Страница:
— Был я там как-то лет десять назад, — начал рассказывать Дио, — жуткое, но интересное место. Местные только травку да зерна едят. Чтобы выпить чашку чая или чего покрепче, целый обряд вытерпеть надо. Кому как, а я, помню, однажды все копыта отсидел! Гномы там в основном живут. Нормальные пацаны, добрые, но вспыльчивые. Маленькие такие, а все помнят: зло не прощают, добро не забывают, постоянно мстят кому-то. — Дож важно кивнул, подтверждая сказанное, а кентавр продолжал: — В общем, сами они не злые, конечно, но память, как говорится, у них хорошая! А уж подраться!!! Так это за милую душу, только давай. Так о чем я? А? О! Живут науги, юго-восточные то есть, в основном по деревням или в больших городах. Сами знаете, что любые гномы мастера своего дела, об этом даже разговору нет! А науги еще и конкретные строители. Они там такие стены вокруг своих таувнов понавтыкали! Я не специалист, но к этой стеночке науги руки приложили.
Мы с уважением взглянули на стеночку. Добрых метров двадцать, чуть больше. Из крупных камней. Причем самый мелкий был размером с Дожа, а остальные… Сам монастырь окружал широкий, метров в десять, ров.
— Интересно, а кто у нас в пруду живет? — протянул эльф. — Могу спорить, что водица не без зверушек. Кого здесь держат? Малолетних преступников?
— Малолетних принцесс и других особей королевского рода, — объяснил положение дел Дырявый Мешок.
— При определенном стечении обстоятельств это одно и то же, — рассудил Дио. — Девочки, говоришь. Ну-ну… — Он поскреб подбородок, хитро поглядывая на эльфа.
— Ладно, давайте поищем мостик или калитку какую. Должна же эта коробочка как-то открываться!
Через час хождения вокруг да около мы пришли на то же место, откуда и стартовали.
— Круто! Честное слово, круто! — ликовал Дож на пару с Дио. — Точно, науги строили. Гномская работа!
— И чему вы радуетесь? Как внутрь попадем? — возмутился я.
— А куда спешить? — резонно заметил Дож. — Это им деньги нужны, а не нам. Я так думаю… Куп, Дио! Наливай!
— Чего?! — это мы хором.
— Чего, чего… — Гном полез в кибитку. Вылез он оттуда с мехами вина. — Разводи костерок — обедать будем. Мож, у них сейчас тихий час или еще чего. Так что ж, мы теперь должны голодными сидеть?
Разводить маленький костер у кентавра, наверное, никогда не получалось. Конечно, огонек он развел мелкий, по сравнению с тем, что он устроил на месте «Берлоги Вурдалака», но дым стоял такой, что, наверное, в Заблудшем Лесу виден был. Отдав должное обеду, мы перешли к десерту, а так как «ничего такого» у нас с собой не было, то мы ударили по винцу, закусывая доброй беседой. Кентавр с эльфом пытались выудить у нас описание дочери короля Гиера Одиннадцатого Винетты Вильсхолльской, а мы с гномом, в свою очередь, выбивали у них признание, чем наши новые товарищи зарабатывают себе на жизнь и конкретно за что они так разъярились на Кривого Ра вместе с его заведением.
На самом интересном месте, то есть когда мы вот-вот собирались переходить на личности, а дымок костра окутал верхушки монастырских стен, в наш тесный круг ворвался бойкий дедок с громадными мешками под глазами и спутанной белой бородой под мышкой.
— Мужики! Вы че, охренели?! Вы что здесь устроили! — поздоровался с нами дед. — Али не понимаете, где находитесь! Нашли место для пикника, хег! Здесь же девки молодые, не эээ-э-э… короче говоря, девки ешо! А вы здесь пиво жрете, разговоры кричите! — Дед воровато оглянулся на стену. — Курить есть?
— Ну, ты, дедуля, даешь! — после минуты всеобщего молчания первым, не выдержав, расхохотался кентавр. — Подсаживайся, отец, посиди с нами, выпей!
— Какой я тебе отец, жеребец. — Дедок ловко выдернул из-под Купа щит, на котором тот сидел, и, взгромоздившись на него, скрестил ноги. — Налить обещали? Давай! Слышь, гном, к тебе обращаюсь! В последний раз по-хорошему спрашиваю, курить есть?! А то я в этом цветнике, прости меня, Господи, скоро уже буду чай дымить. Гони отраву, бессердечная твоя душа!
— Вот тебе и здрасьте… — с улыбкой проворчал Дож, но сам все же полез в карман за кисетом. — На, держи, травись на здоровье.
— Благодарствую, родной. — Дед, шустро набив трубку, запалил ее и с видом знатока очень медленно выпустил дым тонкой струйкой. — Кинблоунский табачок-то, а, гном? Прям со склона гор, ведь так? Хорош, хорош… Ну а пьем нынче что? — Дедок потянулся за вином, тем временем как ни в чем не бывало пряча кисет гнома в свой карман. — Ай! Ты что, коняга, делаешь!
Дио удивленно поглядел на свое правое переднее копыто, под которым птичкой в силке дергалась рука деда.
— О! А это чье? Дед, твое? Ну, извини… — Кентавр, нагнувшись, легким движением выхватил гномий кисет и перебросил его хозяину.
— Жалко, да? Жалко? — захныкал дед, потирая освобожденную руку и умудряясь при этом подтянуть к себе ногой мех. — Вам хорошо, вы люди вольные. Захотел — выпил, захотел — покурил, а я здесь даже побриться не могу — устав не позволяет. Ух ты, — нюхнул дед вино, — твилиское! А закусывать чем? Что!!! Уже все подъели?! Ну вы и гады-ы-ы… Чего ржете? Вот чего вы все ржете, а?
— Ты, дед, собственно говоря, кто? — смахнув с глаз слезу, приступил к правильному разговору Дож.
— Как кто? Этот, как его… привратник, во! Ну там еще починить чего. Это… за покупками съездить или поручение там, письмишко отвезти опять же… Мать-настоятельница (бога душу ее мать!) меня здесь за всех, понимаешь, там держит, вот… Я ведь единственный мужик, а куда в хозяйстве без мужика-то?! Бывает, девки подерутся там али заспорят, так она меня кличет: «Пойди разними, приведи. , .» Вот так вот!.
— Значит, ты здесь… за мужика, — хитровато подмигивая, спросил эльф. — За мужчину то есть, ведь так?
— Ну да! За него само… ТЫ О ЧЕМ, ОХАЛЬНИК?! — подскочил с места дед.
— Сядь, сядь, — успокаивающе опустил руку на плечо старика гном, — парень молодой, резвый. Только одно на уме.
— А есть он, ум-то, а? — уселся на место старик. — Или все в штаны перетекло?!
— Это другой вопрос. Ты лучше скажи, как нам в монастырь попасть?
— А зачем? Какое у вас дело? К кому?
— Вот все тебе знать надо!
— Затем и прислан. Во! — поднял дед указательный палец.
— Кем прислан? — придвинулся ближе эльф.
— Как «кем»? Матерью-настоятельницей. Она у нас здесь за главную! Тут как получилось-то, вы вот тут сидите, отдыхаете… А там, за стеной, все слышно, да и дым от костра прет такой, что монастырскую повариху изжога скрутила. Вот меня настоятельница и послала узнать, кто вы да что вы. Мож, вам надо чего, а нет — так выпроводить вас восвояси.
— Вот так просто взять и выпроводить, так, да? — прищурился Дио.
— Истинно. — Дед, высмотрев где-то кусок недоеденного мяса, ухватил его и быстро-быстро, чтобы не отняли, засунул себе в рот. — Пережарено…. — недовольно прочавкал привратник.
— Так, — нахмурился Дож, — доел? Ну и умница. А теперь… БЫСТРО ПОДНЯЛ СВОЮ ТОЩУЮ ЗАДНИЦУ И ТАК ЖЕ БЫСТРО ДОЛОЖИЛ МАТЕРИ-НАСТОЯТЕЛЬНИЦЕ, ЧТО ЗДЕСЬ ПОСЛАННИКИ КОРОЛЯ ГИЕРА ОДИННАДЦАТОГО
, КОТОРЫЕ ПРИВЕЗЛИ ВЫКУП ЗА ВИНЕТТУ ВИЛЬСХОЛЛЬСКУЮ!!!
Я и не думал, что глотка гнома способна своей мощью распугать ворон и заставить наших лошадок вздрогнуть и попытаться от греха подальше убраться отсюда.
— Чего орешь? — мотнул головой дед. — Не мог спокойно сказать? Счас доложу, — и побежал прочь. Оказавшись на достаточном расстоянии от нас, безобидных, он обернулся — ПСИХ! — и побежал еще быстрее.
— Действительно, Дож, а чего ты так разорался? — вытряхнул я из головы временно наступившую глухоту.
— Для понта… — спокойно ответил гном, выбивая об каблук пепел из трубочки. — Если ты, мой друг, хотя бы иногда оглядывался, то заметил бы, что на монастырской стене уже минут пять как засела парочка соглядатаев. А мы все-таки посланники короля, к тому же очень гордого и хамовит ого. И если наш властелин такой, каким я его только что описал, то какими же должны быть его люди?
— А если настоятельница нас не впустит, — вслух размышлял эльф, — то придется брать эту коробочку на абордаж. Дио, как полагаешь, на эту стену возможно взобраться без спецснаряжения?
— Довольно сложно, можно копыта сломать. Я бы построил катапульту — лес тут рядом, канаты можно из вожжей смастерить. Вот только как быть с посадкой? Вряд ли монастырский двор усеян подушками и матрасами. Больше чем уверен, что там сплошь камень и ни одной сориночки.
— Можно укутаться в кучу тряпок, это смягчит удар при посадке.
— Чушь! Надо что-нибудь более разумное.
Дырявый Мешок рассеянно рассматривал спорщиков:
— Ребят, вы что, это все серьезно? Бросьте глупостями заниматься, вон уже посланники за нами идут.
Действительно, к нам двигалось что-то крупноватое, закутанное с ног до головы в черное.
— Тьфу! — разочарованно сплюнул эльф. — А у меня такая идея появилась!
— Куп, ты лучше туда посмотри! — толкнул его кентавр.
— Вах! — выдохнул эльф.
На нас перло (по-другому сказать не могу) штук десять немелких особей женского пола. Все они были как на подбор — рослые, широкоплечие, с недюжинной силой веры в глазах и двойным, а то и тройным квадратным подбородком. Они встали вокруг нас полукругом, хитроумно пряча за спинами колья, цепи и что-то еще в этом роде.
— Амазонки, — благоговейно покачал головой Дио. — Сбылась мечта идиота.
— Теперь ты счастлив? — толкнул его плечом эльф.
— Еще не знаю… — томно шевельнул бровями кентавр.
— Вы посланники короля Гиера? — пробасила самая крупная тетка с золотым пояском на… ээ-э… на теле, короче.
— С кем имею честь? — выступил вперед гном, фривольно подмигивая монахине.
— Ступайте за нами. Мать-настоятельница примет вас.
Только мы сделали шаг, как старшая предупредительно выбросила руку вперед:
— Лошадь останется здесь!
— Которая? — не понял эльф. — У нас здесь целая четверка запряжных.
— Вот эта, — тычок пальцем в сторону Дио.
— Я не лошадь, — обиженно проревел кентавр.
— Молчи, ошибка природы!
— Девушка, вы себе льстите!
— Я не девушка!
— Вижу!
— Стоп! Стоп! — ворвался в круг ругающихся Дож. — Сударыня, вы не могли бы объяснить, что вы имеете против нашего товарища, который также входит в число посланников короля?
— Он лошадь, — отрезала монахиня.
— И что с того? Вообще-то, это с какой стороны на него посмотреть. Если с верхней, то он вполне тянет на человека.
— Правильно, — вступила в разговор другая тетка, — с одной стороны, он подобие человека, но с другой… Вы видите сами. А данная смесь есть не что иное, как результат кровосмешения. То есть греха. Значит, он не человек и не имеет право вступать на освященную землю.
— Так. А то, что мы все немного не люди, вас это не смущает?
— Церковь еще не ввела запрет на полулюдей. Только на нечисть и на результат греховного кровосмешательства, например на лошадей с частью человека.
— Боги! — устало смахнул пот со лба эльф. — Куда мы попали? В дом скорби?
— В дом святости! И не выводите меня из терпения своей болтовней!
— Хорошо, хорошо, — опять вступил в разговор гном. — А то, что данное создание входит в число посланников коронованной особы, ставленника Господня, это вас не смущает?
— Неисповедимы пути Господа.
— Все, хватит! — не выдержал Дио. — Останусь здесь, за стеной, только вы там недолго, ладно?
— Э, нет, братуха, так не пойдет! — пошел на принцип Дож. — Или мы ползем туда все вместе, или эта девчонка останется здесь еще на неопределенный срок, пусть хоть до конца жизни, а эти блюстители чистоты крови без монет! Все! Я сказал!
Монашки растерялись. Это было сразу видно по трясущимся подбородкам и глазам, которые метались, как непривязанные. Наконец та, с золотой бечевкой, издала звук готовой к спариванию гадюки.
— Прошу за мной… дорогие… посланники. — Судя по выступившему поту, последние два слова дались ей с огромным трудом.
Мы молча двинулись всем табуном к воротам. Оказалось, что они были искусно вделаны в стену, так, что с первого взгляда и не заметишь. Конечно, Дож с Дио тут же стали утверждать, что они сразу заметили эту калитку, просто им хотелось, чтобы им устроили торжественный прием как лицам, приближенным к телу императора. Особенно вопил гном, восхищаясь строевым шагом монахинь, эскортирующих нашу ватагу на флангах ровной колонной.
По перекинутому через ров мостику мы дружно промаршировали внутрь. Кентавр оказался прав в том смысле, что действительно двор был буквально вылизан. На ровных камнях монастырского подворья не было даже ни единой снежинки. И это после обильного утреннего снегопада!
Нас встретил уже знакомый дедок с хитрющей ухмылкой. Кстати, эта улыбка была единственной радужной деталью во всем монастыре. Здоровое, в три этажа, серое здание в центре, по бокам от него два продолговатых барака вообще черного цвета.
— Центральный корпус — там кабинет настоятельницы, учебные классы, кухня и все такое. В тех двух бараках обитают ученицы, послушницы и просто монахини. По идее, там, сзади, еще садик с огородом должны быть. Вполне возможно, что даже и оранжерея с теплицами… — одними губами объяснил Куп.
— И все-то вы, МалЙавиэУиал, знаете, — ухмыльнулся кентавр, — везде-то вы побывали…
Грохот закрывшихся ворот заставил нас вздрогнуть.
— Жакхе! Прям как в Тавер-Сикх! — ругнулся гном. Встретив мой непонимающий взгляд, он пояснил: — Тюрьма есть такая, сынок. Не самое приятное место на свете…
— И все-то вы… — начал было по новой Дио.
— Брат Анисим, — прервала нас старшая тетка, обращаясь к деду-привратнику, — доложите матери-настоятельнице, что посланники прибыли и ждут ее здесь.
Тот шустро смотался в тот серый дом, оставив вместо себя еле слышный, но вполне уловимый запах свежего перегара. Мы все, включая конвой, поморщились, кто с сожалением, а кто с осуждением глядя Анисиму вслед.
— А что, девушка… сестра, простите, — осекся было Дырявый Мешок, — что у вас сегодня на обед? Я слыхивал, что монастырская кухня славится своими рецептами, а…
— …А подвалы тонкими монастырскими винами, — закончил за него эльф, молитвенно подняв глаза к небу.
— Может, вам еще и кровать постелить? — гневно рыкнула старшая.
Вот зря она это сказала. Эльф с кентавром прямо как с цепи сорвались.
— А что, можно, да? А где нас поселят? А во сколько здесь отбой? А тихий час? Сеструха, давай напрямую: симпатичные девчонки здесь вообще есть? А они это?.. Ну, ты понимаешь!..
«Сеструха» пошла пятнами. Сзади нее кто-то рухнул, раздробив камень мостовой, остальные «гвардейцы» с глазами, горящими огнем праведного гнева, подняли свое «оружие» и медленно пошли на сближение.
— Мать Элизабет… — прибежал обратно Анисим. — Ой… а чего это у вас здесь, а?
— Так, обед отменяется. — Гном сделал шаг назад, упираясь спиной в повозку, неспешно расчехляя свою секиру.
— Угу, и все остальное, похоже, тоже. — Кентавр с кислой улыбкой вынул из кибитки шест, подобие моего. — Стыдись, Дож, на женщин… с оружием…
— ОТСТАВИТЬ! — Я чуть было не оглох.
К нам спешила старушенция, ростом ничуть не уступающая досточтимой Рофэх-Фа. Вместе с ней шла очень симпатичная девица рыжей окраски. При их появлении монахини смиренно отступили, склонив головы.
— Сестра Рони, объясните, что здесь происходит? — проскрипела настоятельница.
— Мать Элизабет, эти господа посмели насмехаться над нами и нашими правилами. Мы хотели проучить их. Так сказать, научить хорошим манерам…
— А кто будет учить хорошим манерам вас, сестра? Ладно, сама разберусь. Господа, следуйте за мной. И на будущее… — Настоятельница махнула рукой, дав знак монахиням разойтись. — Два наряда вне очереди!
— Оп! — оглянулся на нас гном. — Ребята, а вы уверены, что это точно монастырь?
Мы стояли в небольшой, но вместительной беседке монастырского садика, как раз позади главного корпуса. Мать Элизабет восседала на принесенном сюда Анисимом деревянном кресле, обитом выделанными звериными шкурами. Сам же брат Анисим с сестрой Рони и той девицей выстроились позади настоятельницы.
— МалЙавиэУиал-младший, — с легким поклоном, но не сводя глаз с Винетты, представился эльф, — друзья называют меня Купом.
— Дио. Диондолл-Странник, — выпятил широкую грудь кентавр.
— Дож из Науг-Аэлина, по прозвищу Дырявый Мешок.
— Лукка, — объявил я в свою очередь, — тролль, и совсем недавно меня стали называть Лукка-Висельник.
Настоятельница долго обводила нас взглядом.
— Видишь, дочка, — обратилась она к своей спутнице, — до чего дошел твой достопочтенный отец. Мало того, что он довел свой город, свое государство до ручки и, естественно, не смог вовремя заплатить за твое обучение и содержание, так еще и прислал за тобой не гвардейцев своей свиты, а… Я даже и не знаю, как правильно назвать этих посланников! Кто у нас здесь? Алкаш-гном. Распутник-эльф. Ошибка природы — кентавр. И шизофреник, считающий себя троллем!
Монашка на пару с дедком противно захихикали, Винетта опустила голову. Могу поспорить, что воздух вокруг пропитался влагой. То ли от слез девушки, то ли от пота моих сотоварищей, еле сдерживающих себя, чтобы не разорвать эту маму на части.
— Ну да ладно… — скорбно продолжила настоятельница, — теперь к делу это совершенно не относится. Дочь моя, скажи мне в последний раз, ты еще хочешь уйти в мир? Ты не надумала постричься в монахини?
Девушка подняла голову. На ее глазах действительно блестели слезы.
— Нет, госпожа…
— Ну, смотри… — Элизабет тяжело вздохнула. — Итак… дорогие посланники, если я правильно поняла, вы привезли деньги, которые нам задолжал ваш король. Так? Надеюсь, вы привезли достаточную сумму, чтобы покрыть долг и проценты по нему?
— Насколько я помню, — сделал шаг вперед гном, — речь идет о двух тысячах, ведь так?
— Не знаю, не знаю… — Настоятельница повернулась к Винетте: — Ты не передумала?
— Что она к ней прицепилась с этим монашеством? — тихонько толкнул я эльфа.
— Если она станет монахиней, то после смерти ее отца все земли и имущество, отходящие ей как единственной прямой наследнице, перетекут в лапы монастыря, — также шепотом объяснил Куп.
— Но там же брать нечего! — тихо возопил я. — Ее папаша — разорен!
— А это уже третий вопрос! — подвел итог нашему спору кентавр. — Либо это не совсем так, либо мать-тюремщица имеет свои виды на это королевство. Вполне возможны и другие причины — месть, например.
— Ты не передумала? — уже более громко повторила свой вопрос мать Элизабет.
— Нет… — Девушка с надеждой взглянула на нас.
— С короля Гиера Одиннадцатого, — старушенция развернулась к нам, — девять тысяч, гном.
— Ни… — поперхнулся Дио, — …чего себе!
— Конечно, учитывая нынешнее состояние королевства, я могу снизить сумму до семи тысяч, но… Поймите меня правильно, я и так иду на уступки, сбрасывая целых две тысячи…
— Разговор шел о двух, — резко прервал ее гном. За деревьями сада мелькнула ряса монахини, второй, третьей…
— Я иду на уступки, сбрасывая две тысячи, — повторила настоятельница, — но остальные семь будьте любезны заплатить… Если, конечно, они у вас есть, господа.
— Мы заплатим больше, сударыня, — вдруг ошарашил всех гном.
— Больше?
— Да. Если вы, сударыня, конечно, действительно желаете отпустить, — гном ухмыльнулся, — бескорыстно желаете… отправить Винетту Вильсхолльскую к ее отцу.
— Сударь! — вдруг поднялась на ноги мать Элизабет. — Что вы имеете в виду?
— А чего это вы так вскипятились? — спокойно ответствовал Дырявый Мешок. — Если я где-то, в чем-то не прав или был груб и неучтив, ради всего святого, прошу меня извинить! Я не хочу ни с кем ссориться, я просто хочу выполнить свой долг. Я хочу вернуть дочь отцу, как того требует совесть гнома, и сделать для этого все возможное и невозможное, строго следуя инструкциям и опираясь на полномочия, данные мне.
Кентавр будто невзначай толкнул эльфа:
— Куп, как полагаешь, стены этого монастыря выдержат долгую осаду?
— Безусловно!
— А изнутри?
Настоятельница аж задохнулась от такой наглости, а тут еще и меня что-то дернуло немного помечтать вслух:
— Парни, конечно, это, можно сказать, и ваше дело. Но я обязан вас предупредить, что все мое оружие осталось в повозке, а голыми руками я драться категорически отказываюсь. Вам, разумеется, все равно, но лично мне «Южного Тракта» по горло хватило. Его и так теперь перестраивать придется!
— А что это такое — «Южный Тракт»? — пискнул Анисим.
— Трактир, — спокойно глядя в глаза настоятельнице, объяснил гном. — Был такой трактир на Перекрестке Семи Дорог. Там неделю назад мой друг, тролль, ночевать изволил.
— Неужели вы посмеете… — прошептала сестра Рони. — Боже мой, боже мой…
— Если ты угрожаешь, гном, так это напрасно. — Мать Элизабет уселась обратно в кресло. — Впустую все это. Вряд ли вы посмеете поднять руку на женщин, несущих бремя послушания и молитв.
Из-за ствола ближайшего дерева высунулась рука, умело сжимающая короткий лук с накинутой на него стрелой.
— Я думаю, мы сумеем договориться, — сделала первый шаг к примирению хозяйка монастыря.
— Абсолютно с вами согласен, госпожа, — учтиво поклонился гном.
— Итак, сколько вы привезли с собой?
— Честно говоря, я и сам не знаю, — рассмеялся гном, — как-то пересчитать недосуг было.
Монастырская братия (хотя из братьев был только один Анисим) во главе с настоятельницей, ну и с нами заодно, сгрудилась около повозки. Настоятельница молчала и тихо метала молнии. Оно и понятно — гном умудрился уличить ее, точнее сказать, намекнуть на заинтересованность в оставлении здесь наследницы династии Гиеров. Как шепнул мне кентавр, «теперь эта тетка уцепится за любой предлог, только бы не взять деньги и отказать нам в выдаче девушки». И вот мы всем кагалом сгрудились возле кибитки, и две дюжие «амазонки» вытаскивали один мешок за другим.
— Я что-то не слышу звона металла, — прищурилась мать Элизабет, — надеюсь, Гиер не набил эти мешки просроченными векселями?
— При случае я с удовольствием передам ваши слова королю, — церемонно поклонился Дырявый Мешок, за что заработал еще один довольно неласковый взгляд. — Но спешу озадачить вас еще больше… — Гном обернулся на нашу ватагу, будто проверяя, кто где стоит. — Заранее прошу прощения, но… Милостивая государыня, дело в том, что нам вручили этот «товар», даже не удосужившись пояснить, что там, в этих мешках. Честное слово, я знаю только то, что за это можно выручить намного больше, чем Гиер Одиннадцатый вам задолжал. Мы должны были продать этот товар одному достопочтенному купцу, но, увы, смерть от руки… — Он многозначительно посмотрел на кентавра с эльфом, которые дружно изучали облака. — Смерть от руки разбойников прервала его жизненный путь. Мы застали только руины его дома и его самого, так сказать, в подвешенном состоянии.
— Интересная история, интересная… — вымолвила настоятельница. — Все выгрузили? — Это она уже к монастырским. Получив положительный ответ, она отдала простой, но в то же время почему-то неприятный приказ: — Вскрывайте мешки!..
Анисим вытащил кривой ножичек и вонзил его в бок мешка. Когда лезвие с хрустом вошло в кожаную тушку, что-то очень несимпатичное пробежало по моему нутру. Что-то очень холодное и, соответственно, неприятное.
На обледеневшие камни мостовой тонкой струйкой посыпался серый, со сладковатым и очень знакомым запахом порошок. Гном, закрыв глаза, пробормотал проклятие, а кентавр почесал затылок. Настоятельница совершенно спокойно смотрела на эту струйку, быстро сбегающую на землю в аккуратную кучку.
— Это что, пряность? Какая? Очень своеобразный запах, — наконец открыла она рот.
Анисим, опустившись на колено, зачерпнул пригоршню этого добра и, осторожно поднеся к лицу, понюхал, попробовал чуть-чуть на язык… еще раз… и еще!.. Когда через минуту он поднял голову, его глаза блестели, а лицо выражало самое настоящее блаженство. Вот тут-то мать Элизабет и почувствовала неладное.
— Брат Анисим, что это?
— Кого, простите?
Лично для меня его ответ послужил только подтверждением догадки. В груди, слева, защемило и тяжестью опустилось в низ живота. Ну, Скорпо, ну…
По всей видимости, ответ привратника был для монахини таким же ясным, как день для слепого.
— Брат Анисим, я спрашиваю еще раз. Что это такое? И что, собственно говоря, с вами?
— А что со мной? Со мной все хорошо! Я бы даже сказал, что у меня все просто… — Тут он объяснил свое состояние таким словом, какое я и выговорить-то не смогу: язык отсохнет. А этот заторчавший дедуля как ни в чем не бывало не спеша объяснил собравшимся суть дела:
— Это, матушка, что ни на есть самый настоящий фэл — сушеный мухомор, однако! И, должен вам доложить, самого отменного качества. — Он широко улыбнулся, выставляя напоказ ряды полусгнивших зубов. — Ну, че ты вылупилась, карга старая? На, нюхни — мож, ангелочков еще при этой жизни увидишь!
Судя по всему, в смысле по опустившейся челюсти и вытаращенным глазам матери-настоятельницы, ей уже не надо было разъяснять, что же это такое мы сюда привезли, как это называется и для чего вообще это нужно.
— Интересно, — шепнул кентавр, — нас сначала выслушают или сразу отправят к праотцам? Куп, ты как полагаешь?
Мы с уважением взглянули на стеночку. Добрых метров двадцать, чуть больше. Из крупных камней. Причем самый мелкий был размером с Дожа, а остальные… Сам монастырь окружал широкий, метров в десять, ров.
— Интересно, а кто у нас в пруду живет? — протянул эльф. — Могу спорить, что водица не без зверушек. Кого здесь держат? Малолетних преступников?
— Малолетних принцесс и других особей королевского рода, — объяснил положение дел Дырявый Мешок.
— При определенном стечении обстоятельств это одно и то же, — рассудил Дио. — Девочки, говоришь. Ну-ну… — Он поскреб подбородок, хитро поглядывая на эльфа.
— Ладно, давайте поищем мостик или калитку какую. Должна же эта коробочка как-то открываться!
Через час хождения вокруг да около мы пришли на то же место, откуда и стартовали.
— Круто! Честное слово, круто! — ликовал Дож на пару с Дио. — Точно, науги строили. Гномская работа!
— И чему вы радуетесь? Как внутрь попадем? — возмутился я.
— А куда спешить? — резонно заметил Дож. — Это им деньги нужны, а не нам. Я так думаю… Куп, Дио! Наливай!
— Чего?! — это мы хором.
— Чего, чего… — Гном полез в кибитку. Вылез он оттуда с мехами вина. — Разводи костерок — обедать будем. Мож, у них сейчас тихий час или еще чего. Так что ж, мы теперь должны голодными сидеть?
Разводить маленький костер у кентавра, наверное, никогда не получалось. Конечно, огонек он развел мелкий, по сравнению с тем, что он устроил на месте «Берлоги Вурдалака», но дым стоял такой, что, наверное, в Заблудшем Лесу виден был. Отдав должное обеду, мы перешли к десерту, а так как «ничего такого» у нас с собой не было, то мы ударили по винцу, закусывая доброй беседой. Кентавр с эльфом пытались выудить у нас описание дочери короля Гиера Одиннадцатого Винетты Вильсхолльской, а мы с гномом, в свою очередь, выбивали у них признание, чем наши новые товарищи зарабатывают себе на жизнь и конкретно за что они так разъярились на Кривого Ра вместе с его заведением.
На самом интересном месте, то есть когда мы вот-вот собирались переходить на личности, а дымок костра окутал верхушки монастырских стен, в наш тесный круг ворвался бойкий дедок с громадными мешками под глазами и спутанной белой бородой под мышкой.
— Мужики! Вы че, охренели?! Вы что здесь устроили! — поздоровался с нами дед. — Али не понимаете, где находитесь! Нашли место для пикника, хег! Здесь же девки молодые, не эээ-э-э… короче говоря, девки ешо! А вы здесь пиво жрете, разговоры кричите! — Дед воровато оглянулся на стену. — Курить есть?
— Ну, ты, дедуля, даешь! — после минуты всеобщего молчания первым, не выдержав, расхохотался кентавр. — Подсаживайся, отец, посиди с нами, выпей!
— Какой я тебе отец, жеребец. — Дедок ловко выдернул из-под Купа щит, на котором тот сидел, и, взгромоздившись на него, скрестил ноги. — Налить обещали? Давай! Слышь, гном, к тебе обращаюсь! В последний раз по-хорошему спрашиваю, курить есть?! А то я в этом цветнике, прости меня, Господи, скоро уже буду чай дымить. Гони отраву, бессердечная твоя душа!
— Вот тебе и здрасьте… — с улыбкой проворчал Дож, но сам все же полез в карман за кисетом. — На, держи, травись на здоровье.
— Благодарствую, родной. — Дед, шустро набив трубку, запалил ее и с видом знатока очень медленно выпустил дым тонкой струйкой. — Кинблоунский табачок-то, а, гном? Прям со склона гор, ведь так? Хорош, хорош… Ну а пьем нынче что? — Дедок потянулся за вином, тем временем как ни в чем не бывало пряча кисет гнома в свой карман. — Ай! Ты что, коняга, делаешь!
Дио удивленно поглядел на свое правое переднее копыто, под которым птичкой в силке дергалась рука деда.
— О! А это чье? Дед, твое? Ну, извини… — Кентавр, нагнувшись, легким движением выхватил гномий кисет и перебросил его хозяину.
— Жалко, да? Жалко? — захныкал дед, потирая освобожденную руку и умудряясь при этом подтянуть к себе ногой мех. — Вам хорошо, вы люди вольные. Захотел — выпил, захотел — покурил, а я здесь даже побриться не могу — устав не позволяет. Ух ты, — нюхнул дед вино, — твилиское! А закусывать чем? Что!!! Уже все подъели?! Ну вы и гады-ы-ы… Чего ржете? Вот чего вы все ржете, а?
— Ты, дед, собственно говоря, кто? — смахнув с глаз слезу, приступил к правильному разговору Дож.
— Как кто? Этот, как его… привратник, во! Ну там еще починить чего. Это… за покупками съездить или поручение там, письмишко отвезти опять же… Мать-настоятельница (бога душу ее мать!) меня здесь за всех, понимаешь, там держит, вот… Я ведь единственный мужик, а куда в хозяйстве без мужика-то?! Бывает, девки подерутся там али заспорят, так она меня кличет: «Пойди разними, приведи. , .» Вот так вот!.
— Значит, ты здесь… за мужика, — хитровато подмигивая, спросил эльф. — За мужчину то есть, ведь так?
— Ну да! За него само… ТЫ О ЧЕМ, ОХАЛЬНИК?! — подскочил с места дед.
— Сядь, сядь, — успокаивающе опустил руку на плечо старика гном, — парень молодой, резвый. Только одно на уме.
— А есть он, ум-то, а? — уселся на место старик. — Или все в штаны перетекло?!
— Это другой вопрос. Ты лучше скажи, как нам в монастырь попасть?
— А зачем? Какое у вас дело? К кому?
— Вот все тебе знать надо!
— Затем и прислан. Во! — поднял дед указательный палец.
— Кем прислан? — придвинулся ближе эльф.
— Как «кем»? Матерью-настоятельницей. Она у нас здесь за главную! Тут как получилось-то, вы вот тут сидите, отдыхаете… А там, за стеной, все слышно, да и дым от костра прет такой, что монастырскую повариху изжога скрутила. Вот меня настоятельница и послала узнать, кто вы да что вы. Мож, вам надо чего, а нет — так выпроводить вас восвояси.
— Вот так просто взять и выпроводить, так, да? — прищурился Дио.
— Истинно. — Дед, высмотрев где-то кусок недоеденного мяса, ухватил его и быстро-быстро, чтобы не отняли, засунул себе в рот. — Пережарено…. — недовольно прочавкал привратник.
— Так, — нахмурился Дож, — доел? Ну и умница. А теперь… БЫСТРО ПОДНЯЛ СВОЮ ТОЩУЮ ЗАДНИЦУ И ТАК ЖЕ БЫСТРО ДОЛОЖИЛ МАТЕРИ-НАСТОЯТЕЛЬНИЦЕ, ЧТО ЗДЕСЬ ПОСЛАННИКИ КОРОЛЯ ГИЕРА ОДИННАДЦАТОГО
, КОТОРЫЕ ПРИВЕЗЛИ ВЫКУП ЗА ВИНЕТТУ ВИЛЬСХОЛЛЬСКУЮ!!!
Я и не думал, что глотка гнома способна своей мощью распугать ворон и заставить наших лошадок вздрогнуть и попытаться от греха подальше убраться отсюда.
— Чего орешь? — мотнул головой дед. — Не мог спокойно сказать? Счас доложу, — и побежал прочь. Оказавшись на достаточном расстоянии от нас, безобидных, он обернулся — ПСИХ! — и побежал еще быстрее.
— Действительно, Дож, а чего ты так разорался? — вытряхнул я из головы временно наступившую глухоту.
— Для понта… — спокойно ответил гном, выбивая об каблук пепел из трубочки. — Если ты, мой друг, хотя бы иногда оглядывался, то заметил бы, что на монастырской стене уже минут пять как засела парочка соглядатаев. А мы все-таки посланники короля, к тому же очень гордого и хамовит ого. И если наш властелин такой, каким я его только что описал, то какими же должны быть его люди?
— А если настоятельница нас не впустит, — вслух размышлял эльф, — то придется брать эту коробочку на абордаж. Дио, как полагаешь, на эту стену возможно взобраться без спецснаряжения?
— Довольно сложно, можно копыта сломать. Я бы построил катапульту — лес тут рядом, канаты можно из вожжей смастерить. Вот только как быть с посадкой? Вряд ли монастырский двор усеян подушками и матрасами. Больше чем уверен, что там сплошь камень и ни одной сориночки.
— Можно укутаться в кучу тряпок, это смягчит удар при посадке.
— Чушь! Надо что-нибудь более разумное.
Дырявый Мешок рассеянно рассматривал спорщиков:
— Ребят, вы что, это все серьезно? Бросьте глупостями заниматься, вон уже посланники за нами идут.
Действительно, к нам двигалось что-то крупноватое, закутанное с ног до головы в черное.
— Тьфу! — разочарованно сплюнул эльф. — А у меня такая идея появилась!
— Куп, ты лучше туда посмотри! — толкнул его кентавр.
— Вах! — выдохнул эльф.
На нас перло (по-другому сказать не могу) штук десять немелких особей женского пола. Все они были как на подбор — рослые, широкоплечие, с недюжинной силой веры в глазах и двойным, а то и тройным квадратным подбородком. Они встали вокруг нас полукругом, хитроумно пряча за спинами колья, цепи и что-то еще в этом роде.
— Амазонки, — благоговейно покачал головой Дио. — Сбылась мечта идиота.
— Теперь ты счастлив? — толкнул его плечом эльф.
— Еще не знаю… — томно шевельнул бровями кентавр.
— Вы посланники короля Гиера? — пробасила самая крупная тетка с золотым пояском на… ээ-э… на теле, короче.
— С кем имею честь? — выступил вперед гном, фривольно подмигивая монахине.
— Ступайте за нами. Мать-настоятельница примет вас.
Только мы сделали шаг, как старшая предупредительно выбросила руку вперед:
— Лошадь останется здесь!
— Которая? — не понял эльф. — У нас здесь целая четверка запряжных.
— Вот эта, — тычок пальцем в сторону Дио.
— Я не лошадь, — обиженно проревел кентавр.
— Молчи, ошибка природы!
— Девушка, вы себе льстите!
— Я не девушка!
— Вижу!
— Стоп! Стоп! — ворвался в круг ругающихся Дож. — Сударыня, вы не могли бы объяснить, что вы имеете против нашего товарища, который также входит в число посланников короля?
— Он лошадь, — отрезала монахиня.
— И что с того? Вообще-то, это с какой стороны на него посмотреть. Если с верхней, то он вполне тянет на человека.
— Правильно, — вступила в разговор другая тетка, — с одной стороны, он подобие человека, но с другой… Вы видите сами. А данная смесь есть не что иное, как результат кровосмешения. То есть греха. Значит, он не человек и не имеет право вступать на освященную землю.
— Так. А то, что мы все немного не люди, вас это не смущает?
— Церковь еще не ввела запрет на полулюдей. Только на нечисть и на результат греховного кровосмешательства, например на лошадей с частью человека.
— Боги! — устало смахнул пот со лба эльф. — Куда мы попали? В дом скорби?
— В дом святости! И не выводите меня из терпения своей болтовней!
— Хорошо, хорошо, — опять вступил в разговор гном. — А то, что данное создание входит в число посланников коронованной особы, ставленника Господня, это вас не смущает?
— Неисповедимы пути Господа.
— Все, хватит! — не выдержал Дио. — Останусь здесь, за стеной, только вы там недолго, ладно?
— Э, нет, братуха, так не пойдет! — пошел на принцип Дож. — Или мы ползем туда все вместе, или эта девчонка останется здесь еще на неопределенный срок, пусть хоть до конца жизни, а эти блюстители чистоты крови без монет! Все! Я сказал!
Монашки растерялись. Это было сразу видно по трясущимся подбородкам и глазам, которые метались, как непривязанные. Наконец та, с золотой бечевкой, издала звук готовой к спариванию гадюки.
— Прошу за мной… дорогие… посланники. — Судя по выступившему поту, последние два слова дались ей с огромным трудом.
Мы молча двинулись всем табуном к воротам. Оказалось, что они были искусно вделаны в стену, так, что с первого взгляда и не заметишь. Конечно, Дож с Дио тут же стали утверждать, что они сразу заметили эту калитку, просто им хотелось, чтобы им устроили торжественный прием как лицам, приближенным к телу императора. Особенно вопил гном, восхищаясь строевым шагом монахинь, эскортирующих нашу ватагу на флангах ровной колонной.
По перекинутому через ров мостику мы дружно промаршировали внутрь. Кентавр оказался прав в том смысле, что действительно двор был буквально вылизан. На ровных камнях монастырского подворья не было даже ни единой снежинки. И это после обильного утреннего снегопада!
Нас встретил уже знакомый дедок с хитрющей ухмылкой. Кстати, эта улыбка была единственной радужной деталью во всем монастыре. Здоровое, в три этажа, серое здание в центре, по бокам от него два продолговатых барака вообще черного цвета.
— Центральный корпус — там кабинет настоятельницы, учебные классы, кухня и все такое. В тех двух бараках обитают ученицы, послушницы и просто монахини. По идее, там, сзади, еще садик с огородом должны быть. Вполне возможно, что даже и оранжерея с теплицами… — одними губами объяснил Куп.
— И все-то вы, МалЙавиэУиал, знаете, — ухмыльнулся кентавр, — везде-то вы побывали…
Грохот закрывшихся ворот заставил нас вздрогнуть.
— Жакхе! Прям как в Тавер-Сикх! — ругнулся гном. Встретив мой непонимающий взгляд, он пояснил: — Тюрьма есть такая, сынок. Не самое приятное место на свете…
— И все-то вы… — начал было по новой Дио.
— Брат Анисим, — прервала нас старшая тетка, обращаясь к деду-привратнику, — доложите матери-настоятельнице, что посланники прибыли и ждут ее здесь.
Тот шустро смотался в тот серый дом, оставив вместо себя еле слышный, но вполне уловимый запах свежего перегара. Мы все, включая конвой, поморщились, кто с сожалением, а кто с осуждением глядя Анисиму вслед.
— А что, девушка… сестра, простите, — осекся было Дырявый Мешок, — что у вас сегодня на обед? Я слыхивал, что монастырская кухня славится своими рецептами, а…
— …А подвалы тонкими монастырскими винами, — закончил за него эльф, молитвенно подняв глаза к небу.
— Может, вам еще и кровать постелить? — гневно рыкнула старшая.
Вот зря она это сказала. Эльф с кентавром прямо как с цепи сорвались.
— А что, можно, да? А где нас поселят? А во сколько здесь отбой? А тихий час? Сеструха, давай напрямую: симпатичные девчонки здесь вообще есть? А они это?.. Ну, ты понимаешь!..
«Сеструха» пошла пятнами. Сзади нее кто-то рухнул, раздробив камень мостовой, остальные «гвардейцы» с глазами, горящими огнем праведного гнева, подняли свое «оружие» и медленно пошли на сближение.
— Мать Элизабет… — прибежал обратно Анисим. — Ой… а чего это у вас здесь, а?
— Так, обед отменяется. — Гном сделал шаг назад, упираясь спиной в повозку, неспешно расчехляя свою секиру.
— Угу, и все остальное, похоже, тоже. — Кентавр с кислой улыбкой вынул из кибитки шест, подобие моего. — Стыдись, Дож, на женщин… с оружием…
— ОТСТАВИТЬ! — Я чуть было не оглох.
К нам спешила старушенция, ростом ничуть не уступающая досточтимой Рофэх-Фа. Вместе с ней шла очень симпатичная девица рыжей окраски. При их появлении монахини смиренно отступили, склонив головы.
— Сестра Рони, объясните, что здесь происходит? — проскрипела настоятельница.
— Мать Элизабет, эти господа посмели насмехаться над нами и нашими правилами. Мы хотели проучить их. Так сказать, научить хорошим манерам…
— А кто будет учить хорошим манерам вас, сестра? Ладно, сама разберусь. Господа, следуйте за мной. И на будущее… — Настоятельница махнула рукой, дав знак монахиням разойтись. — Два наряда вне очереди!
— Оп! — оглянулся на нас гном. — Ребята, а вы уверены, что это точно монастырь?
Мы стояли в небольшой, но вместительной беседке монастырского садика, как раз позади главного корпуса. Мать Элизабет восседала на принесенном сюда Анисимом деревянном кресле, обитом выделанными звериными шкурами. Сам же брат Анисим с сестрой Рони и той девицей выстроились позади настоятельницы.
— МалЙавиэУиал-младший, — с легким поклоном, но не сводя глаз с Винетты, представился эльф, — друзья называют меня Купом.
— Дио. Диондолл-Странник, — выпятил широкую грудь кентавр.
— Дож из Науг-Аэлина, по прозвищу Дырявый Мешок.
— Лукка, — объявил я в свою очередь, — тролль, и совсем недавно меня стали называть Лукка-Висельник.
Настоятельница долго обводила нас взглядом.
— Видишь, дочка, — обратилась она к своей спутнице, — до чего дошел твой достопочтенный отец. Мало того, что он довел свой город, свое государство до ручки и, естественно, не смог вовремя заплатить за твое обучение и содержание, так еще и прислал за тобой не гвардейцев своей свиты, а… Я даже и не знаю, как правильно назвать этих посланников! Кто у нас здесь? Алкаш-гном. Распутник-эльф. Ошибка природы — кентавр. И шизофреник, считающий себя троллем!
Монашка на пару с дедком противно захихикали, Винетта опустила голову. Могу поспорить, что воздух вокруг пропитался влагой. То ли от слез девушки, то ли от пота моих сотоварищей, еле сдерживающих себя, чтобы не разорвать эту маму на части.
— Ну да ладно… — скорбно продолжила настоятельница, — теперь к делу это совершенно не относится. Дочь моя, скажи мне в последний раз, ты еще хочешь уйти в мир? Ты не надумала постричься в монахини?
Девушка подняла голову. На ее глазах действительно блестели слезы.
— Нет, госпожа…
— Ну, смотри… — Элизабет тяжело вздохнула. — Итак… дорогие посланники, если я правильно поняла, вы привезли деньги, которые нам задолжал ваш король. Так? Надеюсь, вы привезли достаточную сумму, чтобы покрыть долг и проценты по нему?
— Насколько я помню, — сделал шаг вперед гном, — речь идет о двух тысячах, ведь так?
— Не знаю, не знаю… — Настоятельница повернулась к Винетте: — Ты не передумала?
— Что она к ней прицепилась с этим монашеством? — тихонько толкнул я эльфа.
— Если она станет монахиней, то после смерти ее отца все земли и имущество, отходящие ей как единственной прямой наследнице, перетекут в лапы монастыря, — также шепотом объяснил Куп.
— Но там же брать нечего! — тихо возопил я. — Ее папаша — разорен!
— А это уже третий вопрос! — подвел итог нашему спору кентавр. — Либо это не совсем так, либо мать-тюремщица имеет свои виды на это королевство. Вполне возможны и другие причины — месть, например.
— Ты не передумала? — уже более громко повторила свой вопрос мать Элизабет.
— Нет… — Девушка с надеждой взглянула на нас.
— С короля Гиера Одиннадцатого, — старушенция развернулась к нам, — девять тысяч, гном.
— Ни… — поперхнулся Дио, — …чего себе!
— Конечно, учитывая нынешнее состояние королевства, я могу снизить сумму до семи тысяч, но… Поймите меня правильно, я и так иду на уступки, сбрасывая целых две тысячи…
— Разговор шел о двух, — резко прервал ее гном. За деревьями сада мелькнула ряса монахини, второй, третьей…
— Я иду на уступки, сбрасывая две тысячи, — повторила настоятельница, — но остальные семь будьте любезны заплатить… Если, конечно, они у вас есть, господа.
— Мы заплатим больше, сударыня, — вдруг ошарашил всех гном.
— Больше?
— Да. Если вы, сударыня, конечно, действительно желаете отпустить, — гном ухмыльнулся, — бескорыстно желаете… отправить Винетту Вильсхолльскую к ее отцу.
— Сударь! — вдруг поднялась на ноги мать Элизабет. — Что вы имеете в виду?
— А чего это вы так вскипятились? — спокойно ответствовал Дырявый Мешок. — Если я где-то, в чем-то не прав или был груб и неучтив, ради всего святого, прошу меня извинить! Я не хочу ни с кем ссориться, я просто хочу выполнить свой долг. Я хочу вернуть дочь отцу, как того требует совесть гнома, и сделать для этого все возможное и невозможное, строго следуя инструкциям и опираясь на полномочия, данные мне.
Кентавр будто невзначай толкнул эльфа:
— Куп, как полагаешь, стены этого монастыря выдержат долгую осаду?
— Безусловно!
— А изнутри?
Настоятельница аж задохнулась от такой наглости, а тут еще и меня что-то дернуло немного помечтать вслух:
— Парни, конечно, это, можно сказать, и ваше дело. Но я обязан вас предупредить, что все мое оружие осталось в повозке, а голыми руками я драться категорически отказываюсь. Вам, разумеется, все равно, но лично мне «Южного Тракта» по горло хватило. Его и так теперь перестраивать придется!
— А что это такое — «Южный Тракт»? — пискнул Анисим.
— Трактир, — спокойно глядя в глаза настоятельнице, объяснил гном. — Был такой трактир на Перекрестке Семи Дорог. Там неделю назад мой друг, тролль, ночевать изволил.
— Неужели вы посмеете… — прошептала сестра Рони. — Боже мой, боже мой…
— Если ты угрожаешь, гном, так это напрасно. — Мать Элизабет уселась обратно в кресло. — Впустую все это. Вряд ли вы посмеете поднять руку на женщин, несущих бремя послушания и молитв.
Из-за ствола ближайшего дерева высунулась рука, умело сжимающая короткий лук с накинутой на него стрелой.
— Я думаю, мы сумеем договориться, — сделала первый шаг к примирению хозяйка монастыря.
— Абсолютно с вами согласен, госпожа, — учтиво поклонился гном.
— Итак, сколько вы привезли с собой?
— Честно говоря, я и сам не знаю, — рассмеялся гном, — как-то пересчитать недосуг было.
Монастырская братия (хотя из братьев был только один Анисим) во главе с настоятельницей, ну и с нами заодно, сгрудилась около повозки. Настоятельница молчала и тихо метала молнии. Оно и понятно — гном умудрился уличить ее, точнее сказать, намекнуть на заинтересованность в оставлении здесь наследницы династии Гиеров. Как шепнул мне кентавр, «теперь эта тетка уцепится за любой предлог, только бы не взять деньги и отказать нам в выдаче девушки». И вот мы всем кагалом сгрудились возле кибитки, и две дюжие «амазонки» вытаскивали один мешок за другим.
— Я что-то не слышу звона металла, — прищурилась мать Элизабет, — надеюсь, Гиер не набил эти мешки просроченными векселями?
— При случае я с удовольствием передам ваши слова королю, — церемонно поклонился Дырявый Мешок, за что заработал еще один довольно неласковый взгляд. — Но спешу озадачить вас еще больше… — Гном обернулся на нашу ватагу, будто проверяя, кто где стоит. — Заранее прошу прощения, но… Милостивая государыня, дело в том, что нам вручили этот «товар», даже не удосужившись пояснить, что там, в этих мешках. Честное слово, я знаю только то, что за это можно выручить намного больше, чем Гиер Одиннадцатый вам задолжал. Мы должны были продать этот товар одному достопочтенному купцу, но, увы, смерть от руки… — Он многозначительно посмотрел на кентавра с эльфом, которые дружно изучали облака. — Смерть от руки разбойников прервала его жизненный путь. Мы застали только руины его дома и его самого, так сказать, в подвешенном состоянии.
— Интересная история, интересная… — вымолвила настоятельница. — Все выгрузили? — Это она уже к монастырским. Получив положительный ответ, она отдала простой, но в то же время почему-то неприятный приказ: — Вскрывайте мешки!..
Анисим вытащил кривой ножичек и вонзил его в бок мешка. Когда лезвие с хрустом вошло в кожаную тушку, что-то очень несимпатичное пробежало по моему нутру. Что-то очень холодное и, соответственно, неприятное.
На обледеневшие камни мостовой тонкой струйкой посыпался серый, со сладковатым и очень знакомым запахом порошок. Гном, закрыв глаза, пробормотал проклятие, а кентавр почесал затылок. Настоятельница совершенно спокойно смотрела на эту струйку, быстро сбегающую на землю в аккуратную кучку.
— Это что, пряность? Какая? Очень своеобразный запах, — наконец открыла она рот.
Анисим, опустившись на колено, зачерпнул пригоршню этого добра и, осторожно поднеся к лицу, понюхал, попробовал чуть-чуть на язык… еще раз… и еще!.. Когда через минуту он поднял голову, его глаза блестели, а лицо выражало самое настоящее блаженство. Вот тут-то мать Элизабет и почувствовала неладное.
— Брат Анисим, что это?
— Кого, простите?
Лично для меня его ответ послужил только подтверждением догадки. В груди, слева, защемило и тяжестью опустилось в низ живота. Ну, Скорпо, ну…
По всей видимости, ответ привратника был для монахини таким же ясным, как день для слепого.
— Брат Анисим, я спрашиваю еще раз. Что это такое? И что, собственно говоря, с вами?
— А что со мной? Со мной все хорошо! Я бы даже сказал, что у меня все просто… — Тут он объяснил свое состояние таким словом, какое я и выговорить-то не смогу: язык отсохнет. А этот заторчавший дедуля как ни в чем не бывало не спеша объяснил собравшимся суть дела:
— Это, матушка, что ни на есть самый настоящий фэл — сушеный мухомор, однако! И, должен вам доложить, самого отменного качества. — Он широко улыбнулся, выставляя напоказ ряды полусгнивших зубов. — Ну, че ты вылупилась, карга старая? На, нюхни — мож, ангелочков еще при этой жизни увидишь!
Судя по всему, в смысле по опустившейся челюсти и вытаращенным глазам матери-настоятельницы, ей уже не надо было разъяснять, что же это такое мы сюда привезли, как это называется и для чего вообще это нужно.
— Интересно, — шепнул кентавр, — нас сначала выслушают или сразу отправят к праотцам? Куп, ты как полагаешь?