Джордан запустил руку в миску.
   – А где масло?
   Элисон тоже сунула руку рядом с дядиной.
   – Берите с полки, – деловито проинструктировала их Кэйси.
   Да, работали они отнюдь не в молчании. Элисон болтала, когда не жевала, но нитка ее увеличивалась с каждой минутой. А Кэйси казалось, что она уже не раз вот так, вместе с ними, готовилась к встрече Рождества и что им предстоит встретить вместе еще не один праздник. Но в глубине души она понимала, что первый и последний раз. Ее охватил озноб.
   – Холодно? – спросил ее Джордан.
   – Нет. – И она постаралась подавить неприятные мысли.
   – Просто коза наступила на то место, где будет моя могила.
   – Не коза, а гусь, – улыбаясь поправил ее Джордан.
   – Гусь, коза, какая разница. – Она пожала плечами и занялась попкорном.
   – У тебя не очень хорошо получается, Джордан, – заметила Кэйси укоризненно.
   – Мне нужен пример.
   – А моя нитка будет самой длинной, – заявила Элисон, – в ней будет целых сто миль.
   – Цыплят по осени считают, – усмехнулась Кэйси.
   – А как ты ухитряешься это делать, Джордан? – спросила вдруг Кэйси, внимательно наблюдая за ним. – Это у тебя получается само собой, или надо было практиковаться?
   Джордан уставился на нее в полном замешательстве.
   – Ну про твои брови. Как это тебе удается вздергивать только одну? Хотелось бы мне тоже так научиться, у меня получается всегда одновременно. Давайте выпьем по чашке горячего шоколада.
   Она вскочила с места и открыла буфетную дверцу. Джордан перестал нанизывать бусы.
   – Кэйси, подойди сюда.
   – Джордан, приготовление горячего шоколада требует особой сосредоточенности и осторожности, не смей отвлекать меня.
   Она тщательно отмерила количество молока. Тогда он сам подошел к ней, взял за руку, подвел к порогу и показал пальцем на пучок омелы, висевшей над ее головой. Кэйси улыбнулась, глядя на омелу. Ох уж эти традиции! Кажется, Джордану понравилось их соблюдать.
   – Она настоящая?
   – Настоящая, – заверил он ее.
   – Ну, в таком случае… – И она легко поцеловала его в губы.
   – Но в кино не так целуются, – заметила Элисон, вытаскивая еще порцию попкорна.
   – Совершенно верно, – поспешно согласился с ней Джордан, прежде чем Кэйси успела хоть что-то сказать.
   Он обнял ее и показал, как это делается по-настоящему. Поцелуй был долгим, и от его сладости у Кэйси даже слегка закружилась голова. Она притиснула Джордана к себе. «Она запомнит этот поцелуй, в нем было что-то особое, значительное, что-то главное», – решила она про себя.
   – Ну а это гораздо лучше, – заявила Элисон, когда Кэйси оторвалась от Джордана.
   – А у меня нитка кончилась!
   Немного позднее они снова собрались в гостиной. Элисон прикорнула, поджав ноги, на диване около Джордана, пристроив рядом гитару. Кэйси смотрела, как разноцветные елочные огоньки играют на лице засыпающей девочки.
   – День выдался для нее слишком утомительный, – прошептала Кэйси.
   – Жду не дождусь, когда завтра она будет разворачивать свертки с подарками. Хочу увидеть ее лицо.
   Он вынул гитару из вялых рук Элисон и подал ее Кэйси.
   – А твой маленький подарочек надежно упрятан?
   – Чарльз сторожит его в гараже и, подозреваю, не очень-то охотно с ним расстанется. – Кэйси встала.
   – Возьму Элисон, отнесу ее наверх в постель.
   – Нет, я сам это сделаю.
   Джордан осторожно взял племянницу на руки и встал.
   – Почему бы тебе не поставить пока пластинку?
   Когда он ушел, Кэйси направилась в его кабинет за стерео. «Шопен, – решила она, перебирая пластинки, – сегодня ночь, созданная для романтики».
   В доме было тихо. Слуги ушли в свое крыло. Беатриса отправилась на прием. Кэйси вздохнула, поставив пластинку на круг. Сегодня она может притвориться, что они втроем встречают Рождество в своем доме. Подойдя к окну, она раздвинула шторы и выглянула наружу. Полная луна стояла уже высоко, Кэйси нашла созвездие Пегаса и снова задумалась. Услышав тихий стук осторожно закрываемой двери, она обернулась. Вернулся Джордан. Он повернул ключ в замке.
   – Ты как следует ее уложил? – А сердце у нее стучало все сильнее. «Как глупо, – подумала Кэйси. – Я веду себя, как будто первый раз с ним вместе».
   – Все в порядке. Она даже не проснулась. Ты тоже умеешь так спать. – Он подошел и поставил бутылку вина на стойку бара. – Крепко, как дитя.
   Джордан открыл вино, подошел к камину и зажег газовое пламя, сразу охватившее деревянные чурки.
   – А теперь представь, что идет снег.
   – Ты видишь меня насквозь, да?
   – Иногда.
   Он налил вино в бокалы, сел у огня и протянул бокал Кэйси. Она села рядом с Джорданом и стала смотреть на мерцающее пламя.
   – Как себя чувствуешь? – спросил он, когда она прислонилась к нему.
   – Словно меня уже снегом занесло. – И взяла протянутый ей бокал. – Словно я сижу в хижине где-нибудь в Адирондакских горах, отрезанная от мира и от всех его проблем.
   – А найдется в твоей хижине место для меня?
   – В любое время.
   – У нас есть дрова, – сказал он тихо и взял бокал из ее руки. Он наклонился, чтобы поцеловать ее в уголок рта. – И только мы нужны друг у другу.
   Он прилег у огня и притянул ее к себе.
   – Больше нам ничего не требуется.
   – Нет. – И Кэйси закрыла глаза, крепче прижимаясь к нему. – Больше ничего.
   И она растворилась в ощущениях. Ее душа и тело находились в совершенной гармонии. Она и Джордан принадлежали друг другу. Где-то в глубине дома послышался бой часов. Полночь. Наступило Рождество.
   Как долго они любили друг друга в эту ночь, Кэйси не помнила. Влюбленные не хотели отпирать дверь окружающему миру. Один раз, когда они вместе задремали, Джордан очнулся, услышав, как открылась и потом захлопнулась входная дверь. Это вернулась с вечеринки мать. А затем в доме опять настала тишина. Их дом. Он повернулся к Кэйси и стал потихоньку будить ее, возбуждая ее чувственность, пока она снова не стала дрожать от желания, и он вместе с ней. Горел огонь в камине, сияли разноцветными огоньками лампочки на елке, в воздухе стоял запах смолы. Вино согрелось.
   Кэйси снова заснула и очнулась словно от пьяного забытья, когда он поднял ее на руки.
   – Я тебя отнесу наверх, – прошептал он.
   – Я не хочу с тобой расставаться. – И она зарылась лицом в его шею. – Ночи такие короткие.
   И она уже снова спала так же крепко, как Элисон, когда он нес ее по лестнице.
 
   Утро пришло слишком скоро. Кэйси совершенно не выспалась, и только ее собственная воля помешала ей снова зарыться в одеяла. Кроме того, она представила себе состояние Элисон, которой безумно хотелось посмотреть свои подарки. Кэйси немедленно оделась и спустилась вниз. Опрятная гостиная вскоре была засыпана клочками бумаги, коробками и ленточками. Маленький кокер-спаниель, подарок Кэйси, бегал вокруг елки, а сама Элисон сидела с гитарой на коленях – подарок дяди, – касаясь ее с величайшим почтением.
   – А как же твоя мама, ты не хочешь разбудить ее, Джордан? – тихо спросила Кэйси, откидывая смятую бумагу в сторону.
   – В шесть часов утра? – он рассмеялся и покачал головой. – Мама никогда не встает раньше десяти, независимо от того, Рождество это или нет. Потом у нас состоится вполне цивилизованный второй завтрак.
   Кэйси сморщила нос и схватила коробку.
   – Ну, пора мне открыть одну, – торжественно провозгласила она, зная, что это подарок от Элисон. – Я все время слышала, как вы о чем-то шепчетесь. – И она медленно развязала ленточку. – И видела ваши многозначительные взгляды.
   Элисон закусила нижнюю губу и вопросительно посмотрела на Джордана.
   – Вот-вот, именно так вы и переглядывались все время, – прокомментировала Кэйси и решительно, с громким треском разорвала оберточную бумагу. Открыв коробку, она увидела длинный бледно-зеленый шарф, связанный из мягкой шерсти.
   – Это первый подарок, который я сделала собственными руками, – взволнованно сказала Элисон. – Роза, помощница при кухне, научила меня вязать. Но иногда я ошибалась.
   Кэйси очень хотела посмотреть на нее, пыталась заговорить, но не смогла. Она неловко погладила неумело связанный шарф.
   – Тебе нравится?
   Кэйси кивнула. Глаза у нее были полны слез.
   – Женщины, – заметил Джордан, теребя локон Элисон, – во всяком случае, некоторые любят поплакать, когда они особенно счастливы. Похоже, Кэйси относится к их числу.
   – Действительно?
   – Действительно. – Кэйси справилась с собой, глубоко вздохнула. – Элисон, это самый прекрасный подарок, который я когда-либо получала.
   Она обняла девочку и крепко прижала к груди:
   – Спасибо.
   – Да, ей действительно нравится, – Элисон, улыбаясь, посмотрела на Джордана через плечо Кэйси. – Как вы думаете, она опять заплачет, когда получит ваш?
   – Ну а почему бы нам не узнать это немедленно?
   Джордан нагнулся и достал из-под елки маленькую квадратную коробочку.
   – Но, может быть, ей уже надоело получать подарки?
   – Конечно, нет, – и Кэйси разжала объятия. – Я всегда такая жадная становлюсь на Рождество.
   Она взяла из его рук коробочку и затаила дыхание. Сердце у нее дрогнуло, во второй раз за утро. В коробке оказались тонкой чеканки золотые серьги, удивительно похожие на те, которые она видела в тот день, когда купила единорога. Она взглянула на Джордана и покачала головой.
   – Джордан, как же ты запомнил?
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента