– А надо ли ей возвращаться? – осторожно спросил Ройс. – Родные пишут, что скучают по ней, но понимают ее желание пожить в Англии. Но если они просили тебя привезти ее обратно...
   – Дело не в этом. Брайанне пора домой. – Прекрасно сознавая воздействие собственных слов, ванакс Акоры добавил: – А нам – пожениться.
   Ему не надоедало изумлять этих двоих, которых, казалось, уже ничем не удивишь. Алекс и Ройс ошеломленно уставились на него. Первым заговорил англичанин:
   – Понятия не имел, что ты намерен жениться...
   – И я тоже, – подхватил Алекс. Он пристально смотрел на брата. – Ты об этом ничего не говорил.
   – А что тут говорить? – пожал плечами Атрей. – Рано или поздно мне все равно пришлось бы жениться.
   – Да, само собой, – согласился Алекс, – но если вспомнить, сколько сил и времени убили первые красавицы Акоры, чтобы добиться тебя, и потерпели фиаско... словом, для меня это полная неожиданность.
   – Полнейшая, – кивнул Ройс, – особенно потому, что, насколько мне известно, юная леди ни о чем не догадывается.
   – Атрей, – начал Алекс, в котором зашевелились подозрения, – Брайанне известно о твоих намерениях или нет?
   – Откуда мне знать? Мы об этом никогда не говорили.
   Ройс и Алекс переглянулись.
   – Ни разу не говорили о браке? – уточнил Ройс. – Но сблизились, когда она помогала выхаживать тебя после покушения Дейлоса?
   – Ничего подобного, – возразил Атрей. – Если помнишь, Брайанна покинула Акору вскоре после того, как я пришел в себя.
   После нескольких минут молчания Алекс произнес:
   – Она, конечно, прелестна, но не лучше ли вам познакомиться поближе? А уж потом думать о свадьбе?
   Атрей пожал плечами:
   – Не о чем тут думать. Я давно понял, что Брайанна – моя будущая жена.
   – Понял? – с расстановкой повторил Алекс, еще внимательнее глядя на брата. – Но каким образом?
   Атрей помедлил, прежде чем ответить. Он редко упоминал о главном событии своей жизни, которое превратило его из художника в монарха. Но ближе Алекса и Ройса у него на свете не было ни души. Они имели право на откровенность.
   Сидя в тихой, элегантно обставленной лондонской комнате, он призвал на помощь воспоминания о древнем обряде на уединенном берегу.
   – Когда я прошел обряд избрания и стал ванаксом, мне многое открылось. В числе прочего я «увидел» женщину, которая должна стать моей женой, а потом узнал, что эта женщина – Брайанна.
   Впервые услышав прямое упоминание о таинственном обряде, Ройс и Алекс оторопели. Смысл сказанного дошел до них не сразу.
   – А ты, случайно, не обознался? – мрачно спросил Алекс.
   – Просто не мог. Если я не женюсь на Брайанне, я не исполню свой долг перед Акорой. А этого я допустить не могу.
   – Ты говоришь, что только потом узнал, что твоя избранница – Брайанна, – уточнил Ройс. – Значит, в то время ты еще не был знаком с ней?
   – Я видел ее лицо и тело. – Атрей не собирался объяснять, что видел ее всю, как позволено видеть женщину лишь возлюбленному. – Но имени не знал. И понятия не имел, кто она такая, пока не очнулся после покушения и не обнаружил ее рядом.
   Алекс глубоко вздохнул.
   – И наверное, здорово удивился.
   – Это еще мягко сказано. Бывали моменты, когда я думал, что уже не найду ее.
   Тревожась за брата и друга, Алекс заметил:
   – Возможно, Брайанна не разделяет твоей убежденности.
   – Я на своем опыте убедился, – сухо вставил Ройс, – что женщины жаждут любви, а не исполнения долга.
   – И это еще не все, – подхватил Алекс. – Брайанна родилась не в Акоре. Ее происхождение – тайна, но, по-моему, Брайанна твердо решила разузнать о себе и нащупала некую нить. Именно поэтому она намерена вернуться в Англию со мной и Джоанной.
   – Я давно понял, что напрасно отпустил ее с тобой, – кивнул Атрей. – Но я был еще слаб и не мог сразу открыться ей. – Он едва заметно улыбнулся. – К счастью, теперь могу.
   – Значит, ты намерен... убедить ее? – спросил Ройс.
   – Вот именно, – подтвердил властитель. – Я слишком долго ждал, а внутренние дела Акоры требуют моего присутствия. Так или иначе, Брайанна вернется со мной, и мы поженимся. – И он добавил: – Конечно, все вы приглашены на свадьбу.
   – А если Брайанна не согласится? – тихо спросил Ройс.
   – Это будет весьма прискорбно, – отозвался ванакс и с металлическими нотками в голосе добавил: – Но мы обязаны исполнить свой долг.
   Он принял протянутый братом бокал с бренди. Зимний ветер завывал в каминной трубе, взметал искры. Атрей провожал их взглядом, мимоходом отмечая, что даже самые крохотные из них ослепительно блестят и потушить их не так-то просто. И вправду, чем сильнее бесновался ветер, тем больше искр взлетало ему навстречу и тем ярче горел огонь.

Глава 2

   – Вчера за ужином ты не проронила ни слова, – заметила Джоанна. Она сидела за столом напротив Брайанны, которая сосредоточенно мазала маслом круассан. Три дамы завтракали в утренней гостиной резиденции Алекса и Джоанны. За высокими окнами начинался серый декабрьский день.
   – Немного устала, – ответила Брайанна, не поднимая глаз от тарелки.
   – Тебе привезли письма с родины? – продолжала Джоанна. – Надеюсь, с хорошими вестями?
   Брайанна подняла голову и улыбнулась подруге. Джоанна была прирожденная мать, внимательная и заботливая ко всем близким. Допытываясь, что тревожит Брайанну, она одновременно стремилась отвлечь ее от мрачных мыслей.
   – С замечательными. Отец пишет, что у нас целых пять жеребят.
   – Маркус, должно быть, без ума от радости, – вступила в разговор Кассандра. – Твоя семья выращивает лучших лошадей во всей Акоре.
   – Непременно передам в письме твои слова. А мама пишет, что отец трудится не покладая рук, но, похоже, за него она спокойна. Все здоровы, в том числе и Полонус, который тоже прислал письмо.
   – Твой брат? – уточнила Джоанна. Брайанна кивнула.
   – Он старше меня на два года. Еще не утихомирился, беспокойная душа. – Эти слова сорвались с языка сами. Вчера вечером, читая письмо Полонуса, она поняла, как мучают его мысли. Брайанна сочувствовала ему, зная, что у них немало общих взглядов и чаяний. Но ее тревожило, что даже в мечтах о будущем Полонус никак не может научиться терпению. Этот энергичный и резкий юноша нередко совершал досадные ошибки.
   – Может, волнуешься из-за сегодняшнего вечера? – продолжила расспросы Кассандра. – Ну и напрасно. Ты давно готова к первому выходу в свет. Могла бы начать выезжать несколько месяцев назад.
   – Знаю, – кивнула Брайанна, охотно отвлекаясь от тревожных мыслей. – И высоко ценю все, что вы для меня сделали-, – без вас я не нашла бы себе места на родине. А вдруг мы все-таки неверно выбрали день дебюта? Мне бы не хотелось затмить Атрея...
   – Его никому не затмить, – без обиняков заявила Джоанна. – Скорее всего в свете заметят только его одного. Даже Принни наверняка останется без внимания.
   – В кои-то веки, – пробормотала Кассандра. – Кстати, а где мужчины?
   – Встали ни свет ни заря, – улыбнулась Джоанна. – По крайней мере Алекс. – Ее улыбка стала шире. – Но уехал он не сразу: наверное, все вместе строили планы.
   Кассандра закатила глаза:
   – Если они вернутся растрепанные и окровавленные, мы будем вправе протестовать.
   – Да нет, с чего им это понадобится? – спросила Брайанна. – Однажды Атрей уже чуть не лишился жизни. Вряд ли он станет рисковать вновь.
   Еще как станет! Брайанна достаточно долго прожила среди воинов Акоры, чтобы предугадывать их поступки. То, что она считала опасностью или угрозой, Атрей воспринимал как развлечение.
   – Они же мужчины. – Джоанна пожала плечами. И просияла: служанка внесла в гостиную маленькую Амелию.
   – Прошу меня простить, миледи, но малышка капризничает.
   – Не извиняйтесь, вы ни в чем не виноваты. – Джоанна протянула к дочери руки: – Ну, детка, что случилось?
   По мнению Брайанны, тревога была ложной: ребенок утих, едва очутившись на руках у матери. Амелия завертела головкой, оглядываясь по сторонам.
   – Удивительное дитя, – пробормотала Кассандра.
   – Твоя крестница? – Джоанна рассмеялась. – Твое восхищение вполне понятно.
   – Я удивляюсь не только потому, что она моя крестница. Мне так и кажется, что она видит...
   – Конечно, видит.
   – Не просто видит, как все мы, – проникает в суть вещей, улавливает что-то еще...
   Джоанна крепче прижала к себе дочь:
   – О чем ты?
   – Не бойся, – мягко произнесла Кассандра. – Ты же знаешь, в чем дело. Странно, что в этой семье раньше не рождались женщины с удивительными способностями.
   – Она еще совсем кроха, – запротестовала Джоанна, встревоженно глядя на Амелию. – Судить о ее способностях слишком рано.
   Амелия издала негромкий звук, поразительно похожий на усмешку.
   – Газы, – поспешила оповестить подруг Джоанна. – Она не понимает ни слова, но ее мучают газы.
   – Для ребенка, страдающего газами, она слишком жизнерадостна, – возразила Кассандра и обратилась к Брайанне: – Ты поняла, на что я намекаю?
   Брайанна подумала и ответила:
   – Я знаю, что обе вы умеете то, чего никто не может. Джоанна находит пропавшие вещи, а ты... – поколебавшись, она вполголоса договорила: – Твой дар, если его можно так назвать, порой бывает тяжким бременем. Предвидеть будущее...
   – Возможное будущее, – мягко поправила Кассандра. – Дар прорицания полезен, когда Акоре грозит опасность, но теперь, к счастью, будущее для меня – та же тайна, что и для остальных. Однако нам известно, что такие способности передаются по наследству. В семье Джоанны они появились еще в незапамятные времена, а в Акоре были замечены, когда кто-то из ее далеких предков прибыл к нашим берегам много столетий назад.
   – Но предсказать появление этих способностей невозможно, верно? – спросила Брайанна. Она посмотрела на Амелию, которая ответила ей серьезным взглядом. – И проявляются они далеко не в каждом поколении.
   – Да, – подтвердила Джоанна. – Они появляются только в минуты необходимости. А что касается Амелии... будь что будет.
   Брайанна улыбнулась малышке.
   – Кажется, ее клонит в сон.
   Словно в ответ Амелия зевнула и уже через пару минут задремала, привалившись к материнскому плечу. Джоанна поднялась, чтобы унести дочь в детскую. Оставшись наедине с Брайанной, Кассандра спросила:
   – Ты и вправду волнуешься из-за сегодняшнего вечера?
   – Немного, – призналась Брайанна, но точных причин волнения не назвала. Мысль о первом выезде в свет не вызывала в ней радостного трепета. Лучше было бы провести тихий вечер в библиотеке. Брайанна надеялась только, что в свете ей не дадут соскучиться.
   Но вечер в присутствии Атрея – совсем другое дело. Вчерашний ужин стал для Брайанны пыткой. Что такого в этом человеке, если при виде его у нее трепещет сердце?
   Да, он, бесспорно, красив, но она повидала немало акоранцев – как на подбор стройных и мужественных. Он умел повелевать, и неудивительно – ведь он ванакс. Абсолютный правитель Акоры. Было бы странно, если бы он не излучал властность. Но таких мужчин Брайанна недолюбливала... впрочем, она и сама не понимала, как относится к ним.
   Несколько месяцев назад он едва не умер. Ее тетя Елена, самая прославленная целительница Акоры, ожесточенно боролась за его жизнь и победила. Брайанна помогала ей, хотя ее вклад в общее дело был почти незаметен. Но она помогала бы ухаживать за любым другим человеком. Или все-таки не за любым?
   А как он на нее смотрел... Дрожь пробежала по спине Брайанны, ей приоткрылась истина. Ванакс Акоры смотрел на нее так, словно знал ее, как прочитанную книгу, но ведь этого не могло быть.
   Брайанна поняла, что ей необходимо отвлечься, и поскорее.
   – Хочешь проехаться верхом? – спросила она Кассандру, вспомнила про ее положение и добавила: – Мы не будем спешить, поедем шагом.
   – Только не шагом! – запротестовала Кассандра. – Я крепка, как старый конь из пословицы. Жаль, что Ройс этого не понимает.
   – Он беспокоится о тебе, – вмешалась вернувшаяся Джоанна. – Так что вы говорили о прогулке?
   – Сегодня чудесный день, – отозвалась Брайанна. – Довольно тепло, ветра нет. Если уж придется мучиться весь вечер в доме, можно побаловать себя днем.
   – Совершенно с тобой согласна. – Кассандра улыбнулась. – Подождешь полчаса? Я только переоденусь.
   Джоанна позвонила, и в гостиную почти мгновенно явилась молодая горничная.
   – Сара, будьте добры, велите Болкуму оседлать трех лошадей.
   Горничная сделала книксен:
   – Как вам угодно, миледи.
   Не прошло и часа, как три подруги выехали на прогулку. Их сопровождало полдюжины стражников, скачущих на почтительном расстоянии большом, чтобы не нарушать уединения, но вместе с тем близком, чтобы отразить любое нападение.
   – Я пыталась убедить Алекса, что в этом нет необходимости, – вздохнула Джоанна. – Но он непреклонен.
   – И Ройс тоже, – подтвердила Кассандра. – И даже если один из них смягчится, второй будет упорствовать, и мы ничего не добьемся.
   – Мужчины настаивают на своем не зря, – напомнила Брайанна. – В Англии неспокойно.
   – Только потому, что принц-регент мог бы почаще интересоваться жизнью подданных, – заявила Джоанна.
   Ее прямота не удивила Брайанну: она уже привыкла, что Джоанна всегда говорит то, что думает. И не только она.
   – А я думала, он вообще забыл об их существовании, – сухо вставила Кассандра.
   Джоанна кивнула:
   – Тоже верно. Себялюбие знати непростительно. Но есть люди, которые всеми силами добиваются перемен.
   – Да будет благосклонна к ним фортуна! – воскликнула Кассандра. – Какое счастье, что в Акоре мудрый правитель.
   Брайанна задумалась. Она ценила дружбу с обеими женщинами и не желала лишаться ее, а тем более огорчать подруг. К тому же она с детства отличалась сдержанностью. Но искушение высказаться было непреодолимым.
   – Между Акорой и Англией есть сходство, – сказала она.
   В ту же минуту откуда ни возьмись налетел легкий ветер. Брайанна покрепче взяла поводья. Ветер она не любила.
   Они свернули в Гайд-парк, вдалеке под зимним солнцем заискрилось замысловато изогнутое озеро Серпен-тайн. Неподалеку древние деревья с узловатыми ветками окаймляли Роттен-роу – бывшую «королевскую дорогу», вскоре прозванную «гнилой». Эта широкая аллея, куда светские щеголи приезжали верхом – себя и посмотреть на других, – оказалась неожиданно многолюдной, хотя час был еще ранний.
   – Какое сходство? – спросила Джоанна, прервав раздумья Брайанны.
   – Что?.. А сходство... во-первых, и Акора, и Англия – наследственные монархии.
   Кассандра объехала стайку всадников посреди аллеи и присоединилась к разговору.
   – Не совсем так. Ванаксом может стать только тот, кто прошел обряд избрания, и не важно, из какой семьи он происходит.
   – Верно, – согласилась Брайанна, – но вместе с тем обряд проходят только прямые потомки семьи Атридисов.
   – А по-моему, – возразила Джоанна, – это объясняется лишь тем, что только члену клана Атридисов под силу выдержать обряд избрания. Нам известны примеры, когда потомки других родов решались попытать удачу и гибли.
   – Из нашей истории я помню по крайней мере десять таких попыток, – подхватила Кассандра. – А вообще их было несколько тысяч, а может, и больше.
   Брайанна задумалась: никто, в сущности, не знает, как погибли эти десять претендентов и все остальные. Известно только, что абсолютная власть по-прежнему принадлежит семье Атридисов и сосредоточена в руках Атрея.
   – Многовато здесь народу в такой ранний час, не находите? – вновь заговорила Кассандра.
   Радуясь, что от болезненной темы отвлеклись, Брайанна кивнула:
   – И я как раз об этом думаю. Что бы это значило?
   – Боже правый! – ахнула Джоанна. – Здесь леди Мельбурн. – Она кивнула в сторону невысокой, плотной, но элегантной дамы в сером.
   Дама приветственно склонила голову и направила к ним лошадь.
   Кассандра еле слышно застонала:
   – Вот чего ты добилась! Ей точно что-то надо.
   – Вижу, просто я растерялась. Она же никогда не встает раньше полудня, а сегодня выехала на прогулку, да еще не одна. И весь свет словно сговорился прокатиться верхом!
   – Дорогая леди Джоанна! – еще издалека воскликнула самая знаменитая в свете интриганка и хозяйка лондонского салона. – Милая принцесса Кассандра! Как я рада вас видеть! – Ее взгляд скользнул по Брайанне. Но Брайанна знала, что без титула, без состояния и имени она не представляет для леди Мельбурн ровным счетом никакого интереса. Тем лучше. – Мы все с нетерпением ждем завтрашнего бала, – объявила леди Мельбурн. – Как мне известно, приглашен весь свет – это ужасно мило с вашей стороны. Скажите, а джентльмены к вам присоединятся?
   Джоанна, по вине которой случился этот разговор, недоуменно подняла брови:
   – Джентльмены?
   – Ваши мужья, разумеется, и ваш гость, его величество ванакс Акоры. Какой внушительный титул! Говорят, и его обладатель производит не меньшее впечатление. Те, кто побывал вчера на пристани, были буквально потрясены.
   – Как мило... – пробормотала Кассандра. – Но мы просто выехали прокатиться. А мой муж и братья...
   – О, только не говорите, что не знаете, где они сейчас! Еще несколько часов назад до меня дошли слухи, что они где-то здесь. – Лишь слегка приуныв, леди Мельбурн добавила: – Конечно, их никто не видел, но все усердно высматривали.
   Чтобы скрыть усмешку, Брайанна украдкой отвернулась. И чуть не расхохоталась, услышав вопрос Джоанны:
   – А к сторожу парка никто не заглядывал?
   – С какой стати? Или они могут оказаться там? – встрепенулась леди Мельбурн.
   – Это акоранская традиция, – со всей серьезностью ответила Джоанна. – Правда, Кассандра?
   – Что?.. О да, разумеется! Обряд...
   – ...нанесения визита, – подсказала Брайанна.
   Кассандра ответила ей благодарным взглядом.
   – Да, обряд нанесения визитов тем, кто поддерживает порядок в парке... или в другом месте, куда приезжает ванакс. Таков обычай.
   – Не хотите ли вы сказать, что ванакс Акоры навестит сторожа парка первым, еще до встречи с принцем-регентом? – Мельбурн явно растерялась, но упускать неожиданную возможность не собиралась.
   – Конечно, – заверила ее Кассандра. – Так он и сделает. Атрей свято чтит традиции. – Она перевела взгляд на спутниц: – Правильно я говорю?
   Обе усердно закивали.
   – Абсолютно, – пробормотала Джоанна.
   – Правильнее не бывает, – невнятно поддержала ее Брайанна.
   – Милые дамы, как я вам признательна!
   И даже не пытаясь притвориться, что ей интересны собеседницы, леди Мельбурн пришпорила серого жеребца и понеслась прочь рысью, слишком поспешной для дамы ее лет. Она никогда и никому не позволяла испортить ей триумф.
   При виде такой поспешности свита леди насторожилась и последовала за ней. Вскоре вся аллея Роттен-роу была пуста – если не считать Брайанны и ее подруг.
   – Гадкие девчонки, – рассмеялась Кассандра.
   – Инстинкт самосохранения, – оправдалась Джоанна.
   – А вдруг мужчины и вправду где-нибудь здесь? – спросила Брайанна.
   – Господи, да нет же! – заверила ее Кассандра. – Атрей – сама любезность, и я уверена, он не прочь познакомиться со сторожем парка. И даже предпочесть его всему свету. Но сейчас все трое в другом месте. Ройс прекрасно понимает, какой фурор произвело бы появление Атрея в парке, и Алекс разделяет его мнение. Нет, они не здесь.
   – А охотников пустили по ложному следу, – поддержала Джоанна и пояснила, заметив озадаченное выражение лица Брайанны: – Слухи не возникают на пустом месте. Эти трое что-то затеяли, но тайно, потому и пустили слух, будто они в парке.
   – Но зачем? – удивилась Брайанна.
   – Скоро узнаем, – решила Кассандра, и Джоанна согласно кивнула.
   В доме их встретил мужской смех и аромат отличного табака. Снимая шляпу в холле, Джоанна спросила:
   – Джентльмены давно вернулись, Малридж? Суровая экономка в черном, вышедшая навстречу хозяйке и ее подругам, отрицательно покачала головой.
   – С полчаса назад, миледи. – Она перевела взгляд на Кассандру: – Лорд Ройс не в восторге от вашей прогулки, мэм.
   – Что бы там ни думал мой дорогой супруг, я не стеклянная.
   Еще один взрыв басовитого мужского смеха донесся до них из святая святых – кабинета Алекса. Кассандра хмыкнула:
   – Не очень-то он расстроен.
   – Что-то у них выгорело, – сообразила Джоанна, подумала и добавила: – А от нас опять скрыли самое интересное.
   – Ну нет, этого мы не допустим, – решила Кассандра и направилась мимо изогнутой мраморной лестницы к покрытой резьбой двери кабинета. Взяться за ручку она не успела: дверь распахнул ее супруг.
   – А мне послышался твой голос, – сообщил Ройс, внимательно оглядел жену, удовлетворенно кивнул и поднес ее руку к губам. – Прогулка удалась?
   – Вполне, разве что народу было многовато. Что-то стряслось сегодня со всем лондонским светом: в полном составе он ринулся на верховую прогулку в Гайд-парк. С чего бы это?
   Ройс хмыкнул и отступил, пропуская дам в кабинет. Алекс и Атрей учтиво встали, потушив сигары, которыми наслаждались. Несмотря на все старания, Брайанна смотрела только на ванакса Акоры. Красивый, широкоплечий, он был одет в свободную рубашку из белого шелка с расстегнутым воротом, заправленную в бриджи для верховой езды. Его густые волосы, черные, как небо в безлунную ночь, словно растрепал ветер. Гладкая кожа туго натянулась на высоких скулах, прямом носу и квадратном подбородке.
   Он был неумолим в своей мужской красоте и силе, бросал вызов любой женщине, очутившейся на его пути, и обещал неведомое. Брайанна знала, что среди ее любимых и близких есть те, кто чтит ванакса, как на редкость мудрого и справедливого правителя. Эти взгляды она не разделяла, но невольно преклонялась перед его храбростью. Опасность он встречал открыто, не дрогнув. Глядя на Атрея, Брайанна представить себе не могла случай, когда он решил бы сдаться.
   – Брайанна, – негромко поприветствовал он, и этот голос эхом отозвался в ее ушах. Ванакс шагнул к ней по персидскому ковру, не спуская с нее глаз. – Удачная вышла прогулка?
   Дышать... надо дышать... но как? Воздух наполнился обольстительными ароматами кожи, табака и чистого мужского тела.
   В такой атмосфере немудрено задохнуться от волнения.
   – Очень, – выговорила она, стараясь не выдать волнения.
   – Хорошо. – Его губы слегка изогнулись, как в насмешке. Какой у него удивительный рот! Губы твердые, но полные... Интересно, как он...
   – Значит, в Гайд-парке было многолюдно?
   – Что?.. О да. Повсюду. По крайней мере мне так показалось.
   – Ума не приложу почему, – подхватила Кассандра. – Что подняло высший свет с постели до полудня?
   – Может быть, слух о прогулке ванакса Акоры? – небрежно предположил Ройс. – Сплетни, которые разнесли мальчишки-посыльные – им никогда не помешает лишний шиллинг-другой?
   – Так мы и думали! – воскликнула Джоанна. – И где же вы были на самом деле?
   – В Мурс-Филд, – ответил Атрей. – Прошу прощения, дамы. Если бы мы знали, что сегодня утром вам захочется прокатиться по Гайд-парку, мы отправили бы весь свет по другому адресу.
   – Ничего, – махнула рукой Кассандра. – Лучше расскажите, зачем вам понадобилось в Мурс-Филд. Это, кажется, забытый Богом угол где-то возле Бишопсгейта?
   – Для артиллерийских учений многолюдные места не годятся, – объяснил Алекс и указал на серебряный поднос с чайной посудой: – Чаю?
   – Да-да, – охотно согласилась Джоанна. – Выпьем чаю, согреемся, а вы расскажете, как провели утро.
   – Рассказывать почти нечего, – заверил Атрей. – Ничего нового мы не увидели.
   Брайанна опустилась на ближайшую кушетку. Чаепитие – удачная мысль. Если повезет, она наконец-то справится с волнением.
   – Если я не ошибаюсь, угроза вторжения британцев уже миновала?
   На этот раз удивился ванакс Акоры. Садясь рядом с Брайанной, Атрей спросил:
   – Откуда вам о ней известно? Кассандра опередила его собеседницу:
   – Ты забыл, братец: она провела с нами все время, пока мы не знали, выживешь ты или нет. Без нее мы бы не справились. Словом, Брайанна для нас – почти член семьи.
   Атрей медленно кивнул.
   – Почти... – Его улыбка обезоруживала, а глаза... Если забыть об осторожности, в них можно и утонуть. – В таком случае надеюсь на ваше благоразумие и скрытность.
   Брайанна прокашлялась.
   – Вы не хотите тревожить народ?
   – Не хочу пугать его угрозой, которая уже в прошлом, – мягко поправил он. – А в Мурс-Филд мы ездили потому, что британцы славятся своей артиллерией. И любезно демонстрируют искусство стрельбы каждому, кто не прочь с ним познакомиться.
   – Довольно глупо с их стороны.
   – Может быть, но, с другой стороны, хитро: Англия кишит французскими шпионами. Они доставляют Наполеону по меньшей мере деморализующие сведения.
   – Вы говорите, в Акоре есть все то же, что и в Великобритании. Значит, и артиллеристы есть?
   Атрей улыбнулся этому вопросу, но не ответил. Вместо этого он произнес:
   – Мы кузнецы своей судьбы и всегда были ими. То, что нам полезно, мы создаем сами или приобретаем. И твердо помним: сила, особенно та, что отпугивает, – самая надежная гарантия мира.
   – Акора славится миролюбием.
   – Думаете, так будет всегда?
   – Не знаю, – созналась Брайанна. – Об этом я не думала. – Ее вдруг осенило. Она так долго и напряженно размышляла о грядущих переменах, но постоянство с его преимуществами... это же совсем другое дело. – Акора отделена от мира, – сказала она.