Несмотря на то, что Раун и другие твердо решили бороться на стороне Дока Сэвиджа, они были слишком запуганы, а поджавшая хвост дворняжка не может моментально превратиться в боевого терьера.
Оранг и Шпиг отдали швартовы, и Док поднял якорь. Затем Оранг и Шпиг вооружились винтовками и открыли стрельбу по катеру, привязанному к пристани. Однако, как должны были признать, не причинили катеру особого вреда.
Они сорвали чехол с палубного орудия и, осмотрев его, открыли остальные орудия. Основные части механизма затвора были убраны со всех пушек.
- Дело табак, - сказал Оранг Доку.
Это действительно затрудняло их положение.
Это был мощный катер, скорее напоминавший моторную яхту, способный развивать скорость гораздо большую, чем субмарина. Пираты могли успешно догнать их.
- Мы будем таранить катер, - решил Док Сэвидж.
Он развернул субмарину, но ему не удалось разбить катер - конные пираты достигли пристани, несколько человек вскочили в него и отвели от берега. Оставшиеся открыли с берега стрельбу из карабинов по подводной лодке. Ружейные пули не оставляли на обшивке даже вмятин, однако их дробь неприятно действовала на нервы.
Док Сэвидж вновь развернул субмарину. Они не могли оставаться на палубе из-за обстрела с берега.
Через перископ они увидели, что катер вернулся к пристани и оставался там, пока на борт грузили предметы, напоминающие бочонки.
Оранг направил на берег прожектор, и Док подключил электричество. Луч света высветил пристань.
- О черт! - воскликнул Шпиг.
- Глубинные бомбы! - пропищал Оранг. - Они загружают катер бомбами!
И в этот момент пулеметная очередь с берега вдребезги разнесла прожектор.
Раздался взрыв. Слева от субмарины взметнулся фонтан воды высотой футов в пятьдесят.
- Раун! - позвал Док.
Рауя подбежал к нему в тот момент, когда второй водяной столб с шипением взметнулся вверх, на этот раз уже совсем рядом.
- Полевое орудие, - заключил Док.
- О да, это полевая пушка, - согласился Раун. - Они, должно быть, доставили ее из замка.
Док Сэвидж развернул субмарину носом в открытое море.
- Полный вперед, - скомандовал он.
Подводная лодка двигалась к проливу, соединяющему бухту с открытым морем. Катер отошел от пристани и не отставал от них. Два пулемета, укрепленных на нем, обозначились пунктиром красных огоньков, и трассирующие пули проносились мимо, как поблескивающие натянутые струны. Оранг и Шпиг дали ответные залпы из винтовок, и катер отстал.
Полевое орудие извергло заряд, взрыв которого осветил утесы и поднял огромный столб воды. Погрузившись, подводная лодка могла избежать угрозы быть расстрелянной из пушки, но тогда она становилась досягаемой для глубинных бомб.
Док Сэвидж спросил Рауна о проливе, ведущем из бухты в море.
- Он очень неудобен, - сообщил Раун. - Какая глубина нам нужна?
- Около двадцати пяти футов, - сказал Док. - Мы идем с погруженной палубой, чтобы им труднее было в нас целиться.
- Держись западного утеса, - направлял Раун. - Пройди близко к нему, как только можешь. Там самое глубокое место.
Подлодка прижалась к утесу так плотно, что казалось, его масса нависла над судном.
И в этот момент снаряд ударил в рубку субмарины.
Это был очень удачный выстрел, потому что попасть в едва виднеющуюся в темноте рубку было большим искусством. Взрыв покорежил заднюю переборку рубки, открыв ее, как консервную банку. Последовала ослепительная вспышка и ощущение, будто ударили молотом по голове.
Поток воды обрушился на бронзового человека и увлек его в нижний приборный отсек. Он пролетел около двенадцати футов и больно ударился о стальную палубу, но эта боль после того сотрясения, которое он испытал при разрыве снаряда, уже не имела никакого значения.
ГЛАВА XIX ПИРАТСКАЯ ТРОПА
На субмарине все затихло, если не считать шума заливающей отсеки воды. Затем пронзительно завизжала Порция, и ее крик послужил сигналом, подобно взмаху дирижерской палочки к началу увертюры воплей и криков ужаса.
Передвигаясь как лунатик, Док Сэвидж заставил себя дотащиться до пульта управления и продуть балластные цистерны.
Наблюдая за приборным щитом, на котором обозначилось, что сжатый воздух ворвался в емкости с водой, Док почувствовал, как будто после долгого пребывания под водой он вынырнул и глотнул воздуха.
Затем он переключил подлодку на аварийное управление. На субмарине имелось два пульта управления: для плавания на поверхности - в рубке и для плавания под водой - в нижнем отсеке.
Компасы и другие приборы были целы, несмотря на то, что на палубе уже на целый ярд плескалась все прибывающая вода. Однако поток воды постепенно слабел и наконец прекратился: субмарина полностью всплыла. Тем временем Оранг и Шпиг наставляли перепуганных островитян достаточно спокойными голосами. Им удалось успокоить островитян. Они зашли в командный отсек, и в это время раздались еще один удар и режущий ухо скрежет; подводная лодка налетела на утес.
- Оранг, возьми штурвал! - скомандовал Док.
Бронзовый человек взобрался в покореженную рубку, чтобы осмотреться. Нос подлодки упирался в утес, куда ее принесло течение. Раздался еще один удар.
- Задний ход! - распорядился Док.
Субмарина подалась назад, затем вновь устремилась в пролив. Пули градом стучали по ее корпусу. Субмарина тяжело раскачивалась, поднималась и опускалась на больших волнах. Док Сэвидж держался за погнутую трубу. Соленая вода окатывала его.
Наконец подводная лодка вышла в открытое море.
- Лево на борт, - распорядился Док.
Необходимо было как можно быстрее обогнуть утес, чтобы береговое орудие не могло их достать.
- Достаточно, - сказал Док. - Передайте гранаты со слезоточивым газом.
Люди начали передавать наверх гранаты.
- Только слезоточивый газ, - предупредил Док.
Он вырывал предохранители и бросал гранаты на палубу с таким расчетом, чтобы встречный ветер подхватил дым и унес его на людей на катере.
Маловероятно, что люди на катере были в противогазах. Газ ослепит их. Катер должен будет повернуть назад, прежде чем люди смогут видеть. Было бы слишком рискованно на столь крохотном судне выходить в море вслепую.
На палубу, бережно держа две большие гранаты, с трудом выбрался Раун.
- Последние со слезоточивым газом, - крикнул он.
Затем он выдернул предохранители и положил гранаты на палубу.
Док понял, что задумал Раун, только когда разглядел одну из принесенных им гранат, лежащих на залитой пеной и лунным светом палубе. Он бросился к Рауну, но тот успел выдернуть чеку и из другой гранаты.
Док Сэвидж рванулся к тому месту, где Раун оставил гранаты. Но он ничего не мог сделать и к тому же рисковал жизнью. Раун приготовил к бою гранаты со смертельно ядовитым газом. Док схватил его.
- Я сказал - со слезоточивым газом! - заорал он.
На них обрушился фонтан брызг, когда большая волна разбилась о борт подлодки.
Голос Рауна трудно было разобрать, но он был торжествующим.
- Ты можешь говорить что угодно, - прокричал он. - Они не пытали тебя целых два года!
К счастью, ветер уносил ядовитые пары от подлодки к катеру.
Док Сэвидж был поставлен в весьма затруднительное положение. Он всегда стремился к тому, чтобы по возможности предотвращать смертельный исход, даже если речь шла о его врагах. Такова была его установка с самого начала, и он никогда бы не изменил ее.
Он зажег второй прожектор и просигналил тревогу катеру, идущему за ними. С катера ответили пулеметной очередью, и Док укрылся в рубке.
Через некоторое время пули перестали бить в корпус субмарины. Док Сэвидж высунулся из рубки.
Катер отвернул и мчался по касательной, держа прежнюю скорость. Он шел достаточно странно. Волны разбивались и перекатывались через него. По изломанному курсу катера Док понял, что рулевой был свален смертоносным газом. Огромные волны и сильный ветер повернули катер обратно, к скалистому берегу острова.
Док и его люди так и не узнали, отчего точно погибла его команда: от газа или от того, что захлебнулись, или во время взрыва, когда взорвались глубинные бомбы и катер взлетел на воздух. Четыре дня спустя они обнаружили его обломки и два тела погибших. Прибрежные камни и акулы достаточно над ними поработали, так что вскрытие проводить было бы глупо. Во всяком случае, любой суд проявил бы снисхождение к Рауну.
Как потом оказалось, на катере были принц Альберт и Генри.
До этого, однако, Док с помощниками спустились к экипажу подводной лодки, запертому в отсеке, и заставили пленников рассказать, в каком отсеке находятся недостающие детали орудий.
Собрав палубные орудия и дождавшись рассвета, когда утих шторм, люди Дока произвели несколько прицельных выстрелов по замку и разрушили часть стены. После этого Раун и его односельчане, вооруженные винтовками и гранатами со слезоточивым газом, пошли в атаку на замок. Около двух часов дня на крепостной стене они подняли флаг, прикрепленный к стволу винтовки.
Поскольку теоретически остров являлся владением Великобритании, Док Сэвидж вызвал британский военный корабль, после того как отремонтировал радиостанцию на подводной лодке.
Награбленные сокровища помещались в подземных складах под замком. И было неудивительно, что они хранились именно там.
Вначале Док не мог обнаружить деньги, и это несколько озадачило его, пока он не допросил пленных пиратов и те не рассказали, что деньги хранились в банках Европы и Америки. Док нашел список банковских вкладов.
Оранг и Шпиг, кажется, впервые обходились без перебранок. Они поселили своих любимцев, свинью и обезьяну, в замке, и все были довольны.
Но самым лакомым кусочком для Шпига и Оранга были две очаровательные молодые девушки, за которыми те немедленно начали ухаживать. И оба считали себя непревзойденными в этой роли.
Обычно они клали глаз на одну женщину и начинали яростные поединки подобно мартовским котам. На этот раз число женщин способствовало мирному разрешению спорных вопросов.
Шпиг постоянно проводил время в обществе герцогини Порции, которая, казалось, излечилась от своей страсти к приключениям и склонялась к мысли о домашнем счастье.
Оранг уделял внимание Чайне, и высокая привлекательная блондинка не оставалась к нему равнодушной.
Неделю спустя, когда британский крейсер, на борту которого находились пленные пираты и все изъятые у них сокровища, ожидал Дока Сэвиджа и его людей, Дока навестили Оранг и Шпиг.
Бросалось в глаза их необычайно дружеское расположение друг к другу. Более того, у них, казалось, возникли общие проблемы. У обоих вид был несколько испуганный.
- Док, - взволнованно проговорил Оранг, - Порция и Чайна тебя обожают.
- Точно, - подтвердил Шпиг. - Они просто без ума от тебя.
- Ну и что из этого следует? - недоумевая, спросил Док.
- Еще немного - и они в тебя влюбятся, - пробормотал Оранг.
- Хотелось бы, чтобы это было правдой, - решительно сказал Шпиг.
- Ничего не понимаю, - признался Док.
- Посмотри на нас! - сказал Оранг.
Док посмотрел на них. Кроме сильной нервной дрожи, он не увидел ничего необычного.
- Перед тобой - два будущих жениха!
- Мои поздравления, - сказал Док.
- Ха, поздравления! - осклабился Шпиг. - В томто и дело, что мы совершенно не хотим жениться. Ты должен избавить нас от этих девиц! Займись с ними любовью! Заставь их забыть нас.
Док Сэвидж с сомнением покачал головой.
- Вам придется поискать кого-нибудь другого.
Оранг и Шпиг дружно простонали.
- Да ладно, Шпиг, - вздохнул Оранг, - рекомендуем их каким-нибудь смазливым офицерам с крейсера!
Оранг и Шпиг отдали швартовы, и Док поднял якорь. Затем Оранг и Шпиг вооружились винтовками и открыли стрельбу по катеру, привязанному к пристани. Однако, как должны были признать, не причинили катеру особого вреда.
Они сорвали чехол с палубного орудия и, осмотрев его, открыли остальные орудия. Основные части механизма затвора были убраны со всех пушек.
- Дело табак, - сказал Оранг Доку.
Это действительно затрудняло их положение.
Это был мощный катер, скорее напоминавший моторную яхту, способный развивать скорость гораздо большую, чем субмарина. Пираты могли успешно догнать их.
- Мы будем таранить катер, - решил Док Сэвидж.
Он развернул субмарину, но ему не удалось разбить катер - конные пираты достигли пристани, несколько человек вскочили в него и отвели от берега. Оставшиеся открыли с берега стрельбу из карабинов по подводной лодке. Ружейные пули не оставляли на обшивке даже вмятин, однако их дробь неприятно действовала на нервы.
Док Сэвидж вновь развернул субмарину. Они не могли оставаться на палубе из-за обстрела с берега.
Через перископ они увидели, что катер вернулся к пристани и оставался там, пока на борт грузили предметы, напоминающие бочонки.
Оранг направил на берег прожектор, и Док подключил электричество. Луч света высветил пристань.
- О черт! - воскликнул Шпиг.
- Глубинные бомбы! - пропищал Оранг. - Они загружают катер бомбами!
И в этот момент пулеметная очередь с берега вдребезги разнесла прожектор.
Раздался взрыв. Слева от субмарины взметнулся фонтан воды высотой футов в пятьдесят.
- Раун! - позвал Док.
Рауя подбежал к нему в тот момент, когда второй водяной столб с шипением взметнулся вверх, на этот раз уже совсем рядом.
- Полевое орудие, - заключил Док.
- О да, это полевая пушка, - согласился Раун. - Они, должно быть, доставили ее из замка.
Док Сэвидж развернул субмарину носом в открытое море.
- Полный вперед, - скомандовал он.
Подводная лодка двигалась к проливу, соединяющему бухту с открытым морем. Катер отошел от пристани и не отставал от них. Два пулемета, укрепленных на нем, обозначились пунктиром красных огоньков, и трассирующие пули проносились мимо, как поблескивающие натянутые струны. Оранг и Шпиг дали ответные залпы из винтовок, и катер отстал.
Полевое орудие извергло заряд, взрыв которого осветил утесы и поднял огромный столб воды. Погрузившись, подводная лодка могла избежать угрозы быть расстрелянной из пушки, но тогда она становилась досягаемой для глубинных бомб.
Док Сэвидж спросил Рауна о проливе, ведущем из бухты в море.
- Он очень неудобен, - сообщил Раун. - Какая глубина нам нужна?
- Около двадцати пяти футов, - сказал Док. - Мы идем с погруженной палубой, чтобы им труднее было в нас целиться.
- Держись западного утеса, - направлял Раун. - Пройди близко к нему, как только можешь. Там самое глубокое место.
Подлодка прижалась к утесу так плотно, что казалось, его масса нависла над судном.
И в этот момент снаряд ударил в рубку субмарины.
Это был очень удачный выстрел, потому что попасть в едва виднеющуюся в темноте рубку было большим искусством. Взрыв покорежил заднюю переборку рубки, открыв ее, как консервную банку. Последовала ослепительная вспышка и ощущение, будто ударили молотом по голове.
Поток воды обрушился на бронзового человека и увлек его в нижний приборный отсек. Он пролетел около двенадцати футов и больно ударился о стальную палубу, но эта боль после того сотрясения, которое он испытал при разрыве снаряда, уже не имела никакого значения.
ГЛАВА XIX ПИРАТСКАЯ ТРОПА
На субмарине все затихло, если не считать шума заливающей отсеки воды. Затем пронзительно завизжала Порция, и ее крик послужил сигналом, подобно взмаху дирижерской палочки к началу увертюры воплей и криков ужаса.
Передвигаясь как лунатик, Док Сэвидж заставил себя дотащиться до пульта управления и продуть балластные цистерны.
Наблюдая за приборным щитом, на котором обозначилось, что сжатый воздух ворвался в емкости с водой, Док почувствовал, как будто после долгого пребывания под водой он вынырнул и глотнул воздуха.
Затем он переключил подлодку на аварийное управление. На субмарине имелось два пульта управления: для плавания на поверхности - в рубке и для плавания под водой - в нижнем отсеке.
Компасы и другие приборы были целы, несмотря на то, что на палубе уже на целый ярд плескалась все прибывающая вода. Однако поток воды постепенно слабел и наконец прекратился: субмарина полностью всплыла. Тем временем Оранг и Шпиг наставляли перепуганных островитян достаточно спокойными голосами. Им удалось успокоить островитян. Они зашли в командный отсек, и в это время раздались еще один удар и режущий ухо скрежет; подводная лодка налетела на утес.
- Оранг, возьми штурвал! - скомандовал Док.
Бронзовый человек взобрался в покореженную рубку, чтобы осмотреться. Нос подлодки упирался в утес, куда ее принесло течение. Раздался еще один удар.
- Задний ход! - распорядился Док.
Субмарина подалась назад, затем вновь устремилась в пролив. Пули градом стучали по ее корпусу. Субмарина тяжело раскачивалась, поднималась и опускалась на больших волнах. Док Сэвидж держался за погнутую трубу. Соленая вода окатывала его.
Наконец подводная лодка вышла в открытое море.
- Лево на борт, - распорядился Док.
Необходимо было как можно быстрее обогнуть утес, чтобы береговое орудие не могло их достать.
- Достаточно, - сказал Док. - Передайте гранаты со слезоточивым газом.
Люди начали передавать наверх гранаты.
- Только слезоточивый газ, - предупредил Док.
Он вырывал предохранители и бросал гранаты на палубу с таким расчетом, чтобы встречный ветер подхватил дым и унес его на людей на катере.
Маловероятно, что люди на катере были в противогазах. Газ ослепит их. Катер должен будет повернуть назад, прежде чем люди смогут видеть. Было бы слишком рискованно на столь крохотном судне выходить в море вслепую.
На палубу, бережно держа две большие гранаты, с трудом выбрался Раун.
- Последние со слезоточивым газом, - крикнул он.
Затем он выдернул предохранители и положил гранаты на палубу.
Док понял, что задумал Раун, только когда разглядел одну из принесенных им гранат, лежащих на залитой пеной и лунным светом палубе. Он бросился к Рауну, но тот успел выдернуть чеку и из другой гранаты.
Док Сэвидж рванулся к тому месту, где Раун оставил гранаты. Но он ничего не мог сделать и к тому же рисковал жизнью. Раун приготовил к бою гранаты со смертельно ядовитым газом. Док схватил его.
- Я сказал - со слезоточивым газом! - заорал он.
На них обрушился фонтан брызг, когда большая волна разбилась о борт подлодки.
Голос Рауна трудно было разобрать, но он был торжествующим.
- Ты можешь говорить что угодно, - прокричал он. - Они не пытали тебя целых два года!
К счастью, ветер уносил ядовитые пары от подлодки к катеру.
Док Сэвидж был поставлен в весьма затруднительное положение. Он всегда стремился к тому, чтобы по возможности предотвращать смертельный исход, даже если речь шла о его врагах. Такова была его установка с самого начала, и он никогда бы не изменил ее.
Он зажег второй прожектор и просигналил тревогу катеру, идущему за ними. С катера ответили пулеметной очередью, и Док укрылся в рубке.
Через некоторое время пули перестали бить в корпус субмарины. Док Сэвидж высунулся из рубки.
Катер отвернул и мчался по касательной, держа прежнюю скорость. Он шел достаточно странно. Волны разбивались и перекатывались через него. По изломанному курсу катера Док понял, что рулевой был свален смертоносным газом. Огромные волны и сильный ветер повернули катер обратно, к скалистому берегу острова.
Док и его люди так и не узнали, отчего точно погибла его команда: от газа или от того, что захлебнулись, или во время взрыва, когда взорвались глубинные бомбы и катер взлетел на воздух. Четыре дня спустя они обнаружили его обломки и два тела погибших. Прибрежные камни и акулы достаточно над ними поработали, так что вскрытие проводить было бы глупо. Во всяком случае, любой суд проявил бы снисхождение к Рауну.
Как потом оказалось, на катере были принц Альберт и Генри.
До этого, однако, Док с помощниками спустились к экипажу подводной лодки, запертому в отсеке, и заставили пленников рассказать, в каком отсеке находятся недостающие детали орудий.
Собрав палубные орудия и дождавшись рассвета, когда утих шторм, люди Дока произвели несколько прицельных выстрелов по замку и разрушили часть стены. После этого Раун и его односельчане, вооруженные винтовками и гранатами со слезоточивым газом, пошли в атаку на замок. Около двух часов дня на крепостной стене они подняли флаг, прикрепленный к стволу винтовки.
Поскольку теоретически остров являлся владением Великобритании, Док Сэвидж вызвал британский военный корабль, после того как отремонтировал радиостанцию на подводной лодке.
Награбленные сокровища помещались в подземных складах под замком. И было неудивительно, что они хранились именно там.
Вначале Док не мог обнаружить деньги, и это несколько озадачило его, пока он не допросил пленных пиратов и те не рассказали, что деньги хранились в банках Европы и Америки. Док нашел список банковских вкладов.
Оранг и Шпиг, кажется, впервые обходились без перебранок. Они поселили своих любимцев, свинью и обезьяну, в замке, и все были довольны.
Но самым лакомым кусочком для Шпига и Оранга были две очаровательные молодые девушки, за которыми те немедленно начали ухаживать. И оба считали себя непревзойденными в этой роли.
Обычно они клали глаз на одну женщину и начинали яростные поединки подобно мартовским котам. На этот раз число женщин способствовало мирному разрешению спорных вопросов.
Шпиг постоянно проводил время в обществе герцогини Порции, которая, казалось, излечилась от своей страсти к приключениям и склонялась к мысли о домашнем счастье.
Оранг уделял внимание Чайне, и высокая привлекательная блондинка не оставалась к нему равнодушной.
Неделю спустя, когда британский крейсер, на борту которого находились пленные пираты и все изъятые у них сокровища, ожидал Дока Сэвиджа и его людей, Дока навестили Оранг и Шпиг.
Бросалось в глаза их необычайно дружеское расположение друг к другу. Более того, у них, казалось, возникли общие проблемы. У обоих вид был несколько испуганный.
- Док, - взволнованно проговорил Оранг, - Порция и Чайна тебя обожают.
- Точно, - подтвердил Шпиг. - Они просто без ума от тебя.
- Ну и что из этого следует? - недоумевая, спросил Док.
- Еще немного - и они в тебя влюбятся, - пробормотал Оранг.
- Хотелось бы, чтобы это было правдой, - решительно сказал Шпиг.
- Ничего не понимаю, - признался Док.
- Посмотри на нас! - сказал Оранг.
Док посмотрел на них. Кроме сильной нервной дрожи, он не увидел ничего необычного.
- Перед тобой - два будущих жениха!
- Мои поздравления, - сказал Док.
- Ха, поздравления! - осклабился Шпиг. - В томто и дело, что мы совершенно не хотим жениться. Ты должен избавить нас от этих девиц! Займись с ними любовью! Заставь их забыть нас.
Док Сэвидж с сомнением покачал головой.
- Вам придется поискать кого-нибудь другого.
Оранг и Шпиг дружно простонали.
- Да ладно, Шпиг, - вздохнул Оранг, - рекомендуем их каким-нибудь смазливым офицерам с крейсера!