С этими словами он опустился сразу на два уровня и обнаружил, что сознание мальчика подготовлено так хорошо, как только можно желать. Он закрыл глаза, зная, что и Джесс уже не видит окружающие предметы. Руки Камбера по-прежнему лежали на плечах юноши. Телесное соприкосновение уже не требовалось, просто сохранять позу было легче, чем изменить.
   Защиты Джесса отступили с привычной легкостью. Именно этого и ожидал Камбер, зная Грегори. В мгновение ока его впечатления о происшествии на дороге у Долбана передались Джессу. Минуту спустя Камбер вернулся к обычному восприятию и увидел, что Джесс повернулся к нему лицом. На губах мальчика играла довольная, удивленная улыбка, словно он и сам не ожидал легкости контакта.
   — Хорошо исполнено, парень, — пробормотал Камбер, одобрительно пожав плечо Джесса и снова усаживаясь. — Сразу видно, кто твой отец. Ты узнал кого-нибудь из этих юных негодяев?
   — Конечно, ваша милость. Утром я пошлю людей на их поиски и вместе с графом Дэвином и лордом Энселем проверю сам. Благодарю вас, сэр.
   — Спасибо тебе, Джесс.
   Он наблюдал за юношей, когда тот встал и пошел к отцу. потом обернулся и увидел, что Йорам тоже смотрит на Джесса. Дэвин и Энсель уже ушли, и на губах Йорама играла легкая усмешка.
   — Просто удивительно. Я бы сказал, что Джесс стал для тебя приятным сюрпризом, — сказал Йорам.
   — Это ты верно заметил, просто удивительно, — Камбер потянулся, зевнул и встал, — Или я становлюсь старым, или молодое поколение слишком хорошо обучено. Этот Джесс гладкий, словно шелк, даже лучше Грегори. От одной мысли, на что он стал бы похож, пройдя воспитание в Ордене Михаила или Гавриила, меня пробирает дрожь.
   — Как мы тебя испортили, — произнес Йорам. — Не припомню, чтобы ты говорил такие вещи до вступления в Орден.
   Камбер улыбнулся и, обняв сына за плечи, направился с ним к двери, убедился, что за ней никого, кроме Джебедия, нет, и только после этого ответил:
   — Ты абсолютно прав. А теперь давай вернемся в Валорет и немного поспим. Одному Господу известно, что эти кровожадные регенты припасли для нас на завтрашний день.

ГЛАВА 10

   Но сейчас тебя и дом твой будут оплакивать.
Гермас III 7:12

   На следующий вечер Рис и Эвайн явились в покои Камбера отобедать с владельцем апартаментов и его секретарем, однако Рис захватил с собой и лекарскую сумку. До похорон Синила, намеченных на следующую неделю, весь двор пребывал в глубоком трауре, и столы для парадных обедов в большой зале не накрывались. Обитатели замка в большинстве своем трапезничали весьма скромно, не покидая своих комнат.
   Гроб Синила по-прежнему стоял в замковой часовне под охраной отборных Королевских пехотинцев и дворян (по большей части людей), которые назначались регентами в качестве почетной стражи. Каждый день принцев приводили молиться у гроба отца. Им даже разрешалось постоять возле гроба в почетном карауле, если хотя бы один регент был рядом. Но остальное время мальчики проводили в уединении, прерываемом лишь краткими визитами шумной королевской процессии Элроя с гофмейстерами и регентами. Тяготы ежедневных обязанностей добавляли тоски этим сумрачным зимним дням.
   Настроение Камбера, его детей и Джебедия едва ли выделялось на общем унылом фоне. После скромной трапезы они вновь вернулись к обсуждению способностей Риса. Было решено, что Джебедия станет первым объектом опыта, так как он не принимал участия в инциденте с Грегори. Сев на предложенный ему стул у камина, Джебедия выглядел покорным, но оживленным. Рис встал рядом. Эвайн немного позади Риса, а Камбер и Йорам сели напротив. Рис потер застывшие руки и задумчиво взглянул на Джебедия.
   — Сейчас я не собираюсь рассказывать ничего, кроме того, что тебе уже известно, — мягко начал он. — С тобой я работал не намного больше, чем с Грегори, так что мы начнем с того же самого. Расслабься, представь, что буду общаться с тобой просто как Целитель. Ты готов?
   — Как всегда, — ответил Джебедия, откинулся на спинку стула и закрыл глаза.
   Взглянув на Камбера, Рис обхватил руками голову Джебедия с обеих сторон, запустив пальцы в темные седеющие волосы, а большие пальцы оставив на висках. Джебедия не шелохнулся, только дрожь век выдала его напряжение. Не давая ему времени разволноваться, Рис внедрился в его мозг, миновав прочные защиты, следуя знакомыми путями Целителя и время от времени останавливаясь.
   Он задержался в очередной раз, а затем проник еще чуть глубже и почувствовал, что в тот же миг пропали все защиты и способности Джебедия. Осознав, что с ним произошло, Джебедия вздрогнул, открыл глаза, а Рис со сдавленным криком обернулся к Камберу.
   — О, Боже, сработало! — взволнованно прошептал он, отступив от Джебедия, чтобы взглянуть со стороны. — Я был уверен, что именно так и случится, но какой-то частью мозга сомневался. Джеб, с тобой все в порядке?
   Джебедия, широко раскрывший глаза, поднес дрожащую руку к виску, провел ей по щеке, и она упала на колени.
   — Черт возьми, это самая странная вещь из тех, что мне приходилось испытывать!
   — Моя помощь не требуется? — спросил Рис. — Ты уверен, что все в порядке?
   Джебедия кивнул.
   — Нет, сейчас не надо. Если ты собираешься изучить это, то обязательно нужно, чтобы было на ком это делать. — Он покачал головой. — У меня такое чувство, будто мой мозг в ловушке. — Он посмотрел на дверь и снова покачал головой. — Я не могу узнать, что творится за дверью. Ни одно мое чувство, кроме зрения, не может сообщить о вашем присутствии. Матерь Божья, неужели это и значит быть человеком?
   — Думаю, да, — с трудом выговорил Рис. — Кто-нибудь из вас хочет проникнуть в его мозг? Я могу ошибаться, но, по-моему, эффект тот же самый, что и с Грегори.
   Вместе они читали по мозгу Джебедия, который стоически переносил все прикосновения и исследования. Кроме сознания того, что когда-то обладал могуществом, им ничего не удалось обнаружить. А когда Рис блокировал память, и это знание исчезло. Камбер, проникший так далеко, как только сумел, не находил никаких специфических признаков дерини. Если бы он не знал Джебедия, он не поверил бы, что это не просто человек.
   Рис восстановил память старого воина-им нужна была его собственная оценка, однако способности пока не были возвращены. У Риса не осталось никаких сомнений, что он может это сделать. Он открыл свою лекарскую сумку и стал из пакетиков насыпать в маленькие бокалы с вином различные порошки, аккуратно перемешивая содержимое.
   Самым важным была мераша, потому что именно мераша была известна людям как средство, обладающее особым действием на дерини. Даже большая доза на людей действовала как успокоительное, но даже самой малой щепотки было довольно, чтобы на несколько часов совершенно расстроить способности дерини, нарушить координацию движений и строгую организацию ума. Всем этим мераша была печально известна. Для начала они решили дать Джебедия умеренную дозу, на которую мог рассчитывать любой дерини, если попадал во власть тюремщиков-людей.
   Когда Рис предложил ему один из бокалов, на лице Джебедия появилось выражение тоскливой покорности. Как и все воспитанные по обычаю дерини, он испытывал на себе подобные порошки и прекрасно знал их действие, но сейчас все могло быть другим.
   — Хочешь, чтобы я выпил все? — спросил Джебедия, подозрительно заглянув в бокал. — Определенно, этого слишком много.
   — Я взял много вина. Оно отобьет вкус порошка. Ну, давай же, пей.
   Джебедия выпил лекарство, по привычке сморщился, но потом изумленно поднял бровь.
   — Послушай, действительно отбило вкус. — Он вернул бокал Рису. — А ты уверен, что мераша там была? Глядя на Джебедия, Рис тоже поднял бровь.
   — По крайней мере с твоими вкусовыми ощущениями все в порядке, — сказал он, протягивая руку за следующим бокалом. — Попробуй вот это. В первый раз действительно ничего не было, на случай, если ты станешь реагировать на одно название.
   Джебедия пожал плечами и поднял второй бокал, Камбер следил за ним еще пристальнее, зная, что именно в этом, а не в первом бокале не было порошка, Джебедия осушил второй бокал так же быстро, как и первый, снова покачал головой и вернул его Рису.
   — Ив этом вкуса не чувствуется. И вообще ни одного обычного признака какого-либо зелья. Дрожи в руках нет, зрение нормальное, не тошнит…-Он улыбнулся. — Похоже, твой талант способен нейтрализовать действие мераша, только цель не оправдывает средства. Я изо всех сил стараюсь бодриться, но если ты скажешь, что не можешь сделать все по-старому, я разорву тебя на куски.
   — Я сумею вернуть все обратно, — твердо сказал Рис и задумчиво поднял бровь. — Кроме телесных, у тебя нет других ощущений? — спросил он, положив руку на лоб Джебедия и проникая в те области, на которых обычно сказывалось действие порошка. Даже глубокий контроль не помог обнаружить признаки влияния мераша на организм пациента.
   Спустя несколько секунд Джебедия покачал головой.
   — Все, что я чувствую, это прикосновение твоей руки.
   — Я так и думал. Эвайн? Еще кто-нибудь? Все остальные по очереди убедились в правильности суждений Риса. Вздохнув, Целитель снова положил руки на виски Джебедия и углубился до определяющей точки.
   — Соберись, если можешь. Прошло достаточно времени, чтобы снадобье уже подействовало. Сейчас ты ощутишь его.
   Думаю, тебя ожидает удар посильнее, чем камнем из катапульты.
   Джебедия дернулся от боли-способности были возвращены, а Рис попытался хоть немного облегчить его мучения. Когда остальные трое вошли в контакт, подтвердилось полное восстановление всех качеств дерини и влияние мераша на них. Знаком Рис попросил Эвайн передать ему со стола еще один бокал, поднес его к бледным губам рыцаря и велел выпить. Лекарство не сможет нейтрализовать действие мераши-это подвластно лишь времени и сну, — но, по крайней мере, оно поможет от тошноты и ужасной головной боли.
   Рис снова применил блокирование, на этот раз уже не спрашивая Джебедия. Это помогло тому выпить содержимое третьего бокала. Он откинулся на спинку стула, опустошенный, но, по мере того как противоядие оказывало действие, его лицу возвращался нормальный цвет. Спустя несколько минут Рис снова снял блокирование, сохраняя строгий контроль над болевыми точками, на этот раз удар был терпим. Джебедия вздрогнул, закрыл глаза и, застонав едва слышно, стал тереть лоб рукой, но теперь ему стало немного полегче. Спустя еще несколько минут он смог открыть глаза и посмотреть на них.
   — Было очень плохо? — мягко спросил Рис. Джебедия удалось слабо улыбнуться.
   — И сейчас тоже, мой друг, но уже терпимее. О, Господи, неужели они действительно дают такую дозу в тюрьмах? — Чтобы выговорить эти слова, ему потребовалась вся сила воли.
   — Так мне говорили, — ответил Рис. — Когда я во второй раз блокировал способности, это помогло? Джебедия на мгновение задумался.
   — Думаю, да. Хотя трудно сказать наверняка. Тогда я почти ничего не соображал, так что не могу быть уверен. О, Боже, пусть уж лучше меня ранят в сражении, чем пройти через это еще раз!
   — Думаю, ни в том, ни в другом необходимости не будет, — сказал Рис. — Хочу, чтобы ты знал, я очень благодарен тебе за то, что ты перенес эту пытку. Хочешь отдохнуть немного?
   — Ни на что другое я сейчас не годен, — ответил Джебедия, задумчиво покачав головой. — Просто погрузи меня в сон. Может быть, когда я проснусь, все это покажется только дурным сном.
   — Твой доктор согласен с диагнозом и средством лечения, — Рис улыбнулся, взял Джебедия под руку, когда тот подался вперед, чтобы встать, и знаком велел Йораму поддержать рыцаря с другой стороны. — Сейчас мы отведем тебя в комнату Йорама и уложим спать. Утром ты будешь чувствовать себя намного лучше.
   — Должен, — пробормотал Джебедия, нетвердо ступая между ними. — Если будет хуже, я просто умру.
   Пока они помогали Джебедия устроиться, Камбер взглянул на Эвайн. То, чему он стал свидетелем, потрясло его больше, чем ему хотелось бы. С уверенностью, выработанной за годы совместной работы с Целителем, он знал-следующей на очереди будет его дочь. Она тоже знала-это говорили ее глаза. Камбер подошел, крепко обнял дочь и отпустил только тогда, когда Рис и Йорам вернулись.
   С притворной улыбкой Эвайн заняла освобожденный Джебедия стул. Рис взял со стола бокал и задумчиво посмотрел на него, затем, на что-то решившись, он передал бокал Йораму и сел на стул рядом с женой.
   — Прежде чем ты выпьешь это, я должен убедиться, что лекарство подействует на тебя так же, как и на Джеба. — Он слегка сжал ее виски. — Если можешь, сопротивляйся как можно меньше, нет, как можно больше, — поправился он. — О, Боже, определяющая точка не защищена, как обычно! Я не могу проникнуть привычными путями, но эта точка совершенно открыта. Ты чувствуешь, что я подобрался к ней? Она выдохнула:
   — Нет.
   И Рис взглянул на Камбера и Йорама.
   — Вы хотите следить за тем, что я делаю? Думаю, операция пройдет почти так, как было с Грегори.
   Камбер положил руку на руку Риса и почувствовал, что Йорам делает то же самое. Ведомые Рисом, они проникли в разные уровни сознания, блуждая в поисках незащищенных путей. Камбер сам ни за что не смог бы добраться до этой точки, и Йорам тоже. Способность тонко различать уровни, которой менее одаренные дерини не обладали, была преимуществом Целителей. Камберу было важно знать, только ли Целитель может влиять на эту точку. В который раз он сожалел, что талант Целителя не был и его даром.
   —Вот так ты будешь себя чувствовать, — мягко произнес Рис, глядя Эвайн в глаза.
   Камбер почувствовал, как что-то сдвинулось, и все было Уже сделано. Эвайн удивленно заморгала, стараясь быстро оценить ситуацию, как ее всегда учили, но, кроме обычного человеческого зрения и слуха, ничто не посылало сигналов сознанию. Она была слепа!
   Она заговорила, обращаясь к Рису, руки которого по-прежнему сжимали ее голову.
   — На меня это тоже подействовало, — она старалась заглянуть ему в глаза. Сейчас ничего, кроме этих глаз, Эвайн не видела, хотя они привыкли общаться в прямом контакте душ Рис вернул ей обычные способности дерини, наклонился к ней и крепко поцеловал в губы. У него щемило сердце. На мгновение Эвайн прижалась к мужу, но потом отпрянула и глубоко вздохнула. Увидев, что она кивнула, Рис взял у Йорама бокал и передал жене.
   — Ты уверена, что хочешь это сделать?
   — Нет. Мераша мне не нравится, но то, что я пережила, понравилось мне еще меньше. Давайте скорее разберемся с этим, и пусть все будет позади.
   Она осушила бокал, широко раскрыла глаза и покачала головой, потом откинулась на спинку стула и еще раз глубоко вздохнула.
   — У меня остался ужасный привкус, — спустя несколько секунд с трудом выговорила она. — Язык костенеет, в глазах мелькает и двоится.
   — Обычная реакция, — ответил Рис, профессионал вновь взял в нем верх, когда он сжал запястье Эвайн. — Сейчас действие немного медленнее, чем это было с Джебедия, реакция будет усиливаться.
   Она, морщась, закрыла глаза. Рис положил свободную руку на ее лоб.
   — Расслабься, любовь моя, Я знаю, что становится хуже. Вдохни глубоко и растворись во вдохе. Присоединяйтесь ко мне, — Рис повернулся к остальным. — Теперь действие зелья вошло в полную силу. Ее защиты разрушены. Способности дерини я не блокировал, но воспользоваться ими практически невозможно. Если бы она попыталась, что-нибудь, может, и получилось бы, но совсем не то, что надо. Самоконтроля больше нет. Это классическая картина действия мераша, такое нам всем приходилось испытывать. А теперь я воздействую и поверну этот рычажок.
   Как только он произнес последнее слово, веки Эвайн вздрогнули, и она посмотрела вокруг. В ее взгляде больше не было страдания. Не было и следов могущества дерини. Они исследовали ее мозг, а она оглядывалась вокруг, удивленная исчезновением действия мераша, которое так мучило ее только мгновение назад. Когда все убедились в исчезновении способностей дерини, Рис поднес к губам жены еще один бокал и дал выпить. Затем проводил ее в соседнюю комнату и уложил в постель Камбера, не снимая блокирования, покуда не убедился, что второй бокал сделал свое дело, Вернувшись, он нашел Камбера и Йорама сидящими у камина и, не говоря ни слова, сел на стул между ними. Словно опомнившись, правой рукой Рис коснулся лба Йорама. Прежде чем тот смог отреагировать, Рис передвинул и тут же вернул в обратное положение тот самый загадочный рычажок, оставив Йорама изумляться и качать головой.
   — Так я и думал, — сказал Рис, глядя на пламя камина и потирая глаза. — Я начинаю уставать. По-моему, это похоже на передачу энергии при исцелении. Но, очевидно, этап подготовки отсутствует. Это тоже необходимо было узнать. Йорам, ты не испытал каких-нибудь побочных ощущений?
   — Была… чернота на какую-то долю секунды. — Йорам сглотнул слюну. — Рис, ты пугаешь меня!
   — Знаю. Я сам себя боюсь. — Рис глубоко вздохнул и посмотрел на Камбера, — Думаю, нашим следующим шагом в познании должна стать проверка того, как это влияет на нашу способность изменять облик. Если влияет, наше открытие становится особенно опасным для тебя. Вдруг не только я могу манипулировать способностями дерини.
   Камбер был убежден, что странное явление может принести многие неприятности и беды, но от последних слов Риса невольно напрягся и пристально посмотрел на зятя.
   — Есть только один способ выяснить это? — спросил он ровным голосом. — Давай. Я готов.
   Камбер почувствовал прикосновение руки Риса на лбу и, когда контакт был установлен, закрыл глаза, зная, по крайней мере, хоть что-то из того, что должно произойти. В это мгновение способности дерини повиновались ему.
   А потом наступила темнота, словно кто-то выключил свет и окутал сознание тяжелым непроницаемым шерстяным полотном. Камберу пришлось открыть глаза, чтобы увидеть Риса. Он очень удивился, что, как и секунду назад, тот сидит на стуле. Он знал, где находится и что случилось, но не мог вспомнить свои чувства, он знал только, что-то было утеряно.
   Его внешность не давала повода тревожиться. Камбер видел, как внимательно разглядывают его Рис и Йорам, Догадывался, что, должно быть, они исследуют его мозг, но ничего не чувствовал. Мгновение спустя Рис улыбнулся и кивнул, коснувшись кончиком пальца его виска, и его сознание снова вернулось. Чувствуя легкое головокружение, Камбер тряхнул головой.
   — Кажется, я так и остался Алистером, — после короткой паузы прошептал он.
   — Именно, — согласился Рис. — Как это ни странно, твое опасное второе «я» осталось скрытым, хотя если кто-нибудь захотел бы поискать его, то, возможно, докопался бы. Теперь, по крайней мере, мы знаем, что я могу сделать это с каждым. И мы знаем, как подействует мераша. А теперь осталось испробовать только полдюжины порошков и посмотреть, как они действуют на дерини с блокированными способностями. Думаю, нам предстоит тяжелая неделя, не говоря уже о том, что добровольцев у меня нет.
   Ни Камбер, ни Йорам не стали оспаривать это утверждение.
* * *
   Всю оставшуюся неделю продолжались эксперименты. Порошки Риса были сначала испытаны на Грегори и Джессе, затем на Дэвине и Энселе, а потом их попробовали Джеффрэй и Джебедия. К празднику святого Тейло, на который были назначены похороны Синила, все они нуждались в передышке, хотя бы на время реквиема.
   Похороны Синила прошли с огромной пышностью и достоинством. На них регенты немало позаимствовали у церкви и в казне. За последние тридцать лет Гвинедду не случалось видеть погребение царствовавшего монарха. Синил не был ни очень хорошим, ни обожаемым королем, но он был человеком и Халдейном, он сверг с престола Имра и не дал его сестре вернуть трон Фестилам. Никто не мог отрицать, это были благие деяния, и народ был по крайней мере за них благодарен Синилу.
   Но, несмотря на их своеобразную признательность, они не понимали его. Не любили за набожность, которая заставляла Синила страстно желать возвращения своего духовного сана и отделения от дел государства, которое досталось ему ценой огромных усилий.
   Зато понимали то, что Синил, не будучи прекрасным или особенно мудрым королем, проявлял подлинную заботу о благосостоянии своего народа, хотя порой и не знал, как нужно править или как выбирать себе советчиков. Он был много лучше ребенка, наследующего престол Гвинедда.
   Ясно было, что по крайней мере два следующих года страной будут править регенты. Среди соотечественников-людей их персоны были популярны, но все-таки они были только людьми, а народу было прекрасно известно, как трудно устоять от искушения и не воспользоваться своим положением при дворе, чтобы получить звания и земли. Нет, регенты-это нечто совсем иное, чем монарх на престоле.
   И все же не могла не трогать прелесть трех принцев. Никто о них толком ничего не знал-всю жизнь отец тщательно оберегал детей от толпы, — но, по слухам, наследник и младший принц были умными прелестными мальчиками, хотя первый был слаб здоровьем.
   О среднем сыне, увечном принце Джаване, носившем печать Божьей кары, особенно не распространялись. Кое-кто сочувствовал мальчику, но не было ни одного человека, который пожалел бы, что именно Элроя, а не Джавана коронуют в мае, в день двенадцатилетия близнецов. Хотя закон и не запрещал, считалось, что калеке не пристало сидеть на троне Гвинедда.
   Но все могло и перемениться с легкой руки регентов. Правда, ходили слухи, будто днем и ночью с мальчиком должен находиться Целитель. Возможно, он умрет и этим прекратит смятение в умах. Если спросить об этом регентов, то, ответь они по чести, пришлось бы признаться, что печальный исход в видах государственных был рациональным решением. Рис Майкл был на полтора года младше Элроя и Джавана, и до его совершеннолетия было еще далеко.
   Первым появлением принцев на людях после смерти Синила, если не считать кратких визитов в часовню, было участие в погребальном шествии-они шли за гробом отца. От замка, где тело умершего короля находилось всю последнюю неделю, процессия двинулась по узким извилистым улочкам и в конце концов достигла собора Всех Святых.
   Элрой с золотым обручем наследника на голове, блестевшем в черных волосах, шел, не глядя по сторонам, с высоко поднятой головой, бледный и суровый. За последнюю неделю он получил множество наставлений. Его черные одежды приличествовали случаю, но на груди и спине помещался ярко расцвеченный герб Халдейнов-знак, отличающий наследника. Братья шли за ним, так же одетые в черное.
   Джаван хромал меньше обычного, удивляя тех, кто его раньше не видел и поверил слухам о чудовищном увечий. Он держался так же холодно и царственно, как и его брат. Городские зеваки никак не могли знать об утренних манипуляциях Тависа, смягчавших боль, причиняемую ходьбой, не знали они и цены этой прогулки, которая будет заплачена сегодня ночью. Сейчас Джаван был настоящим принцем, и никто не должен был в этом усомниться.
   Рядом с братом уверенно вышагивал Рис Майкл, похожий на эльфа. Его так и подмывало улыбнуться и помахать толпе рукой.
   Далее следовали регенты, все, кроме епископа Хуберта, который помогал в устройстве церемонии погребения и уже ждал в соборе с остальными прелатами. Они шли четверо в ряд, облаченные в траурные одеяния, переполненные сознанием собственной значимости для будущего Гвинедда.
   Погребальную мессу по Синилу служили архиепископ Джеффрэй и епископы Каллен и МакИннис-друзья короля, но не друг друга. Служба была наилучшим прощанием с набожным королем. В соборе теснились люди и дерини. Когда месса окончилась, тело Синила опустили в усыпальницу под полом собора, рядом с могилами королей династии Фестилов, которые когда-то правили Гвинеддом. Регенты объявили, что позднее гроб Синила будет перевезен в Ремут и присоединен к праху предков Синила, а двор вернется в прежнюю столицу Халдейнов, как только будет сделан необходимый ремонт. Регенты позаботились даже, о могилах отца Синила-Элроя, известного как Ройстон, и деда-Эйдана, известного под именем Дэниэла Драпировщика.
   Это заявление представляло новую власть в выгодном свете. Проявление набожности и уважения к прошлому нашло отклик у людей и дерини. С переездом в старую столицу связывали будущее процветание династии Халдейнов и надежды на мудрость новых правителей. Начало регентства, казалось, дает к этому повод.
   В первые недели после похорон Синила регенты очень заботились о том, чтобы ни одним неосторожным поступком не разрушить ловко созданное ими представление. Пока двор носил траур, регенты занимались приготовлениями к предстоящей в мае коронации Элроя, утверждая свою стратегию на месяцы и годы вперед. Совет избавился ото всех дерини, кроме единственного-архиепископа. Теперь главной задачей регентов стало выдворение дерини из замка, устранение их влияния на принцев.
   Для начала мальчиков расселили по отдельным комнатам. Расположенные в одном крыле, они разделялись комнатами прислуги и самих регентов. Уроки проводились как обычно, только нагрузка стала еще больше, а учителя строже. Очень часто Элрой отсутствовал на занятиях, все так же проходивших в детской. Регенты сочли, что он сможет научиться большему, путешествуя по своему королевству и осматривая владения. На самом деле все это было частью программы,. рассчитанной на его изоляцию и все возрастающую зависимость от регентов.