’Артаньян. – Вау! Я в восторге!
   – Ну, вообще-то, для официальной церемонии нам нужны все тридцать два мушкетёра, – ответил Лесли Нильсен. – А я выяснил, что нам троих не хватает. Вы так и не рассказали мне, где же Атос, Портос и Арамис.
   – А, они задержались в пути, – ответил д’Артаньян. – У Портоса дуэль, Арамис практикует не-делание смерти, а Атос оттачивает своё адвокатское искусство.
   Лесли Нильсен вопросительно посмотрел на д’Артаньяна.
   – Кажется, его пытались арестовать за хранение фальшивых денег, – объяснил д’Артаньян. – Но не волнуйтесь: сразу же после бала я поеду за ними и привезу их в Париж. Всех троих.
   – Приятно слышать, – сказал Лесли Нильсен. – Потому что ходят слухи, будто в Париж скоро прибудут сэр Эльдорадо и Гордон-Альф Шамвэй. Они по идее должны присутствовать во время зачисления в наши ряды тридцать третьего мушкетёра.
   – Да, я должен сказать, что пока я был в Англии, там Робин Гуд просветлился и выразил желание стать мушкетёром, – сказал д’Артаньян. – Может быть, он подойдёт вам больше, чем я?
   – Молодец, д’Артаньян, не каждый бы сумел отказаться от такой возможности, – сказал Лесли Нильсен. – Я рад, что ты готов уступить своё место другому, но насчёт Робин Гуда у нас отдельное пророчество. И насчёт тебя тут тоже есть фраза, что ты будешь готов уступить место Робин Гуду, но он откажется.
   – Да, он уже отказался, – кивнул д’Артаньян. – Слушайте, сенцей, а много ещё про меня в этом пророчестве? Я бы хотел его почитать.
   – Понятно, что хотел бы, – усмехнулся Лесли Нильсен. – Но это потом. Мы сейчас пойдём на бал, затем ты вернёшь в Париж Атоса, Портоса и Арамиса, а там видно будет. Всё понял?
   – Конечно, – кивнул д’Артаньян. – Значит, я сегодня на фейсконтроле?
   – Молодец, что запомнил, – кивнул Лесли Нильсен.

Дворяневсехстран-соединяйтесь!

   И вот снова сумасшедший бал! В танцевальном зале расположились все придворные музыканты, а музыкантов из Англии почему-то видно не было – видимо, задерживались в гостинице или пили чай в пять часов. Д’Артаньян, стоявший на фейсконтроле, не отказал себе в удовольствии остановить кардинала и сказать:
   – Извольте показать ваше приглашение, месье, а то что-то лицо ваше мне незнакомо.
   Кардинал, покраснев от гнева, буквально впечатал приглашение в лицо д’Артаньяну.
   – Благодарю вас, месье Ришелье, – сказал д’Артаньян. – Можете проходить.
   Следом за кардиналом шёл Рошфор, и тут уж покраснел д’Артаньян.
   – Добрый вечер, месье! – сказал д’Артаньян. – Извольте назвать ваше имя и принять мой вызов на дуэль, а то в прошлый раз вы так быстро от меня сбежали, что я даже не успел выяснить, как вас зовут.
   – Меня зовут граф Рошфор, – ответил Рошфор. – Буду рад скрестить с вами шпаги в любое удобное для вас время.
   – Хорошо, тогда проходите, – сказал д’Артаньян. – Желаю хорошо повеселиться.
   – А могу я прежде узнать ваше имя? – спросил Рошфор.
   – Меня зовут д’Артаньян, – ответил д’Артаньян. – Хорошенько запомните это имя, вы его ещё услышите.
   – Неужели?! – ухмыльнулся Рошфор и проследовал в зал.
   Когда в танцевальном зале Лувра собрались уже почти все гости, кардинал подошёл к Королю и елейным голосом спросил:
   – А где же Её Величество? Может быть, она себя неважно чувствует?
   – Нет, почему же, Её Величество сейчас будет, – тоже улыбнувшись, ответил Король.
   – В народе всё ещё ходят слухи о том, что ваша Жемчужина украдена из дворца, – намекнул кардинал.
   – Уж не вы ли их распускаете, кардинал? – спросил Король.
   – Да как вы могли подумать?! – воскликнул кардинал, но тут в зал вошла Королева.
   Вместе с Королевой вошёл и Лесли Нильсен, пожелавший наблюдать всю сцену в действии. Кардинал бросил победный взгляд на Королеву, но, увидев на ней ожерелье с Жемчужиной Дао, остолбенел. Король же, увидев ожерелье, улыбнулся ещё шире и, повернувшись к кардиналу, произнёс:
   – Ну что, кардинал, довольны? Может быть, теперь вы прекратите распускать порочащие всех нас слухи?
   – Что?! – воскликнул кардинал. – Да вы… да я… У меня есть доказательства!
   Кардинал вскочил на сцену, по которой ещё недавно скакал Скутер, и заорал:
   – Послушайте все! У меня есть неопровержимые доказательства, что три недели назад в Париж приезжал герцог Бэкингем с целью убить Короля! Он же украл из дворца Жемчужину Дао! Я не знаю, как они сумели вернуть её обратно, может быть, это вовсе не Жемчужина, а подделка!
   – Вранье! – воскликнул один из английских музыкантов, которые в это время расставляли инструменты на сцене. – Это кардинал украл Жемчужину, а мушкетёры и мои люди сделали всё возможное и всё невозможное, чтобы вернуть её, и как видите, они её вернули!
   – Кто этот человек? – запаниковал кардинал. – Арестуйте его!
   – Я – герцог Бэкингем! – сказал музыкант, снимая парик и отдирая фальшивую бороду от настоящей.
   – Да, кардинал, как видите, мы вас обхитрили, – сказал Король. – Герцог прибыл в Париж вчера и дал против вас показания. У нас тоже есть свидетели. Вы обвиняетесь в преступлении против государства, месье Ришелье… – извините, не знаю, как вас по имени-отчеству. Ребята, арестуйте его за попытку похищения сокровищ короны чужими руками!
   – С удовольствием, – сказал д’Артаньян, ошеломлённый таким поворотом событий.
   – Вы сговорились! – воскликнул кардинал, поглядев на Короля с герцогом, которые дружно пожимали друг другу руки. – У Дюма такого не было! Рошфор, сделай что-нибудь!
   Рошфор, которого уже окружили мушкетёры, начал оправдываться:
   – А я что, я – ничего! Я вообще – тайный буддист, медитировал у себя во дворе, в саду камней, пока никто не видел! И вообще, я пытался помешать кардиналу украсть Жемчужину – я специально тогда напился, а потом икал и ржал во время свидания Королевы с герцогом, чтобы предупредить Её Величество…