Спотыкаясь, она вышла из дома, она вся дрожала. За спиной она слышала грохот, вероятно, Брент разбушевался на кухне и побил посуду.
   Точно так же, в мгновение ока, рассыпалась на тысячи осколков и их совместная жизнь.

Глава 24

   Она ехала домой в шоке по набережной Буффало-Бей. Дорожка для велосипедистов и бегунов, пролегавшая посередине шоссе в районе Мелоди, казалась одинокой и пустынной в ирреальном лунном свете.
   Ошиблась ли она, сказав Бренту, какие чувства она испытывает к нему?
   Нет, решила Лора. Коснувшись брака, она узнала жестокую правду. Он желал ее, вероятно, даже любил, но не той любовью, к которой она стремилась. Она была для него тем же, чем Грег был для нее. Комфортно и удобно. Она заслуживает лучшего отношения Брента к ней, она хочет быть для Брента больше чем любовница.
   Она ощутила внутри себя пустоту.
   Поворачивая к дому Мелоди, она увидела автомобиль Грега. Уж с кем, с кем, а с Грегори ей совсем не хотелось сейчас встречаться. И она решила не останавливаться. Но больше ей некуда было ехать.
   Затормозив, Лора вышла из машины. Она стояла, слушая ночные звуки. Ветер шелестел в листве деревьев, стрекотали сверчки, распевая свою бесконечную песню. Как все вокруг может казаться таким обычным, когда ее мир развалился?
   Входя через ворота, она гадала, почему Грег еще не уехал. Он, казалось, принял то, что между ними все кончено, их отношения в прошлом. Конечно, вряд ли идея делового партнерства заставила его ждать так долго ее возвращения. Тем более что, если бы они с Брентом не расстались, сегодня вечером она вообще бы не приехала к Мелоди.
   Из дома доносились какие-то звуки, Лоре показалось, что играет музыка.
   Открывая дверь и заметив тусклый свет, она позвала Мелоди, но, когда в ответ ничего не услышала, кроме тишины, Лора остановилась. Осторожно шагнула в гостиную и остановилась, ошеломленная.
   Грег и Мелоди сидели на полу в позе лотоса. Глаза закрыты, руки лежали ладонями вверх на коленях. Аромат курений струился вверх.
   Они оба были совершенно голые.
   Из спальни Мелоди донесся собачий лай, но только этот звук и нарушил тишину дома. Глаза Грега открылись.
   — Лора Бет! — Он схватил с пола свою одежду.
   Мелоди, вынырнув из транса, беспорядочно моргала в замешательстве.
   — Лора Бет? О, Лора! Ты почему здесь?
   — Я могу все объяснить. — Грег попытался прикрыться. Лора тихо засмеялась. «Только стоило мне подумать, что хуже не бывает и быть не может…» Впрочем, каким образом могло ей повредить то, что эти двое были вместе, она понятия не имела.
   — О, Грег, ради всех святых, — сказала Мелоди, — может, ты перестанешь краснеть? — И сама стала пунцовой от неловкости.
   — Лора, я клянусь… — Не обращая внимания на Мелоди, Грег умоляюще посмотрел на нее. — Это не то…
   — Это точно то, на что похоже, — настаивала Мелоди, сердясь больше на Грега, чем беспокоясь о Лоре, заставшей их вместе. И, заметив выражение лица Лоры, беспокойно спросила: — Эй, ты не расстроилась насчет этого? Ведь нет?
   — Нет, я не расстроилась, — равнодушно ответила Лора. По правде говоря, она не была уверена, чувствует ли она что-то еще, кроме ошеломления. — Если вы меня простите, я пойду к себе.
   К счастью, никто не попытался остановить ее, и она, пройдя через комнату и кухню, скользнула к себе. Закрыв дверь, Лора прислонилась к ней спиной. Сначала ее разбирал смех, который потом сменился истеричным рыданием.
   Она услышала тихий стук в дверь. Приведя себя в порядок и вытерев глаза, она открыла дверь. Грег стоял перед ней с опущенной головой.
   — Можно войти?
   — Конечно. — Она отстранилась, пропуская его.
   — Лора, я… я не знаю, что сказать.
   — Ты ничего не должен говорить.
   — Даже если ты и сказала, что наши отношения закончены, мое поведение сегодня вечером непростительно.
   — Почему? — спросила Лора. — Ты думаешь, мы могли бы вернуться к прежним отношениям? — Он не ответил, и она поняла, что угадала. — Так вот почему ты мне предложил партнерство в аптеке? Чтобы вернуть меня.
   — Нет! — наконец Грег посмотрел на нее. — Конечно, нет. Хорошо, может, и так, но не только поэтому. — Словно догадавшись, что возражает слишком упорно и настойчиво, он вздохнул, сдаваясь и признавая свое поражение. — Возможно, это часть причины. Хотя я действительно думаю, что мы были бы хорошими деловыми партнерами.
   — Неужели? — Лора подняла бровь.
   — Да… ну… в общем. Мелоди сказала, что мы с тобой могли бы стать прекрасными деловыми партнерами. Она считает, что у нас у обоих есть склонность к анализу. Она говорит, что я мог бы взять в компаньоны человека с творческой натурой, такого, который разбирается в маркетинге… — Он иссяк, и по его взгляду было видно, что он и не надеялся на прощение.
   Лоре пришлось прикусить губу, чтобы удержаться от улыбки.
   — Она имела в виду кого-то конкретного?
   Он робко посмотрел на Лору, напоминая ей в этот момент застенчивого молодого человека, в которого она почти влюбилась пять лет назад.
   — На самом деле, — он откашлялся, — Мелоди хорошо разбирается в здоровом образе жизни. Да, знаешь, — удивленно добавил он, — она самая замечательная женщина, когда рассмотришь ее под странными нарядами, которые она так любит… я имею в виду, что… — Он покраснел.
   — Все о’кей. — Лора подняла руку.
   — Я имею в виду интеллектуальная, — поспешил он объяснить.
   — Я знаю, что ты имеешь в виду, и я согласна. Мелоди очень умный, чудесный человек.
   — Она такая, не правда ли? — Его распирало от гордости. Лора спрашивала себя, понимает ли он, какой у него сейчас очаровательно-глупый вид.
   — Она тебе на самом деле нравится, да?
   Грег пожал плечами.
   — Она совсем не похожа ни на кого из моих знакомых. Она может раздражать, злить, но я все время думаю о ней. И она это знает. С тою раза, когда я встретил ее на празднике в Бисон-Ферри. Она смотрела на меня самодовольно и удивленно, как будто читала мои мысли и знала, как меня к ней влечет, хотя я даже думать не хотел об этом. Поверь мне, Лора, я никогда не хотел думать о ней вот так.
   — Грег, все нормально. Это не значит, что ты обманывал меня, ничего подобного.
   Он уставился на свои ботинки.
   — Я только хочу, чтобы ты знала, я не собирался… я не думал, что такое случится сегодня вечером. Я сам не понимаю, как это вышло. Сначала мы пререкались — а ты сама знаешь, я не люблю пререкаться, это не в моем характере, — а потом вдруг стали срывать друг с друга одежду, будто нетерпеливые подростки.
   — Грег, пожалуйста, не надо мне ничего объяснять. — Лора подняла руку. — Я правда не хочу ничего слушать.
   — Прости. — Секунду он смотрел на нее, а потом спросил удивленно: — Ты не сердишься?
   — Я не сержусь. Я удивляюсь. Я не могла представить тебя с Мелоди, ну, в общем, ты сам понимаешь.
   — Да уж понимаю. — Грег усмехнулся. — Вообще-то я все же предполагал, что это случится. Она заводит меня, сводит с ума, а сегодня я чувствовал себя таким живым и настоящим, как никогда в жизни. Понимаешь — никогда! И ни с кем. — Сообразив, кто стоит перед ним, Грег извинительным тоном добавил; — Я не имею в виду тебя…
   Лора покачала головой.
   — Все нормально. Я счастлива за тебя, Грег. На самом деле счастлива. Я думаю, независимо от того, что это происходит между тобой и Мелоди, ты должен воспользоваться шансом.
   — Ты на самом деле так думаешь? Ты не считаешь, что тут что-то сверхъестественное — быть вместе, я имею в виду, что я моложе ее?
   — Тебя беспокоит то, что ты моложе Мелоди? — Лора вскинула брови.
   Грег усмехнулся.
   — Да вообще-то нет. Нисколько не беспокоит.
   — Тогда я не считаю, что это сверхъестественно.
   — Благодарю тебя. — Он вздохнул. — Ты знаешь, ты была хорошим другом. Я надеюсь, что мы можем остаться друзьями.
   — Я тоже надеюсь.
   Посмотрев друг другу в глаза, они рассмеялись и обнялись. Объятие было дружеским, а сердца обоих наполнились теплом при воспоминаниях о многих приятных минутах в их жизни.
   — Береги себя, — прошептала Лора.
   — Эй, не говори так, словно мы никогда больше не увидимся. У меня такое чувство, что мы с тобой будем видеться часто, если продолжатся наши отношения с Мелоди.
   — Надеюсь, ты прав. Но в любом случае, Грег, пожалуйста, береги себя. Ты особенный для меня человек.
   — Ты тоже.
   Кивнув на прощание, Грег ушел. Как только дверь за ним закрылась, Лора села на кровать, закрыла лицо руками и заплакала. Причина была не в том, что Грег наконец понял, что их отношения закончились, и не из-за того, что он теперь с Мелоди. Причина была в другом: дверь в ее жизнь окончательно, безвозвратно захлопнута. Даже при том, что она сама хотела расстаться с Грегом и окончание отношений было столь долгожданным, все равно оставалась щелка для возможного их продолжения.
   Прошло несколько секунд, прежде чем Мелоди, легонько постучав, просунула голову в дверь.
   — Эй, — тихо окликнула она подругу. Лора через силу улыбнулась. Мелоди нахмурилась:
   — Ты в порядке?
   — Нет, — рыдая, ответила Лора.
   — О, дорогая! — Мелоди кинулась к ней и обняла ее. Из глаз Лоры полились горячие обильные слезы. — Прости. Я клянусь, я не знала, что ты все еще неравнодушна к нему. Пожалуйста, поверь мне, я никогда бы не позволила такому случиться… не важно, как сильно меня влекло к нему. Клянусь, я не думала, что он тебе все еще дорог.
   — Нет. Он мне не нужен.
   — Не нужен? — Мелоди наклонилась, чтобы получше рассмотреть ее лицо. — Тогда почему ты сидишь здесь и надрываешь себе сердце?
   Лора пожала плечами.
   — Потому что не каждую ночь девушку бросают сразу двое мужчин.
   — Двое мужчин?
   — Брент и я… — Лора глубоко вздохнула и с трудом произнесла: — Мы с Брентом расстались.
   — Нет! — На лице Мелоди возникло недоверие, потом его сменило огорчение. — О, дорогая моя, что случилось?
   Лора рассказала о том, что произошло этим вечером. Вспоминая все события прошедшего вечера, она поняла, что, если бы не ее мечты, она отнеслась бы к предложению Брента поехать с ним в Вашингтон совершенно иначе. Судя по выражению лица подруги, которая внимательно ее слушала, Лора поняла, что Мелоди пришла к такому же выводу.
   — Что? Что такое? — спросила она с опаской, надеясь, что Мелоди не подтвердит ее догадки.
   — Ничего, — быстро ответила та.
   Лора встала и нервно заходила по комнате. Вечер закончился бы иначе, если бы она не поддалась внезапному натиску старомодных ценностей? Но, черт возьми, эти ценности нельзя назвать ложными! Она повернулась к Мелоди и увидела, что та жалостливо смотрит на нее.
   — Ты думаешь, я поступила неправильно?
   — Я так не говорила.
   — Но ты так подумала.
   — Нет, я… — Мелоди оборвала себя, потом снова заговорила: — Я не сказала, что ты поступила неправильно, тобой руководили твои собственные принципы, но…
   — Ты думаешь, я не так отреагировала.
   — Я просто хочу сказать, что ультиматум — не самый лучший способ выяснения отношений, особенно с мужчинами.
   — Я не предъявляла ему ультиматума. Я не говорила ему: или ты женишься на мне, или я ухожу от тебя. — Но ведь она и не стала возражать, когда Брент произнес роковые слова вместо нее. Признавшись себе в этом, Лора уставилась на шкаф. — Я просто изложила факты так, как я видела их. Он не любит меня, не любит по-настоящему, поэтому какой смысл мне ехать вместе с ним? — Но мысль о том, что она останется здесь, без него, была невыносима. — Если бы я поехала с ним, это только ухудшило бы наши отношения, Мелоди. Разве ты сама не видишь? Я бы не находила себе места. Я не могу жить так, зная, что у него нет передо мной никаких обязательств. Поэтому лучше все закончить сейчас.
   Лора посмотрела через плечо на Мелоди.
   — Разве ты не думаешь так?
   Мелоди долго и внимательно изучала ее.
   — А как Брент все это видит?
   Лора опустила плечи.
   — Он считает, что я лгала ему, обманула его, пробуя заманить в ловушку.
   — Я сомневаюсь, что он выражался так резко, — заметила Мелоди. — Но даже если он так и сказал, то лишь по одной причине: ты его очень сильно задела. Ты ранила его, Лора.
   — Хорошо, но и он ранил меня. Или мои чувства не в счет?
   — Конечно же, никто не отбрасывает твои чувства. — Мелоди подошла к Лоре и взяла ее за руку. Другой рукой она убрала со лба Лоры волосы. — Тебе есть отчего расстраиваться. Знаешь, поступи так, как обычно делаю я: завались спать. А завтра утром, когда вы оба успокоитесь, ты можешь ему позвонить и разобраться во всем. Так поступают разумные взрослые люди, которые очень неравнодушны друг к другу.
   — Я не буду звонить. — Лора отошла от Мелоди. Простая мысль о звонке Бренту подняла в ее душе настоящую бурю. Она и так уже наделала достаточно глупостей. И меньше всего хотелось быть униженной, гоняясь за ним.
   «Я хочу отказаться от того, что имею, лишь потому, что я не могу иметь все сразу?» — спросила она себя. У нее появилось искушение пожертвовать своей мечтой о семье и остаться с Брентом, но эта мысль вызывала у нее не меньшую боль, чем мысль потерять его. Позвонить ему и попросить прощения?
   — Нет, — сказала она твердо. — Я не буду звонить. Если он хочет, пусть сам звонит. С меня хватит. Если Брент хочет быть со мной, сейчас пришло время ему самому сделать шаг.
   Мелоди вздохнула.
   Лора высказала свою точку зрения, и отступить от нее теперь означало бы потерять то единственное, что у нее осталось: чувство собственного достоинства.
   — Лора, — наконец сказала ее подруга, — я знаю, ты задета. Но я поняла, будучи замужем за военным, одну вещь: ты должна предложить врагу такой способ сдаться, чтобы позволить ему спасти свое лицо.
   Лора оглянулась, испугавшись, что подруга назвала Брента врагом.
   — Я не прошу его сдаваться. Просто пусть теперь он проявит гибкость, для разнообразия.
   — Ты знаешь, Лора, что я заметила в тебе, — проговорила Мелоди, словно размышляя. — Ты не такая уж и мягкая, как кажется. Может, в девяноста процентах случаев — да, но есть десять процентов, когда ты стоишь насмерть, отказываясь сдвинуться с места. Возьми ваше противостояние с отцом, например. Разве ты не думаешь, что он знает, что ошибся и поступил неправильно?
   Лора не отвечала.
   — Ты сама сказала мне, что его наверняка гложет чувство вины, — продолжала Мелоди. — А если так, почему ты думаешь, что он не пошел бы тебе навстречу, если бы ты первой сделала маленький шаг? Иногда человек должен сделать первым шаг, даже если прав, потому что это дает возможность спасти остатки собственной гордости тому, кто не прав.
   — А как насчет моей гордости?
   — Неужели тебе твоя гордость важнее, чем отношения с Брентом?
   Лора задумалась. А если она первая сделает шаг навстречу и узнает, что Брент передумал и не намерен брать ее в Вашингтон? Или решит, что она едет с ним с тайной надеждой, что когда-нибудь он полюбит ее так сильно, что предложит пожениться? Кому лучше от этого — ему или ей?
   — Я не буду ему звонить, — сказала она спокойнее и более убежденно. Сложив руки на груди, Лора, не глядя на Мелоди, закончила: — Если Брент хочет, он может позвонить сам. Все, конец.
   — Лора, — вздохнула Мелоди, качая головой. — Мне бы не хотелось, чтобы ты так говорила.
   — Ты думаешь, я не права?
   — Да. Когда речь идет о любви, не может быть — права или не права. Только будь осторожна, не загони себя в угол, из которого ты не сможешь изящно выбраться и тебе придется пожертвовать своей гордостью.
   Лора повернулась к Мелоди.
   — Разве ты не понимаешь, Мелоди? — спросила она мягко. — Это не только вопрос гордости.
   — Тогда что же?
   — Я оказалась перед лицом реальности. — Лора закрыла глаза, внезапно почувствовав себя совершенно опустошенной. — Брент всегда был моей недостижимой мечтой. Это был сон. На какое-то время я забыла, что сны не бесконечны. Приходит время, и ты просыпаешься. — Она прикусила губу, чтобы она не дрожала. — Все, что я должна сделать, — наконец проснуться и жить дальше.

Глава 25

   «Это Брент Майклз, ведет репортаж из столицы». Слова скатывались с языка Брента без остановки, он знал их наизусть, как и множество других фраз. Стоя на ступеньках здания Капитолия, он чувствовал себя довольно странно, даже отстраненно — как будто он стоял и сам наблюдал за удачливым репортером службы новостей, который ведет прямой репортаж. Даже холодный резкий ноябрьский ветер, раздувавший полы пальто, едва задевал его чувства.
   — Хорошая работа, Брент. — Голос режиссера раздался в ухе через наушник. Молодая женщина, неплохой профессионал, но довольно агрессивная, и случалось, что ее горячий энтузиазм чертовски раздражал его.
   Он скучал по ехидным замечаниям Конни и по быстрым кивкам согласия и поддержки Кешии. Когда оператор забрал у него микрофон и стал загружать аппаратуру в фургон, он понял, что он скучает и по Джорджу. Он скучал по ночным посиделкам в мексиканском ресторане всей командой телевизионщиков. Он даже скучал по тем проклятым ротвейлерам, которые слюнявили его, стоило ему войти в дом.
   Он скучал по Лоре.
   Господи, как он тосковал по ней! Он чувствовал себя так, будто кто-то вырвал сердце из его груди. Как мог кто-то нанести ему такой удар?
   Он думал, что эта ужасная боль со временем пройдет. Но прошло два с половиной месяца, а он все еще не мог вздохнуть полной грудью и все еще чувствовал эту боль. Разумом Брент понимал, что надо держать свои чувства под замком. Потому что, как только он освободит их, они съедят его без остатка.
   — Мистер Майклз, — окликнул его оператор, — вы готовы ехать?
   Он смотрел на энергичное лицо мальчишки, красное от осеннего холода. Он не мог ехать с ним, не мог слушать веселые шуточки парнишки, он боялся, что потеряет контроль над собой.
   — Нет, поезжай. Я в подземку.
   Оператор пожал плечами, будто Брент спятил, и сел в фургон. Через секунду Брент остался один. В благословенном одиночестве. Подняв воротник пальто, защищаясь от ветра, он засунул руки в карманы и спустился на знаменитую аллею Вашингтона, не заботясь, куда идет. Туристский сезон закончился, и парк, который простирался от Капитолия до памятника Вашингтону, был пуст. Несколько бездомных спали на скамейках перед многочисленными зданиями Смитсоновского института, его обогнал одинокий бегун.
   Украшения на фонарных столбах напомнили ему, что завтра День благодарения. Он не любил праздники, а в этом году ему было совсем тоскливо. Праздник, выходные. Он не любил эти дни, они напоминали ему слишком остро, что он чужой, посторонний на этом корабле жизни. Только с Лорой он чувствовал себя частью окружающего мира. Частью чего-то живого.
   Вздохнув, Брент откинул эту мысль и сосредоточился на настоящем, на хрусте ломкой травы под ногами, на жалящем лицо холодном ветре.
   Он очень хотел получить эту работу. Возможно, слишком страстно. Когда его агент позвонил ему с предложением от Вашингтонского телевидения, сначала он не поверил. Вот поэтому он и не сказал Лоре сразу же. Ему просто нужно было время, чтобы свыкнуться с мыслью, что это реально, не сон и не обман.
   Нет, признался он себе с убийственной честностью. Он не сказал ей, потому что знал, каким будет ее ответ, а ему нужен был целый день, чтобы убедить себя в обратном.
   Утомившись, Брент сел на пустую скамейку. Пустая карусель, которую он видел сегодня в парке, потрясла его — вот он, кадр из бесконечного фильма об «американской мечте», который спят и видят миллионы. Молодые пары из предместий приезжают сюда покатать своих детей, сегодня вечером они тоже соберутся за праздничным столом. Такое счастье действительно существует, или это все-таки миф?
   И неожиданно для Брента в его голове возникла яркая картина. Лора сажает маленькую девочку с конским хвостиком и в очках на одну из ярко раскрашенных лошадок этой карусели. Ему даже послышался смех этой малютки, точной копии Лоры, которая повернулась к нему и закричала:
   — Посмотри на меня, папа.
   Он покачал головой, чтобы рассеять видение, и острая боль пронзила его сердце. Но он был реалистом. Дом и дети были мечтой Лоры, но не его мечтой. Кроме того, что уж такого хорошего в браке?
   Он всей душой крепко держался за свои жизненные принципы, отвоевывая для них жизненное пространство, продолжая мысленный спор с Лорой. Она же обещала принять его таким, какой он есть, а потом отвернулась от него. К его огорчению, с каждым днем у него оставалось все меньше и меньше упреков. Их место заняла тишина, она окутала все, а молчание — он не был уверен, что сможет выдержать его долго. Время шло, и Брент уже был готов продать свою душу только за то, чтобы эта тишина нарушилась тихим голосом Лоры.
   Бывало, он почти слышал ее шепот. «Если бы ты любил меня, ты хотел бы на мне жениться, несмотря ни на что».
   Из всего, что она ему наговорила, эта фраза поразила его сильнее всего, поразила своей правдой. Он боялся открыться ей после того, что случилось. Он сказал ей, что она ему нужна, что его влечет к ней. А она вела себя так, будто это ничего для нее не значило.
   Брент резко встал и зашагал дальше. Свернув с аллеи, он пересек холм, на котором стоял памятник Вашингтону, и начал спускаться вниз по травянистому склону. Кажется, он шел довольно долго, а ее слова все еще звучали в его памяти.
   «Если бы ты любил меня, ты хотел бы на мне жениться, несмотря ни на что».
   Он пошел быстрее, пока не достиг тенистого пруда перед памятником Линкольну. Он остановился, отчаяние исказило лицо. Брент все понял. Он любит Лору Бет Морган. Как это могло случиться, он не знал, но был уверен, что она стала частью его, и он знал, что это чувство реально, ему уже от него никогда не избавиться.
   Закрыв глаза, Брент пытался представить себе, как бы он признался в этом Лоре. Она бросилась бы в его объятия, наполняя его жизнь радостью? Или она отвергла бы его, не оставив никакого шанса завоевать ее снова? Он открыл глаза и посмотрел на свинцовые облака, проплывавшие мимо. Так или иначе, это надо довести до конца. Он больше не может жить, не слыша ее голоса.
   Дрожащими руками он достал из кармана сотовый телефон, но засомневался. А что, если она откажется говорить с ним? Может, лучше дождаться вечера и позвонить ей домой? Но он не мог ждать. Он должен был поговорить с ней немедленно. Брент набрал ее рабочий телефон.
   — Офис доктора, чем могу помочь? — ответил веселый голос.
   — Тина? — Его сердце подскочило, он был так близко к Лоре с этим волшебным телефоном. — Это Брент. Лора на месте?
   — Мне жаль, это не Тина. Она ушла, — бодро сообщила девушка. — Меня зовут Энджи.
   — О, привет, Энджи. — Он улыбнулся, очень по-девичьи звучал ее голос. — Это Брент Майклз. Мне нужно поговорить с Лорой Морган.
   — Мне жаль, но ее нет сегодня. Вы хотели бы оставить сообщение? Или, может быть, я могу еще чем-то помочь вам?
   — Нет, я не думаю, что мне кто-то может помочь, — признался он с улыбкой. — Это личное дело.
   — О, вы звоните насчет свадьбы? Если так, то вы могли бы попробовать застать Лору дома. Хотя она, вероятно, поехала за своим платьем.
   Он чуть не задохнулся от нехватки воздуха. Свадьба. Ему казалось, что он выкрикнул это слово.
   — Ах, да. Да, конечно. Свадьба. — Он потер переносицу. — Я друг семьи, и я куда-то засунул приглашение. Не знаете ли вы время и место церемонии?
   — О, конечно. Это написано на календаре у Лоры. Подождите секунду, я пойду посмотрю.
   Ожидая возвращения девушки, Брент пытался успокоиться. Возможно, это не ее свадьба. Как это могло быть? Он уехал два с половиной месяца назад. Она не могла влюбиться в кого-то так быстро. Если она, конечно, не решила выйти замуж за Грега Смита. Не может быть, она же говорила, что у них все кончено и она не любит Грега. Брент не мог представить себе, что Лора выйдет замуж не любя.
   Но она хотела иметь дом, семью. Детей. Могла бы она выйти замуж за Грега просто ради этого?
   — Есть, я нашла, — наконец-то ответила на другом конце провода Энджи. — Давайте посмотрим. Ага, церемония будет проходить в Первой методистской церкви в Бисон-Ферри, в субботу в четыре часа, а прием в Зале ветеранов войн после церемонии. Вам нужны адреса?
   — Нет. Я знаю, где это. — Он стиснул зубы. — А на календаре есть имя жениха?
   — Нет, но все знают. Это Грег Смит.
   — Сукин сын! — Он отключил телефон и со злости чуть не выкинул его в пруд. Она действительно собиралась это сделать. Она собиралась выйти замуж за фармацевта с лицом цвета сыворотки, за этого сладкоречивого фармацевта!
   — Какого черта! — зарычал он. Повернувшись, он пошел к ближайшей станции подземки, а мысли подгоняли его. Церемония только в субботу, и у него полно времени, чтобы поехать к Лоре и уговорить ее, чтобы она выходила замуж за кого угодно, только не за этого типа!
   На ходу он набрал номер ее домашнего телефона, но там был включен автоответчик. Хорошо, даже лучше. То, о чем он хотел поговорить с Лорой, не телефонный разговор, это разговор лицом к лицу. Он остановился и набрал номер. Голос его режиссера раздался на линии.
   — Марджи, слушай, мне надо уехать из города, срочно, очень срочно. Критическая ситуация. Семейное дело. Кто-то может прикрыть меня на несколько дней?
   — Хорошо, конечно, я думаю, если дело неотложное. — В голосе женщины послышалось беспокойство. — Никто не умер, нет?
   — Нет, — сказал он. — Но может, — добавил он со вздохом. Он переломает Грегу все кости, прежде чем позволит ему жениться на Лоре. — Мне нужен билет на самолет в Хьюстон прямо сейчас. Каким транспортным агентством мы пользуемся?