Деленн спрашивает Ленньера, знает ли он, как много времени смогут работать системы жизнеобеспечения. Ленньер не хочет говорить об этом. В любом случае, шансов у них мало. Очень скоро закончится топливо, и тогда они потеряют маяк и будут подхвачены течением в гиперпространстве.
   Прима Центавра, императорский дворец, покои Лондо
   Лондо ненадолго заходит в свои покои, чтобы посмотреть, как чувствует себя Г'Кар. Нарн очень благодарен Лондо - тот рисковал своей жизнью ради его спасения. Лондо говорит, что Г'Кар сделал бы то же самое.
   Г' К а р: Да, но я намного лучше тебя.
   Л о н д о: Ты просто неблагодарный. Я же обещал, что вытащу тебя из
   той камеры, верно? И разве я не держу свои обещания, хмм? (он смеется)
   Куда ты, туда и я.
   Г'Кар смеется в ответ. Но тут их настроение меняется. Лондо садится в кресло рядом с нарном. Он говорит, что не может больше допустить, чтобы Г'Кар был его телохранителем. Так не положено, и к тому же небезопасно. Кажется, Г'Кар несколько расстроен этим. Лондо говорит, что регент умер, и очень скоро он займет его место. Все готовится для проведения церемонии. Хотя официально Моллари не станет императором до завтрашнего дня, когда соберется заседание Центарума, уже сейчас он должен выполнять свои обязанности. Он не знает, увидит ли он когда-нибудь Г'Кара после этого вечера. Он хочет напоследок попрощаться с ним. Он не знает, почему это настолько важно даже в столь опасный момент, но это так.
   Л о н д о: В грядущие месяцы и годы ты, возможно, услышишь много
   странных вещей обо мне и моем поведении. Ну что ж, говорят, положение
   изменяет многих. А я лишь хотел...
   Г' К а р: Я понимаю.
   Но Лондо надеется, что он так и не понял - ради его же спасения.
   Лондо пора уходить. Очень скоро центаврианские корабли окажутся в пределах досягаемости атакующего флота. Моллари говорит, что все кажется ему очень странным, - когда они впервые встретились, у Лондо не было власти, зато он мог принимать какие угодно решения. А теперь он обладает всей властью, которой только мог пожелать, но... никакого выбора.
   Г' К а р: Моллари. Пойми, что я никогда не смогу простить твой народ
   за то, что он сделал с моим миром. Мой народ никогда не сможет просить
   твой народ. Но я могу простить тебя.
   Моллари очень тронут этим. Они молча прощаются друг с другом.
   Тронная зала
   Лондо заходит в залу и говорит дракху, что он готов. Он снимает мундир и жилет и расстегивает рубашку. Дракх распахивает свои одежды, под которыми виден Страж. Дракх снимает его и опускает на пол. Страж подползает к Лондо и начинает карабкаться по его ноге. Но Лондо не глядит на него - он пристально смотрит куда-то вдаль...
   "Белая звезда" Шеридана
   Корабль Деленн не отвечает. Рейнджер спрашивает, следует ли им отправиться на поиски. Но Шеридан отвечает не сразу. Он отчаянно хочет найти ее, но не может оставить Приму Центавра незащищенной. Они останутся там, где находятся. Остается лишь пять минут до появления центаврианских кораблей.
   Прима Центавра, императорский дворец, тронная зала
   Страж поднимается по спине Лондо и присасывается к его шее. Лондо испытывает боль, но лишь сжимает кулаки...
   "Белая звезда" Шеридана
   Рейнджер перехватывает зашифрованное сообщение приближающимся центаврианским кораблям с Примы Центавра. Он не может понять, о чем идет речь, но, по его мнению, это похоже на спор. Передача сообщения резко обрывается. Центаврианские корабли ложатся в дрейф.
   И тут с планеты приходит сообщение для Шеридана. Оно от Лондо. Он верит, что Шеридан не давал разрешения на атаку, потому что сам находится в подобно положении. По его словам, регент был безумен и приказал начать нападения на торговые маршруты Альянса, не поставив в известность Центарум. Теперь регент мертв, и власть перешла к Лондо. Он отдал приказ не начинать сражение. Война закончена.
   Шеридан хочет спуститься на планету и поговорить с Лондо. Ему нужна помощь. Однако Лондо полагает, что это не слишком мудрое решение. Вряд ли центавриане благосклонно отнесутся к его присутствию на своей планете. Но Шеридан готов к риску. Он говорит Лондо, что корабль Деленн исчез.
   Прима Центавра, императорский дворец, тронная зала
   Лондо требует у дракха объяснений. Он умоляет его сказать, где находится корабль Деленн. Дракхи ничего не смогут выиграть, если убьют ее.
   Гиперпространство, "Белая звезда" Деленн
   Корабль пока еще не удаляется от маяка.
   Прима Центавра, императорский дворец, в коридоре
   Шеридан объясняет Лондо, что случилось с Деленн. Они направляются в тронную залу, а все проходящие мимо центавриане с ненавистью смотрят на президента. Шеридан продолжает объяснения - во время последнего сеанса связи она находилась на расстоянии двух прыжков от Минбара. Серый Совет уже отправил половину своих кораблей на поиски, но разыскивать одинокий корабль в гиперпространстве - все равно что искать иголку в стоге сена. Ему нужно знать точное место, где произошло нападение.
   Тронная зала
   Лондо сидит на троне. Он говорит, что ему будет довольно сложно выяснить точные координаты места нападения. Он может связаться со своими кораблями лишь в заранее установленные моменты времени (кораблям приказано игнорировать все поступающие сигналы, поступающие в другое время). Шеридан понимает. Он просил лишь о том, чтобы Лондо сделал все возможное. Лондо говорит, что тогда однажды он придет к Шеридану и попросит вернуть долг. Шеридан поражен. Ему казалось, что Деленн - друг Лондо. Лондо неожиданно приходит в ярость.
   Л о н д о: Наша планета подверглась вашему жесточайшему нападению, и
   после этого вы называете нас друзьями?
   Ш е р и д а н: Да. Мы по-прежнему можем помогать друг другу.
   Л о н д о: Абсолютно точно - нет. Центаврианская Республика не будет
   иметь ничего общего с этим... с этим вашим Альянсом. Мы сами
   поднимемся до прежних вершин без вашей помощи. Если я подарю вам жизнь
   Деленн, это будет актом милосердия, и ничего больше. Вы меня
   понимаете?
   Все во дворце следят за разговором Шеридана и Лондо. Но президент не собирается сносить подобные оскорбления, особенно если учесть, что речь идет о Деленн.
   Ш е р и д а н: Да. Однако я напомню вам, что в качестве потерпевшей
   поражение стороны вам придется выплатить репарации мирам Альянса, на
   которые нападали ваши корабли. Мы могли бы смягчить эти условия.
   Л о н д о: Вот как?
   Ш е р и д а н: Мы полагаем, что большинство из ваших кораблей,
   участвующих в агрессивных акциях, находились под контролем каких-то
   технологий Теней. Мы обнаружили полуорганические приборы, которые
   управляют кораблями на больших расстояниях.
   Л о н д о: Да. Мне известно о них. Регент купил их на черном рынке в
   качестве гарантии против мятежа. Устаревшие новости.
   Ш е р и д а н: Но почему же вы...
   Л о н д о: Если вы хотите, чтобы мы нашли для вас Деленн, то, как я
   полагаю, вы позволите нам заняться этим до того, пока один из наших
   кораблей встретит ее и закончит то, что начали другие.
   "Белая звезда" Деленн
   Последний из двигателей прекратил работать. Теперь корабль начал дрейфовать, удаляясь от маяка. Деленн говорит, что, возможно, удалиться от маяка не так уж и плохо. Никто не знает, что находится в гиперпространстве. Возможно, они отыщут зону перехода, оставленную Древними ("Третье пространство"). Она пытается приободрить Ленньера.
   Тот полагает, что они могут попытаться что-нибудь сделать. Орудия все еще функционируют, так что, открыв огонь, они могут привлечь внимание поисковых кораблей. Однако они могут привлечь внимание и совсем не тех, кого хотели бы встретить. В любом случае, отдача от выстрелов вынудит "Белую звезду" еще дальше отойти от маяка. Им нечего терять, так что Деленн делает десяток выстрелов. После этого орудия перестают работать.
   Неожиданно раздается сигнал тревоги. Центаврианский флот движется прямиком к ним.
   Прима Центавра
   Лондо ждет.
   "Белая звезда" Деленн
   Раздается другой сигнал - вначале медленно, а затем очень быстро и настойчиво. Ленньер говорит, что это сообщение от систем, проводящих сканирование орудий. Когда сигнал станет устойчивым, они смогут открыть огонь. Но тут раздается еще один сигнал - центаврианские корабли получили закодированное сообщение. Ленньер предполагает, что они запросили разрешение на уничтожение "Белой звезды". Деленн закрывает глаза, готовясь к смерти.
   Л е н н ь е р: Деленн.
   Д е л е н н: Да?
   Л е н н ь е р (набравшись мужества): Я люблю вас.
   Д е л е н н: Я знаю...
   Корабль содрогается, но не из-за залпа. Центавриане захватывают "Белую звезду" и начинают буксировку. Деленн смотрит вперед - она поражена тем, что они еще живы. Она поворачивается к Ленньеру, который чувствует себя очень неловко. Он даже не может заставить себя взглянуть на нее. Деленн пытается помочь ему.
   Д е л е н н: Ленньер... Минуту тому назад ты что-то сказал. Я не
   расслышала этого. Понимаешь, сигналы все заглушили.
   Л е н н ь е р: Ничего. Я... я ничего не сказал.
   Д е л е н н: Да... Порой, в минуты сильного стресса, можно сказать то,
   что не собирался, что никогда не сказал бы при других обстоятельствах.
   Не думаю, что здесь нужны объяснения или... Как говорят люди, не тут и
   не там. (после паузы) Ленньер,... посмотри на меня.
   Он с трудом поднимает глаза.
   Д е л е н н: Ничего не случилось, кроме того, что я считаю большой
   честью для себя твое присутствие и... твою дружбу.
   Деленн берет его за руки и садится рядом. Он чувствует себя немного спокойнее, и начинает говорить о возникшей проблеме. Как им следует поступить, когда они доберутся до Примы Центавра? Начать сражение? Деленн надеется, что этого не придется делать...
   Прима Центавра, императорский дворец
   Вир идет по коридорам дворца, расспрашивая всех, где можно найти Лондо. Однако все слишком заняты ремонтом, чтобы помочь ему.
   Покои Лондо
   Лондо собирается снимать мундир, когда в комнату врывается Вир.
   Л о н д о (в ярости): Никогда не входи без стука!
   Лондо немедленно надевает мундир, стараясь спрятать Стража, чтобы его никто не заметил.
   Вир поражен его реакцией. Он только что прилетел, просто хотел убедиться, что с Лондо все в порядке. Лондо успокаивается и уверяет Вира, что все хорошо.
   Вир говорит, что полагал, что Лондо уже будет носить одежды императора. Но Моллари объясняет, что это произойдет лишь после инаугурации. Лондо выглядывает в окно. Они еще не выяснили, сколько центавриан было убито. Как же он сможет спать, став императором? И как же он сможет смотреть на все эти разрушения? И Вир предлагает закрыть все окна дворца.
   Лондо спрашивает Вира, слышал ли он условия капитуляции. Вир уже знает о них, но, по его мнению, если Республика выплатит все, что хочет Альянс, у них не останется средств для восстановления разрушенного. Но у Лондо нет выбора. Вир говорит, что центавриане не вынесут такого. Они измучены, отчаялись и разгневанны всем происшедшим, злятся на самого Лондо, на Альянс, на всех подряд... Лондо знает, что именно к этому и стремились дракхи. Вир настаивает на том, чтобы Моллари поговорил со своими подданными и успокоил их, объяснил, что необходимо сделать. Лондо соглашается.
   В коридоре
   Шеридан, Деленн и Г'Кар идут по коридору. Деленн уверяет Джона, что с ней все в порядке, она лишь немного устала. Несмотря на все случившееся, ей кажется, что она не должна пропустить церемонию инаугурации Лондо.
   Через громкоговорители раздается голос Лондо. Он обращается ко
   всем центаврианам. Шеридан, Деленн и Г'Кар могут видеть голографическое изображение Моллари - на этот раз на нем императорский мундир.
   Л о н д о: Мы пережили долгую ночь пламени, боли и смерти. Мы получили
   глубокие раны, но мы остаемся центаврианами. Регент начал войну с
   Альянсом, и та война ныне закончена. А теперь начинается более
   серьезная война - война на возрождение нашего мира, восстановление
   нашего положения в Галактике. Шеридан и его Альянс нанесли нам
   сильнейший удар, вынудив нас заплатить ужасную цену жизнями тех, кто
   погиб этой ночью. Еще одна расплата поджидает нас в виде репараций,
   которые окончательно уничтожат нашу экономику. Они хотят преподать нам
   урок, сломать нас настолько, чтобы мы навсегда перестали являться для
   них проблемой.
   Ш е р и д а н (смотря в окно): Хм...
   Л о н д о: Это наказание несправедливо, это насилие над нашими
   суверенными правами, но мы справимся с этим бременем, как это делали
   столь много раз прежде. Мы больше не являемся частью Альянса. Мы
   одиноки. Мы сражались одни, и мы возродимся одни. Мы будем работать
   еще старательнее, чтобы показать тем, кто пришел, чтобы унизить нас,
   мы не склонимся перед ними.
   В тронной зале дракх следит за Лондо (возможно, он телепатически подсказывает ему, что говорить).
   Л о н д о: В знак нашей новой изоляционистской политики я один
   отправлюсь на церемонию инаугурации. В тишине я приму бремя
   императорской власти. Колокола наших храмов будут звонить день и ночь
   напролет, по всем нашим соплеменникам, убитым при бомбардировке. Мы
   одиноки, одиноки в этой Вселенной, но нас объединяет наша боль. Да
   пребудет со всеми вами Великий Создатель!
   Шеридан, Деленн и Г'Кар поражены и задеты словами Лондо. Они полагают, что он хотел просто успокоить своих подданных, а вовсе не вынудить их отвернуться от Альянса. Вир, присоединившийся к ним, удивлен не меньше. Он не понимает поведения Лондо, но считает, что у него были на то серьезные причины.
   Неожиданно перед ними появляется Лондо, который говорит, что это его собственные причины, о которых он не собирается рассказывать. В свете того, что они слышали, он не думает, что им стоит присутствовать на церемонии. Он не может гарантировать их безопасность, если они будут настаивать на своем присутствии.
   Лондо хочет, чтобы Вир отправился вместе с ними на Вавилон 5. Его первым официальным указом будет назначение Вира послом Центаврианской Республики на Вавилоне 5. Вир не хочет улетать, но Лондо настаивает. Он хочет, чтобы все они немедленно покинули Приму Центавра. Они поговорят позднее, когда все успокоится. Деленн благодарит Лондо за спасение своей жизни и жизни Ленньера. Она говорит, что не может больше видеть путь, на который вступил Лондо. Его окружает тьма. Она может лишь молиться, чтобы однажды он нашел, как выбраться оттуда.
   Шеридан и Деленн уходят. Г'Кар поднимает руку в знак приветствия, а Лондо кланяется в ответ. Он тоже уходит.
   Лондо просит Вира сказать остальным, что он готов. Вир уходит, чтобы исполнить его просьбу. Лондо смотрит в окно, слушает звон колоколов и вспоминает свое прошлое.
   Лондо падает на стол во время религиозной церемонии ("Парламент
   мечты").
   Он разговаривает с Адирой ("Рожденный для пурпура").
   Г'Кар предлагает Лондо выпить ("Нашествие Теней").
   Бомбардировка Нарна ("Долгая битва в сумерках").
   Деленн обнимает Лондо после того, как узнает, что Ленньер жив ("Тьма
   сгущается").
   Г'Кар душит состарившегося Лондо ("Война без конца", ч.2).
   Лондо уходит от окна. Он выходит из дворца и идет к храму навстречу своей судьбе. Колокольный звон в честь погибших - единственные фанфары, оповещающие о коронации нового императора.
   Вавилон 5, кабинет Шеридана
   Шеридан, Деленн, Франклин, Лита и Гарибальди разговаривают о приборе, который находится в центре стола. Лита говорит, что он не настолько эффективен, как остальные технологии Теней (к примеру, использование людей в качестве процессоров кораблей). Деленн спрашивает, возможно ли узнать, откуда появились эти приборы. Шеридан считает, что это нереально - Лондо сказал, что регент купил их на черном рынке. Возможно, это правда, а, может быть, и нет, но в любом случае это тупиковый конец их расследования.
   Франклин включается в разговор и сообщает остальным, что прибор поразил его сильнее, чем все, что он видел прежде - не своим видом, а тем, что он представляет.
   Ф ра н к л и н: Вы когда-нибудь видели развалины Сан-Диего? (Лита
   качает головой) А я видел. Происхождение термоядерного устройства,
   использованного террористами для взрыва, было связано с временами
   распада Советского Союза в конце ХХ века. Когда Союз распался, их
   оружие попало в руки небольших государств, которые не понимали, чем
   обладают, не могли воссоздать его, но бесконечно хотели использовать
   его. Величайшая вещь, связанная с войной, - в том, что она развивает
   технологии. Худшее - в том, что большинство этих технологий
   уничтожающие все живое. Когда война заканчивается, он по-прежнему
   рядом.
   Л и т а: Оружие, подобное нам.
   Ф р а н к л и н: Да. Оружие, подобное телепатам... И вот эта штука (он
   указывает на прибор), и все что угодно могло уйти. Мы знаем, что у
   Теней были сотни союзников, работающих на них, мы знаем, что
   большинство из них, если не все, сбежали с За'ха'дума еще до взрыва
   планеты. Кто знает, что они забрали с собой и как много тех технологий
   попало в руки народов, не понимающих этого, не способных воссоздать
   это, но стремящихся использовать?
   Ш е р и д а н: Гиганты ушли с игровой площадки, но оставили свои
   пушки.
   Гарибальди спрашивает о том, что произошло с метрополией ворлонцев. Возможно, там есть что-то, что позволит им получить преимущество? Деленн говорит, что более дюжины кораблей различных рас были отправлены туда после ухода ворлонцев, но все они были уничтожены автоматическими оборонительными системами. Лита рассказывает всем, что метрополия ворлонцев недостижима до тех пор, пока мы не будем готовы, пока мы не заслужим право находиться там... через миллион лет.
   Л и т а: Мир Ворлона недоступен нам, пока мы не будем готовы. Пока мы
   не заслужим права прониктнуть туда миллион лет спустя.
   Зак заходит, чтобы передать сообщение от Локли. Драки на станции прекратились. Капитуляция центавриан всех успокоила. Зак спрашивает, почему у них такие лица, - все тихо, атаки прекратились, они победили в Центаврианской войне.
   Д е л е н н: Да, мы победили в войне, но что же мы потеряли?
   Прима Центавра
   Наступила ночь. Часть города по-прежнему горит, черный дым поднимается в небо. Лондо сидит на троне, в темноте... и в полном одиночестве.
   Вавилон-5.
   Эпизод 519: Колесо огня
   [Колесо огня]
   Сценарий
   Вавилон 5, Доки
   Г'Кар прилетает на станцию на нарнском транспорте. Его встречает Локли. Она считает, что после того случившегося на Приме Центавра ему было бы приятно увидеть дружеское лицо. Она спрашивает, как дела у Лондо. Г'Кар не знает. Несмотря на всю скорбь по отношению к собственному народу, он не думает, что испытывал к кому-нибудь более сильную жалость, нежели к Лондо. Локли говорит, что, возможно, у императора Моллари будет больше шансов стать счастливым, нежели у посла Моллари, но Г'Кар сомневается в этом. Однако, по крайней мере, на станции все затихнет на какое-то время.
   Но у Локли есть сюрприз для него. Несколько его соплеменников ожидают его у Таможни. Г'Кару очень приятно слышать о том, что встречающих немного. Он надеется, что время, проведенное на Приме Центавра, несколько охладило их энтузиазм. Он опасался, что история с культом личности может выйти из-под контроля. Главное в том, что они пришли встретить его.
   Л о к л и: Г'Кар, я бы ни за что на свете не пропустила бы такого.
   Таможня
   Локли проводит Г'Кара через Таможню. Но нарна ожидают значительно больше последователей, чем "лишь несколько". Они затягивают песню, в руках у них небольшие статуэтки и большие плакаты с его портретом. Локли забавляется, глядя на Г'Кара: такое впечатление, что ему просто плохо. У нее назначена встреча с Шериданом, так что она извиняется и оставляет нарна в окружении поющих поклонников.
   Г'Кар поднимает руки вверх, пытаясь успокоить собравшуюся толпу. Но нарны тут же прекращают пение и опускаются на колени, низко опустив головы. Г'Кар поражен.
   Комната Гарибальди
   Гарибальди сидит за столом и пьет. Раздается сигнал компьютера. Майкл быстро прячет бутылку, чтобы ее не заметили те, кто вызывают его, и отвечает на сигнал. Это Франклин, он хочет знать, что происходит. Встреча уже начинается. Гарибальди смущен, он полагал, что встреча назначена на четыре часа. Но Стивен говорит, что встреча начинается в два часа, Майклу лучше поспешить, чтобы не опоздать.
   Кабинет Шеридана
   Шеридан, Деленн, Франклин, Локли и Зак уже собрались. Наконец появляется Гарибальди. Шеридан предлагает ему выступить, раз уж он стоит. Однако Майкл не готов, он пытается отчитаться, но через пару минут Шеридан останавливает его.
   Ш е р и д а н: Мистер Гарибальди.
   Г ар и б а л ь д и: Да, сэр?
   Ш е р и д а н: Вы пьяны.
   Майкл пытается все объяснить, но Шеридан обрывает его. Он просит Деленн подождать его в коридоре и отпускает всех остальных. Все выходят, а по лицу Шеридана видно, что ему очень стыдно. Перед тем как уйти, Зак бросает на Майкла расстроенный взгляд. Гарибальди тоже собирается выйти, но Шеридан останавливает его.
   Встревоженный, Гарибальди садится, а Шеридан и Деленн спорят о том, как поступить с ним. Видно, что Деленн пытается успокоить рассерженного Шеридана. Гарибальди не может усидеть на месте. Через некоторое время Шеридан возвращается и предлагает Майклу сесть, но тот слишком встревожен, чтобы сидеть спокойно. Гнев Джона уже улетучился. Он спрашивает Гарибальди, когда тот вновь начал пить. Майкл пытается защищаться. Он говорит, что если Шеридан собирается уволить его, то лучше сказать об этом сразу и дело с концом. Но Джон повторяет свой вопрос. Майкл отвечает, что начал пить пару месяцев тому назад. Оказывается, Шеридан уже догадывался об этом.
   Г а р и б а л ь д и: Ты знал?
   Ш е р и д а н: Я подозревал. Беспокоился. Пытался убедить себя, что я
   слишком много значения придаю совещаниям, на которые ты опаздывал или
   приходил не готовым. Недавним провалам в работе. Последнее время ты
   испытывал сильное напряжение. Мы пережили завершение гражданской
   войны, а затем сразу вернулись сюда, даже не передохнув. Я пытался
   говорить себе, что все это просто из-за перегрузки за последний год.
   До сегодняшнего дня я не знал наверняка.
   Г а р и б а л ь д и: Джон, у тебя есть веские причины злиться на
   меня...
   Ш е р и д а н: Я не злюсь на тебя. Не теперь. Я злился... Но Деленн...
   у нее такое восприятие вещей... Нет. Нет, я не злюсь на тебя. Но я
   ужасно расстроен, Майкл.
   Г а р и б а л ь д и: Я бы предпочел, чтобы ты орал на меня или злился.
   Все, что угодно, только не расстраивался из-за меня. Я знаю, я не
   справился...
   Ш е р и д а н: Я не говорил, что расстроен из-за того, что ты не
   справился. Я расстроен потому, что не догадался раньше. Потому что ты
   чувствовал, что не можешь прийти ко мне сам и рассказать обо всем.
   Когда пару лет тому назад у Стивена возникла проблема, я не сделал шаг
   навстречу ему и не предложил свою помощь, хотя следовало бы. И, черт
   возьми, он чуть было не умер, пытаясь сам справиться с этой проблемой.
   Как и все остальные, я совершил множество ошибок. Но я пытаюсь не
   повторять одну ошибку дважды.
   Гарибальди не уволен, но он отстранен от работы до тех пор, пока не справится с этой проблемой. Учитывая то, что Бестер сделал с ним, это будет нелегко.
   Г а р и б а л ь д и: Это может занять много времени.
   Ш е р и д а н: Это займет столько, сколько займет.
   Шеридан говорит, что они остаются добрыми друзьями. Когда с пьянством будет покончено, Майкл сможет вновь приступить к работе.
   В коридоре
   Коридор у апартаментов Г'Кара заполнен нарнами. Франклин с трудом пробирается через толпу, поражаясь количеству последователей Г'Кара, которые по-прежнему держат плакаты и статуэтки. Один из нарнов останавливает Стивена и предлагает ему статуэтку. Франклин отказывается, но нарн не принимает такого ответа: он не пропускает Стивена, пока тот не берет статуэтку. Когда Франклин открывает дверь в апартаменты Г'Кара, толпа последователей устремляется вперед, чтобы бросить хотя бы один взгляд на своего кумира.
   Апартаменты Г'Кара
   Г'Кар увлечен контейнером, в котором содержится нечто, похожее на песок. Франклин начинает говорить о толпе, собравшейся за дверями, и Г'Кар признается, что уже сбился со счета. С каждым часом последователей становится все больше. Г'Кар не может понять, что происходит, но Франклин понимает. Правительство Нарна связалось с ним: с того момента, как Г'Кар прилетел с Примы Центавра на станцию, представители правительства пытаются переговорить с ним, но он не отвечает на звонки, - только так он может получить хоть немного покоя.
   Кха'Ри связались с Франклиным потому, что врачи всегда поддерживают акции милосердия. На Нарне волнения. Половина Кха'Ри хочет, чтобы Г'Кар вернулся на Нарн и стал их вождем, а другая - чтобы Г'Кар благословил их и позволил руководить от его имени.
   Г'Кар говорит, что уже сообщил Кха'Ри о своем решении, и оно не изменится. Он не может понять, почему все так хотят передать ему власть. Франклин объясняет, что правительство Нарна полагало, что присутствие Г'Кара на Приме Центавра позволит им нанести удар, не опасаясь возмездия. А ему удалось выжить, и это кажется им величайшим чудом...
   Ф р а н к л и н: И вы не хотите власти. А народ очень любит давать
   власть тем, кто, как они полагают, не жаждет ее.
   Г'Кар считает все происходящее безумием. Он разговаривал с Локли, которая сообщила о прибытии все новых пилигримов. Если он останется на станции, Вавилон 5 будет наводнен нарнами, которые хотят научиться у него мудрости. Если он отправится домой, то его превратят в икону...