Хлоя в недоумении. Я ее заткнула. Она ничего не узнала. И прекрасно это понимает.
   — А по какому случаю? — интересуется она, пока я собираю свои пакеты с покупками.
   — Иду на вечеринку.
   Вот тебе, Джек. Понял? У меня есть своя жизнь. Я без тебя могу.
    Куда, если не секрет?
   — На открытие нового бара.
   Да, вот такая я крутая. А ты меня проморгал, придурок.
    А где это?
   Что значит «где это»? Не ее дело!
   — «Занзибар» называется, — невнятно бормочу я.
   — Это который на Бик-стрит? — Угу.
   — Расскажешь потом, если понравится?
   — Конечно.
   — Давай как-нибудь встретимся, посидим вместе, — говорит Хлоя и вопросительно улыбается.
   — Давай, — через силу выдавливаю я.
   Хлоя неожиданно наклоняется и целует меня в щеку.
   — Ну, еще увидимся.
   Наша встреча поставила меня в тупик. Я как в тумане. Расплачиваюсь за платье и ловлю такси.
   Приезжаю домой в полном расстройстве. Покупки не радуют, я уже успела пожалеть, что все это накупила. Бросаю пакеты в коридоре, скидываю туфли и падаю на кровать. После встречи с Хлоей у меня появилась целая куча новых вопросов.
   Сообщит ли она Джеку, что видела меня?
   Что она ему скажет?
   А что, если не сообщит?
   А что, если он так и не узнает, какая я крутая?
   Что, если это конец?
   И я никогда больше не увижу Джека?
   Что, если, ничего не сказав Хлое, я сожгла за собой все мосты?
   Перерезала последнюю нить, связывающую нас?
   Нет, это слишком. Моя карма чернеет на глазах. Теперь я обречена провести жизнь в смятении и домыслах.
   Так нечестно.
   К приходу Хел я в бессознательном состоянии застыла перед телевизором. Идет «Свидание вслепую».
   — Красивые и счастливые, — напевает она, вплывая в квартиру, и покачивает бутылкой водки у меня под носом. — Красивые и счастливые… эй, что с тобой?
   — Встретила Хлою, — отвечаю я, рухнув на стул.
   — И что она сказала? — Хел поджимает губы.
   — Ничего.
   — Ничего?
   — Я не дала ей ничего сказать.
   Хел молчит. Вижу, что она гадает, не продолжить ли этот разговор. Плевать.
   — Покажи, что купила, — вдруг просит она. Киваю на пакеты:
   — Да ерунду всякую. Потратила кучу денег.
   Хел облизывается и поднимает пакеты. Вываливает их содержимое на ковер и присвистывает. Я по-прежнему игнорирую ее. Она просматривает шмотки, выбирает то самое платье и перекидывает его через плечо. Потом топает в кухню.
   Возвращается с двумя стаканами водки.
   — Пей!
   Я стискиваю губы.
   — Пей! — грозно предупреждает она. Я делаю небольшой глоток.
   — До дна!
   Хел следит, чтобы я все выпила. Водка обжигает мне горло.
   — Теперь слушай меня. Сегодня суббота, вечер, и я не потерплю твоих выкрутасов. Поняла? Не потерплю. — Она кидает мне платье. — Пятнадцать минут на сборы!
* * *
   Когда мы приезжаем в «Занзибар», народу там уже битком. При виде толпы хочется развернуться и убежать куда глаза глядят, но Хел хватает меня за руку, и мы проходим внутрь.
   Даже после того как мы немного выпили, потанцевали, я все никак не могу расслабиться. Мне не по себе, ноги не слушаются — как будто обе левые.
   Примерно через час возвращаюсь из туалета, останавливаюсь у столба и ищу взглядом Хел. На танцполе яблоку негде упасть, я начинаю бояться, что потеряла ее. Мне не с кем говорить, да и не о чем.
   — Эми! Иди сюда! — Хел из толпы машет рукой.
   Я машу ей в ответ. Уф, обошлось.
   — Слушай, я тут парней нашла, — говорит она. Глаза горят от возбуждения.
   — Хел! — протестую я.
   — Брось, — уговаривает она. — Я разговаривала с одним парнем у бара. Такой милый. Он тут с другом, который тоже в депрессии!
   — Вот спасибо!
   — Они наверху. Хотят угостить нас пивом, — сообщает Хел и тянет меня за руку, но я вырываюсь.
   — Если ты попытаешься свести меня с депрессивным уродом, я тебя убью.
   — Разве я на такое способна? Я этого малахольного еще не видела. Я тебе про того, что у бара стоял, говорю. Он просто супер.
   — Нет!
   — Слушай, мы только поздороваемся. Ну ради меня. Пожалуйста. Что тут такого? Не понравятся — уйдем. Подумаешь.
   Она тащит меня на второй этаж. Когда мы поднимаемся, у меня каблук застревает между ступеньками, я нагибаюсь, чтобы вытащить его. Хел кому-то машет.
   — Вон они! — говорит она.
   Я выпрямляюсь и иду за ней к кабинке в конце зала.
   — Ну вот! — радостно объявляет Хел, когда я догоняю ее. — Это Мэтт. А это Эми.
   Я не могу дышать.
   Я не могу дышать, потому что это не какой-нибудь там Мэтт, а Мэтт. Друг Джека.
   Мало того, что он здесь, так он еще и не удивлен нашей встрече.
   Хлоя.
   Это ее рук дело. Не иначе.
   Чего она добивается? Хочет извести меня? Отомстить за сегодняшнее?
   Хел совершенно не в курсе, что происходит. Садится напротив Мэтта и похлопывает по подушке рядом с собой. Жмет мне руку и делает сердитое лицо, а потом тянет меня на диван. Я плюхаюсь с глухим звуком.
   Время остановилось.
   Потому что где Мэтт, там и Джек.
   И я его вижу.
   Он идет к нам от бара, в руках четыре кружки пива. Он смотрит на пиво, стараясь не разлить.
   — А вот и наш малыш Росси, — говорит Мэтт, потирая руки.
   Голос в голове кричит: «Беги!» — но я не могу пошевелиться.
   Слишком поздно.
   Джек подходит к столу, ставит кружки и только тогда поднимает глаза и замечает меня. Он быстро поворачивается к Мэтту и кидает на него злой взгляд:
   — Что тут происходит?
   По тому, как он побледнел, я понимаю, что если и был какой-то сговор между Мэттом и Хлоей, то Хел не единственная, кто об этом не догадывался.
   Мэтт — сама невинность.
   — Ничего особенного. Вот девушки, о которых я тебе говорил.
   — Ну привет, малыш Росси, — щебечет Хел. — Я Хелен.
   Джек в недоумении пялится на протянутую руку, потом жмет ее.
   — Приятно познакомиться, — бормочет он.
   — А это Эми, — мило сообщает Мэтт. Ждет, что скажет Джек, но тот молчит. — Приятель, ты не хочешь пожать даме руку? — намекает Мэтт. — Куда делись твои манеры?
   Джек садится и первый раз смотрит мне прямо в глаза.
   Прямо в душу.
   — Привет, Эми, — говорит он. Но руку не подает. Хел смотрит на Джека и поднимает свою кружку.
   — За тебя. Ты, наверное, тот, с разбитым сердцем. — Она пихает меня локтем в бок. — Глядя на тебя, скорее подумаешь, что это ты девушкам сердца разбиваешь.
   — Нет, на этот раз разбили мне, — отвечает Джек.
   — Эми у нас эксперт по сердечным делам. — Хел уже понесло. Она не замечает отсутствующего взгляда Джека. — У вас наверняка много общего.
   Мэтт фыркает в стакан, с грохотом ставит его на стол и заходится в кашле. Джек с такой силой колотит его по спине, что у Мэтта того и гляди челюсть вылетит.
   Хорошо. Значит, Мэтт решил в игры поиграть? Отлично, я не прочь.
   — Ну и что это за душещипательная история? — спрашиваю я, сверля взглядом Джека.
   — Меня бросила девушка, — отвечает он.
   — Жалость какая, — хрипит Мэтт. — Что, стоящая была?
   — Потрясающая! Мне такой больше не встретить никогда.
   — Да ты что? — радуется Хел. — Ну просто как у Эми. Но ты не кисни. Вокруг всегда найдется на кого глаз положить.
   — Таких, как она, больше нет. Я отвожу глаза и спрашиваю:
   — И почему она тебя бросила?
   — Обожаю эту песню. Пойдем потанцуем, — перебивает Мэтт, глядя на Хел.
   Та мотает головой:
   — Не сейчас. Мы же самое интересное пропустим.
   — Да ну его, — говорит Мэтт. — Я его знаю. Эта пластинка на всю ночь затянется. Пошли. Пусть вдвоем тут лечатся.
   Хел встает и идет за Мэттом. По дороге наклоняется ко мне и шепчет:
   — Ты не теряйся, ладно? Если он совсем псих, беги ко мне.
   И мы остаемся одни.
   — Ну? — спрашивает он.
   — Думаю, это ты мне должен рассказать.
   — О чем? Почему она меня бросила?
   — Для начала хотя бы об этом. Джек делает глубокий вдох.
   — Потому что я совершил ошибку. Сделал глупость.
   — Глупость?
   — Нет, хуже. Я ее обманул. И хотел ей во всем признаться, но она не захотела меня слушать.
   — И ты думаешь, она виновата?
   — Конечно, нет. После того, что я ей сказал, удержать ее могло только чудо.
   — И что ты сделал?
   — Я ей звонил, звонил. Потом торчал у ее дома, но она не подходила к двери. Потом написал ей письмо, где рассказал, что случилось, но она мне не ответила.
   Чувствую, как к глазам подступают слезы.
   — Может, она его не прочла? — шепчу я. — Может, ей было так обидно, что она разрешила своей подруге сжечь письмо?
   Джек испуганно смотрит на меня. Медленно проводит рукой по щеке.
   — Так она не знает, что я чувствую и что произошло на самом деле?
   — Ну так как же все было? На самом деле? Джек смотрит мне прямо в глаза.
   — Я уснул рядом с другой девушкой. Мне не стоило этого делать, но я был пьян и очень зол. А когда я проснулся, эта девушка делала мне минет. Я впал в ярость. Я отпихнул ее и выкинул из дома.
   — И ты думал, что твоя девушка поверит в эту историю?
   — Думал. Потому что это правда. — Он замолкает, наши взгляды снова встречаются. — Но самое ужасное, что я ей врал. И потерял покой. Знаешь почему? Потому что я кое-что понял.
   — Что?
   Пальцы Джека касаются моих.
   — Что я любил ее. И люблю. Я без ума от нее. И больше всего на свете хочу быть с ней. Но я не мог ей признаться в этом, не рассказав правды. Даже если, узнав правду, она бросила бы меня.
   Я мысленно перебираю все, о чем думала за минувшую неделю. Вспоминаю все советы, которые мне давали, и ни один из них мне не помог. А все потому, что я не слушала свое сердце. Я пыталась заставить себя не верить Джеку, а это невозможно. Невозможно, потому что я люблю его. И теперь все встало на свои места. Мое сердце знало, что так и будет, с самого начала.
   Но прежде чем я успеваю сказать хоть слово, возвращаются Мэтт и Хел.
   — Все в порядке? — спрашивает Хел.
   — Просто замечательно, — улыбаюсь я и вкладываю пальцы в ладонь Джека. — Меня только что пригласили на танец.