Страница:
Комков хмыкнул и покачал головой. Политическая экономия, блин, в действии. Пока сыт – дома лучше. Как жрать нечего, шашку вострую взял – и соседа резать: может, он чего доесть не успел.
– И хорошо, что здесь магия слаба, – сказал вдруг Сархен. – Плохая ночь, в такую ночь, случается, мертвецы домой погреться приходят.
Белые снежные призраки на разные голоса выли снаружи, в ярости оттого, что не могут добраться до теплых, горячих тел. Наверху что-то заскрипело. Комков вздрогнул и зло посмотрел на ухмыляющегося Сархена.
– Шутки у тебя, Сархен. Как раз к ночи страшилки рассказывать!
– Почему шутки? – удивился монгол. – Вот, помню, как-то на Ассахе…
– Тьфу на тебя! – Комков, давясь и обжигаясь, допил свой чай и пошел укладываться. Только бы Элизабет смилостивилась и этой ночью не призвала его в Призрачный замок.
Монгол, которому по жребию выпало «тащить наряд», проверил лошадей, подбросил дров в камин, убрал котелок и чашки, напоследок проверил запоры на окнах и дверях.
– Разбудишь, – пробормотал Комков.
Веки слипались. Путь через буран вымотал до предела. Едва он закрыл глаза, увидел лицо Маллин. У Комкова сжалось сердце от нехорошего предчувствия. Он вскинулся, словно от толчка. Монгол, сидя у стола, правил стрелы. За окном все так же бесновался ветер. Жарко пылал камин.
– Ты чего, сон дурной? – поинтересовался Сархен. – Не волнуйся, покойники пока не приходили.
– У Маллин был какой-то странный вид, когда мы прощались, – задумчиво сказал Комков. – Не знаешь, почему?
Сархен сунул очередную стрелу в саадак и вздохнул.
– Я же сразу предупредил ее… когда узнал, что это именно она. Специально отогнал тех лошадей к лагерю, думал – поймет.
Монгол взял следующую оперенную посланницу смерти, проверил пальцем остроту маленького листовидного наконечника. Андрей ждал продолжения. И оно последовало.
– Госпожа обязательно умертвит ее. А коли Мятежная Сестра здесь, то и Госпожа будет здесь скоро, очень скоро… Не знаю, что тебе наговорила Маллин, но ее участь решена, и она чувствует это.
– Это из-за того, что я спал с ней?
– И за это тоже… Андрей, мир Высоких замешан на крови куда больше, чем на любви. Абарра, вступив в связь с тобою, выказала неуважение Госпоже. Ведь она знала, кому ты принадлежал. Знала, что Мать отправила меня с тобою, а Илла ничего не делает просто так. Знала, что Эллинэ – любимая дочь Великой Матери, в конце концов. Но она взяла тебя…
– Погоди, но формально я свободный человек… – начал Андрей.
Монгол расхохотался.
– Забудь о свободе, парень! – сказал он, отсмеявшись. – Ты раб! И безразлично, как тебя будут называть: игрушкой, Верным или Поднявшимся. Меняется только длина поводка.
Монгол сунул в саадак последнюю стрелу и взялся за лук. Андрей сидел мрачнее тучи.
– Не хмурься, Андрей. Такова жизнь, ничего не поделаешь… Все кому-то принадлежат: жена – мужу, а муж – жене. Воины принадлежат командиру, ведь от их повиновения зависит их жизнь в бою… И командир принадлежит своим воинам – что он без их доблести и умения? И так всегда и везде. Люди не могут быть свободны друг от друга, иначе превратятся в зверей… Возможно, тебе не понравилось то, что я назвал тебя рабом. Но, к сожалению, это правда. Илла не отпустит тебя, как не отпустила меня. Когда-то я молил ее о смерти, но она отказала мне даже в свободе вечного небытия. Впрочем, как я говорил, Эллинэ – добрая девочка.
– И что она сделает с Маллин? – спросил Комков.
– Что? – Монгол внимательно осматривал запасные тетивы. – Что Эллинэ сделает с Абаррой? Маллин – Высокая, а Высокую очень трудно лишить жизни. Запомни это, если вдруг надумаешь обнажить на кого-то из них клинок. Самое мучительное – костер. Самое милосердное – скормить шоссам. Эти твари умеют убивать и пожирать кого угодно, особенно когда голодны. Я не знаю, что выберет Госпожа.
– Ну да. Она же добрая девочка, – мрачно усмехнулся Андрей.
– Спи, – посоветовал монгол. – Скоро твоя очередь. Спи, Андрей, пока есть возможность.
Элизабет не побеспокоила Комкова, впрочем, как и желавшие заглянуть на огонек мертвецы. Поэтому ночь прошла спокойно. Метель утихла под утро. Снега действительно намело прилично, но они смогли двинуться дальше. Еще два дня прошли в пути по разоренным, мертвым местам. Комков с Сархеном ночевали в опустевших деревнях. Крестьян кочевники обычно убивали железом – им почти не попадались повешенные. Андрей радовался, что зима милосердно скрыла до весеннего тепла мертвые тела несчастных. В домах мертвецов они тоже почти не находили.
Еще через день они наткнулись на имперский патруль – пять всадников, рыцарь и четверо легковооруженных из баронского ополчения. Андрей предъявил старую подорожную герцога, которую они так удачно выторговали в портовой канцелярии Кирпина. Еще они предъявили длинную историю, полную погонь, схваток и удивительных приключений. История сия, оставив за бортом очень многие лишние и неудобные детали, поведала о том, как они перешли вброд Золотую и сумели пробраться по занятой врагом территории в графство Асон. В Асоне уже знали, что Сальвейг лежит в руинах. Начальник патруля, сочувственно поцокав языком, сделал вид, что верит им. Но оружие все-таки отобрали – так, на всякий случай.
Дальше путь пошел быстрее, хотя на дорогах творилось форменное безумие: кто-то бежал дальше, в глубь страны, спасаясь от огненного дыхания войны, двигались к назначенным местам сбора ополченцы, пошаливали банды мародеров. В сопровождении патруля они достигли ближайшего города графства. Там, продав заводных коней, выправили новые подорожные до Столицы. Оружия им так и не вернули. Денег у них осталось в обрез, а за ржавый меч в военное время драли три шкуры. В результате Андрей разжился лишь парой метательных ножей, Сархен где-то умудрился раздобыть простой охотничий лук и небольшой запас стрел к нему. Пополнив запас продовольствия пресными лепешками, твердым как дерево вяленым мясом и водой – о вине Сархену пришлось забыть! – они двинулись дальше.
На пути к Асону и от Асона к Столице их поджидало все то, чего они уже успели вдосталь насмотреться. Усталая безнадежность на лицах беженцев, грубые шутки и пьяный хохот ополченцев, еще даже не видавших врага, деловитая сосредоточенность вечно спешащих вестовых и, конечно, обязательная принадлежность любой оживленной имперской дороги – виселицы. А также выведенные корявыми, угловатыми буквами слова «Мародер» или «Шпион» на деревянных табличках, а то и просто полоски сажи на лицах – единственные украшения раздетых донага трупов повешенных. Вдобавок же – верные спутники в зимней дороге: холод, ветер, усталость, редко проглядывающее сквозь тучи солнце. Патрули свирепствовали – Сархен с Комковым не однажды имели возможность убедиться, что, выменяв запасных коней на подорожные, они сделали исключительно выгодное вложение капитала.
Имперские вестовые, которые всегда мчались под звон колокольчиков, не имели привычки делиться своими новостями: новости предназначались для ушей, облеченных властью. Но слухи распространялись со скоростью лесного пожара. Из этих слухов стало известно, что Черная Вдова, превратив графство Сальвейг в кладбище, наконец двинулась на Асон. Несколько городков и замков уже пали. Ополченцы дали два сражения на подступах к главному городу графства и оба раза, с завидным постоянством, проиграли. Говорили, что степняки не оставляют никого в живых. Говорили, что императору давно пора двинуть навстречу врагу Гвардию. Но те же слухи говорили, что император лишь беспробудно пьет да блудит.
Они расстались на постоялом дворе, где благодаря силе и изворотливости монгола им достались шикарные места на конюшне.
– Как ты будешь их искать? – поинтересовался Сархен.
– Никак, – отозвался Андрей. – Думаю, Элизабет сама найдет меня. И очень скоро.
Рядом сопело, переругивалось вполголоса, жадно чавкало, давясь сухомяткой, не менее двух десятков человек. Друзья свой жалкий ужин уже съели и теперь наслаждались сосущим чувством неутоленного голода. К счастью, здесь было хотя бы теплее, чем снаружи.
– Куда ты теперь? Вернешься к Маллин? – спросил Андрей.
– Не знаю, – сказал Сархен. – К чему? Снова кого-то убивать? Если Мать не позовет меня, подамся на Острова. Этот мир ничем не лучше и не хуже, чем остальные. Поживу хоть немного просто так. Если вспомню, как это делается. Вот только…
– Что только? – Комков повернулся к нему, уловив в голосе монгола сомнение. – Думаешь, Илла не отпустит тебя погулять надолго?
Сархен невесело усмехнулся и кивнул.
Утром, когда им удалось немного разогнать кровь в окоченевших за ночь телах, друзья честно разделили остатки денег и еды. Сархен покинул постоялый двор первым – он еще накануне успел сговориться с купцами, державшими путь к Побережью. Комков же отдал оставшиеся у него медяки за сказочно вкусную миску горячей похлебки, не торопясь, позавтракал и, оседлав коня, направился к уже видневшимся верхушкам башен крепостных стен, окружавших Столицу. На душе у него было пусто и легко. А на первой же заставе его схватили.
– Это он! Он! Ишь, под оборванца вырядился! – истерично кричала тетя Илена, пока стражники стаскивали Комкова с седла и вязали ему руки. – Признала я тебя, голубчик! Теперь не отвертишься, за все ответишь!
Андрей поглядел на ее красное азартное лицо и вдруг широко улыбнулся, вызвав ненадолго откровенное недоумение у стражников и самой тети Илены. Маллин сдержала слово, понял Андрей. Значит, маленькая хрупкая Анита, перед которой ему было так стыдно за грязь и ужас этого мира, а также собственное бессилие, теперь в относительной безопасности.
Слово сестры Луженой Глотки легко перевесило подорожную, подписанную графом Асоном, и вялые попытки Комкова убедить начальника караула, что та обозналась. Капитана Горта хорошо знали в Столице, и его сестре поверили сразу.
Суд в военное время скор, хотя и не всегда справедлив.
– Тебе повезло, парень! Ты глянь, какая шикарная у нас виселица! Со всеми удобствами: потянешь за рычажок – и сразу небо в алмазах! – Начальник стражи, похоже, был очень горд за свой агрегат.
Глупо, подумал Андрей, очень глупо. Низкорослый стражник со сноровкой, выдающей богатую практику, стащил с Комкова сапоги. К счастью, здесь, рядом со Столицей, обреченных на казнь не раздевали догола – чтобы не оскорблять непотребным зрелищем деликатных вельмож. Тетя Илена следила за подготовкой к расправе, скрестив руки на могучей груди. Двое сопровождавших ее воинов в серебристых кольчугах, о чем-то тихо переговариваясь, изредка бросали на Комкова равнодушные взоры. Удивительно, подумал Андрей, как они умудрились опередить нас?
Два крепких стражника, не стесняясь наступать на босые ступни Комкова коваными сапожищами, втащили его по лестнице на высокий помост. Один поймал рукой и накинул на Андрея петлю, примерившись, подтянул ее скользящий узелок. Толстая холодная веревка плотно обняла шею. Последняя любовница, усмехнулся Комков. Зато такая страстная, что никого не отпускает из своих объятий живым… Как ни странно, он не испытывал никакого ужаса от происходящего, словно все происходило не с ним. Глупо, опять подумал он. Но все-таки, наверное, справедливо. Положа руку на сердце, у имперцев действительно более чем достаточно поводов предать его смерти – заслужил благодаря Маллин. Единственное, о чем Комков жалел, так это о том, что уйти ему придется не с оружием в руках. Он не оказал сопротивления, потому что до последнего думал, что его взяли по приказу Элизабет. И только когда услыхал торжествующие вопли Илены, понял, что ошибся.
Сестра Луженой Глотки нахмурилась: непонятная улыбка на устах проклятого шпиона, в которого так безрассудно влюбилась глупышка Анита, ее раздражала. Черт, слишком быстро, подумала она. Его бы сначала каленым железом прижечь, чтобы прочувствовал. И взвыл, как собака! Сердце же Комкова отнюдь не пылало ненавистью к этой злосчастной старухе. Он лишь радовался, что Аниты здесь нет: казнь через повешение не самое приятное зрелище даже на такой комфортабельной виселице, как эта.
– Ну что, не сильно жмет, парень?! – Воин хохотнул и дружески хлопнул Комкова по плечу.
Сапоги стражников прогрохотали по короткой лестнице вниз. Скосив глаза, Андрей увидел, что один из них встал у заветного рычага. Начальник караула вопросительно глянул на тетю Илену и после ее едва заметного кивка поднял руку. Сейчас, понял Комков. Он непроизвольно напрягся.
Он не видел, как арбалетный болт ткнул стражника, уже положившего руку на рычаг, в плохо защищенный легким кожаным шлемом висок. Но он увидел, как изменилось лицо начальника, который повернулся в сторону галопом мчавшейся от Столицы кавалькады.
– Мечи в ножны! – поспешно рявкнул он, бухаясь на колени в грязный истоптанный снег.
Стражники, ворча, убрали оружие и последовали примеру своего командира. Никто из них не осмелился подбежать к сбитому на землю товарищу.
Лицо Илены исказилось.
– Это еще что за… – брызгая слюной, начала она.
Воины, до этого спокойно стоявшие у нее за спиной, торопливо подскочили, один принялся что-то жарко нашептывать ей на ухо.
Тем временем небольшой отряд всадников в блестящих доспехах достиг заставы. Два воина соскочили с коней и, повинуясь жесту командира, бросились к виселице. Командир же, едва не наехав своим закованным в латы конем на коленопреклоненного начальника караула, приблизился к Комкову, который пока совершенно не понимал, что происходит. Всадник поднял забрало.
– Ты всегда улыбаешься, когда тебя собираются убить, или просто рад меня видеть, Андрей?
Улыбка медленно сползла с лица Комкова.
– Да кто это еще? – услыхал он злой шепот тети Илены.
– Приемная дочь императора, – таким же громким шепотом ответил ей воин в серебристой кольчуге.
Ну конечно, усмехнулся про себя Комков.
– Здравствуй, Элизабет, – придушенно прохрипел он. – Надо признать, ты очень вовремя.
Мятежная Сестра задорно рассмеялась. Вытащив длинные, чуть загнутые носы латных сапог из стремян, она поджала вверх ноги и затем с ловкостью акробата встала, балансируя руками, в седле. Конь, видимо, привычный ко всему, не шелохнулся. Изящным прыжком Элизабет перескочила на помост виселицы. Казалось, она совершенно не замечает веса полного рыцарского доспеха. Руки в латном железе стиснули ребра Комкова. Элизабет жадно впилась в его губы. Поцелуй был долгим. Андрей чувствовал, что задыхается. Наконец Элизабет оторвалась от него.
– Какое сладкое предвкушение смерти, – прошептала она, поглаживая обхватившую шею Комкова удавку. – Или любви?.. Ты пришел ко мне, Андрей. Ты пришел ко мне.
Комков на миг остро пожалел, что не может самостоятельно привести в действие эту чудо-виселицу.
Андрея аккуратно вынули из петли и даже вернули сапоги. Только сейчас его охватила нервная дрожь – тело жаловалось на пережитый ужас. Растирая затекшие руки, он шагнул к своему коню, которого держал под уздцы хмурый стражник.
– Это шпион, ваше высочество! Шпион! А может, сам дьявол! – кричала тетя Илена, вцепившись мертвой хваткой в стремя Мятежной Сестры. – Я вижу, он околдовал вас так же, как и нашу Аниту! Прикажите казнить его, ваше высочество! Его надо убить!
– Он чем-то обидел тебя, бедная женщина? – с милостивой улыбкой Элизабет коснулась рукой ее головы.
Ее легкое касание произвело на неустрашимую сестру Луженой Глотки странное действие: лицо ее изменилось, разгладилось, невнятные крики, призывающие все кары на голову Комкова, стихли.
– Он предал, ваше высочество… Предал нас, – тихо сказала тетя Илена. – Всех убили, а он был среди тех, чужих, и смотрел…
– Это правда, Андрей? – Элизабет глянула на Комкова.
Тот хмуро кивнул.
– А что, Анита действительно влюбилась в него? – поинтересовалась Элизабет.
– Да, ваше высочество, – отозвалась Илена. – Она все время звала его ночами, во сне. Я слышала…
Мятежная Сестра снова поглядела на Комкова.
– Да ты просто похититель девичьих сердец, Андрей! И где же она сейчас, эта Анита?
– Она в Столице, ваше высочество, в нашем доме.
С тетей Иленой творилось что-то неладное. Комкову стало жутко.
– Я очень хочу познакомиться с этой несчастной девочкой… Может, смогу ей помочь? Ты ведь проводишь нас?
– Да, ваше высочество, провожу, – покорно сказала Илена.
«Тень», понял вдруг Комков. Элизабет превратила ее в «тень». Простым прикосновением руки.
– Почему ты еще не в седле? – Голос Мятежной Сестры приобрел звучание стали.
Андрей торопливо сел на коня. После недолгих сборов кавалькада понеслась к Столице, оставив у заставы обескураженных стражников возле мертвого товарища и виселицу, не дождавшуюся в этот раз жертвы.
Комков скакал рядом с Элизабет. Та сняла шлем, отбросила назад кольчужный капюшон и небрежным движением разметала по плечам свои роскошные волосы.
– Оставь их в покое, Элизабет, – попросил Комков. – К чему тебе эти несчастные?
Смех Элизабет прозвучал серебряными колокольчиками.
– Эта «несчастная» ведьма чуть не отправила тебя на виселицу, ты не забыл?
– У нее были на то веские причины, – пробормотал Андрей. – А чем тебе не угодила Анита?
Лицо Элизабет потемнело.
– Она посмела влюбиться в тебя! – зло прошипела она. – А я не собираюсь делить тебя даже с родной сестрой.
– Но у нас ничего не было! – торопливо сказал Комков. – Ничего!
Элизабет недоверчиво покачала головой, потом вдруг протянула руку и дотронулась пальцами до щеки Комкова. Ожог холода был страшнее жара. Комков чуть не вывалился из седла под копыта своего коня. Элизабет торопливо поддержала его.
– Ты действительно не трогал ее, – признала Мятежная Сестра чуть погодя. – Но это не уменьшает ее вины.
Комков был не в силах что-то возразить – он чувствовал себя ожившей ледяной статуей. В голове медленно таял калейдоскоп воспоминаний, в которых бесцеремонно порылась Мятежная Сестра.
Подобно вихрю отряд всадников ворвался в Столицу. Похоже, к нраву ее высочества тут уже привыкли: стражники в воротах у подъемного моста торопливо убрали рогатки и копья, люди на улицах шарахались в стороны, поспешно уступая дорогу бешеным коням. И горе тому бедолаге, что не успел сделать это вовремя: ушибы и переломы были счастьем для него. Комков мотался в седле, словно пьяный. Его глаза видели, но не замечали красоты Столицы: белокаменных дворцов, причудливой архитектуры домов, заснеженных садов. Элизабет, когда это было необходимо, крепко поддерживала его под руку – они ехали рядом. Тетя Илена, восседая на могучем мерине, вела всадников за собою. Они остановились у двухэтажного дома на окраине. Охрана, видя во главе сестру капитана Горта, пропустила их беспрепятственно. Они спешились во дворе. С высокого крыльца навстречу спустился дворецкий – самого хозяина дома не было. Его глаза испуганно округлились при виде такого количества блестящих гостей.
– Где Анита? – мертвым голосом спросила Илена.
– Она в своих покоях наверху, госпожа, – ответил дворецкий.
Элизабет решительно отстранила его и прошла внутрь дома. Тетя Илена и Комков, как послушные зомби, двинулись следом. Воины Мятежной Сестры решительно встали у входа с обнаженными мечами.
Хмурый зимний день уже катился к закату, и слуги зажгли в комнатах светильники. Андрей механически переставлял ноги, стараясь поспеть за Элизабет. Он медленно приходил в себя. На лестнице он споткнулся, ударившись головой. Резкая боль чуть отрезвила его.
– Оставайтесь здесь! – приказала Мятежная Сестра у двери опочивальни Аниты.
Илена замерла гротескной статуей терпеливого ожидания. Андрей, поискав глазами, куда сесть, опустился прямо на пол. Надо идти за ней, подумал он. Нельзя оставлять Аниту наедине с Элизабет. Она… Почему все так плывет?.. Он сжал кулак и резко ударил себя в скулу, потом еще и еще раз. Очнись! Очнись, Андрей!
С усилием, но встал. Ноги дрожали, на лбу выступил холодный пот. Однако в мозгах немного прояснилось. Комков шагнул к двери, за которой исчезла Элизабет. Ему показалось, он сделал только один шаг, но дверь вдруг оказалась совсем рядом и с размаха ткнула его в лоб. Комков машинально отступил и налетел на Илену. Та вышла из своего ступора. Движение массивного тела смело Комкова в сторону, словно соломинку. Что ты со мною сделала, Лиза?!
Комкову показалось, что понадобилась целая вечность, чтобы прошло похмелье от ледяного прикосновения Элизабет. Андрей поднял голову. В помещении кроме него было два закованных в доспехи железных болвана из свиты Мятежной Сестры. Некоторое время он разглядывал их личины, похожие на маски печальных мимов, потом поднялся на ноги. Тело уже почти слушалось его. Ему показалось, что дверь в спальню Аниты открылась с оглушительным скрипом.
– Тихо! – Тетя Илена приложила палец к губам в жесте тишины. – Моя девочка спит. Она так устала…
Сестра Луженой Глотки сидела на полу возле широкой кровати и гладила руку своей племянницы. Анита, казалось, действительно спала. Ее милое лицо было безмятежным.
Элизабет стояла у высокого окна, распахнутого в сад. Она не обернулась в сторону вошедшего Комкова.
– Что ты сделала с ней? – глухо спросил Андрей.
– Что может быть прекраснее спящей красоты? – задумчиво произнесла Элизабет. – Белый снег и голые деревья вместо режущего глаза летнего буйства… Зимний сад всегда очаровывал меня.
– Что ты с ней сделала, Элизабет? – повторил Андрей.
Голос его окреп, он чувствовал, как проснувшаяся ярость толчками гонит по телу кровь. Илена поглядела на него умоляюще: Комков шумел, а ее девочка спала… Элизабет наконец повернулась к Андрею.
– Разве ты не видишь? Она спит.
Андрей поглядел на Аниту. Они встретились благодаря странной прихоти судьбы. И по той же прихоти оказались связаны. Он хотел спасти ее, а вместо этого погубил. Погубил, совершенно не желая того… Комков опустил голову на грудь и застонал. Сколько таких девочек, невинных и хрупких, словно хрустальная роза, вдребезги разбивала война… Их сломанные тела оставались в мертвых домах и на обочинах фронтовых дорог, храня свои страшные тайны… Но эта, вот эта девочка погибла благодаря ему, Комкову.
– Зачем ты лишила ее жизни, Элизабет? – спросил Андрей. – Зачем?
– Что ты! Я не лишала ее жизни, Андрей! – Элизабет отмахнулась от него рукой. – Напротив, я спасла ее. Спасла от безнадежного чувства, которое превратило ее существование в ад. Я лишила ее безответной любви.
– Что? – Он смотрел на Мятежную Сестру с недоумением.
Элизабет шагнула к нему. Ее обычно холодное лицо теперь пылало.
– Ты знаешь, какая это мука – безответная любовь? Знаешь ли ты, Андрей? Знаешь, как трепещет сердце в ожидании любимого человека и как оно умирает, когда ты видишь равнодушие в его глазах… Знаешь, как сжигает ревность, когда видишь счастье соперницы, даже если та – любимая сестра, с которой делили с малых лет и горести, и радости? Ты знаешь, Андрей?
Комков медленно сжимал и разжимал кулаки. Его душила ненависть. И горечь. Он закрыл глаза, чтобы не видеть этого прекрасного лица, в которое ему так хотелось ударить.
– Не моя вина, что душа этой несчастной оказалась слабой и покинула ее тело… Поверь, я лишь помогла ей, Андрей, – услышал он.
На стене в красных ножнах висел меч. Это был дом Луженой Глотки, капитана Серебряного отряда, и оружие здесь было повсюду. Меч висел рядом – только протяни руку… Его подсознательное желание не успело оформиться во внятную мысль, а тело уже действовало.
– Разве тебе ведома любовь, Светлая Госпожа? Когда ты успела выучить это слово? – Улыбка Андрея стала похожа на оскал волка. Рукоятка меча жгла ему руку.
– Так вот как? – Элизабет снисходительно улыбнулась, глядя на обнаженный клинок. – Ты хочешь напасть на меня, Андрей? Я полагаю, отомстить за нее?
– Да, хочу. – Комков облизнул пересохшие губы.
– Моя девочка спит, – испуганно поскуливая, пробормотала Плена.
– Давай выйдем, Андрей, – предложила Мятежная Сестра.
– Давай выйдем, – согласился он, криво усмехаясь. Совсем как в далекой бесшабашной юности, на городской дискотеке.
Телохранители, увидев меч в руках Комкова, выхватили свое оружие.
– Ты снова парализуешь меня своими чарами? – спросил Андрей, внимательно наблюдая за Мятежной Сестрой.
Та покачала головой и что-то прошипела своим псам. Те выступили вперед, закрывая собой медленно пятящуюся от грозящего клинка Комкова Элизабет.
– Прячешься за их спины, Лиза? Скрести клинок со смертным, богиня! Дай увидеть твою кровь! Или ее у тебя нет, как нет и сердца?
Комков следил за противниками, расслабленно опустив меч. Те приближались осторожными скользящими шагами, норовя зайти с разных сторон. Тот, что повыше, был вооружен обоюдоострым прямым мечом. У другого был изогнутый длинный клинок степного типа. Меч, доставшийся Андрею, был короче, шире и тяжелее. Он был хорошо приспособлен для тесной пехотной сшибки, но неудобен для единоборства. Элизабет отступила к противоположной стене и, скрестив на груди руки, смотрела на разворачивающееся действо. Андрей на миг смежил веки и выдохнул. Он не чувствовал веса тяжелого клинка в своей руке. Его мало интересовали эти Верные, или как их там… Он пройдет по их телам к Элизабет, пройдет во что бы то ни стало. Им не остановить его.
– И хорошо, что здесь магия слаба, – сказал вдруг Сархен. – Плохая ночь, в такую ночь, случается, мертвецы домой погреться приходят.
Белые снежные призраки на разные голоса выли снаружи, в ярости оттого, что не могут добраться до теплых, горячих тел. Наверху что-то заскрипело. Комков вздрогнул и зло посмотрел на ухмыляющегося Сархена.
– Шутки у тебя, Сархен. Как раз к ночи страшилки рассказывать!
– Почему шутки? – удивился монгол. – Вот, помню, как-то на Ассахе…
– Тьфу на тебя! – Комков, давясь и обжигаясь, допил свой чай и пошел укладываться. Только бы Элизабет смилостивилась и этой ночью не призвала его в Призрачный замок.
Монгол, которому по жребию выпало «тащить наряд», проверил лошадей, подбросил дров в камин, убрал котелок и чашки, напоследок проверил запоры на окнах и дверях.
– Разбудишь, – пробормотал Комков.
Веки слипались. Путь через буран вымотал до предела. Едва он закрыл глаза, увидел лицо Маллин. У Комкова сжалось сердце от нехорошего предчувствия. Он вскинулся, словно от толчка. Монгол, сидя у стола, правил стрелы. За окном все так же бесновался ветер. Жарко пылал камин.
– Ты чего, сон дурной? – поинтересовался Сархен. – Не волнуйся, покойники пока не приходили.
– У Маллин был какой-то странный вид, когда мы прощались, – задумчиво сказал Комков. – Не знаешь, почему?
Сархен сунул очередную стрелу в саадак и вздохнул.
– Я же сразу предупредил ее… когда узнал, что это именно она. Специально отогнал тех лошадей к лагерю, думал – поймет.
Монгол взял следующую оперенную посланницу смерти, проверил пальцем остроту маленького листовидного наконечника. Андрей ждал продолжения. И оно последовало.
– Госпожа обязательно умертвит ее. А коли Мятежная Сестра здесь, то и Госпожа будет здесь скоро, очень скоро… Не знаю, что тебе наговорила Маллин, но ее участь решена, и она чувствует это.
– Это из-за того, что я спал с ней?
– И за это тоже… Андрей, мир Высоких замешан на крови куда больше, чем на любви. Абарра, вступив в связь с тобою, выказала неуважение Госпоже. Ведь она знала, кому ты принадлежал. Знала, что Мать отправила меня с тобою, а Илла ничего не делает просто так. Знала, что Эллинэ – любимая дочь Великой Матери, в конце концов. Но она взяла тебя…
– Погоди, но формально я свободный человек… – начал Андрей.
Монгол расхохотался.
– Забудь о свободе, парень! – сказал он, отсмеявшись. – Ты раб! И безразлично, как тебя будут называть: игрушкой, Верным или Поднявшимся. Меняется только длина поводка.
Монгол сунул в саадак последнюю стрелу и взялся за лук. Андрей сидел мрачнее тучи.
– Не хмурься, Андрей. Такова жизнь, ничего не поделаешь… Все кому-то принадлежат: жена – мужу, а муж – жене. Воины принадлежат командиру, ведь от их повиновения зависит их жизнь в бою… И командир принадлежит своим воинам – что он без их доблести и умения? И так всегда и везде. Люди не могут быть свободны друг от друга, иначе превратятся в зверей… Возможно, тебе не понравилось то, что я назвал тебя рабом. Но, к сожалению, это правда. Илла не отпустит тебя, как не отпустила меня. Когда-то я молил ее о смерти, но она отказала мне даже в свободе вечного небытия. Впрочем, как я говорил, Эллинэ – добрая девочка.
– И что она сделает с Маллин? – спросил Комков.
– Что? – Монгол внимательно осматривал запасные тетивы. – Что Эллинэ сделает с Абаррой? Маллин – Высокая, а Высокую очень трудно лишить жизни. Запомни это, если вдруг надумаешь обнажить на кого-то из них клинок. Самое мучительное – костер. Самое милосердное – скормить шоссам. Эти твари умеют убивать и пожирать кого угодно, особенно когда голодны. Я не знаю, что выберет Госпожа.
– Ну да. Она же добрая девочка, – мрачно усмехнулся Андрей.
– Спи, – посоветовал монгол. – Скоро твоя очередь. Спи, Андрей, пока есть возможность.
Элизабет не побеспокоила Комкова, впрочем, как и желавшие заглянуть на огонек мертвецы. Поэтому ночь прошла спокойно. Метель утихла под утро. Снега действительно намело прилично, но они смогли двинуться дальше. Еще два дня прошли в пути по разоренным, мертвым местам. Комков с Сархеном ночевали в опустевших деревнях. Крестьян кочевники обычно убивали железом – им почти не попадались повешенные. Андрей радовался, что зима милосердно скрыла до весеннего тепла мертвые тела несчастных. В домах мертвецов они тоже почти не находили.
Еще через день они наткнулись на имперский патруль – пять всадников, рыцарь и четверо легковооруженных из баронского ополчения. Андрей предъявил старую подорожную герцога, которую они так удачно выторговали в портовой канцелярии Кирпина. Еще они предъявили длинную историю, полную погонь, схваток и удивительных приключений. История сия, оставив за бортом очень многие лишние и неудобные детали, поведала о том, как они перешли вброд Золотую и сумели пробраться по занятой врагом территории в графство Асон. В Асоне уже знали, что Сальвейг лежит в руинах. Начальник патруля, сочувственно поцокав языком, сделал вид, что верит им. Но оружие все-таки отобрали – так, на всякий случай.
Дальше путь пошел быстрее, хотя на дорогах творилось форменное безумие: кто-то бежал дальше, в глубь страны, спасаясь от огненного дыхания войны, двигались к назначенным местам сбора ополченцы, пошаливали банды мародеров. В сопровождении патруля они достигли ближайшего города графства. Там, продав заводных коней, выправили новые подорожные до Столицы. Оружия им так и не вернули. Денег у них осталось в обрез, а за ржавый меч в военное время драли три шкуры. В результате Андрей разжился лишь парой метательных ножей, Сархен где-то умудрился раздобыть простой охотничий лук и небольшой запас стрел к нему. Пополнив запас продовольствия пресными лепешками, твердым как дерево вяленым мясом и водой – о вине Сархену пришлось забыть! – они двинулись дальше.
На пути к Асону и от Асона к Столице их поджидало все то, чего они уже успели вдосталь насмотреться. Усталая безнадежность на лицах беженцев, грубые шутки и пьяный хохот ополченцев, еще даже не видавших врага, деловитая сосредоточенность вечно спешащих вестовых и, конечно, обязательная принадлежность любой оживленной имперской дороги – виселицы. А также выведенные корявыми, угловатыми буквами слова «Мародер» или «Шпион» на деревянных табличках, а то и просто полоски сажи на лицах – единственные украшения раздетых донага трупов повешенных. Вдобавок же – верные спутники в зимней дороге: холод, ветер, усталость, редко проглядывающее сквозь тучи солнце. Патрули свирепствовали – Сархен с Комковым не однажды имели возможность убедиться, что, выменяв запасных коней на подорожные, они сделали исключительно выгодное вложение капитала.
Имперские вестовые, которые всегда мчались под звон колокольчиков, не имели привычки делиться своими новостями: новости предназначались для ушей, облеченных властью. Но слухи распространялись со скоростью лесного пожара. Из этих слухов стало известно, что Черная Вдова, превратив графство Сальвейг в кладбище, наконец двинулась на Асон. Несколько городков и замков уже пали. Ополченцы дали два сражения на подступах к главному городу графства и оба раза, с завидным постоянством, проиграли. Говорили, что степняки не оставляют никого в живых. Говорили, что императору давно пора двинуть навстречу врагу Гвардию. Но те же слухи говорили, что император лишь беспробудно пьет да блудит.
Они расстались на постоялом дворе, где благодаря силе и изворотливости монгола им достались шикарные места на конюшне.
– Как ты будешь их искать? – поинтересовался Сархен.
– Никак, – отозвался Андрей. – Думаю, Элизабет сама найдет меня. И очень скоро.
Рядом сопело, переругивалось вполголоса, жадно чавкало, давясь сухомяткой, не менее двух десятков человек. Друзья свой жалкий ужин уже съели и теперь наслаждались сосущим чувством неутоленного голода. К счастью, здесь было хотя бы теплее, чем снаружи.
– Куда ты теперь? Вернешься к Маллин? – спросил Андрей.
– Не знаю, – сказал Сархен. – К чему? Снова кого-то убивать? Если Мать не позовет меня, подамся на Острова. Этот мир ничем не лучше и не хуже, чем остальные. Поживу хоть немного просто так. Если вспомню, как это делается. Вот только…
– Что только? – Комков повернулся к нему, уловив в голосе монгола сомнение. – Думаешь, Илла не отпустит тебя погулять надолго?
Сархен невесело усмехнулся и кивнул.
Утром, когда им удалось немного разогнать кровь в окоченевших за ночь телах, друзья честно разделили остатки денег и еды. Сархен покинул постоялый двор первым – он еще накануне успел сговориться с купцами, державшими путь к Побережью. Комков же отдал оставшиеся у него медяки за сказочно вкусную миску горячей похлебки, не торопясь, позавтракал и, оседлав коня, направился к уже видневшимся верхушкам башен крепостных стен, окружавших Столицу. На душе у него было пусто и легко. А на первой же заставе его схватили.
– Это он! Он! Ишь, под оборванца вырядился! – истерично кричала тетя Илена, пока стражники стаскивали Комкова с седла и вязали ему руки. – Признала я тебя, голубчик! Теперь не отвертишься, за все ответишь!
Андрей поглядел на ее красное азартное лицо и вдруг широко улыбнулся, вызвав ненадолго откровенное недоумение у стражников и самой тети Илены. Маллин сдержала слово, понял Андрей. Значит, маленькая хрупкая Анита, перед которой ему было так стыдно за грязь и ужас этого мира, а также собственное бессилие, теперь в относительной безопасности.
Слово сестры Луженой Глотки легко перевесило подорожную, подписанную графом Асоном, и вялые попытки Комкова убедить начальника караула, что та обозналась. Капитана Горта хорошо знали в Столице, и его сестре поверили сразу.
Суд в военное время скор, хотя и не всегда справедлив.
– Тебе повезло, парень! Ты глянь, какая шикарная у нас виселица! Со всеми удобствами: потянешь за рычажок – и сразу небо в алмазах! – Начальник стражи, похоже, был очень горд за свой агрегат.
Глупо, подумал Андрей, очень глупо. Низкорослый стражник со сноровкой, выдающей богатую практику, стащил с Комкова сапоги. К счастью, здесь, рядом со Столицей, обреченных на казнь не раздевали догола – чтобы не оскорблять непотребным зрелищем деликатных вельмож. Тетя Илена следила за подготовкой к расправе, скрестив руки на могучей груди. Двое сопровождавших ее воинов в серебристых кольчугах, о чем-то тихо переговариваясь, изредка бросали на Комкова равнодушные взоры. Удивительно, подумал Андрей, как они умудрились опередить нас?
Два крепких стражника, не стесняясь наступать на босые ступни Комкова коваными сапожищами, втащили его по лестнице на высокий помост. Один поймал рукой и накинул на Андрея петлю, примерившись, подтянул ее скользящий узелок. Толстая холодная веревка плотно обняла шею. Последняя любовница, усмехнулся Комков. Зато такая страстная, что никого не отпускает из своих объятий живым… Как ни странно, он не испытывал никакого ужаса от происходящего, словно все происходило не с ним. Глупо, опять подумал он. Но все-таки, наверное, справедливо. Положа руку на сердце, у имперцев действительно более чем достаточно поводов предать его смерти – заслужил благодаря Маллин. Единственное, о чем Комков жалел, так это о том, что уйти ему придется не с оружием в руках. Он не оказал сопротивления, потому что до последнего думал, что его взяли по приказу Элизабет. И только когда услыхал торжествующие вопли Илены, понял, что ошибся.
Сестра Луженой Глотки нахмурилась: непонятная улыбка на устах проклятого шпиона, в которого так безрассудно влюбилась глупышка Анита, ее раздражала. Черт, слишком быстро, подумала она. Его бы сначала каленым железом прижечь, чтобы прочувствовал. И взвыл, как собака! Сердце же Комкова отнюдь не пылало ненавистью к этой злосчастной старухе. Он лишь радовался, что Аниты здесь нет: казнь через повешение не самое приятное зрелище даже на такой комфортабельной виселице, как эта.
– Ну что, не сильно жмет, парень?! – Воин хохотнул и дружески хлопнул Комкова по плечу.
Сапоги стражников прогрохотали по короткой лестнице вниз. Скосив глаза, Андрей увидел, что один из них встал у заветного рычага. Начальник караула вопросительно глянул на тетю Илену и после ее едва заметного кивка поднял руку. Сейчас, понял Комков. Он непроизвольно напрягся.
Он не видел, как арбалетный болт ткнул стражника, уже положившего руку на рычаг, в плохо защищенный легким кожаным шлемом висок. Но он увидел, как изменилось лицо начальника, который повернулся в сторону галопом мчавшейся от Столицы кавалькады.
– Мечи в ножны! – поспешно рявкнул он, бухаясь на колени в грязный истоптанный снег.
Стражники, ворча, убрали оружие и последовали примеру своего командира. Никто из них не осмелился подбежать к сбитому на землю товарищу.
Лицо Илены исказилось.
– Это еще что за… – брызгая слюной, начала она.
Воины, до этого спокойно стоявшие у нее за спиной, торопливо подскочили, один принялся что-то жарко нашептывать ей на ухо.
Тем временем небольшой отряд всадников в блестящих доспехах достиг заставы. Два воина соскочили с коней и, повинуясь жесту командира, бросились к виселице. Командир же, едва не наехав своим закованным в латы конем на коленопреклоненного начальника караула, приблизился к Комкову, который пока совершенно не понимал, что происходит. Всадник поднял забрало.
– Ты всегда улыбаешься, когда тебя собираются убить, или просто рад меня видеть, Андрей?
Улыбка медленно сползла с лица Комкова.
– Да кто это еще? – услыхал он злой шепот тети Илены.
– Приемная дочь императора, – таким же громким шепотом ответил ей воин в серебристой кольчуге.
Ну конечно, усмехнулся про себя Комков.
– Здравствуй, Элизабет, – придушенно прохрипел он. – Надо признать, ты очень вовремя.
Мятежная Сестра задорно рассмеялась. Вытащив длинные, чуть загнутые носы латных сапог из стремян, она поджала вверх ноги и затем с ловкостью акробата встала, балансируя руками, в седле. Конь, видимо, привычный ко всему, не шелохнулся. Изящным прыжком Элизабет перескочила на помост виселицы. Казалось, она совершенно не замечает веса полного рыцарского доспеха. Руки в латном железе стиснули ребра Комкова. Элизабет жадно впилась в его губы. Поцелуй был долгим. Андрей чувствовал, что задыхается. Наконец Элизабет оторвалась от него.
– Какое сладкое предвкушение смерти, – прошептала она, поглаживая обхватившую шею Комкова удавку. – Или любви?.. Ты пришел ко мне, Андрей. Ты пришел ко мне.
Комков на миг остро пожалел, что не может самостоятельно привести в действие эту чудо-виселицу.
Андрея аккуратно вынули из петли и даже вернули сапоги. Только сейчас его охватила нервная дрожь – тело жаловалось на пережитый ужас. Растирая затекшие руки, он шагнул к своему коню, которого держал под уздцы хмурый стражник.
– Это шпион, ваше высочество! Шпион! А может, сам дьявол! – кричала тетя Илена, вцепившись мертвой хваткой в стремя Мятежной Сестры. – Я вижу, он околдовал вас так же, как и нашу Аниту! Прикажите казнить его, ваше высочество! Его надо убить!
– Он чем-то обидел тебя, бедная женщина? – с милостивой улыбкой Элизабет коснулась рукой ее головы.
Ее легкое касание произвело на неустрашимую сестру Луженой Глотки странное действие: лицо ее изменилось, разгладилось, невнятные крики, призывающие все кары на голову Комкова, стихли.
– Он предал, ваше высочество… Предал нас, – тихо сказала тетя Илена. – Всех убили, а он был среди тех, чужих, и смотрел…
– Это правда, Андрей? – Элизабет глянула на Комкова.
Тот хмуро кивнул.
– А что, Анита действительно влюбилась в него? – поинтересовалась Элизабет.
– Да, ваше высочество, – отозвалась Илена. – Она все время звала его ночами, во сне. Я слышала…
Мятежная Сестра снова поглядела на Комкова.
– Да ты просто похититель девичьих сердец, Андрей! И где же она сейчас, эта Анита?
– Она в Столице, ваше высочество, в нашем доме.
С тетей Иленой творилось что-то неладное. Комкову стало жутко.
– Я очень хочу познакомиться с этой несчастной девочкой… Может, смогу ей помочь? Ты ведь проводишь нас?
– Да, ваше высочество, провожу, – покорно сказала Илена.
«Тень», понял вдруг Комков. Элизабет превратила ее в «тень». Простым прикосновением руки.
– Почему ты еще не в седле? – Голос Мятежной Сестры приобрел звучание стали.
Андрей торопливо сел на коня. После недолгих сборов кавалькада понеслась к Столице, оставив у заставы обескураженных стражников возле мертвого товарища и виселицу, не дождавшуюся в этот раз жертвы.
Комков скакал рядом с Элизабет. Та сняла шлем, отбросила назад кольчужный капюшон и небрежным движением разметала по плечам свои роскошные волосы.
– Оставь их в покое, Элизабет, – попросил Комков. – К чему тебе эти несчастные?
Смех Элизабет прозвучал серебряными колокольчиками.
– Эта «несчастная» ведьма чуть не отправила тебя на виселицу, ты не забыл?
– У нее были на то веские причины, – пробормотал Андрей. – А чем тебе не угодила Анита?
Лицо Элизабет потемнело.
– Она посмела влюбиться в тебя! – зло прошипела она. – А я не собираюсь делить тебя даже с родной сестрой.
– Но у нас ничего не было! – торопливо сказал Комков. – Ничего!
Элизабет недоверчиво покачала головой, потом вдруг протянула руку и дотронулась пальцами до щеки Комкова. Ожог холода был страшнее жара. Комков чуть не вывалился из седла под копыта своего коня. Элизабет торопливо поддержала его.
– Ты действительно не трогал ее, – признала Мятежная Сестра чуть погодя. – Но это не уменьшает ее вины.
Комков был не в силах что-то возразить – он чувствовал себя ожившей ледяной статуей. В голове медленно таял калейдоскоп воспоминаний, в которых бесцеремонно порылась Мятежная Сестра.
Подобно вихрю отряд всадников ворвался в Столицу. Похоже, к нраву ее высочества тут уже привыкли: стражники в воротах у подъемного моста торопливо убрали рогатки и копья, люди на улицах шарахались в стороны, поспешно уступая дорогу бешеным коням. И горе тому бедолаге, что не успел сделать это вовремя: ушибы и переломы были счастьем для него. Комков мотался в седле, словно пьяный. Его глаза видели, но не замечали красоты Столицы: белокаменных дворцов, причудливой архитектуры домов, заснеженных садов. Элизабет, когда это было необходимо, крепко поддерживала его под руку – они ехали рядом. Тетя Илена, восседая на могучем мерине, вела всадников за собою. Они остановились у двухэтажного дома на окраине. Охрана, видя во главе сестру капитана Горта, пропустила их беспрепятственно. Они спешились во дворе. С высокого крыльца навстречу спустился дворецкий – самого хозяина дома не было. Его глаза испуганно округлились при виде такого количества блестящих гостей.
– Где Анита? – мертвым голосом спросила Илена.
– Она в своих покоях наверху, госпожа, – ответил дворецкий.
Элизабет решительно отстранила его и прошла внутрь дома. Тетя Илена и Комков, как послушные зомби, двинулись следом. Воины Мятежной Сестры решительно встали у входа с обнаженными мечами.
Хмурый зимний день уже катился к закату, и слуги зажгли в комнатах светильники. Андрей механически переставлял ноги, стараясь поспеть за Элизабет. Он медленно приходил в себя. На лестнице он споткнулся, ударившись головой. Резкая боль чуть отрезвила его.
– Оставайтесь здесь! – приказала Мятежная Сестра у двери опочивальни Аниты.
Илена замерла гротескной статуей терпеливого ожидания. Андрей, поискав глазами, куда сесть, опустился прямо на пол. Надо идти за ней, подумал он. Нельзя оставлять Аниту наедине с Элизабет. Она… Почему все так плывет?.. Он сжал кулак и резко ударил себя в скулу, потом еще и еще раз. Очнись! Очнись, Андрей!
С усилием, но встал. Ноги дрожали, на лбу выступил холодный пот. Однако в мозгах немного прояснилось. Комков шагнул к двери, за которой исчезла Элизабет. Ему показалось, он сделал только один шаг, но дверь вдруг оказалась совсем рядом и с размаха ткнула его в лоб. Комков машинально отступил и налетел на Илену. Та вышла из своего ступора. Движение массивного тела смело Комкова в сторону, словно соломинку. Что ты со мною сделала, Лиза?!
Комкову показалось, что понадобилась целая вечность, чтобы прошло похмелье от ледяного прикосновения Элизабет. Андрей поднял голову. В помещении кроме него было два закованных в доспехи железных болвана из свиты Мятежной Сестры. Некоторое время он разглядывал их личины, похожие на маски печальных мимов, потом поднялся на ноги. Тело уже почти слушалось его. Ему показалось, что дверь в спальню Аниты открылась с оглушительным скрипом.
– Тихо! – Тетя Илена приложила палец к губам в жесте тишины. – Моя девочка спит. Она так устала…
Сестра Луженой Глотки сидела на полу возле широкой кровати и гладила руку своей племянницы. Анита, казалось, действительно спала. Ее милое лицо было безмятежным.
Элизабет стояла у высокого окна, распахнутого в сад. Она не обернулась в сторону вошедшего Комкова.
– Что ты сделала с ней? – глухо спросил Андрей.
– Что может быть прекраснее спящей красоты? – задумчиво произнесла Элизабет. – Белый снег и голые деревья вместо режущего глаза летнего буйства… Зимний сад всегда очаровывал меня.
– Что ты с ней сделала, Элизабет? – повторил Андрей.
Голос его окреп, он чувствовал, как проснувшаяся ярость толчками гонит по телу кровь. Илена поглядела на него умоляюще: Комков шумел, а ее девочка спала… Элизабет наконец повернулась к Андрею.
– Разве ты не видишь? Она спит.
Андрей поглядел на Аниту. Они встретились благодаря странной прихоти судьбы. И по той же прихоти оказались связаны. Он хотел спасти ее, а вместо этого погубил. Погубил, совершенно не желая того… Комков опустил голову на грудь и застонал. Сколько таких девочек, невинных и хрупких, словно хрустальная роза, вдребезги разбивала война… Их сломанные тела оставались в мертвых домах и на обочинах фронтовых дорог, храня свои страшные тайны… Но эта, вот эта девочка погибла благодаря ему, Комкову.
– Зачем ты лишила ее жизни, Элизабет? – спросил Андрей. – Зачем?
– Что ты! Я не лишала ее жизни, Андрей! – Элизабет отмахнулась от него рукой. – Напротив, я спасла ее. Спасла от безнадежного чувства, которое превратило ее существование в ад. Я лишила ее безответной любви.
– Что? – Он смотрел на Мятежную Сестру с недоумением.
Элизабет шагнула к нему. Ее обычно холодное лицо теперь пылало.
– Ты знаешь, какая это мука – безответная любовь? Знаешь ли ты, Андрей? Знаешь, как трепещет сердце в ожидании любимого человека и как оно умирает, когда ты видишь равнодушие в его глазах… Знаешь, как сжигает ревность, когда видишь счастье соперницы, даже если та – любимая сестра, с которой делили с малых лет и горести, и радости? Ты знаешь, Андрей?
Комков медленно сжимал и разжимал кулаки. Его душила ненависть. И горечь. Он закрыл глаза, чтобы не видеть этого прекрасного лица, в которое ему так хотелось ударить.
– Не моя вина, что душа этой несчастной оказалась слабой и покинула ее тело… Поверь, я лишь помогла ей, Андрей, – услышал он.
На стене в красных ножнах висел меч. Это был дом Луженой Глотки, капитана Серебряного отряда, и оружие здесь было повсюду. Меч висел рядом – только протяни руку… Его подсознательное желание не успело оформиться во внятную мысль, а тело уже действовало.
– Разве тебе ведома любовь, Светлая Госпожа? Когда ты успела выучить это слово? – Улыбка Андрея стала похожа на оскал волка. Рукоятка меча жгла ему руку.
– Так вот как? – Элизабет снисходительно улыбнулась, глядя на обнаженный клинок. – Ты хочешь напасть на меня, Андрей? Я полагаю, отомстить за нее?
– Да, хочу. – Комков облизнул пересохшие губы.
– Моя девочка спит, – испуганно поскуливая, пробормотала Плена.
– Давай выйдем, Андрей, – предложила Мятежная Сестра.
– Давай выйдем, – согласился он, криво усмехаясь. Совсем как в далекой бесшабашной юности, на городской дискотеке.
Телохранители, увидев меч в руках Комкова, выхватили свое оружие.
– Ты снова парализуешь меня своими чарами? – спросил Андрей, внимательно наблюдая за Мятежной Сестрой.
Та покачала головой и что-то прошипела своим псам. Те выступили вперед, закрывая собой медленно пятящуюся от грозящего клинка Комкова Элизабет.
– Прячешься за их спины, Лиза? Скрести клинок со смертным, богиня! Дай увидеть твою кровь! Или ее у тебя нет, как нет и сердца?
Комков следил за противниками, расслабленно опустив меч. Те приближались осторожными скользящими шагами, норовя зайти с разных сторон. Тот, что повыше, был вооружен обоюдоострым прямым мечом. У другого был изогнутый длинный клинок степного типа. Меч, доставшийся Андрею, был короче, шире и тяжелее. Он был хорошо приспособлен для тесной пехотной сшибки, но неудобен для единоборства. Элизабет отступила к противоположной стене и, скрестив на груди руки, смотрела на разворачивающееся действо. Андрей на миг смежил веки и выдохнул. Он не чувствовал веса тяжелого клинка в своей руке. Его мало интересовали эти Верные, или как их там… Он пройдет по их телам к Элизабет, пройдет во что бы то ни стало. Им не остановить его.