— Нет, — Прескотт уставился на фужер с потерянным видом.
   — Хорошо. В противном случае вы бы наверняка обсуждали этот вопрос с коллегами по работе.
   — Ну да, обычный разговор, — добавил Чэд. — Эх, здорово бы было жить в Аспене и кататься на лыжах, когда захочется. Когда вы решаете исчезнуть, вы отправляетесь жить в Аспен, и очень скоро люди Эскобара вламываются к вам.
   — Вы подписываетесь на научные журналы? — спросил Кавано.
   — Да, и не на один.
   — Отныне этого не должно быть. Эскобар выяснит, какие журналы публикуют статьи по тематике вашей специальности, и найдет способ получить список подписчиков. Легко узнать, какие из подписчиков недавно сменили место жительства и кто подписался на журналы вскоре после вашего исчезновения, — объяснил Дункан.
   — И это закончится тем, — добавил Роберто, повторяя слова Чэда, — что люди Эскобара вломятся к вам.
   — Вы играете в гольф? — спросил Кавано.
   — Да. Это одно из немногих физических занятий, которое...
   — С ним покончено. Вам и близко нельзя подходить к площадке для гольфа. Эскобару нетрудно получить информацию обо всех ваших привычках. Если ему удастся примерно вычислить ваше новое место жительства, он прикажет своим людям следить за всеми площадками для гольфа, в надежде, что вы рано или поздно там появитесь. И так далее. Вы понимаете, что мы пытаемся донести до вас? — спросил Кавано.
   Прескотт допил вино одним глотком и вновь наполнил фужер.
   — Когда вы произнесли слова «новая жизнь», вы не имели в виду фигуру речи. Я должен полностью порвать со своим прошлым.
   — Без единого исключения, — подчеркнул Кавано. — Стиль одежды, который вам нравится. Музыка. Еда. Вам придется изменить все. Любимые книги. На складе я видел у вас на полке сборник стихов Робинсона Джефферса, а также пару книг, ему посвященных. Отныне никто не должен застать вас за чтением Джефферса.
   — То, что вы говорите, звучит... — голос Прескотта упал, — угнетающе.
   — Многие из людей, которым приходится исчезать, понимают все последствия этого шага, только когда сталкиваются с ними непосредственно, — сказал Дункан. — Вам надо приготовиться ко всему заранее. Насколько сильно вы боитесь Эскобара? Вы готовы сделать все необходимое, сколь бы болезненно это ни было, чтобы не позволить ему добраться до вас?
   Прескотт вновь глотнул из своего фужера.
   — Я устал бояться. Да, — сказал он. Его лицо стаю жестким. — Я готов сделать все необходимое.
   — Хорошо, — резюмировал Дункан. — Завтра мы доставим вас в Олбани, где вы встретитесь с Карен, передадите ей свои фотографии и получите новые документы.
   — Возможно, что нет, — сказала неожиданно вошедшая в комнату Трэйси.
   — Почему? — спросил Дункан, нахмурившись.
   — В нашу сторону летят три вертолета.

8

   — Вертолеты?
   Дункан и Кавано вскочили практически одновременно и ринулись в сторону поста управления вслед за Трэйси. За ними последовали Чэд и Роберто.
   В комнате стояли ряды мониторов. Изображение на них имело характерный для приборов ночного видения зеленый оттенок. Камеры были установлены в различных местах вокруг бункера и вертолетной площадки. Но все смотрели не на них. Внимание группы было приковано к экрану локатора, на котором виднелись три световые отметки, приближающиеся с севера.
   — Да, судя по скорости и построению, это вертолеты, — сказал Роберто, изучив изображение на экране.
   — Что происходит? — напряженным голосом спросил Прескотт, стоя за их спинами.
   — Мы пока не знаем, — ответил Кавано. — В принципе, нам не следует сильно беспокоиться на этот счет.
   — Когда они только появились на экране, они шли вдоль Гудзона, — сказала Трэйси. — Очевидно, что они руководствуются тем полетным планом, который мы заполнили в Титерборо.
   — Совпадение? — спросил Дункан.
   — Возможно, — ответил Чэд. — Вдоль Гудзона есть несколько мелких аэропортов, не говоря уже о крупном, в Олбани. Возможно, они приземлятся на одном из них. Вполне вероятно, что это коллективный выезд на природу сотрудников какой-нибудь корпорации. Черт, да это может быть кто-нибудь из правительства, направляющийся в столицу штата.
   — Возможно, — сказала Трэйси. — А возможно, и нет.
   — Что вы намерены предпринять? — спросил Прескотт.
   Никто не повернул головы от экрана локатора.
   — Если это люди Эскобара, разыскивающие нас, то пункт назначения был обозначен в полетном плане весьма расплывчато, — ответил Роберто. — Здесь слишком много гор и долин. Наше укрытие можно искать до бесконечности, даже при свете дня, и не найти.
   — Смотрите, — сказала Трэйси, указывая на экран. Три точки разделились и повернули на запад от реки.
   — Они двигаются в сторону гор, — заметил Чэд.
   — Разделились, — добавил Кавано. — Экономия времени. По одному на каждую осматриваемую долину.
   — Но им не помогут даже приборы ночного видения, — сказал Роберто. — Все, что они знают, это то, что мы приземлились где-то здесь и, скорее всего, поставили вертолет в ангар. Чтобы обыскать все коттеджи в округе, им понадобится не одна неделя.
   — Кроме того, если они вылетели из Титерборо, где-то через час им потребуется дозаправляться.
   — Поглядите, — Трэйси снова показала пальцем на экран.
   Точки двигались вперед-назад, каждая над своей зоной поиска.
   — Систематический поиск, — прокомментировал Дункан.
   — Но они проводят его с ужасающей скоростью, — сказал Кавано. — Даже при наличии приборов ночного видения им надо было бы летать помедленнее, чтобы ничего не упустить.
   Три отметки на экране быстро переместились и начали поиск в других зонах.
   — Чтоб мне... Никто не смог бы провести визуальную проверку долины так быстро, даже днем, — сказала Трэйси.
   — Это зависит от методики проверки, — возразил Чэд.
   — В смысле?
   — Если она не является визуальной.
   Внезапно всем стало ясно, что имел в виду Чэд. Они резко развернулись к Прескотту.
   Темные глаза Прескотта, с расширенными от страха зрачками, выделялись на его сером лице. Он тоже понял, что происходит.
   — Инфракрасные датчики? — сказал Кавано, вновь поглядев на экран.
   Светящиеся точки быстро перемещались.
   — Боже, — произнес Роберто по-испански. — Все понятно. Они ищут вертолет по тепловому следу. Двигатель уже остыл, но металл все равно имеет тепловой след, отличающийся от дерева или земли. Датчик выдаст им контур вертолета на фоне леса.
   — Кроме того, бетон посадочной площадки тоже имеет свой тепловой след, поскольку он нагрелся за дневное время, — добавила Трэйси.
   — Но разве тепло от домов и ферм не собьет их с толку? — спросил Прескотт.
   — Нет, — ответил Дункан. — Дом или грузовик имеют другие характеристики теплового излучения. А эта долина обладает не слишком гладким рельефом, и вокруг нас нет ни одной фермы. На фоне леса посадочная площадка с вертолетом будет особенно заметна для такого прибора.
   — Насколько скоро они доберутся сюда? — спросил Прескотт, протолкавшись к экрану локатора и глядя на него.
   — При работе с достаточной высоты и наличии усилителей сигнала с датчиков они могут вести поиск весьма быстро. Если они будут продолжать его так же, как до сих пор, то обнаружат нас минут через десять.
   — Этого не может быть, — сказал Дункан.
   — Что значит «не может быть»?! — панически вскричал Прескотт. — Это происходит у вас на глазах!
   — Где же, черт его дери, он взял инфракрасные датчики? — проронил Чэд. — Это необъяснимо. Если только...
   — Что? — спросил Роберто.
   — Это не люди Эскобара, — закончил за Чэда Дункан, резко разворачиваясь к Прескотту. — Есть кто-нибудь еще, кого вы могли бы опасаться? Кто еще может искать вас?
   — Никто. Если в этих вертолетах не люди Эскобара, я не могу предположить, кто бы это мог быть.
   Отметки на радаре неумолимо приближались к центру экрана, а следовательно — к бункеру и посадочной площадке с вертолетом.
   — Кто бы они ни были, у них хорошее оборудование. А что еще они могли навесить на свои вертушки? — задал риторический вопрос Дункан.
   — К слову, о ракетах, — ответил Чэд.
   — Момент истины, — сказала Трэйси. — Пора принимать решение.
   — О чем вы говорите? — спросил Прескотт.
   — Остаться здесь или сматываться, — ответила Трэйси. — Если мы останемся, неизвестно, смогут они пробиться или нет. Если попытаемся скрыться...
   — Вертолет отпадает, — отрезал Роберто. — Если у них есть инфракрасные датчики, у них вполне может быть и локатор, который мгновенно обнаружит взлетевший вертолет.
   — Но что, если в нем не будет мистера Прескотта? Использовать его в качестве отвлекающего маневра? — спросил Дункан.
   — Они вполне могут сбить меня, — ответил Роберто.
   — Нет, — возразил Кавано. — Они не станут стрелять. Они, скорее всего, решат, что Прескотт на борту вертолета, а он нужен им живым. Когда они гнались за мной по шоссе, они вполне могли пристрелить меня, но не сделали этого, чтобы не спровоцировать аварию и гибель Прескотта. Этот отвлекающий маневр будет вполне безопасен.
   — А остальные отправятся по земле, на джипе, — сказал Чэд, имея в виду один из двух автомобилей, стоявших в подземном гараже.
   — На обоих джипах, — уточнила Трэйси. — Одна из машин будет служить в качестве дополнительного отвлекающего маневра. Тогда вертолеты обнаружат тепловое излучение, и им придется разделиться, преследуя нас по трем направлениям. Если удастся добраться до шоссе штата Нью-Йорк в тридцати километрах отсюда, им будет сложно определить, за какой машиной надо гнаться.
   Светящиеся точки на экране приближались к его центру.
   Члены группы повернулись к Дункану.
   — Если мы будем спасаться бегством, они не станут стрелять, поскольку мистер Прескотт нужен им живым. Если мы останемся здесь, то он, как и мы, окажется в ловушке. Есть другие мнения? — спросил Дункан.
   Все молчали.
   — Пошли, — сказал Дункан.

9

   Дальнейший план действий не требовал обсуждения. Хотя пистолеты были у них при себе, до этого они сняли бронежилеты из кевлара. Поэтому все быстро перешли в соседнюю с постом управления комнату. Бронежилеты были сложены на столе аккуратной стопкой.
   — Вам он тоже понадобится, — сказал Кавано, надевая бронежилет на Прескотта. — На тот случай, если кто-нибудь промахнется, стреляя в нас.
   Застегнув жилеты, защитники выхватили из стеллажа штурмовые винтовки «AR-15», лежавшие среди множества пистолетов и гладкоствольных ружей.
   Теоретически, эти винтовки представляли собой гражданскую версию армейской «М-16». Согласно федеральному закону, они могли стрелять только в полуавтоматическом режиме, когда для каждого выстрела требовалось нажимать на спусковой крючок. Однако оружие защитников было доработано для возможности ведения стрельбы очередями. Если бы такая винтовка попала в поле зрения органов правопорядка, ее можно было мгновенно привести в соответствие с требованиями закона, повернув небольшой рычажок и вытащив его. В результате внутри перемещался подпружиненный штифт, и оружие приобретало законные параметры, а незаконная доработка была скрыта.
   С пепельным лицом Прескотт взялся за одну из винтовок.
   — Нет, — сказал Чэд. — Фейерверками будем заниматься мы. Вы можете случайно прострелить себе ногу.
   — Или кому-нибудь из нас, — добавила Трэйси.
   — Но вдруг мне придется защищаться? По крайней мере, мне надо знать, как пользоваться этой штукой.
   — Да хранит нас бог, если все пойдет настолько плохо, — сказал Роберто. — Не притрагивайтесь к винтовке, пока нас всех не положат и у вас не останется другого выхода. При стрельбе крепко прижмите приклад к плечу, наведите дуло на цель и нажмите на спусковой крючок. Если патрон даст осечку, дерните на себя вот этот рычаг, чтобы его выбросило.
   — При стрельбе «AR-15» задирается вверх, — добавил Кавано. — Если не следить за этим, вы будете палить в небо, поэтому постоянно опускайте ствол вниз и в сторону цели. Вы сможете запомнить все это?
   — Надеюсь, что мне это не понадобится.
   Чэд побежал в кухню, чтобы проверить, выключены ли плита и духовка. Остальные схватили ветровки, чтобы надеть их поверх бронежилетов. Дункан открыл дверь, и все побежали по коридору, громыхая по бетонному полу. В холодном ночном воздухе послышался стрекот подлетающих вертолетов.
   — Удачи тебе, Роберто, — пожелала Трэйси. Свет из двери отражался от ее светлых волос.
   — У них топлива меньше чем на час, а у меня — полные баки. Я удеру от них, — заверил Роберто, сворачивая влево и направляясь во мрак леса. — До свидания, — добавил он по-испански.
   — Пойдемте, Прескотт, — сказал Кавано. В бронежилете он чувствовал себя неуклюжим. Свернув направо, он побежал в сторону подземного гаража, ворота которого были замаскированы в склоне холма. — Держитесь рядом со мной.
   Добежав до гаража, Кавано огляделся.
   — Прескотт?
   Дункан, Чэд и Трэйси тоже оглянулись, не снимая рук со своих винтовок.
   Но ничего, кроме неясных контуров деревьев и кустов, они не увидели.
   — Прескотт?
   Стрекот приближающихся вертолетов превратился в грохот.
   — Что случилось? Куда он делся? — спросил Чэд.
   — Последний раз я видел его... — начал было Дункан. — Только не говорите, что он остался внутри.
   — Я вывожу джипы, — сказала Трэйси.
   — Прескотт! — заорал Кавано.
   Бетонный коридор закрывал обзор сверху, и находившиеся в вертолетах вряд ли увидели бы слабый свет, включившийся внутри от датчика движения. Дункан подбежал к пульту.
   — Прескотт! — еще раз крикнул Кавано. Он принялся просматривать окружавший их лес. Позади послышался глухой звук мотора. Трэйси открывала ворота гаража.
   Когда Дункан ринулся внутрь бункера, там зажегся свет.
   — Может, он спрятался в кустах, — предположил Чэд. — Он ужасно испугался, увидев отметки на экране локатора. Может, его мочевой пузырь подвел его от страха.
   — Или желудок, — добавил Кавано. — Или его затошнило. Прескотт! — еще раз крикнул он и двинулся в лес.
   Позади послышалось урчание первого джипа. Трэйси вывела машину из гаража.
   Машинально следя за звуком подлетающих вертолетов, Кавано вдруг понял, что он не слышит звука взлетающего вертолета, который должен был поднять Роберто. «Давай, Роберто, — подумал он. — Если ты сейчас же не взлетишь, тебе от них не оторваться».
   — Прескотт! — крикнул Чэд. Он присоединился к поискам. Трэйси выскочила из джипа и бросилась в гараж, чтобы вывести второй.
   Глаза Кавано адаптировались к ночной темноте, и он побежал сквозь кусты, уворачиваясь от свисающих еловых веток. К своему изумлению, он увидел, что маскировочная сеть, закрывавшая посадочную площадку, не убрана, а темный силуэт вертолета, похожий на гигантскую стрекозу, стоит на месте. Мотор не работал, лопасти винта не вращались.
   В ноздри ударил резкий запах авиакеросина, заполнявший ночной воздух.
   Резко развернувшись, Кавано не заметил бревна и споткнулся. Падая, он развернул винтовку дулом вверх, чтобы в ствол не попала грязь. Выполненный автоматически перекат через плечо смягчил падение. На выходе из кувырка Кавано сел на корточки. В этот момент он понял, что споткнулся вовсе не о бревно.
   Роберто неподвижно лежал на земле, его глаза были широко открыты. В свете луны Кавано увидел черную лужу крови, расплывшуюся рядом с проломленным затылком.
   В то же мгновение в глаза ударил резкий свет — это вспыхнули пары авиакеросина. Пламя осветило заправочный насос, из которого хлестало топливо, разливаясь во все стороны. Огонь вспыхнул еще сильнее, и его стена начала двигаться сквозь лес. Кавано отскочил назад, когда волна жара дошла до него.
   Разворачиваясь, чтобы бежать, он увидел пламя, охватившее вертолет и камуфляжную сеть, которая мгновенно сгорела. Свет пожара был настолько ярким, что Кавано мог разглядеть отдельные иголки на ветках и рисунок коры на стволах деревьев. Рванувшись к бункеру, он услышал, как к хрусту опавшей хвои под ногами добавился гул огня, наступавшего по пятам.
   — Прескотт!
   Гул надвигающегося пожара заглушил его крик, но не смог заглушить грохот снижающихся вертолетов. Кавано побежал еще быстрее. Трэйси и Чэд стояли около джипов, сжимая в руках винтовки и изумленно глядя на приближающуюся стену огня.
   В следующее мгновение ракета, сорвавшаяся с пусковой установки одного из вертолетов, прочертила в воздухе дымный след и ударила в джипы. Раздался взрыв, от которого в разные стороны полетели куски металла и человеческой плоти.
   Ударная волна взрыва и нервный шок от произошедшего у него на глазах повалили Кавано на землю. Он почувствовал себя на грани безумия, ошеломленный нереальностью событий, творящихся вокруг него. Но затем он увидел Дункана, который выбежал из бункера, и самообладание начало возвращаться к нему. Сжав покрепче винтовку, он побежал на полусогнутых к тому месту, где остановился Дункан, изумленно смотревший на пламя, охватывавшее деревья одно за другим.
   — Внутри Прескотта нет! — прокричал Дункан и резко развернулся, глядя на воронку, оставшуюся на месте джипов. — Чэд и Трэйси...
   — Попали под удар!
   — Сукин сын! — взбешенное выражение лица Дункана стало тревожным, когда он услышал свист новой ракеты, выпущенной с вертолета.

10

   Они бросились к входу в бункер и нырнули внутрь за мгновение до того, как раздался второй взрыв. Осколки и щепки от разбитых деревьев пронзили то место, на котором они только что стояли.
   Дункан с грохотом захлопнул дверь.
   — Я думал, что Прескотт нужен Эскобару живым!
   Бункер вздрогнул от следующего взрыва.
   — Разве они могут надеяться, что не убьют его заодно с нами?
   — Роберто тоже погиб! — крикнул Кавано, поднявшись на ноги. Он побежал в сторону поста управления.
   — Что? — Дункан ринулся вслед за Кавано, сжимая в руках винтовку.
   — Ему вышибли мозги!
   — Боже, что происходит?
   Они вбежали на пост управления. Хотя Трэйси не выключила системы слежения перед уходом, некоторые экраны опустели. Очевидно, пожар уничтожил камеры, передававшие на них изображение. Кавано посмотрел на остальные. Несколько экранов погасли у них на глазах. Однако работало еще достаточное количество камер, и можно было оценить масштабы пожара. Огнем была охвачена примерно треть периметра бункера со стороны посадочной площадки.
   На одном из экранов появились три вертолета.
   В ноздри Кавано ударил резкий запах.
   — Ты чувствуешь запах?
   — Из вентиляции, — ответил Дункан, щелкнув одним из выключателей. — Теперь она выключена. Воздух, смешанный с дымом, не попадет внутрь. У нас достаточно воздуха внутри, чтобы продержаться здесь пару дней.
   Кавано кивнул.
   — Нам столько и не понадобится. Этим вертолетам скоро придется улететь, чтобы дозаправиться. А вернуться они не смогут, поскольку пожар и взрывы не останутся незамеченными и сюда прибудут пожарные и полиция.
   — Они не могут рассчитывать на то, что сумеют скрыться незаметно. Не понимаю, почему люди Эскобара действуют столь рискованно.
   — Первое, что ты сказал, может быть правдой, — сказал Кавано, глядя на зеленоватое изображение на экранах. Камеры ночного видения с трудом справлялись с подстройкой яркости в условиях пожара. На некоторых из мониторов была видна только зеленая засветка. — Возможно, Эскобар тут ни при чем.
   — Но кто же...
   У Кавано запершило в горле от дыма, висевшего в комнате.
   — Я надеюсь, что ты полностью закрыл вентиляционную систему.
   — Ты видел, как я это сделал.
   — Тогда откуда дым?
   Из вентиляционного отверстия в потолке повалил густой дым.
   — Это...
   — Авиакеросин, — закончил Кавано. Он подтолкнул Дункана в сторону коридора. В тот момент, когда они выбежали из комнаты, из вентиляционного отверстия вырвались языки пламени, мгновенно охватившие потолок.
   Выбегая в коридор вслед за Дунканом, Кавано почувствовал за спиной усиливающийся жар.
   Из другого вентиляционного отверстия тоже начали вырываться языки пламени и дым. Дункан присел и закашлялся.
   — Видимо, огонь пошел по вентиляционному каналу до того, как я заблокировал его.
   — Нет! Посмотри на монитор, слева сверху!
   Несмотря на огонь, охвативший потолок, и дым, через дверной проем можно было с трудом рассмотреть изображение на экранах мониторов. Монитор, о котором говорил Кавано, давал изображение с верхней части холма над бункером. Кустарник еще не загорелся, но тем не менее из вентиляции валил густой дым.
   — Как, черт побери, авиакеросин попал в вентиляцию? — спросил Кавано.
   Дым под потолком становился все гуще.
   — Мы не сможем выбраться через основной выход! — сквозь кашель проговорил Дункан, показывая на другой монитор, тоже окутанный дымом.
   На этом мониторе, стоявшем справа сверху, шло изображение от входа в бункер. На месте леса, который обычно виднелся на мониторе, бушевало пламя.
   Но на мониторе, показывавшем лес со стороны запасного выхода, пламени не было. Пожар еще не добрался туда.
   Наклонившись, Кавано побежал через заполненные дымом кухню и жилую комнату. Выбежав в главный коридор, Кавано и Дункан бросились по нему в сторону запасного выхода.
   Дункан повернул рычаг замка и открыл дверь. Держа винтовку наготове, Кавано рванулся вслед за ним по бетонному наружному коридору, в конце которого их ждали свежий воздух и деревья, пока не тронутые огнем. Но их ветки уже раскачивались от потока воздуха, вызванного пожаром, и темноту леса пронизывал свет от огня, с треском пожиравшего деревья. Дункан неожиданно упал навзничь, прямо на Кавано. Коридор заполнился грохотом выстрелов. Вспышки света из ствола автоматической винтовки сделали освещение мигающим, словно от стробоскопа. Завизжали пули, отскакивающие от бетона, и Дункан вскрикнул.
   Стрельба закончилась столь же неожиданно, как началась. Кавано, придавленный к земле телом Дункана, застонал от боли в левом плече. В горле стоял кислый запах бездымного пороха. Со стороны деревьев донесся металлический скрежет. Похоже, кто-то хотел передернуть затвор винтовки, чтобы выбросить патрон, давший осечку. Огонь пожара разогнал ночные тени, и Кавано с изумлением увидел Прескотта, сидевшего на корточках посреди кустарника. Испуганно глядя на приближающийся огонь, Прескотт держал в руках «AR-15», которую, вероятно, забрал у Роберто, и лихорадочно дергал затвор.
   — Дункан, — только и смог произнести Кавано.
   Ответа не последовало.
   Борясь с усиливающейся болью в плече, Кавано выполз из-под тела Дункана, придавившего его к земле. Нос наполнял тошнотворный запах крови.
   — Дункан, бежим!
   Кавано надеялся, что раны Дункана не столь серьезны, но, увидев его лицо, обезображенное попаданиями по крайней мере полудесятка пуль, понял, что все кончено.
   — Дункан!
   Кавано пришлось бросить винтовку. Он потащил тело Дункана обратно в коридор, стараясь успеть скрыться прежде, чем Прескотт сможет извлечь из патронника заклинивший патрон. Приближаясь к двери, он почувствовал, как его спина все сильнее нагревается от горящего внутри огня.
   Скрежет металла прекратился.
   — Нет!
   Последним отчаянным рывком Кавано втащил Дункана в дверной проем. Раздалась очередь, и пули засвистели над головой Кавано, ударяясь в бетон. Кавано захлопнул дверь в тот момент, когда Прескотт скорректировал прицел, опустив ствол винтовки, в точности следуя тем инструкциям, которые совсем недавно получил от Кавано. Пули ударили в металлическую дверь.
   — Дункан.
   Левое плечо болело все сильнее. Закашлявшись от дыма, Кавано попытался найти у Дункана пульс, понимая, что не найдет его.
   — Дункан!

11

   В нем боролись горе и гнев, и на то, чтобы бояться за собственную жизнь, просто не оставалось сил. Единственным желанием Кавано было молотить Прескотта по лицу до тех пор, пока оно не станет таким же неузнаваемым, как сейчас у Дункана. Последний раз взглянув на погибшего друга, он начал пробираться по коридору, не поднимаясь в полный рост. Выйти через запасной выход нельзя. Коридор представлял собой самый настоящий тир. Даже при рикошете от стен пули будут лететь в него. Прескотт научился удерживать прицел, опуская ствол винтовки, так что шансов здесь нет. Кавано понял, что остался в живых лишь потому, что все пули попали в Дункана, послужившего ему живым щитом.
   Бегом пробежав через жилую комнату, Кавано постарался не закашляться от заполнявшего бункер дыма. Пуля Прескотта попала в левое плечо в открытое место между шеей и плечевой накладкой бронежилета. Прикоснувшись рукой к мышце между ключицей и шеей, он почувствовал, что кровь продолжает течь из раны.
   Кавано упал на колени, хватая ртом воздух. Пространство у пола было не столь сильно задымлено. Пригибаясь, чтобы жар от горящего потолка не обжигал его, Кавано бросился в оружейную. Чтобы выбраться из бункера, придется использовать основной выход. Однако изображение на мониторе ясно свидетельствовало, что горящие деревья и кустарник не дадут ему это сделать. В оружейной был люк, через него можно было попасть в туннель, выход из которого находился рядом с посадочной площадкой. Однако пожар начался именно оттуда, и Кавано не был уверен, что сможет воспользоваться им.