Страница:
Кит закричала, но… этот крик не был криком восторга. В нем слышалась боль! Ее ногти впились в его спину. Люсьен, казалось, окаменел. Его руки — и плечи были твердыми, словно железными. Он с удивлением и недоверием смотрел на нее. Его глаза, только что сверкавшие страстным золотым блеском, стали зелеными от гнева.
— Почему ты не сказала мне?
Глава 23
Глава 24
— Почему ты не сказала мне?
Глава 23
Вся дрожа, Кит закрыла глаза. Господи, что с ней происходит? Может быть, это очередной ночной кошмар? Но тяжесть мужского тела, придавившего ее к кровати, и, ощущение чужеродного присутствия внутри нее не оставляли никаких сомнений в реальности происходящего.
Она опять открыла глаза. Люсьен, сильный и опасный навис над нею. Его мощные плечи блестели в слабом свете свечи.
— Я не знала, что будет так больно, — прошептала она. — Я не хотела тебе говорить.
Он опустил голову и прижался лбом к ее плечу. На какое-то мгновение все его мускулистое тело содрогнулось. Потом он вздохнул и поднял лицо.
— Тебе было бы не так больно, если бы ты предупредила меня заранее. Конечно, ты прекрасная актриса, но изобразить женщину легкого поведения тебе не удалось.
Его злость прошла, уступив место нежности и ласке. Он нежно коснулся губами ее губ.
— Прости меня, Котенок. Я должен был обо всем догадаться сам. Я давно должен был понять, что с тобой всегда все сложно и неожиданно. Постарайся расслабиться. Худшее уже позади.
Он был прав. Острая боль утихла. Постепенно исчезало ощущение неудобства. Люсьен лежал почти неподвижно, он только легко касался губами то ее щеки, то нежной шейки. Его нетерпение и порывистость сменились спокойствием и лаской, однако напряжение, сковавшее его торс, говорило о том, как нелегко это ему давалось.
Постепенно ее тело научилось принимать чужеродное присутствие как вполне естественное. И вместе с этим к ней возвращалась чувственность, которая, казалось, бесследно исчезла в момент его стремительного вторжения. Осторожно Кит попробовала приподнять бедра. Боли больше не было. Она чувствовала только сильное давление… И это чувство было интригующим. Кит повторила движение, но с большей силой, и ощутила биение нежного и в то же время твердого, как сталь, фаллоса внутри себя.
— Будь осторожна, девочка, — прошептал Люсьен, — я близок к концу.
— Ты можешь кончать, — прошептала она страстно. — Скажи только, что я должна делать,
— Ты должна… двигаться ритмично… вверх-вниз, вверх-вниз.
Он сильнее надавил на нее и проник немного глубже. Кит вся была захвачена новыми невыразимыми ощущениями. Ей казалось, что радость пронизывает ее насквозь. Кит повторяла движения бедрами снова и снова.
— Вот так — правильно? — прошептала она.
— Да, милая, именно так, — его голос охрип от сдавившей горло страсти.
Он продвигался вперед все настойчивее, а ее тело отзывалось на каждое его движение. Оно действовало независимо от сознания, которому еще требовалось время, чтобы принять происшедшее.
Их тела двигались в слаженном ритме. Кит вся отдалась новым ощущениям. Легкая боль, трение и влажное тепло, желание и обладание.
Он издал звук, похожий на рычание, и обрушил на нее всю мощь своего мускулистого тела. Близился финал, который нес с собой освобождение. Теперь Люсьен был не тем нежным любовником из «Кларедона», но требовательным и страстным мужчиной, имевшим на нее все права. Он заполнил собой ее разум, ее чувства. И она вся принадлежала ему. Она больше не была одна.
Внезапно паника охватила Кит. Боже, что происходит? Ведь он не только проник в ее тело, он проник в ее душу. Он разрушил все ее оборонительные укрепления, которые казались такими надежными. Она попробовала отстраниться от него хотя бы мысленно, но это было уже невозможно. Ей было необходимо его тепло и его сила.
Его ладонь проскользнула между их телами, касаясь интимных уголков ее тела и вызывая порывы восторга. Когда, она закричала, он спрятал свое лицо в ложбинку между ее плечом и шеей. Его тело содрогнулось, передавая дрожь ее телу. Кит больше не контролировала себя. Она отдавалась ему страстно и самозабвенно, покоренная его силой.
Буря стихла. Кит лежала потрясенная в объятиях Люсьена. Если бы только она понимала заранее, что с ней произойдет… Лучше было бы выпрыгнуть из окна, чем позволить ему коснуться себя хотя бы пальцем. Если бы она знала, как все изменится для нее, то никогда не попросила бы его о помощи. Надо было бы бежать, а вместо этого она доверила ему и свою душу, и свое тело.
Было совершенным безумием надеяться на то, что она сможет сохранить независимость после того, как они станут любовниками. С ужасом Кит осознала, что теперь не сможет отказать ему ни в чем. Боже, сделай так, чтобы он был достоин доверия!
Пока Кит старалась справиться с подступившими к горлу слезами, Люсьен освободил ее от тяжести своего тела и лег рядом, крепко прижавшись. Его ладони, гладившие ее тело, теперь были настолько же нежны и мягки, насколько раньше требовательны.
— Я все время встречал тебя, и только тебя, правда? — тихо спросил он.
Она кивнула в ответ и спрятала лицо у него на плече.
— Ты — Кэтрин, а вовсе не Кристина, — Люсьен не спрашивал, он знал это наверняка.
Все еще пытаясь сохранить дистанцию между собою и возлюбленным, Кит спросила:
— Почему ты так решил?
— Знаешь, мой рассудок готов принять версию существования двух разных женщин, но интуиция говорила обратное. Ты прекрасно изображала актрису и доступную женщину, но как бы ты ни бравировала, я всегда чувствовал, что под этой маской скрывается застенчивая девушка. Меня это настораживало.
Люсьен взял рубашку Кит, висевшую на спинке кровати, и осторожно вытер кровь, оставшуюся у нее между ног.
— Ты же сам сказал, что не все можно сыграть, — ответила она, изобразив на лице серьезность. — Конечно, я могу неплохо подражать Кире, но мне это не доставляет удовольствия.
— Твоя девственность оказалась решающим доказательством, — заметил Люсьен. — Не сомневаюсь, у Киры миллион достоинств, но вряд ли девственная чистота в их числе. Если бы я прислушался к своей интуиции, я никогда не причинил бы тебе такой боли.
— Природа сыграла со слабой половиной рода человеческого жестокую шутку, когда наградила ее девственностью, — сказала шутливо Кит.
Люсьен улыбнулся и, оперев подбородок на руку, замер, не отрывая взгляда от ее лица.
— Мне говорили, что ты всегда держалась в тени своей сестры. Всегда на вторых ролях. Но ведь ты умела все делать не хуже ее, не правда ли? Когда она сыграла Себастьяна в «Двенадцатой ночи», ты была Виолой. А это гораздо более сложная роль. Когда она нагая переплывала реку, ты плыла рядом с ней. Когда она в мужском костюме гарцевала вместе с наездниками, ты скакала рядом. Ты была такой же смелой я ловкой. Но этого никто не замечал. Так часто случается с близнецами. К тебе были несправедливы.
Кит была потрясена. До сих пор никто не мог этого понять. Люсьен был первым.
— Как ты догадался? Даже тетя Джейн этого не понимала. Она тоже всегда считала, что Кира — лидер.
— Это происходит оттого, что идентичные близнецы и похожи между собой, и в то же время это совершенно разные люди. Многие просто не знают, как с ними общаться. Проще всего все разложить по полочкам. Это смелый близнец, это — застенчивый. Это добрая сестра, а это — злая. Я думаю, что Кира вовсе не так дика и безудержна, как все думают, а ты вовсе не так благовоспитанна, исключая, разумеется, те случаи, когда ты изображаешь безупречную леди Кэтрин.
— Ты прав. Большинство наших родных и знакомых предпочитали считать нас полными противоположностями друг другу, — согласилась Кит. — Кроме того, некоторые — мы с сестрой называли их «те самые» — могли общаться только с одной из нас, а другую просто не замечали. Мы часто шутили на эту тему.
— А кроме того, вы, наверное, обожали разыгрывать окружающих, пользуясь сходством, и смеялись над людской доверчивостью.
Кит улыбнулась в ответ.
— Когда кто-нибудь говорил: «Кристина — это та с красной лентой, а Кит — с синей», мы менялись лентами, как только говоривший отворачивался. Но мы во многом совершенно разные. Помнишь, я тебе сказала еще у Джейн, что у Киры есть обаяние и жизнерадостность. Она может мгновенно зажечь публику в театре, а я чопорна, педантична и добропорядочна.
— Это ты-то чопорна и добропорядочна?! — Люсьен с удивлением поднял брови. — А не ты ли устроила мне замечательную гонку по лондонским крышам и чужим спальням?
— Только по необходимости, Люсьен. Я вовсе не хотела этого делать, — голос девушки стал грустным.
— Это все из-за Киры? С ней что-то случилось?
Страх снова сковал Кит.
— Я не хочу говорить о сестре. Это вас не касается, — холодно ответила она.
— Расскажи мне, что случилось, — спокойно и настойчиво повторил Люсьен.
— Зачем тебе это знать?
— Ты не стала бы так рисковать, не приехала бы на этот бал и не пошла бы с Харфордом, если бы не была в полном отчаянии. Кит, ты нуждаешься в помощи. Почему ты не хочешь принять мою?
Кит посмотрела в сторону. Она боялась его и не хотела ничего объяснять.
— Почему ты мне не доверяешь?
Кажется, Люсьен читал ее мысли.
— Я не могу ошибиться, — ответила Кит, — слишком многое поставлено на карту.
— Поверь, я никогда не причиню никакого вреда ни тебе, ни твоей сестре. И сердцем ты это, конечно, понимаешь.
— Я вообще не считаю, что мужчины заслуживают доверия. Мой отец мог очаровать кого угодно, но горе тому, кто принимал его всерьез и доверял ему.
— Но я же не твой отец, — Люсьен сжал холодную как лед, руку Кит в своих горячих ладонях. — Я всегда держу слово и умею решать сложные задачи. По-моему, ты вполне можешь мне доверить свои.
— Это не тебе я не доверяю, а себе самой, — ответила Кит неожиданно откровенно. — Мне очень трудно быть одной. Первые восемнадцать лет жизни мы с Кирой провели вместе. Мы были двумя половинками целого существа, а вовсе не двумя разными. Мы понимали, что должны научиться жить самостоятельно, но для меня это оказалось тяжело. Я чувствую себя лианой, которая не может найти дерева, вокруг которого можно обвиться. Мне и самой это не нравится, вряд ли понравится и тебе.
— Кит, ты переоцениваешь свои силы. Твое поведение может только помешать в поисках Киры.
Сопротивление Кит было сломлено. Он нашел самую больную точку — безопасность Киры. Конечно, это самое главное. А если ее. Кит, угораздило влюбиться в богатого, могущественного и развратного графа Стрэтмора, это уже ее собственные трудности.
Кит решила рассказать обо всем, тем более что в глубине души она была уверена, что, так или иначе, он выведает у нее всю правду.
— Знаешь, Люсьен, это очень длинная история.
— Это значит только то, что нам надо устроиться поудобнее, — ответил Люсьен и вылез из кровати. Он достал из шкафа ночную рубашку и подал ее Кит.
— Надень, пожалуйста. Когда мужчина и женщина обсуждают серьезные вопросы, им лучше это делать в вертикальном положении и одетыми.
Кит натянула рубашку. Она была теплой, свободной и доходила почти до колен. Взглянув на свои ноги, девушка с удивлением обнаружила, что до сих пор не сняла чулки. Быстро исправив положение, она села на кровати, скрестив ноги. Люсьен надел синий халат, прекрасно оттенявший его золотистые волосы, разжег огонь в камине и разлил по бокалам бренди из своей серебряной фляжки. Один бокал он протянул Кит.
— Выпей это.
Девушка подчинилась, и тепло разлилось по всему ее телу. Конечно, бренди не могло прогнать страх, но помогало немного успокоиться. Стрэтмор сел рядом с ней на кровати и облокотился на подушки.
— Что случилось с Кирой? — спросил он.
— Я не знаю, с чего начать.
— Начни оттуда, откуда тебе удобнее. Не спеши. Ночи в это время года очень длинные.
— Почти все, что я рассказала тебе у Джейн, — правда. Хотя я была несправедлива к ней самой. Она совсем не тиран, без ее помощи я бы никогда не сделала того, что надо.
— Так она не запрещала Кире бывать у себя в доме?
— Конечно, нет. Хотя ей совсем не нравился ее выбор. Мне он тоже не нравился, а Кира обожала выходить за границы дозволенного. Пока она жила в Лондоне, мы виделись раз в неделю или в две недели. Мы часто встречались на рынке, причем нам не надо было заранее договариваться. Мы и так чувствовали, где наши пути могут пересечься.
— Кира живет в Сохо? — спросил Люсьен.
К удивлению Кит, он сразу всему поверил. Она всегда считала, что понять это может только тот, у кого есть брат или сестра-близнецы.
— У нее там маленький дом, — ответила Кит. — На первом этаже она живет сама, а второй сдает актрисе Клео Фарнсуорт.
— Когда ты догадалась, что что-то случилось?
— На наш день рождения, 21 октября. Мы всегда праздновали его вместе. Всегда, понимаешь? Если Кира работала в провинции, то на этот день она возвращалась домой. Когда однажды она не смогла приехать, я отправилась к ней в Йоркшир. В этот раз мы решили отметить наш праздник у нее дома, вдвоем. Накануне ночью я видела страшный сон, но никак не связала его с Кирой. Когда же я вошла в ее квартиру, сразу поняла, что случилось что-то ужасное.
— Ты заметила следы борьбы?
— Нет, ничего похожего. Все было как обычно. Но меня охватило чувство пустоты. Да еще Виола, кошка Киры, была ужасно голодна. Я накормила ее и поднялась к Клео. Сначала она приняла меня за Киру, но я ей все объяснила. Тогда она встревожилась, ведь сестра уехала после спектакля домой, и с тех пор актриса ее не видела. Кира впервые пропустила репетицию, такого раньше не бывало. Мы решили, что ее похитили.
— Она могла стать жертвой уличных грабителей, — осторожна сказал Люсьен.
— Ты думаешь, она погибла? Нет, я уверена, что Кира жива. Нас с ней связывает незримая нить, и если она погибнет, я сразу почувствую это. Она в беде, ей очень плохо, но она жива.
— В таком случае ты права. Похищение — наиболее вероятная причина ее исчезновения, — согласился он. — Ты знаешь, кто мог это сделать?
«Как странно, что он сразу поверил тому, как прочно мы с Кирой связаны», — подумала Кит и сказала:
— Месяц тому назад Кира сказала, что один очень богатый влиятельный человек предложил ей стать его любовницей. Она говорила об этом со смехом, но теперь я понимаю, что это пугало ее.
— Ты думаешь, этот тип решил увезти ее силом? — нахмурился Люсьен.
— А почему бы и нет. Ведь для него риск был минимальным. Кто будет разыскивать молоденькую, актрису? Все решат, что она сбежала с любовником. Такие истории не редкость.
— Может быть, она что-то рассказала тебе о кем?
— Нет, но кое-что я узнала из ее дневника. Кира называла его лордом «Геллионом». Она писала также о Клубе Геллионов.
— Так вот почему ты так ими заинтересовалась. Но почему ты не наняла полицейского с Боу-стрит? Он бы помог тебе.
— Я это сделала. Я наняла мистера Джонса, и он сделал все, что было возможно. Он нашел двух человек, которые были свидетелями похищения, но они не могли сообщить никаких подробностей. Было очень темно, и шел дождь. Он разослал информаторов по всему Лондону, и безрезультатно. Никаких следов Киры.
— И тогда ты решила взять все в свои руки, поставив таким образом на карту свою свободу и даже жизнь!
— Я решила поступить в театр. Это должно было мне помочь лучше узнать жизнь Киры. Кроме Клео, никто не знал, что у Киры есть сестра-близнец, поэтому мне было совсем нетрудно выдать себя за нее.
— Нетрудно, — прошептал Люсьен. — Вдруг в одно мгновение стать одной из лучших лондонских актрис — и нетрудно!
— Без помощи Клео у меня ничего бы не вышло. Это она рассказала мне обо всех в театре, она подготовила к выступлениям. И поверь, мне было очень трудно вжиться в образ сестры.
— А знаменитая татуировка?
— Я пошла к тому же мастеру и сделала себе такую же, — просто ответила девушка. — Она все еще немного чешется.
Люсьен откинул край рубашки Кит и внимательно взглянул на бабочку, изображенную на внутренней стороне бедра.
— Когда я целовал ее впервые, я заметил, что рисунок немного размыт. Мне говорили, что так выглядят свеженанесенные татуировки. Но я совершенно забыл об этом. Вообще, когда я рядом с тобой, мой мозг отказывается служить мне.
Кит натянула рубашку на колени.
— Когда Кира поступила на сцену, ей пришлось отрезать волосы, чтобы удобно было носить парики, — продолжила свой рассказ Кит. — Мне пришлось сделать то же самое. Но я заказала накладку из своих волос и надевала ее, когда надо было появляться в обществе в качестве леди Кэтрин.
— Так значит, если бы я повнимательнее занялся твоей прической, то узнал бы всю правду, — улыбнулся Люсьен. — Вот отчего ты была так холодна.
— Кэтрин всегда холодна, — ответила Кит своим самым официальным тоном. — Ну как, подействовало?
— Ну конечно. А Кира в самом деле левша?
— Как раз наоборот. Это я — левша. Мне пришлось соврать, потому что ты сразу заметил это.
— Тебе, наверное, трудно давалась такая двойная жизнь?
— Ужасно трудно, — ответила она, отбрасывая волосы со лба, — и я бы никогда с ней не справилась без помощи тети Джейн, Клео и мистера Джонса. Ведь мне приходилось жить на два дома.
— Ну и как, ты добилась каких-нибудь результатов?
— Нет, ничего. Хотя каждый раз после спектакля я подолгу оставалась в актерской гостиной в надежде, что похититель как-то проявится.
— Возможно, он с тех пор не был в «Марлоу» и не знает, что Касси Джейн снова на сцене.
— Может, так, а может, и по-другому, — Кит горько усмехнулась. — Если он понял, что я — близнец Киры, он мог решиться похитить и меня тоже. Есть мужчины, которые обожают иметь дело с близнецами. Когда умер наш отец, один из соседей предложил нам с сестрой по тысяче фунтов, если мы согласимся вместе лечь с ним в постель.
— Как зовут эту скотину? Я пошлю ему вызов. Знаешь, я ведь отличный стрелок.
— Не сомневаюсь. Но мы ему уже отомстили. Кира пролила ему кипяток между колен.
— Я вижу, вы с сестрой вполне можете постоять за себя, — расхохотался Люсьен.
— Да, раньше, так и было. Но сейчас удача изменили нам. Похититель ничем не выдал себя, и мне пришлось забираться в дома «Геллионов».
— Ты можешь объяснить, что именно ты разыскиваешь?
— Боюсь — нет. Я думаю, должно быть чисто эмоциональное ощущение того, что этот человек был близок к Кире. Я не ищу какой-то определенной вещи и поэтому не могу послать кого-то вместо себя. Понимаешь, я всегда могла зайти в дом или в магазин и определить, не заходила ли сюда Кира.
— Это потрясающе. А Кира может делать то же самое?
— Да, только у меня это получается немного лучше. Когда мы были детьми и зачитывались средневековыми романами, мы представляли себе, как одну из нас похитит злой принц. Кажется, наша игра обернулась ужасной реальностью. Тогда мы решили, что та из нас, которая будет похищена, будет все время думать о злодее и представлять себе мысленно его лицо, чтобы другая смогла его узнать.
Люсьен допил бренди и поставил бокал на место.
— Твои поиски дали какие-нибудь результаты? — спросил он.
— Почти никаких. Я точно выяснила, что большинство молодых «Геллионов» вне подозрения. Что касается «Апостолов», тут дело сложнее. Кажется, Кира была знакома почти со всеми и всех их терпеть не могла.
Кит начала медленно ходить по комнате.
— Я приехала в аббатство потому, что подозревала Харфорда. Во время бала в толпе я не смогла точно определить, виновен ли он, и согласилась пойти с ним в комнату. Там я почувствовала, что он знаком с Кирой, но не он ее похищал, и не он держит в заточении.
— А лорд Мэйс?
— Он один из главных подозреваемых. Но теперь я точно знаю, что Кира никогда не была в аббатстве. И в имении Чизвика она тоже не появлялась.
— Похититель мог спрятать ее в любом другом месте. Необязательно везти ее в свое имение.
— Ты прав. Вариантов очень много. У меня нет никаких улик, и я никому не могу предъявить обвинение. Эти люди слишком влиятельны. Но самое страшное — я чувствую, что времени осталось очень мало.
— Наше самое сильное оружие — это твоя эмоциональная связь с сестрой. Ее-то мы и должны использовать.
Кит почувствовала огромное облегчение. Люсьен был ее союзником! Как прекрасно он ее понимал, как верил в нее! Но интуиция подсказывала ей, что это было неспроста.
— Скажи, как тебе удалось так хорошо разобраться в психологии близнецов, — спросила она.
— Этот феномен мне всегда казался интересным, — ответил Люсьен, но взгляд его ускользал, и Кит не поверила ему.
— Скажи мне, Люсьен, ведь есть еще что-то? Лицо графа передернула судорога, а в глазах появилась щемящая тоска.
— Помнишь, я рассказывал тебе, что у меня была сестра, которая умерла в детстве? Элинор была не просто моей сестрой, она была моим близнецом.
Она опять открыла глаза. Люсьен, сильный и опасный навис над нею. Его мощные плечи блестели в слабом свете свечи.
— Я не знала, что будет так больно, — прошептала она. — Я не хотела тебе говорить.
Он опустил голову и прижался лбом к ее плечу. На какое-то мгновение все его мускулистое тело содрогнулось. Потом он вздохнул и поднял лицо.
— Тебе было бы не так больно, если бы ты предупредила меня заранее. Конечно, ты прекрасная актриса, но изобразить женщину легкого поведения тебе не удалось.
Его злость прошла, уступив место нежности и ласке. Он нежно коснулся губами ее губ.
— Прости меня, Котенок. Я должен был обо всем догадаться сам. Я давно должен был понять, что с тобой всегда все сложно и неожиданно. Постарайся расслабиться. Худшее уже позади.
Он был прав. Острая боль утихла. Постепенно исчезало ощущение неудобства. Люсьен лежал почти неподвижно, он только легко касался губами то ее щеки, то нежной шейки. Его нетерпение и порывистость сменились спокойствием и лаской, однако напряжение, сковавшее его торс, говорило о том, как нелегко это ему давалось.
Постепенно ее тело научилось принимать чужеродное присутствие как вполне естественное. И вместе с этим к ней возвращалась чувственность, которая, казалось, бесследно исчезла в момент его стремительного вторжения. Осторожно Кит попробовала приподнять бедра. Боли больше не было. Она чувствовала только сильное давление… И это чувство было интригующим. Кит повторила движение, но с большей силой, и ощутила биение нежного и в то же время твердого, как сталь, фаллоса внутри себя.
— Будь осторожна, девочка, — прошептал Люсьен, — я близок к концу.
— Ты можешь кончать, — прошептала она страстно. — Скажи только, что я должна делать,
— Ты должна… двигаться ритмично… вверх-вниз, вверх-вниз.
Он сильнее надавил на нее и проник немного глубже. Кит вся была захвачена новыми невыразимыми ощущениями. Ей казалось, что радость пронизывает ее насквозь. Кит повторяла движения бедрами снова и снова.
— Вот так — правильно? — прошептала она.
— Да, милая, именно так, — его голос охрип от сдавившей горло страсти.
Он продвигался вперед все настойчивее, а ее тело отзывалось на каждое его движение. Оно действовало независимо от сознания, которому еще требовалось время, чтобы принять происшедшее.
Их тела двигались в слаженном ритме. Кит вся отдалась новым ощущениям. Легкая боль, трение и влажное тепло, желание и обладание.
Он издал звук, похожий на рычание, и обрушил на нее всю мощь своего мускулистого тела. Близился финал, который нес с собой освобождение. Теперь Люсьен был не тем нежным любовником из «Кларедона», но требовательным и страстным мужчиной, имевшим на нее все права. Он заполнил собой ее разум, ее чувства. И она вся принадлежала ему. Она больше не была одна.
Внезапно паника охватила Кит. Боже, что происходит? Ведь он не только проник в ее тело, он проник в ее душу. Он разрушил все ее оборонительные укрепления, которые казались такими надежными. Она попробовала отстраниться от него хотя бы мысленно, но это было уже невозможно. Ей было необходимо его тепло и его сила.
Его ладонь проскользнула между их телами, касаясь интимных уголков ее тела и вызывая порывы восторга. Когда, она закричала, он спрятал свое лицо в ложбинку между ее плечом и шеей. Его тело содрогнулось, передавая дрожь ее телу. Кит больше не контролировала себя. Она отдавалась ему страстно и самозабвенно, покоренная его силой.
Буря стихла. Кит лежала потрясенная в объятиях Люсьена. Если бы только она понимала заранее, что с ней произойдет… Лучше было бы выпрыгнуть из окна, чем позволить ему коснуться себя хотя бы пальцем. Если бы она знала, как все изменится для нее, то никогда не попросила бы его о помощи. Надо было бы бежать, а вместо этого она доверила ему и свою душу, и свое тело.
Было совершенным безумием надеяться на то, что она сможет сохранить независимость после того, как они станут любовниками. С ужасом Кит осознала, что теперь не сможет отказать ему ни в чем. Боже, сделай так, чтобы он был достоин доверия!
Пока Кит старалась справиться с подступившими к горлу слезами, Люсьен освободил ее от тяжести своего тела и лег рядом, крепко прижавшись. Его ладони, гладившие ее тело, теперь были настолько же нежны и мягки, насколько раньше требовательны.
— Я все время встречал тебя, и только тебя, правда? — тихо спросил он.
Она кивнула в ответ и спрятала лицо у него на плече.
— Ты — Кэтрин, а вовсе не Кристина, — Люсьен не спрашивал, он знал это наверняка.
Все еще пытаясь сохранить дистанцию между собою и возлюбленным, Кит спросила:
— Почему ты так решил?
— Знаешь, мой рассудок готов принять версию существования двух разных женщин, но интуиция говорила обратное. Ты прекрасно изображала актрису и доступную женщину, но как бы ты ни бравировала, я всегда чувствовал, что под этой маской скрывается застенчивая девушка. Меня это настораживало.
Люсьен взял рубашку Кит, висевшую на спинке кровати, и осторожно вытер кровь, оставшуюся у нее между ног.
— Ты же сам сказал, что не все можно сыграть, — ответила она, изобразив на лице серьезность. — Конечно, я могу неплохо подражать Кире, но мне это не доставляет удовольствия.
— Твоя девственность оказалась решающим доказательством, — заметил Люсьен. — Не сомневаюсь, у Киры миллион достоинств, но вряд ли девственная чистота в их числе. Если бы я прислушался к своей интуиции, я никогда не причинил бы тебе такой боли.
— Природа сыграла со слабой половиной рода человеческого жестокую шутку, когда наградила ее девственностью, — сказала шутливо Кит.
Люсьен улыбнулся и, оперев подбородок на руку, замер, не отрывая взгляда от ее лица.
— Мне говорили, что ты всегда держалась в тени своей сестры. Всегда на вторых ролях. Но ведь ты умела все делать не хуже ее, не правда ли? Когда она сыграла Себастьяна в «Двенадцатой ночи», ты была Виолой. А это гораздо более сложная роль. Когда она нагая переплывала реку, ты плыла рядом с ней. Когда она в мужском костюме гарцевала вместе с наездниками, ты скакала рядом. Ты была такой же смелой я ловкой. Но этого никто не замечал. Так часто случается с близнецами. К тебе были несправедливы.
Кит была потрясена. До сих пор никто не мог этого понять. Люсьен был первым.
— Как ты догадался? Даже тетя Джейн этого не понимала. Она тоже всегда считала, что Кира — лидер.
— Это происходит оттого, что идентичные близнецы и похожи между собой, и в то же время это совершенно разные люди. Многие просто не знают, как с ними общаться. Проще всего все разложить по полочкам. Это смелый близнец, это — застенчивый. Это добрая сестра, а это — злая. Я думаю, что Кира вовсе не так дика и безудержна, как все думают, а ты вовсе не так благовоспитанна, исключая, разумеется, те случаи, когда ты изображаешь безупречную леди Кэтрин.
— Ты прав. Большинство наших родных и знакомых предпочитали считать нас полными противоположностями друг другу, — согласилась Кит. — Кроме того, некоторые — мы с сестрой называли их «те самые» — могли общаться только с одной из нас, а другую просто не замечали. Мы часто шутили на эту тему.
— А кроме того, вы, наверное, обожали разыгрывать окружающих, пользуясь сходством, и смеялись над людской доверчивостью.
Кит улыбнулась в ответ.
— Когда кто-нибудь говорил: «Кристина — это та с красной лентой, а Кит — с синей», мы менялись лентами, как только говоривший отворачивался. Но мы во многом совершенно разные. Помнишь, я тебе сказала еще у Джейн, что у Киры есть обаяние и жизнерадостность. Она может мгновенно зажечь публику в театре, а я чопорна, педантична и добропорядочна.
— Это ты-то чопорна и добропорядочна?! — Люсьен с удивлением поднял брови. — А не ты ли устроила мне замечательную гонку по лондонским крышам и чужим спальням?
— Только по необходимости, Люсьен. Я вовсе не хотела этого делать, — голос девушки стал грустным.
— Это все из-за Киры? С ней что-то случилось?
Страх снова сковал Кит.
— Я не хочу говорить о сестре. Это вас не касается, — холодно ответила она.
— Расскажи мне, что случилось, — спокойно и настойчиво повторил Люсьен.
— Зачем тебе это знать?
— Ты не стала бы так рисковать, не приехала бы на этот бал и не пошла бы с Харфордом, если бы не была в полном отчаянии. Кит, ты нуждаешься в помощи. Почему ты не хочешь принять мою?
Кит посмотрела в сторону. Она боялась его и не хотела ничего объяснять.
— Почему ты мне не доверяешь?
Кажется, Люсьен читал ее мысли.
— Я не могу ошибиться, — ответила Кит, — слишком многое поставлено на карту.
— Поверь, я никогда не причиню никакого вреда ни тебе, ни твоей сестре. И сердцем ты это, конечно, понимаешь.
— Я вообще не считаю, что мужчины заслуживают доверия. Мой отец мог очаровать кого угодно, но горе тому, кто принимал его всерьез и доверял ему.
— Но я же не твой отец, — Люсьен сжал холодную как лед, руку Кит в своих горячих ладонях. — Я всегда держу слово и умею решать сложные задачи. По-моему, ты вполне можешь мне доверить свои.
— Это не тебе я не доверяю, а себе самой, — ответила Кит неожиданно откровенно. — Мне очень трудно быть одной. Первые восемнадцать лет жизни мы с Кирой провели вместе. Мы были двумя половинками целого существа, а вовсе не двумя разными. Мы понимали, что должны научиться жить самостоятельно, но для меня это оказалось тяжело. Я чувствую себя лианой, которая не может найти дерева, вокруг которого можно обвиться. Мне и самой это не нравится, вряд ли понравится и тебе.
— Кит, ты переоцениваешь свои силы. Твое поведение может только помешать в поисках Киры.
Сопротивление Кит было сломлено. Он нашел самую больную точку — безопасность Киры. Конечно, это самое главное. А если ее. Кит, угораздило влюбиться в богатого, могущественного и развратного графа Стрэтмора, это уже ее собственные трудности.
Кит решила рассказать обо всем, тем более что в глубине души она была уверена, что, так или иначе, он выведает у нее всю правду.
— Знаешь, Люсьен, это очень длинная история.
— Это значит только то, что нам надо устроиться поудобнее, — ответил Люсьен и вылез из кровати. Он достал из шкафа ночную рубашку и подал ее Кит.
— Надень, пожалуйста. Когда мужчина и женщина обсуждают серьезные вопросы, им лучше это делать в вертикальном положении и одетыми.
Кит натянула рубашку. Она была теплой, свободной и доходила почти до колен. Взглянув на свои ноги, девушка с удивлением обнаружила, что до сих пор не сняла чулки. Быстро исправив положение, она села на кровати, скрестив ноги. Люсьен надел синий халат, прекрасно оттенявший его золотистые волосы, разжег огонь в камине и разлил по бокалам бренди из своей серебряной фляжки. Один бокал он протянул Кит.
— Выпей это.
Девушка подчинилась, и тепло разлилось по всему ее телу. Конечно, бренди не могло прогнать страх, но помогало немного успокоиться. Стрэтмор сел рядом с ней на кровати и облокотился на подушки.
— Что случилось с Кирой? — спросил он.
— Я не знаю, с чего начать.
— Начни оттуда, откуда тебе удобнее. Не спеши. Ночи в это время года очень длинные.
— Почти все, что я рассказала тебе у Джейн, — правда. Хотя я была несправедлива к ней самой. Она совсем не тиран, без ее помощи я бы никогда не сделала того, что надо.
— Так она не запрещала Кире бывать у себя в доме?
— Конечно, нет. Хотя ей совсем не нравился ее выбор. Мне он тоже не нравился, а Кира обожала выходить за границы дозволенного. Пока она жила в Лондоне, мы виделись раз в неделю или в две недели. Мы часто встречались на рынке, причем нам не надо было заранее договариваться. Мы и так чувствовали, где наши пути могут пересечься.
— Кира живет в Сохо? — спросил Люсьен.
К удивлению Кит, он сразу всему поверил. Она всегда считала, что понять это может только тот, у кого есть брат или сестра-близнецы.
— У нее там маленький дом, — ответила Кит. — На первом этаже она живет сама, а второй сдает актрисе Клео Фарнсуорт.
— Когда ты догадалась, что что-то случилось?
— На наш день рождения, 21 октября. Мы всегда праздновали его вместе. Всегда, понимаешь? Если Кира работала в провинции, то на этот день она возвращалась домой. Когда однажды она не смогла приехать, я отправилась к ней в Йоркшир. В этот раз мы решили отметить наш праздник у нее дома, вдвоем. Накануне ночью я видела страшный сон, но никак не связала его с Кирой. Когда же я вошла в ее квартиру, сразу поняла, что случилось что-то ужасное.
— Ты заметила следы борьбы?
— Нет, ничего похожего. Все было как обычно. Но меня охватило чувство пустоты. Да еще Виола, кошка Киры, была ужасно голодна. Я накормила ее и поднялась к Клео. Сначала она приняла меня за Киру, но я ей все объяснила. Тогда она встревожилась, ведь сестра уехала после спектакля домой, и с тех пор актриса ее не видела. Кира впервые пропустила репетицию, такого раньше не бывало. Мы решили, что ее похитили.
— Она могла стать жертвой уличных грабителей, — осторожна сказал Люсьен.
— Ты думаешь, она погибла? Нет, я уверена, что Кира жива. Нас с ней связывает незримая нить, и если она погибнет, я сразу почувствую это. Она в беде, ей очень плохо, но она жива.
— В таком случае ты права. Похищение — наиболее вероятная причина ее исчезновения, — согласился он. — Ты знаешь, кто мог это сделать?
«Как странно, что он сразу поверил тому, как прочно мы с Кирой связаны», — подумала Кит и сказала:
— Месяц тому назад Кира сказала, что один очень богатый влиятельный человек предложил ей стать его любовницей. Она говорила об этом со смехом, но теперь я понимаю, что это пугало ее.
— Ты думаешь, этот тип решил увезти ее силом? — нахмурился Люсьен.
— А почему бы и нет. Ведь для него риск был минимальным. Кто будет разыскивать молоденькую, актрису? Все решат, что она сбежала с любовником. Такие истории не редкость.
— Может быть, она что-то рассказала тебе о кем?
— Нет, но кое-что я узнала из ее дневника. Кира называла его лордом «Геллионом». Она писала также о Клубе Геллионов.
— Так вот почему ты так ими заинтересовалась. Но почему ты не наняла полицейского с Боу-стрит? Он бы помог тебе.
— Я это сделала. Я наняла мистера Джонса, и он сделал все, что было возможно. Он нашел двух человек, которые были свидетелями похищения, но они не могли сообщить никаких подробностей. Было очень темно, и шел дождь. Он разослал информаторов по всему Лондону, и безрезультатно. Никаких следов Киры.
— И тогда ты решила взять все в свои руки, поставив таким образом на карту свою свободу и даже жизнь!
— Я решила поступить в театр. Это должно было мне помочь лучше узнать жизнь Киры. Кроме Клео, никто не знал, что у Киры есть сестра-близнец, поэтому мне было совсем нетрудно выдать себя за нее.
— Нетрудно, — прошептал Люсьен. — Вдруг в одно мгновение стать одной из лучших лондонских актрис — и нетрудно!
— Без помощи Клео у меня ничего бы не вышло. Это она рассказала мне обо всех в театре, она подготовила к выступлениям. И поверь, мне было очень трудно вжиться в образ сестры.
— А знаменитая татуировка?
— Я пошла к тому же мастеру и сделала себе такую же, — просто ответила девушка. — Она все еще немного чешется.
Люсьен откинул край рубашки Кит и внимательно взглянул на бабочку, изображенную на внутренней стороне бедра.
— Когда я целовал ее впервые, я заметил, что рисунок немного размыт. Мне говорили, что так выглядят свеженанесенные татуировки. Но я совершенно забыл об этом. Вообще, когда я рядом с тобой, мой мозг отказывается служить мне.
Кит натянула рубашку на колени.
— Когда Кира поступила на сцену, ей пришлось отрезать волосы, чтобы удобно было носить парики, — продолжила свой рассказ Кит. — Мне пришлось сделать то же самое. Но я заказала накладку из своих волос и надевала ее, когда надо было появляться в обществе в качестве леди Кэтрин.
— Так значит, если бы я повнимательнее занялся твоей прической, то узнал бы всю правду, — улыбнулся Люсьен. — Вот отчего ты была так холодна.
— Кэтрин всегда холодна, — ответила Кит своим самым официальным тоном. — Ну как, подействовало?
— Ну конечно. А Кира в самом деле левша?
— Как раз наоборот. Это я — левша. Мне пришлось соврать, потому что ты сразу заметил это.
— Тебе, наверное, трудно давалась такая двойная жизнь?
— Ужасно трудно, — ответила она, отбрасывая волосы со лба, — и я бы никогда с ней не справилась без помощи тети Джейн, Клео и мистера Джонса. Ведь мне приходилось жить на два дома.
— Ну и как, ты добилась каких-нибудь результатов?
— Нет, ничего. Хотя каждый раз после спектакля я подолгу оставалась в актерской гостиной в надежде, что похититель как-то проявится.
— Возможно, он с тех пор не был в «Марлоу» и не знает, что Касси Джейн снова на сцене.
— Может, так, а может, и по-другому, — Кит горько усмехнулась. — Если он понял, что я — близнец Киры, он мог решиться похитить и меня тоже. Есть мужчины, которые обожают иметь дело с близнецами. Когда умер наш отец, один из соседей предложил нам с сестрой по тысяче фунтов, если мы согласимся вместе лечь с ним в постель.
— Как зовут эту скотину? Я пошлю ему вызов. Знаешь, я ведь отличный стрелок.
— Не сомневаюсь. Но мы ему уже отомстили. Кира пролила ему кипяток между колен.
— Я вижу, вы с сестрой вполне можете постоять за себя, — расхохотался Люсьен.
— Да, раньше, так и было. Но сейчас удача изменили нам. Похититель ничем не выдал себя, и мне пришлось забираться в дома «Геллионов».
— Ты можешь объяснить, что именно ты разыскиваешь?
— Боюсь — нет. Я думаю, должно быть чисто эмоциональное ощущение того, что этот человек был близок к Кире. Я не ищу какой-то определенной вещи и поэтому не могу послать кого-то вместо себя. Понимаешь, я всегда могла зайти в дом или в магазин и определить, не заходила ли сюда Кира.
— Это потрясающе. А Кира может делать то же самое?
— Да, только у меня это получается немного лучше. Когда мы были детьми и зачитывались средневековыми романами, мы представляли себе, как одну из нас похитит злой принц. Кажется, наша игра обернулась ужасной реальностью. Тогда мы решили, что та из нас, которая будет похищена, будет все время думать о злодее и представлять себе мысленно его лицо, чтобы другая смогла его узнать.
Люсьен допил бренди и поставил бокал на место.
— Твои поиски дали какие-нибудь результаты? — спросил он.
— Почти никаких. Я точно выяснила, что большинство молодых «Геллионов» вне подозрения. Что касается «Апостолов», тут дело сложнее. Кажется, Кира была знакома почти со всеми и всех их терпеть не могла.
Кит начала медленно ходить по комнате.
— Я приехала в аббатство потому, что подозревала Харфорда. Во время бала в толпе я не смогла точно определить, виновен ли он, и согласилась пойти с ним в комнату. Там я почувствовала, что он знаком с Кирой, но не он ее похищал, и не он держит в заточении.
— А лорд Мэйс?
— Он один из главных подозреваемых. Но теперь я точно знаю, что Кира никогда не была в аббатстве. И в имении Чизвика она тоже не появлялась.
— Похититель мог спрятать ее в любом другом месте. Необязательно везти ее в свое имение.
— Ты прав. Вариантов очень много. У меня нет никаких улик, и я никому не могу предъявить обвинение. Эти люди слишком влиятельны. Но самое страшное — я чувствую, что времени осталось очень мало.
— Наше самое сильное оружие — это твоя эмоциональная связь с сестрой. Ее-то мы и должны использовать.
Кит почувствовала огромное облегчение. Люсьен был ее союзником! Как прекрасно он ее понимал, как верил в нее! Но интуиция подсказывала ей, что это было неспроста.
— Скажи, как тебе удалось так хорошо разобраться в психологии близнецов, — спросила она.
— Этот феномен мне всегда казался интересным, — ответил Люсьен, но взгляд его ускользал, и Кит не поверила ему.
— Скажи мне, Люсьен, ведь есть еще что-то? Лицо графа передернула судорога, а в глазах появилась щемящая тоска.
— Помнишь, я рассказывал тебе, что у меня была сестра, которая умерла в детстве? Элинор была не просто моей сестрой, она была моим близнецом.
Глава 24
Кит с изумлением посмотрела на него.
— Господи, так у тебя была сестра-близнец, и она умерла! Как же это можно перенести!
— Это было ужасно, — ответил Люсьен. Его привычное спокойствие исчезло, а на лице появилось мученическое выражение. — Тогда я почувствовал какую-то силу, разрывающую меня пополам.
Люсьен обнял девушку и спрятал лицо у нее на груди. Он дрожал всем телом, но не плакал. Может быть, если бы он мог исторгнуть хоть одну слезу, это было бы не так мучительно.
Кит нежно гладила его по волосам. Она догадалась, что он очень редко говорил о своем несчастья, а возможно, и не рассказывал о нем никому. Сейчас, Кит была в этом уверена, он захочет рассказать ей все. Когда Люсьен успокоился, она прошептала:
— Расскажи мне об Элинор.
Он медленно повернулся и встал с кровати.
— Линни была на полчаса моложе меня. Мне рассказывали, что, когда она родилась, доктор не надеялся, что она доживет до зари. Но она, ко всеобщему удивлению и радости, выжила. Конечно, мы не были полностью идентичны. Элинор была намного ниже ростом. Но все-таки мы были очень похожи. Просто всем казалось, что она года на два моложе меня.
Люсьен прошелся по комнате, неслышно ступая босыми ногами по толстому ковру.
— Все мои детские воспоминания связаны с ней. И они всегда радостные. Элинор всегда была такой тихой и спокойной, что казалась неземным созданием. Это не мешало ей быть умной, сообразительной и схватывать все на лету. Когда нам было что-то около пяти лет, ее няня сказала, что Элинор похожа на ангелочка и вряд ли долго останется на нашей грешной земле. Я поклялся доказать, что няня ошиблась, и был уверен, что смогу защитить Линни и не дам ей умереть. У меня было какое-то шестое чувство. Я всегда знал, когда ей грозила опасность. Когда она болела, я передавал ей свою энергию. Однажды я катался верхом и неожиданно понял, что нужно немедленно вернуться. Я влетел в комнату в тот миг, когда сестренка буквально падала с подоконника вниз, во двор, пытаясь выпустить птичку, залетевшую в комнату. — Люсьен слабо улыбнулся. — Она тоже всегда все знала обо мне. Однажды пони сбросил меня, и я лежал без сознания. Линни сразу привела отца прямо к тому месту. Окружающие считали, что из нас двоих главным был я. Но это было совсем не так. Линни всегда была очень тихой и спокойной, но характер у нее был сильный. Я никогда не мог ни в чем ей отказать. Иногда она начинала проказничать. И когда наступала расплата, я всегда старался взять всю вину на себя, ведь я был старшим братом. Линни это совсем не нравилось. Но тут уж я оставался тверд, поскольку не мог допустить, чтобы сестру наказывали.
Люсьен подошел к окну, отодвинул занавеску и вгляделся в ночную мглу.
— Я думал, что всегда смогу ее защитить, но это оказалось не так.
— Сколько тебе было лет, когда ты потерял ее?
— Одиннадцать.
Наступило молчание. Прошло много времени, прежде чем Люсьен смог прервать его.
— Родители баловали нас, но когда мне исполнилось девять лет, они настояли на том, чтобы я уехал учиться в Итон. Я умолял их оставить меня в Эшдауне вместе с Линни. Никогда не забуду, как нас разлучали. Нас буквально отрывали друг от друга, а мы оба бились в истерике. Родители были страшно огорчены, особенно мама, но я должен был стать в будущем графом Стрэтмором, а все Стрэтморы заканчивали Итон. Всю первую неделю в Итоне я плакал по ночам. Линни в Эшдауне — тоже. Мы каждый день писали друг другу, и я жил от письма до письма.
Кит содрогнулась при мысли о страданиях разлученных детей. Когда они с Кирой расстались, то, по крайней мере, были уже взрослыми.
— Ты привык, что рядом есть близкий человек, с которым можно поделиться и горем, и радостью. Так у всех близнецов. Наверное, поэтому ты так сильно привязался к своим друзьям в Итоне.
— Я никогда об этом не думал, — нахмурился Люсьен. — Но ты, наверное, права. С друзьями мне повезло. Сначала, через две недели после поступления в школу, я познакомился с Михаэлем. Он застал меня плачущим в темном углу капеллы. Почти каждый мальчишка стал бы дразнить меня. Но не Михаэль. Он только спросил меня, что случилось. Я рассказал, что скучаю по своей сестре. Михаэль подумал немного и предложил мне стать его названым братом. Своего родного старшего брата он считал последней скотиной. После этого моя жизнь в Итоне стала немного легче. Мы с Линни смирились с разлукой, хотя ни мне, ни ей это не нравилось. Сестре приходилось труднее, ведь у нее не появилось новых друзей, которые могли бы отвлечь ее от грустных мыслей. Когда я вернулся домой на каникулы, она так ослабла и похудела, что казалась прозрачной. Но ее дух был по-прежнему крепок. Линия напоминала пламя, которое горело слишком сильно.
— Господи, так у тебя была сестра-близнец, и она умерла! Как же это можно перенести!
— Это было ужасно, — ответил Люсьен. Его привычное спокойствие исчезло, а на лице появилось мученическое выражение. — Тогда я почувствовал какую-то силу, разрывающую меня пополам.
Люсьен обнял девушку и спрятал лицо у нее на груди. Он дрожал всем телом, но не плакал. Может быть, если бы он мог исторгнуть хоть одну слезу, это было бы не так мучительно.
Кит нежно гладила его по волосам. Она догадалась, что он очень редко говорил о своем несчастья, а возможно, и не рассказывал о нем никому. Сейчас, Кит была в этом уверена, он захочет рассказать ей все. Когда Люсьен успокоился, она прошептала:
— Расскажи мне об Элинор.
Он медленно повернулся и встал с кровати.
— Линни была на полчаса моложе меня. Мне рассказывали, что, когда она родилась, доктор не надеялся, что она доживет до зари. Но она, ко всеобщему удивлению и радости, выжила. Конечно, мы не были полностью идентичны. Элинор была намного ниже ростом. Но все-таки мы были очень похожи. Просто всем казалось, что она года на два моложе меня.
Люсьен прошелся по комнате, неслышно ступая босыми ногами по толстому ковру.
— Все мои детские воспоминания связаны с ней. И они всегда радостные. Элинор всегда была такой тихой и спокойной, что казалась неземным созданием. Это не мешало ей быть умной, сообразительной и схватывать все на лету. Когда нам было что-то около пяти лет, ее няня сказала, что Элинор похожа на ангелочка и вряд ли долго останется на нашей грешной земле. Я поклялся доказать, что няня ошиблась, и был уверен, что смогу защитить Линни и не дам ей умереть. У меня было какое-то шестое чувство. Я всегда знал, когда ей грозила опасность. Когда она болела, я передавал ей свою энергию. Однажды я катался верхом и неожиданно понял, что нужно немедленно вернуться. Я влетел в комнату в тот миг, когда сестренка буквально падала с подоконника вниз, во двор, пытаясь выпустить птичку, залетевшую в комнату. — Люсьен слабо улыбнулся. — Она тоже всегда все знала обо мне. Однажды пони сбросил меня, и я лежал без сознания. Линни сразу привела отца прямо к тому месту. Окружающие считали, что из нас двоих главным был я. Но это было совсем не так. Линни всегда была очень тихой и спокойной, но характер у нее был сильный. Я никогда не мог ни в чем ей отказать. Иногда она начинала проказничать. И когда наступала расплата, я всегда старался взять всю вину на себя, ведь я был старшим братом. Линни это совсем не нравилось. Но тут уж я оставался тверд, поскольку не мог допустить, чтобы сестру наказывали.
Люсьен подошел к окну, отодвинул занавеску и вгляделся в ночную мглу.
— Я думал, что всегда смогу ее защитить, но это оказалось не так.
— Сколько тебе было лет, когда ты потерял ее?
— Одиннадцать.
Наступило молчание. Прошло много времени, прежде чем Люсьен смог прервать его.
— Родители баловали нас, но когда мне исполнилось девять лет, они настояли на том, чтобы я уехал учиться в Итон. Я умолял их оставить меня в Эшдауне вместе с Линни. Никогда не забуду, как нас разлучали. Нас буквально отрывали друг от друга, а мы оба бились в истерике. Родители были страшно огорчены, особенно мама, но я должен был стать в будущем графом Стрэтмором, а все Стрэтморы заканчивали Итон. Всю первую неделю в Итоне я плакал по ночам. Линни в Эшдауне — тоже. Мы каждый день писали друг другу, и я жил от письма до письма.
Кит содрогнулась при мысли о страданиях разлученных детей. Когда они с Кирой расстались, то, по крайней мере, были уже взрослыми.
— Ты привык, что рядом есть близкий человек, с которым можно поделиться и горем, и радостью. Так у всех близнецов. Наверное, поэтому ты так сильно привязался к своим друзьям в Итоне.
— Я никогда об этом не думал, — нахмурился Люсьен. — Но ты, наверное, права. С друзьями мне повезло. Сначала, через две недели после поступления в школу, я познакомился с Михаэлем. Он застал меня плачущим в темном углу капеллы. Почти каждый мальчишка стал бы дразнить меня. Но не Михаэль. Он только спросил меня, что случилось. Я рассказал, что скучаю по своей сестре. Михаэль подумал немного и предложил мне стать его названым братом. Своего родного старшего брата он считал последней скотиной. После этого моя жизнь в Итоне стала немного легче. Мы с Линни смирились с разлукой, хотя ни мне, ни ей это не нравилось. Сестре приходилось труднее, ведь у нее не появилось новых друзей, которые могли бы отвлечь ее от грустных мыслей. Когда я вернулся домой на каникулы, она так ослабла и похудела, что казалась прозрачной. Но ее дух был по-прежнему крепок. Линия напоминала пламя, которое горело слишком сильно.