– Да уж, – съязвил Мэтт, с усмешкой оглядывая гостиную, в которой Роксана за десять дней не удосужилась хотя бы пыль вытереть, – надо заметить, беспорядок у тебя отменный. Да и сама ты… – он окинул Роксану с головы до ног пристальным, испытующим взглядом, – выглядишь как-то… хм… не очень.
   – В каком смысле? – испуганно спросила Роксана.
   – Ну ты как-то исхудала, что ли… ты что, сидишь на диете?
   – Нет, просто разучилась готовить, пока жила в твоем загородном доме, – не очень ловко пошутила Роксана.
   Глаза Мэтта торжествующе блеснули.
   – Ага, значит, ты все-таки оценила преимущества жизни на всем готовом! – назидательно произнес он. – А ведь могла бы жить так всегда, если бы не строила из себя чересчур гордую и независимую особу!
   – Я ничего из себя не строила, – обиженно возразила Роксана, – я такая и есть!
   Мэтт поморщился.
   – Ладно, не затевай новый скандал. Лучше возьми у меня цветы и поставь их в воду. Или ты думаешь, что мне доставляет довольствие до бесконечности таскать в руках такую тяжесть?
   Букет и впрямь оказался тяжеловатым, Роксана чуть не выронила его из рук, когда принимала от Мэтта, за что была награждена очередным свирепым взглядом. Как-то странно ведет себя ее нежданный гость, подумала Роксана, наполняя водой огромную фарфоровую вазу. Пришел с шикарными цветами, а сам только и делает, что осыпает ее ехидными словечками да нелестными замечаниями. Конечно, глупо было бы ожидать чего-то хорошего от такого беспардонного типа, как Мэтт Флеминг, но все-таки что-то здесь не так.
   – Кстати, Мэтт, а с какой это радости ты вдруг решил разориться на цветы для меня? – подозрительно спросила Роксана, вернувшись в гостиную. – Что-то я не замечала в тебе раньше… склонности к красивым жестам.
   – Короткая же у тебя память, в таком случае, – съязвил он. И будничным тоном объявил: – Я пришел, чтобы сделать тебе повторное предложение.
   Роксане показалось, что она сейчас упадет в обморок от избытка волнения. Разве можно вот так вот, без всякой подготовки, обрушивать на человека столь важные известия? Впрочем, подобные штучки были как раз в стиле Мэтта Флеминга, и удивляться его очередному странному поступку не приходилось. И все-таки Роксана была так поражена, что никак не могла собраться с мыслями. К тому же измученное тяжкими думами сознание Роксаны просто отказывалось верить, что ее страдания могли закончиться неожиданно счастливым финалом. Может, она неправильно поняла Мэтта и речь идет вовсе не о замужестве?
   – Повторное предложение? – переспросила Роксана, с волнением всматриваясь в бесстрастное, непроницаемое лицо Мэтта. – Будь добр, объясни точнее, что ты имеешь в виду.
   Мэтт посмотрел на Роксану, как на ненормальную.
   – Послушай, у тебя что, отшибло от радости мозги? – язвительно поинтересовался он. – Или просто строишь из себя дурочку, чтобы вывести меня из терпения?
   – Но я действительно… я боюсь, что неправильно поняла…
   – Я еще раз предлагаю тебе выйти за меня замуж, – пояснил Мэтт тоном человека, терпение которого на пределе. – Надеюсь, теперь я достаточно ясно выразился?
   – Да, – хрипловатым голосом ответила Роксана.
   – И каким будет твой ответ? Только не торопись, а сначала хотя бы немного подумай своей беспечной головой! Предупреждаю, что третьего шанса занять вакантное место моей супруги у тебя не будет! – Серо-голубые глаза сверкнули угрожающим блеском. – Хватит с меня с того, что я во второй раз переступил через свое самолюбие.
   Мэтт запустил руки в карманы брюк и принялся мерить шагами комнату, сердито сопя и бросая на Роксану далеко не добродушные взгляды. На мгновение Роксана почувствовала прилив бурного негодования против этого возмутительного человека. Почему он позволяет говорить с ней в таком оскорбительном, высокомерном тоне? Но внезапно Роксану осенила догадка, от которой ее сердце взволнованно и радостно забилось. Ведь все это не может быть просто так, должна существовать какая-то веская причина, по которой Мэтт так настойчиво добивается ее согласия стать его женой. Они не виделись целый месяц – достаточный срок, чтобы забыть женщину, в которой не очень нуждаешься. Но Мэтт не забыл ее, он…
   – Ты долго собираешься изводить меня? – Голос Мэтта звучал холодно и раздраженно, но Роксана уловила в нем нотки неподдельного волнения, даже тревоги. – Объясни хотя бы, в чем причина твоих колебаний! Ты до сих пор не простила меня? – Мэтт резко обернулся в сторону Роксаны и впился в ее лицо потемневшими, возбужденно блестящими глазами. – Я угадал? Причина твоего нелепого упрямства заключается именно в этом?
   – Нет, – твердо ответила Роксана, – дело совсем не в этом, Мэтт.
   – А в чем же тогда, черт тебя подери?
   – Ты так и не объяснил, почему хочешь на мне жениться. А это очень, очень важно для меня, Мэтт, поверь мне!
   Он негромко выругался.
   – Я уже говорил в прошлый раз и повторю еще: я не собираюсь отчитываться в мотивах своих поступков, раз это никак не повлияет на твое решение.
   – А если повлияет?
   Глаза Мэтта озарились такой радостной, светлой надеждой, что Роксана не сдержала счастливой улыбки и доверчиво простерла к нему руки. Но в следующий миг лицо Мэтта снова приняло отчужденное, злое выражение.
   – Ты лукавишь, – сказал он, мрачно и подозрительно глядя на Роксану. – Ты не собираешься менять своего решения, ты просто хочешь, чтобы я унизился перед тобой еще больше. Ты хочешь рассчитаться со мной за все обиды, что я тебе причинил, вот и требуешь ответа на этот подленький, коварный вопрос! Что ты смеешься, черт тебя подери?! Не смей насмехаться надо мной, маленькая плутовка!
   – О, Мэтт! – проговорила Роксана, беря его за руки и с нежностью глядя в его наполненные болью глаза. – Дорогой мой, но разве любовь, которую испытывает человек, может унизить его?
   – Может, если она без взаимности, – убежденно ответил он, с робкой, трепетной надеждой всматриваясь в ее лицо.
   – Тогда я признаюсь тебе первая, что люблю тебя, – торжественно проговорила Роксана. – Я полюбила тебя если не с первого, то со второго взгляда точно, и все мои жалкие попытки задушить это чувство, когда ты начал обращаться со мной плохо, ни к чему не привели. За этот месяц я окончательно убедилась, что люблю тебя до безумия, я столько раз сожалела, что отказалась стать твоей женой из чувства обиды, мне было так плохо без тебя, так больно! Ну, мой самолюбивый гордец? – спросила она с ласковым смешком. – Теперь-то ты можешь сделать мне ответное признание?
   – Теперь могу, – ответил он хрипловатым, взволнованным голосом.
   В следующий миг Мэтт судорожно сжимал Роксану в объятиях, осыпая ее лицо и волосы жаркими поцелуями.
   – Прости меня, дорогая, любимая, милая, прости за все, в чем я перед тобой виноват, за то, что я так долго мучил нас обоих! – прерывисто говорил он, лаская ее раскрасневшееся от волнения счастливое лицо. – О господи, каким же я был болваном! Но, клянусь тебе, мой прекрасный ангел, я заглажу свою вину перед тобой! – пылко пообещал он, с раскаянием и мольбой глядя ей в глаза. – Ты еще увидишь, что я вовсе не такая бесчувственная скотина, что я умею быть хорошим и нежным!
   – Я знаю, любимый, – тихо ответила Роксана. И, лукаво сверкнув глазами, с притворным вздохом добавила: – В любом случае, у меня нет другого выбора, кроме как поверить тебе на слово, потому что, боюсь, я просто не смогу жить, если снова потеряю тебя.
   – Ты выйдешь за меня, да? – Мэтт чуть сильнее стиснул ее плечи. – Скажи, что выйдешь, я больше не могу терзаться этой проклятой неизвестностью!
   – Конечно же выйду, – с улыбкой ответила Роксана, – неужели ты еще сомневаешься?
   – Да попробуй обойтись без сомнений, когда ты такое устроила мне в прошлый раз! – с прорвавшейся болью воскликнул Мэтт. – Такой сюрприз подкинула со своим отказом, что я целый месяц не мог в себя прийти!
   – Ну, по части сюрпризов ты у нас тоже непревзойденный мастер, – поддела его Роксана.
   Мэтт очень серьезно, взволнованно посмотрел ей в глаза.
   – Так вот, чтобы в дальнейшем мы не ожидали друг от друга всяких неприятных сюрпризов, нам нужно сесть и очень о многом поговорить.
   – Ты прав, – согласилась она, – у нас обоих накопилось очень много вопросов друг к другу, и нам нужно поскорее их разъяснить. Давай я сварю кофе…
   – Подожди, – прервал ее Мэтт, и в его глазах заплясали озорные огоньки. – Ведь нам предстоит очень долгий разговор, он может затянуться до самого вечера. Так, может, мы вначале… – Он легонько пробежался пальцами по спине Роксаны, заставив ее отозваться на эту дразнящую ласку тихим, разнеженным стоном. – В конце концов, разве я не заслужил небольшую награду за все свои мучения?
   – Скорее уж ее заслужила я, – с мягкой усмешкой возразила Роксана. – Ведь я, как ни крути, куда больше пострадала, чем ты!
   – Ты абсолютно права, моя радость, – с неожиданной кротостью согласился Мэтт.
   Он подхватил Роксану на руки и торопливо понес в спальню.