Подкрепившись спагетти с грибным соусом и выпив кофе, Аманда развернула розовую папку, а затем торжественно посмотрела на Роксану.
– Итак, слушай, – сказала она. – Буду читать и по ходу комментировать.
– Аманда, это все совершенно ни…
– Ему тридцать семь лет, – начала Аманда, проигнорировав робкий протест подруги. – Хороший возраст: еще не старик, но уже находится в том критическом для мужчин периоде, когда они начинают делать всякие глупости, вроде того чтобы влюбиться в какую-нибудь бойкую молодую красавицу и даже жениться на ней, вопреки своим прежним принципам и убеждениям. Холост… ну это вообще супер! Был женат… это еще ни о чем не говорит, посмотрим, что дальше. Ага! Женился в возрасте двадцати девяти лет… то есть, скорее всего, женился необдуманно, поддавшись общему ажиотажу и уговорам мамочки, мечтающей понянчить внуков.
– А про его мамочку что-то написано в этом твоем досье? – настороженно спросила Роксана.
– Ничего, – ответила Аманда, пролистав бумаги. – Но это не важно, потому что после неудачной первой женитьбы мужчина больше не станет слушать мамочку, да и вообще никого. Так, идем дальше… в браке прожил три года, детей не завел… потрясающе! Нет детей, значит, некому тянуть деньги. А три года законного брака… хм!
– Что? Это, по-твоему, плохо?
– Как рассудить. Он женился, быстро понял свою ошибку и поспешил расстаться, несмотря на солидные материальные потери, связанные с разводом. Все это говорит о том, что он не из тех, кого можно заставить плясать под свою дудку. Словом, крепкий орешек.
– А может, это жена его бросила?
– Да нет, тут сказано, что развод произошел по его инициативе. Впрочем, с тех пор прошло уже пять лет… и я думаю, что это хорошо. За такое долгое время негативные воспоминания первого брака должны были сгладиться и утратить остроту. И теперь Мэтт Флеминг наверняка созрел для новой женитьбы.
– А я – самая подходящая кандидатка. – Роксана усмехнулась. – Сидел-сидел, понимаете ли, пять лет в холостяках, выбирал-выбирал – и остановился черт знает на ком.
Аманда снисходительно посмотрела на нее.
– Извини, дорогая, но ты совсем ничего не смыслишь в мужиках. В том-то все и дело, что Мэтт Флеминг никого не искал и не выбирал! Если бы он, обжегшись на первой женитьбе, тотчас бросился на поиски новой невесты, он был бы законченным кретином. А твой кавалер, по-моему, производит впечатление вполне здравомыслящего. Однако по иронии судьбы именно рассудительные и здравомыслящие мужчины чаще других и влипают в дерь… Ох, прости ради бога! Я хотела сказать…
– Да чего уж там! – Роксана весело рассмеялась. – Давай называть вещи своими именами. Я ведь не дурочка и прекрасно понимаю, что не пара такому мужчине, как Мэтт Флеминг. И вообще, – она нахмурилась, – дорогая моя Аманда, тебе не кажется, что мы теряем время на бессмысленное занятие? Я очень благодарна тебе за участие в моей судьбе, но пойми же ты наконец, что я вовсе не заинтересовала Мэтта всерьез, как тебе почему-то кажется. Да и когда б я успела? Мы виделись всего два раза, и время, что мы провели вместе, не превышает двух часов.
– И все-таки ты должна использовать свой шанс, – убежденно заявила Аманда. – Такие мужики, как Мэтт Флеминг, на дороге не валяются.
Из груди Роксаны вырвался тяжкий вздох.
– Я понимаю. Но как? Или ты предлагаешь мне позвонить ему самой?
– Ни в коем случае! – испуганно воскликнула Аманда. – Это было бы самой серьезной ошибкой. Нет, не это конечно же. Я думаю… ну, например, случайная встреча… хотя здесь надо десять раз все обдумать, прежде чем действовать. Если Мэтт заподозрит, что встреча на самом деле не случайная, а подстроенная, считай, все пропало. Я думаю, нам…
Она не договорила, так как в этот момент зазвонил телефон. Роксана торопливо сняла трубку… и чуть не лишилась чувств, услышав голос Мэтта:
– Доброе утро, Роксана, это Мэтт Флеминг. Как ваши дела? Кстати, надеюсь, мой звонок не разбудил вас?
– Что? – растерянно переспросила она, не в силах собраться с мыслями. – Ах нет, все в порядке. Я, знаете ли, привыкла вставать рано, и не только по выходным, но и всегда… – Роксана смущенно осеклась, осознав, что несет какую-то чушь.
– Похвальная привычка, – в трубке послышался легкий смешок. – Если, конечно, вы не лукавите, потому что ваш голос все-таки кажется мне сонным. Ладно, перейду к делу. Как насчет того, чтобы посидеть где-нибудь вечером? В каком-нибудь ресторанчике или баре?
– Что? Посидеть? То есть вы… приглашаете меня на ужин?
– Ну в общем-то да. – В голосе Мэтта послышались нотки озадаченности. – Роксана, почему вы так странно говорите? Наверное, я все-таки разбудил вас.
– Нет-нет, я уже не спала, правда, – торопливо возразила она. – А насчет ужина… почему бы и нет? У меня вечер свободен.
– Прекрасно. Так во сколько мне заехать? В половине восьмого вас устроит?
– Да-да, вполне.
– Адрес… тот самый, что на визитке?
– Да-да, тот самый.
– Отлично. Ну что ж, тогда до вечера, Роксана.
– До вечера, мистер Флеминг… то есть Мэтт.
– Ага, наконец-то проснулись! – весело поддел он ее. – Это внушает надежду… что вы не посчитаете мой звонок кошмарным сном… Шутка! Ну что ж, Роксана, ждите меня в половине восьмого.
Послушав немного гудки отбоя, Роксана положила трубку и, шумно отдышавшись, повернулась к подруге.
– Звонил Мэтт.
– Я уже поняла, – нетерпеливо перебила ее Аманда. – Давай же рассказывай поскорее, что там и как! И не сумбурно, а по порядку!
Выслушав рассказ Роксаны, Аманда на минуту задумалась и убежденно изрекла:
– Он на тебя запал. И, кажется, довольно серьезно, иначе не стал бы тратить на тебя свое драгоценное время. Так что теперь, – она выразительно посмотрела на Роксану, – все зависит только от тебя. От того, как ты поведешь себя, как будешь с ним держаться. Проще говоря, он на крючке и ты должна постараться удержать его.
– Это гораздо легче сказать, чем сделать. – Роксана вздохнула. – Ты же видела, как ужасно я держалась во время разговора с ним. Вела себя, как последняя дура, если уж говорить прямо.
Аманда лукаво прищурилась.
– Ты права – держалась ты просто ужасно. Но, может, это вовсе не плохо, а, наоборот, хорошо? Ведь Мэтт Флеминг – завидный жених. Наверняка красотки так и вьются вокруг него, изощряются во всевозможных уловках, из кожи лезут, чтобы очаровать его и завлечь в ловушку. А тут вдруг появляешься ты – такая неловкая, неискушенная, прямодушная. И при этом весьма сексуальная… чертовски пленительное сочетание, надо заметить! Сексуальная и невинная… подобное сочетание всегда действует на мужиков, как красная тряпка на быка, но только при одном условии.
– При каком? – простодушно спросила Роксана.
Аманда расхохоталась.
– Да при таком условии, дорогая моя, если девушка и впрямь окажется невинной, в самом прямом смысле этого слова! Иначе такое поведение может показаться всего лишь расчетливой, низкой игрой. Но ты ведь у нас действительно невинный ангелочек, не так ли? То есть ты все еще девственница, да?
– Ну в общем-то да, – неохотно призналась Роксана. Она не любила говорить на эту тему, которая с некоторых пор стала для нее болезненной. – Но почему ты думаешь, что это обстоятельство повышает мои шансы завоевать Мэтта Флеминга? Сейчас на такие вещи никто не обращает внимания. И потом, оставаться девственницей в двадцать четыре года, это, по-моему, как-то смешно.
– Ничего подобного. Напротив, в наше прогрессивное время в этом есть какой-то шарм, нечто оригинальное, даже какая-то экзотика. Так что ты зря стесняешься своей невинности. Ее надо не стесняться, а использовать как некое мощное орудие… Но мы, кажется, опережаем события, – внезапно одернула себя Аманда. – Я не думаю, что Мэтт Флеминг собирается сегодня вечером тащить тебя в постель. Вы ведь идете в ресторан, да? А поэтому нам нужно решить, как ты оденешься. У тебя есть какие-нибудь дельные соображения на этот счет?
– Увы!
– Тогда я сейчас сама решу. – Аманда на минуту задумалась и оживленно воскликнула: – Платье из василькового бархата, то самое, что ты надевала на мой день рождения! Ты выглядишь в нем потрясающе, и потом, у тебя все равно нет ничего лучше.
– Но… – Роксана испуганно посмотрела на Аманду, – но ведь оно до неприличия короткое! Юбка едва достигает до середины бедра!
– Ну и замечательно: Мэтт увидит, какие у тебя великолепные, стройные ноги. И что тут ужасного? С каких это пор мини-юбки стали считаться одеждой, не подходящей для ресторана?
Роксана рассмеялась.
– Ты права. Пожалуй, я надену это платье.
Лавируя в потоке автомобилей, Мэтт в очередной раз за сегодняшний день спрашивал себя, что с ним происходит. Он приехал в Бостон с двумя вполне конкретными и определенными целями: заключить новые договора насчет сбыта продукции своих заводов и разобраться с некой женщиной. А вместо этого он, забросив все дела, начинает крутить любовную интрижку с некой молодой леди, с которой случайно познакомился в дешевом летнем кафе. Безрассудное, легкомысленное поведение, совершенно не в его стиле.
За последние три дня на Мэтта свалилось столько дел, что ему некогда было думать о Роксане Шепард. Но стоило ему дать себе передышку, как он тотчас ощутил потребность увидеться с ней. Именно потребность, а не желание, с досадой подумал Мэтт. Эта девушка каким-то непостижимым образом умудрилась заинтриговать его, особенно во время их второй встречи на банкете. Да, именно тогда он подпал под чары ее обаяния. В тот самый момент, когда увидел ее, застывшую напротив него с изумленно расширенными глазами, наполненными откровенным интересом к нему, восхищением и каким-то трогательным, полудетским испугом. А потом – эта радостная, смущенная улыбка, когда он узнал ее. Улыбка, которая растопила его сердце и подвигла на, мягко говоря, странные действия.
И действительно нельзя назвать вполне адекватным поведением то, что он схватил Роксану за руку и потащил в свой номер, чтобы без помех насладиться ее обществом. Что могли подумать о нем его деловые партнеры? Да и сама Роксана… она не на шутку испугалась, когда пришла в себя. И не просто испугалась, что он начнет приставать к ней или поведет себя неуважительным образом. Здесь было что-то другое. Какой-то странный, животный страх… причем совершенно непритворный. И это напряженное выражение лица Роксаны в тот момент, когда он коснулся ее щеки… этот яркий румянец, который нельзя вызвать искусственно… Она явно была смущена и взволнована.
А что, если она девственница? – вдруг осенило Мэтта. Хотя нет, такого конечно же не может быть, тут же отмел он эту мысль. В ее-то возрасте! Скорее можно предположить, что у нее весьма скромный сексуальный опыт.
Хотя какая мне разница?! – с растущей досадой подумал Мэтт. Разве я собираюсь приударить за Роксаной всерьез? Так, провести вечерок-другой в приятной компании. Тем более у меня сейчас есть более насущные задачи, чем любовные интрижки, и не следует отвлекаться на посторонние предметы. Может быть, потом… но не сейчас.
Мэтт покосился на кожаную папку, лежащую на заднем сиденье машины. Там находились сведения о некой женщине, собранные нанятым им детективом. Детектив перехватил Мэтта в тот самый момент, когда тот садился в машину, чтобы ехать к Роксане, и Мэтту было некогда просмотреть содержимое папки. Да и не хотелось накачивать себя отрицательными эмоциями перед свиданием. Это не уйдет от него и завтра. Или он посмотрит бумаги сегодня вечером, когда вернется в гостиницу. Как будет настрой. Все равно та женщина никуда от него не денется. Пожалуй, даже лучше, что он выждал время. Во-первых, он успокоился и теперь может действовать хладнокровно: ведь, как известно, месть – это блюдо, которое подают холодным. А во-вторых, гневно подумал Мэтт, та мерзавка наверняка уже расслабилась и почувствовала себя в безопасности. Что ж, я скоро устрою ей ряд неприятных сюрпризов.
Дом, в котором жила Роксана Шепард, оказался самым обычным многоквартирным домом. И район непрестижный. Похоже, Роксана не страдает от избытка богатых заказчиков, сочувственно подумал Мэтт. Ну ничего, я помогу ей встать на ноги. Хотя бы просто потому, что она симпатичная, добрая и хорошая девушка. Если, конечно, я не заблуждаюсь, тут же внес поправку Мэтт. Впрочем, что об этом думать? Очень скоро я пойму, хорошая она или нет.
Поднявшись на лифте на нужный этаж, Мэтт секунду помедлил, а затем решительно нажал кнопку звонка. Из квартиры послышались торопливые шаги, дверь распахнулась, и перед Мэттом предстала Роксана. В тот же миг он почувствовал, как у него перехватило дыхание. Роксана выглядела просто потрясающе. Соблазнительное, пикантное платье из василькового бархата плотно облегало ее стройную фигурку, туфли на высоких каблуках, пышные медно-рыжие волосы обрамляли ее нежное личико золотистым ореолом, тщательно наложенный макияж, очень тонкий, почти незаметный… Мэтт вдруг ощутил, как в нем стремительно поднимается желание, и это открытие повергло его в растерянность. Что с ним происходит, черт подери? Любовь с первого взгляда? Абсурд, романтическая чушь! Просто он давно не был с женщиной, вот и взыграли гормоны.
– Привет, Роксана, – сказал Мэтт, волевым усилием заставляя себя успокоиться и держаться непринужденно. – Я вижу, вы уже собрались? Мне подождать вас в машине или…
– Ну что вы, конечно же проходите, – торопливо возразила она. И с веселым, азартным вызовом добавила: – Заодно и посмотрите на мою квартиру, дизайн которой я, понятное дело, разрабатывала сама.
– Правда?
– Ну конечно, а кто же еще? Кстати, странно, что это не пришло вам в голову. – Роксана посмотрела на Мэтта с легким удивлением. – Обычно заказчики так и норовят проникнуть в мою квартиру. Оно наивно считают, что жилище дизайнера – наглядный показатель его вкуса и способностей.
– А на самом деле?
– А на самом деле, – с хитрой улыбкой ответила Роксана, – это совсем не обязательно. Ведь дизайнер может нанять другого, более опытного дизайнера для отделки своей квартиры, чтобы потом пускать пыль в глаза заказчикам.
– Хм! Интересно. – Мэтт посмотрел на Роксану с легким прищуром. – Честно говоря, я бы никогда не додумался, что дизайнеры прибегают к таким хитроумным уловкам.
Роксана лукаво подмигнула ему.
– Ну что ж, по крайней мере, вечер прошел для вас не без пользы.
Мэтт рассмеялся.
– Запомнили мою фразочку, да? Правильно, дорогая моя, надо бить противника его же оружием.
– Ну какой же вы противник! Вы – потенциальный заказчик.
– Так я интересую вас только в качестве заказчика, да?
Мэтт прикусил язык, мысленно обругав себя болваном. Он никогда не страдал этой несносной, пагубной привычкой болтунов: сначала говорить, а лишь затем думать. Но рядом с Роксаной Шепард с ним начинают твориться какие-то странные, немыслимые вещи. Надо взять себя в руки и держаться настороже, нельзя позволить какой-то девчонке стать хозяйкой положения!
– Так как же, дорогая моя? – спросил он, посмотрев на Роксану с насмешливым вызовом, за которым тщательно спрятал свое смущение. – Ну же, признавайтесь, чего уж там!
– Нет, – тихо ответила Роксана, и Мэтт удовлетворенно заметил, что она слегка покраснела, – не только в качестве заказчика. Однако как истинно деловая леди, мечтающая сделать карьеру, я никогда не должна забывать о делах. – И она рассмеялась, чуть запрокинув голову.
– Все с вами понятно. – Мэтт многозначительно усмехнулся. – Заядлая карьеристка, которая даже во сне не забывает о делах… Да, Роксана Шепард, вы явно не подарок для мужчины!
– Но ведь у вас на первом месте дела, а потом уже все остальное, – с озорной улыбкой заметила она. – Будете утверждать, что не так?
– Так. Но ведь я – мужчина.
– А я – женщина, которая вынуждена сама зарабатывать себе на жизнь, – торжественно парировала Роксана. – И поэтому я не могу быть только женщиной, то есть мягкой домашней кошечкой… не правда ли, Мэтт?
– Точный удар, – сказал он, окидывая ее взглядом, полным неподдельного восхищения. – Прямо-таки загнали меня в ловушку.
– Кстати, не хотите ли кофе перед дорогой? – внезапно сменила тему Роксана. – С ликером или… – она заговорщицки подмигнула ему, – лучше с вашим любимым коньяком?
Мэтт рассмеялся, покачивая головой.
– Хорошо, давайте… вот только откуда у вас коньяк, а? – Он окинул ее подозрительным взглядом. – Неужели припасли специально к моему визиту?
– Угадали. – Роксана ослепительно улыбнулась. – Купила два часа назад.
– О! – Мэтт развел руками, признавая свое поражение. – У меня просто нет слов.
– В таком случае, помолчите немного и внимательно посмотрите мою гостиную, – парировала Роксана. – Даже если вы не станете моим заказчиком, мне бы все равно хотелось узнать ваше мнение. Что-то подсказывает мне, что вы разбираетесь в таких вещах.
И, прежде чем Мэтт нашелся с ответом, она упорхнула на кухню.
Ну и штучка, черт подери! – подумал Мэтт со смесью восхищения и замешательства. С виду этакий невинный ангелочек, а язычок подвешен как надо. Такой палец в рот не клади – мигом отхватит. Хотя… должен признать, с ней не соскучишься, а это – самое главное.
Чтобы отвлечься от мыслей о Роксане, Мэтт начал осматривать гостиную. И вскоре пришел к выводу, что комната отделана с большим вкусом. Шелковистые обои светло-бежевого цвета зрительно расширяли пространство не очень просторного помещения, так же как и ковровое покрытие идентичного оттенка, устилавшее пол. Диваны и кресла были обиты светло-голубым плюшем, создававшим ощущение свежести и чистоты. Мэтту понравилось, что мебель была не просто мягкой, а имела деревянные подлокотники – как определил Мэтт, внимательно присмотревшись, – из клена, то есть дорогого, натурального материала. Из такого же материала были сделаны стулья в столовой, отделявшейся от гостиной широкой аркой. Они стояли вокруг стола, покрытого белоснежной льняной скатертью с узором из незабудок ручной работы. Убранство дополняли светильники из белого матового стекла, керамические вазы с сухими растениями, картина с морским пейзажем, несколько фотографий хозяйки и разные мелкие безделушки, говорящие о том, что квартира жилая.
Заметив в дальнем углу комнаты неплотно закрытую дверь, Мэтт машинально направился туда, но тут же поспешно вернулся. Вероятно, за той дверью спальня Роксаны, куда его никто не приглашал. Конечно, он может безнаказанно войти туда под предлогом осмотра интерьера. Почему бы, собственно, и нет…
Не глупи, приятель, строго одернул себя Мэтт. Ей-богу, с тобой творится что-то не совсем нормальное. Ведешь себя словно мальчишка. И это в твои тридцать семь…
– Ну, вы тут еще не заскучали? – раздался за его спиной звонкий голосок Роксаны.
Вздрогнув от неожиданности, Мэтт порывисто обернулся. Роксана стояла на пороге комнаты, держа в руках серебряный поднос. Две чашки с дымящимся ароматным кофе, бутылка коньяка и два пузатых бокала.
– Похоже, вы хорошо усвоили мой урок насчет того, что коньяк надо пить отдельно от всего остального, – с улыбкой заметил Мэтт.
– Верно, – кивнула Роксана, ставя поднос на низенький столик. – Поэтому и не стала добавлять его в кофе. Вам ведь так больше нравится, не правда ли? А согласились вы, чтобы я налила коньяк в кофе, только машинально…
Мэтт рассмеялся, покачивая головой.
– У меня создается впечатление, что вам очень нравится приводить мужчин в замешательство.
– Конечно, – невозмутимо подтвердила Роксана. – Нравится… как и всем самостоятельным женщинам.
– А вам никогда не приходило в голову, что женщина, ведущая себя чересчур самостоятельно, рискует остаться самостоятельной на всю жизнь? – Мэтт бросил на нее выразительный, слегка ироничный взгляд. – По-моему, не слишком завидная перспектива.
– Остаться незамужней? – Роксана вызывающе усмехнулась. – Нет, Мэтт, меня нисколько не пугает такая перспектива. А знаете почему? Потому что, по-моему, лучше вообще не выйти замуж, чем жить с каким-нибудь несостоятельным типом, напичканным комплексами неполноценности.
– А как же дети?
– Их можно завести и без мужа. Была бы охота и… деньги.
– Да-да… – Мэтт покачал головой. – Я был прав: вы не подарок для мужчин, Роксана Шепард. Хотя, – добавил он, весело посмотрев ей в глаза, – должен признать, что ваши рассуждения не лишены… крупицы здравого смысла.
– Покорно благодарю, – съязвила Роксана. – А теперь, Мэтт, прошу вас к столу, пока кофе совсем не остыл.
Выпив коньяку, они уселись в кресла, придвинули к себе чашки с кофе. Потом Мэтт закурил и, с улыбкой посмотрев на Роксану, сказал:
– Пока вы варили кофе, я внимательно рассмотрел вашу гостиную. И нашел, что она отделана с большим вкусом и весьма элегантно. Очень приятная, благородная цветовая гамма, одновременно и легкая, и уютная. А еще мне понравилась ваша мебель, точнее наличие деревянных деталей. Если не ошибаюсь, это мореный клен?
– Верно, – кивнула Роксана. – Это дерево сейчас в моде. Многие, конечно, предпочитают по старинке дуб или бук, но мне кажется, что клен более… словом, у него более легкая энергетика, с ним легче дышится.
– Я тоже так считаю. Дубовая и буковая мебель слишком тяжеловесна. И вообще, – Мэтт сделал паузу, собираясь с мыслями, – я заметил, что многие дизайнеры стараются перегрузить интерьер деревянными деталями, особенно когда речь идет о загородных особняках. Нет, на самом деле я люблю, когда в отделке комнат присутствует дерево, но только в меру, чтобы оно не давило на человека. То есть мне не нравится, когда из дерева делается буквально все: и потолки, и полы, и стены. Вы меня понимаете?
– Понимаю. Дерево – это красивый и благородный материал, но когда его слишком много, комнаты становятся скучными.
– Верно. Ведь уют помещения прежде всего создают ткани, и о них не стоит забывать. Мне кажется, что в интерьере вашей гостиной природные материалы и ткани очень гармонично сочетаются. Еще бы немного живых растений… хотя они, наверное, не впишутся сюда по цветовой гамме.
– Живые растения есть на кухне и в спальне: там они прекрасно вписываются в обстановку.
– Ну что ж, совсем хорошо. – Серо-голубые глаза Мэтта заговорщицки блеснули. – Стало быть, наши вкусы во многом совпадают. Только, ради всего святого, не спрашивайте меня сейчас, готов ли я стать вашим заказчиком и безотлагательно подписать договор. Мне страшно не хочется говорить сегодня о делах, и потом…
– И потом? – лукаво переспросила Роксана. – Ну же, Мэтт, договаривайте!
Он вскинул голову и посмотрел Роксане в глаза.
– И потом, признаюсь вам честно, я нахожусь в некоторой растерянности. Да, мне нужен дизайнер для отделки загородного дома, и именно сейчас. Я прекрасно осознаю, что, если я заключу договор не с вами, вы мне этого не простите. А если заключу с вами… то это будет означать, что мне придется держаться с вами в сугубо деловых рамках до тех пор, пока вы не закончите работу: месяц, а то и целых два, ведь работы очень много. А мне… – он на мгновение замялся, – мне уже не хочется, чтобы наши отношения были только деловыми.
– Понимаю. – Роксана посмотрела на свои ногти, накрашенные вишневым перламутровым лаком. – Вы хотите, чтобы наши отношения были более близкими… но не слишком ли вы торопите события, Мэтт? Мы видимся всего в третий раз, этого явно не достаточно, чтобы хорошо узнать человека. И я думаю, что если мы будем работать вместе, то сможем лучше присмотреться друг к другу.
– Да, но… как же я тогда буду за вами ухаживать?
– А зачем вам за мной ухаживать? – По губам Роксаны скользнула озорная улыбка. – Это совсем не обязательно, Мэтт, ей-богу. Мы просто будем общаться… так сказать, в полудружеских-полуделовых рамках. И мне кажется, так даже лучше. Никто никому ничего не должен. Как вы думаете?
Мэтт озадаченно кашлянул.
– Что ж, Роксана, может быть, вы и правы… хотя, откровенно говоря, я с трудом представляю себе такие отношения. Знаете, я как-то не привык смешивать работу и личные дела.
– А вы и не смешивайте. То есть не ухаживайте за мной и не пытайтесь соблазнить. О господи, какое у вас лицо! – Роксана удивленно покачала головой. – Ладно, Мэтт, так и быть, я скажу вам про себя одну кошмарную вещь, которая поможет вам держаться в рамках. – Роксана закурила и, не глядя на Мэтта, с притворной небрежностью произнесла: – Дело в том, Мэтт, что я еще никогда не была близка с мужчиной. А так как в первый раз на такое всегда очень трудно решиться, то никаких интимных отношений в короткий срок у нас все равно бы не получилось. Ну вот я и открыла вам свой чудовищный секрет! – Она натянуто рассмеялась. – Надеюсь, вы не слишком шокированы?
– Нет, – ответил он, глуповато улыбнувшись. – Я вовсе не шокирован… и тем более не огорчен.
– О! – Роксана бросила на него быстрый взгляд и смущенно кашлянула. – Ну что ж, приятно слышать… Черт, как это все глупо! И зачем я только открыла вам свою тайну? А все виноват ваш коньяк! Я не привыкла к таким крепким напиткам, да еще и на голодный желудок.
– Итак, слушай, – сказала она. – Буду читать и по ходу комментировать.
– Аманда, это все совершенно ни…
– Ему тридцать семь лет, – начала Аманда, проигнорировав робкий протест подруги. – Хороший возраст: еще не старик, но уже находится в том критическом для мужчин периоде, когда они начинают делать всякие глупости, вроде того чтобы влюбиться в какую-нибудь бойкую молодую красавицу и даже жениться на ней, вопреки своим прежним принципам и убеждениям. Холост… ну это вообще супер! Был женат… это еще ни о чем не говорит, посмотрим, что дальше. Ага! Женился в возрасте двадцати девяти лет… то есть, скорее всего, женился необдуманно, поддавшись общему ажиотажу и уговорам мамочки, мечтающей понянчить внуков.
– А про его мамочку что-то написано в этом твоем досье? – настороженно спросила Роксана.
– Ничего, – ответила Аманда, пролистав бумаги. – Но это не важно, потому что после неудачной первой женитьбы мужчина больше не станет слушать мамочку, да и вообще никого. Так, идем дальше… в браке прожил три года, детей не завел… потрясающе! Нет детей, значит, некому тянуть деньги. А три года законного брака… хм!
– Что? Это, по-твоему, плохо?
– Как рассудить. Он женился, быстро понял свою ошибку и поспешил расстаться, несмотря на солидные материальные потери, связанные с разводом. Все это говорит о том, что он не из тех, кого можно заставить плясать под свою дудку. Словом, крепкий орешек.
– А может, это жена его бросила?
– Да нет, тут сказано, что развод произошел по его инициативе. Впрочем, с тех пор прошло уже пять лет… и я думаю, что это хорошо. За такое долгое время негативные воспоминания первого брака должны были сгладиться и утратить остроту. И теперь Мэтт Флеминг наверняка созрел для новой женитьбы.
– А я – самая подходящая кандидатка. – Роксана усмехнулась. – Сидел-сидел, понимаете ли, пять лет в холостяках, выбирал-выбирал – и остановился черт знает на ком.
Аманда снисходительно посмотрела на нее.
– Извини, дорогая, но ты совсем ничего не смыслишь в мужиках. В том-то все и дело, что Мэтт Флеминг никого не искал и не выбирал! Если бы он, обжегшись на первой женитьбе, тотчас бросился на поиски новой невесты, он был бы законченным кретином. А твой кавалер, по-моему, производит впечатление вполне здравомыслящего. Однако по иронии судьбы именно рассудительные и здравомыслящие мужчины чаще других и влипают в дерь… Ох, прости ради бога! Я хотела сказать…
– Да чего уж там! – Роксана весело рассмеялась. – Давай называть вещи своими именами. Я ведь не дурочка и прекрасно понимаю, что не пара такому мужчине, как Мэтт Флеминг. И вообще, – она нахмурилась, – дорогая моя Аманда, тебе не кажется, что мы теряем время на бессмысленное занятие? Я очень благодарна тебе за участие в моей судьбе, но пойми же ты наконец, что я вовсе не заинтересовала Мэтта всерьез, как тебе почему-то кажется. Да и когда б я успела? Мы виделись всего два раза, и время, что мы провели вместе, не превышает двух часов.
– И все-таки ты должна использовать свой шанс, – убежденно заявила Аманда. – Такие мужики, как Мэтт Флеминг, на дороге не валяются.
Из груди Роксаны вырвался тяжкий вздох.
– Я понимаю. Но как? Или ты предлагаешь мне позвонить ему самой?
– Ни в коем случае! – испуганно воскликнула Аманда. – Это было бы самой серьезной ошибкой. Нет, не это конечно же. Я думаю… ну, например, случайная встреча… хотя здесь надо десять раз все обдумать, прежде чем действовать. Если Мэтт заподозрит, что встреча на самом деле не случайная, а подстроенная, считай, все пропало. Я думаю, нам…
Она не договорила, так как в этот момент зазвонил телефон. Роксана торопливо сняла трубку… и чуть не лишилась чувств, услышав голос Мэтта:
– Доброе утро, Роксана, это Мэтт Флеминг. Как ваши дела? Кстати, надеюсь, мой звонок не разбудил вас?
– Что? – растерянно переспросила она, не в силах собраться с мыслями. – Ах нет, все в порядке. Я, знаете ли, привыкла вставать рано, и не только по выходным, но и всегда… – Роксана смущенно осеклась, осознав, что несет какую-то чушь.
– Похвальная привычка, – в трубке послышался легкий смешок. – Если, конечно, вы не лукавите, потому что ваш голос все-таки кажется мне сонным. Ладно, перейду к делу. Как насчет того, чтобы посидеть где-нибудь вечером? В каком-нибудь ресторанчике или баре?
– Что? Посидеть? То есть вы… приглашаете меня на ужин?
– Ну в общем-то да. – В голосе Мэтта послышались нотки озадаченности. – Роксана, почему вы так странно говорите? Наверное, я все-таки разбудил вас.
– Нет-нет, я уже не спала, правда, – торопливо возразила она. – А насчет ужина… почему бы и нет? У меня вечер свободен.
– Прекрасно. Так во сколько мне заехать? В половине восьмого вас устроит?
– Да-да, вполне.
– Адрес… тот самый, что на визитке?
– Да-да, тот самый.
– Отлично. Ну что ж, тогда до вечера, Роксана.
– До вечера, мистер Флеминг… то есть Мэтт.
– Ага, наконец-то проснулись! – весело поддел он ее. – Это внушает надежду… что вы не посчитаете мой звонок кошмарным сном… Шутка! Ну что ж, Роксана, ждите меня в половине восьмого.
Послушав немного гудки отбоя, Роксана положила трубку и, шумно отдышавшись, повернулась к подруге.
– Звонил Мэтт.
– Я уже поняла, – нетерпеливо перебила ее Аманда. – Давай же рассказывай поскорее, что там и как! И не сумбурно, а по порядку!
Выслушав рассказ Роксаны, Аманда на минуту задумалась и убежденно изрекла:
– Он на тебя запал. И, кажется, довольно серьезно, иначе не стал бы тратить на тебя свое драгоценное время. Так что теперь, – она выразительно посмотрела на Роксану, – все зависит только от тебя. От того, как ты поведешь себя, как будешь с ним держаться. Проще говоря, он на крючке и ты должна постараться удержать его.
– Это гораздо легче сказать, чем сделать. – Роксана вздохнула. – Ты же видела, как ужасно я держалась во время разговора с ним. Вела себя, как последняя дура, если уж говорить прямо.
Аманда лукаво прищурилась.
– Ты права – держалась ты просто ужасно. Но, может, это вовсе не плохо, а, наоборот, хорошо? Ведь Мэтт Флеминг – завидный жених. Наверняка красотки так и вьются вокруг него, изощряются во всевозможных уловках, из кожи лезут, чтобы очаровать его и завлечь в ловушку. А тут вдруг появляешься ты – такая неловкая, неискушенная, прямодушная. И при этом весьма сексуальная… чертовски пленительное сочетание, надо заметить! Сексуальная и невинная… подобное сочетание всегда действует на мужиков, как красная тряпка на быка, но только при одном условии.
– При каком? – простодушно спросила Роксана.
Аманда расхохоталась.
– Да при таком условии, дорогая моя, если девушка и впрямь окажется невинной, в самом прямом смысле этого слова! Иначе такое поведение может показаться всего лишь расчетливой, низкой игрой. Но ты ведь у нас действительно невинный ангелочек, не так ли? То есть ты все еще девственница, да?
– Ну в общем-то да, – неохотно призналась Роксана. Она не любила говорить на эту тему, которая с некоторых пор стала для нее болезненной. – Но почему ты думаешь, что это обстоятельство повышает мои шансы завоевать Мэтта Флеминга? Сейчас на такие вещи никто не обращает внимания. И потом, оставаться девственницей в двадцать четыре года, это, по-моему, как-то смешно.
– Ничего подобного. Напротив, в наше прогрессивное время в этом есть какой-то шарм, нечто оригинальное, даже какая-то экзотика. Так что ты зря стесняешься своей невинности. Ее надо не стесняться, а использовать как некое мощное орудие… Но мы, кажется, опережаем события, – внезапно одернула себя Аманда. – Я не думаю, что Мэтт Флеминг собирается сегодня вечером тащить тебя в постель. Вы ведь идете в ресторан, да? А поэтому нам нужно решить, как ты оденешься. У тебя есть какие-нибудь дельные соображения на этот счет?
– Увы!
– Тогда я сейчас сама решу. – Аманда на минуту задумалась и оживленно воскликнула: – Платье из василькового бархата, то самое, что ты надевала на мой день рождения! Ты выглядишь в нем потрясающе, и потом, у тебя все равно нет ничего лучше.
– Но… – Роксана испуганно посмотрела на Аманду, – но ведь оно до неприличия короткое! Юбка едва достигает до середины бедра!
– Ну и замечательно: Мэтт увидит, какие у тебя великолепные, стройные ноги. И что тут ужасного? С каких это пор мини-юбки стали считаться одеждой, не подходящей для ресторана?
Роксана рассмеялась.
– Ты права. Пожалуй, я надену это платье.
Лавируя в потоке автомобилей, Мэтт в очередной раз за сегодняшний день спрашивал себя, что с ним происходит. Он приехал в Бостон с двумя вполне конкретными и определенными целями: заключить новые договора насчет сбыта продукции своих заводов и разобраться с некой женщиной. А вместо этого он, забросив все дела, начинает крутить любовную интрижку с некой молодой леди, с которой случайно познакомился в дешевом летнем кафе. Безрассудное, легкомысленное поведение, совершенно не в его стиле.
За последние три дня на Мэтта свалилось столько дел, что ему некогда было думать о Роксане Шепард. Но стоило ему дать себе передышку, как он тотчас ощутил потребность увидеться с ней. Именно потребность, а не желание, с досадой подумал Мэтт. Эта девушка каким-то непостижимым образом умудрилась заинтриговать его, особенно во время их второй встречи на банкете. Да, именно тогда он подпал под чары ее обаяния. В тот самый момент, когда увидел ее, застывшую напротив него с изумленно расширенными глазами, наполненными откровенным интересом к нему, восхищением и каким-то трогательным, полудетским испугом. А потом – эта радостная, смущенная улыбка, когда он узнал ее. Улыбка, которая растопила его сердце и подвигла на, мягко говоря, странные действия.
И действительно нельзя назвать вполне адекватным поведением то, что он схватил Роксану за руку и потащил в свой номер, чтобы без помех насладиться ее обществом. Что могли подумать о нем его деловые партнеры? Да и сама Роксана… она не на шутку испугалась, когда пришла в себя. И не просто испугалась, что он начнет приставать к ней или поведет себя неуважительным образом. Здесь было что-то другое. Какой-то странный, животный страх… причем совершенно непритворный. И это напряженное выражение лица Роксаны в тот момент, когда он коснулся ее щеки… этот яркий румянец, который нельзя вызвать искусственно… Она явно была смущена и взволнована.
А что, если она девственница? – вдруг осенило Мэтта. Хотя нет, такого конечно же не может быть, тут же отмел он эту мысль. В ее-то возрасте! Скорее можно предположить, что у нее весьма скромный сексуальный опыт.
Хотя какая мне разница?! – с растущей досадой подумал Мэтт. Разве я собираюсь приударить за Роксаной всерьез? Так, провести вечерок-другой в приятной компании. Тем более у меня сейчас есть более насущные задачи, чем любовные интрижки, и не следует отвлекаться на посторонние предметы. Может быть, потом… но не сейчас.
Мэтт покосился на кожаную папку, лежащую на заднем сиденье машины. Там находились сведения о некой женщине, собранные нанятым им детективом. Детектив перехватил Мэтта в тот самый момент, когда тот садился в машину, чтобы ехать к Роксане, и Мэтту было некогда просмотреть содержимое папки. Да и не хотелось накачивать себя отрицательными эмоциями перед свиданием. Это не уйдет от него и завтра. Или он посмотрит бумаги сегодня вечером, когда вернется в гостиницу. Как будет настрой. Все равно та женщина никуда от него не денется. Пожалуй, даже лучше, что он выждал время. Во-первых, он успокоился и теперь может действовать хладнокровно: ведь, как известно, месть – это блюдо, которое подают холодным. А во-вторых, гневно подумал Мэтт, та мерзавка наверняка уже расслабилась и почувствовала себя в безопасности. Что ж, я скоро устрою ей ряд неприятных сюрпризов.
Дом, в котором жила Роксана Шепард, оказался самым обычным многоквартирным домом. И район непрестижный. Похоже, Роксана не страдает от избытка богатых заказчиков, сочувственно подумал Мэтт. Ну ничего, я помогу ей встать на ноги. Хотя бы просто потому, что она симпатичная, добрая и хорошая девушка. Если, конечно, я не заблуждаюсь, тут же внес поправку Мэтт. Впрочем, что об этом думать? Очень скоро я пойму, хорошая она или нет.
Поднявшись на лифте на нужный этаж, Мэтт секунду помедлил, а затем решительно нажал кнопку звонка. Из квартиры послышались торопливые шаги, дверь распахнулась, и перед Мэттом предстала Роксана. В тот же миг он почувствовал, как у него перехватило дыхание. Роксана выглядела просто потрясающе. Соблазнительное, пикантное платье из василькового бархата плотно облегало ее стройную фигурку, туфли на высоких каблуках, пышные медно-рыжие волосы обрамляли ее нежное личико золотистым ореолом, тщательно наложенный макияж, очень тонкий, почти незаметный… Мэтт вдруг ощутил, как в нем стремительно поднимается желание, и это открытие повергло его в растерянность. Что с ним происходит, черт подери? Любовь с первого взгляда? Абсурд, романтическая чушь! Просто он давно не был с женщиной, вот и взыграли гормоны.
– Привет, Роксана, – сказал Мэтт, волевым усилием заставляя себя успокоиться и держаться непринужденно. – Я вижу, вы уже собрались? Мне подождать вас в машине или…
– Ну что вы, конечно же проходите, – торопливо возразила она. И с веселым, азартным вызовом добавила: – Заодно и посмотрите на мою квартиру, дизайн которой я, понятное дело, разрабатывала сама.
– Правда?
– Ну конечно, а кто же еще? Кстати, странно, что это не пришло вам в голову. – Роксана посмотрела на Мэтта с легким удивлением. – Обычно заказчики так и норовят проникнуть в мою квартиру. Оно наивно считают, что жилище дизайнера – наглядный показатель его вкуса и способностей.
– А на самом деле?
– А на самом деле, – с хитрой улыбкой ответила Роксана, – это совсем не обязательно. Ведь дизайнер может нанять другого, более опытного дизайнера для отделки своей квартиры, чтобы потом пускать пыль в глаза заказчикам.
– Хм! Интересно. – Мэтт посмотрел на Роксану с легким прищуром. – Честно говоря, я бы никогда не додумался, что дизайнеры прибегают к таким хитроумным уловкам.
Роксана лукаво подмигнула ему.
– Ну что ж, по крайней мере, вечер прошел для вас не без пользы.
Мэтт рассмеялся.
– Запомнили мою фразочку, да? Правильно, дорогая моя, надо бить противника его же оружием.
– Ну какой же вы противник! Вы – потенциальный заказчик.
– Так я интересую вас только в качестве заказчика, да?
Мэтт прикусил язык, мысленно обругав себя болваном. Он никогда не страдал этой несносной, пагубной привычкой болтунов: сначала говорить, а лишь затем думать. Но рядом с Роксаной Шепард с ним начинают твориться какие-то странные, немыслимые вещи. Надо взять себя в руки и держаться настороже, нельзя позволить какой-то девчонке стать хозяйкой положения!
– Так как же, дорогая моя? – спросил он, посмотрев на Роксану с насмешливым вызовом, за которым тщательно спрятал свое смущение. – Ну же, признавайтесь, чего уж там!
– Нет, – тихо ответила Роксана, и Мэтт удовлетворенно заметил, что она слегка покраснела, – не только в качестве заказчика. Однако как истинно деловая леди, мечтающая сделать карьеру, я никогда не должна забывать о делах. – И она рассмеялась, чуть запрокинув голову.
– Все с вами понятно. – Мэтт многозначительно усмехнулся. – Заядлая карьеристка, которая даже во сне не забывает о делах… Да, Роксана Шепард, вы явно не подарок для мужчины!
– Но ведь у вас на первом месте дела, а потом уже все остальное, – с озорной улыбкой заметила она. – Будете утверждать, что не так?
– Так. Но ведь я – мужчина.
– А я – женщина, которая вынуждена сама зарабатывать себе на жизнь, – торжественно парировала Роксана. – И поэтому я не могу быть только женщиной, то есть мягкой домашней кошечкой… не правда ли, Мэтт?
– Точный удар, – сказал он, окидывая ее взглядом, полным неподдельного восхищения. – Прямо-таки загнали меня в ловушку.
– Кстати, не хотите ли кофе перед дорогой? – внезапно сменила тему Роксана. – С ликером или… – она заговорщицки подмигнула ему, – лучше с вашим любимым коньяком?
Мэтт рассмеялся, покачивая головой.
– Хорошо, давайте… вот только откуда у вас коньяк, а? – Он окинул ее подозрительным взглядом. – Неужели припасли специально к моему визиту?
– Угадали. – Роксана ослепительно улыбнулась. – Купила два часа назад.
– О! – Мэтт развел руками, признавая свое поражение. – У меня просто нет слов.
– В таком случае, помолчите немного и внимательно посмотрите мою гостиную, – парировала Роксана. – Даже если вы не станете моим заказчиком, мне бы все равно хотелось узнать ваше мнение. Что-то подсказывает мне, что вы разбираетесь в таких вещах.
И, прежде чем Мэтт нашелся с ответом, она упорхнула на кухню.
Ну и штучка, черт подери! – подумал Мэтт со смесью восхищения и замешательства. С виду этакий невинный ангелочек, а язычок подвешен как надо. Такой палец в рот не клади – мигом отхватит. Хотя… должен признать, с ней не соскучишься, а это – самое главное.
Чтобы отвлечься от мыслей о Роксане, Мэтт начал осматривать гостиную. И вскоре пришел к выводу, что комната отделана с большим вкусом. Шелковистые обои светло-бежевого цвета зрительно расширяли пространство не очень просторного помещения, так же как и ковровое покрытие идентичного оттенка, устилавшее пол. Диваны и кресла были обиты светло-голубым плюшем, создававшим ощущение свежести и чистоты. Мэтту понравилось, что мебель была не просто мягкой, а имела деревянные подлокотники – как определил Мэтт, внимательно присмотревшись, – из клена, то есть дорогого, натурального материала. Из такого же материала были сделаны стулья в столовой, отделявшейся от гостиной широкой аркой. Они стояли вокруг стола, покрытого белоснежной льняной скатертью с узором из незабудок ручной работы. Убранство дополняли светильники из белого матового стекла, керамические вазы с сухими растениями, картина с морским пейзажем, несколько фотографий хозяйки и разные мелкие безделушки, говорящие о том, что квартира жилая.
Заметив в дальнем углу комнаты неплотно закрытую дверь, Мэтт машинально направился туда, но тут же поспешно вернулся. Вероятно, за той дверью спальня Роксаны, куда его никто не приглашал. Конечно, он может безнаказанно войти туда под предлогом осмотра интерьера. Почему бы, собственно, и нет…
Не глупи, приятель, строго одернул себя Мэтт. Ей-богу, с тобой творится что-то не совсем нормальное. Ведешь себя словно мальчишка. И это в твои тридцать семь…
– Ну, вы тут еще не заскучали? – раздался за его спиной звонкий голосок Роксаны.
Вздрогнув от неожиданности, Мэтт порывисто обернулся. Роксана стояла на пороге комнаты, держа в руках серебряный поднос. Две чашки с дымящимся ароматным кофе, бутылка коньяка и два пузатых бокала.
– Похоже, вы хорошо усвоили мой урок насчет того, что коньяк надо пить отдельно от всего остального, – с улыбкой заметил Мэтт.
– Верно, – кивнула Роксана, ставя поднос на низенький столик. – Поэтому и не стала добавлять его в кофе. Вам ведь так больше нравится, не правда ли? А согласились вы, чтобы я налила коньяк в кофе, только машинально…
Мэтт рассмеялся, покачивая головой.
– У меня создается впечатление, что вам очень нравится приводить мужчин в замешательство.
– Конечно, – невозмутимо подтвердила Роксана. – Нравится… как и всем самостоятельным женщинам.
– А вам никогда не приходило в голову, что женщина, ведущая себя чересчур самостоятельно, рискует остаться самостоятельной на всю жизнь? – Мэтт бросил на нее выразительный, слегка ироничный взгляд. – По-моему, не слишком завидная перспектива.
– Остаться незамужней? – Роксана вызывающе усмехнулась. – Нет, Мэтт, меня нисколько не пугает такая перспектива. А знаете почему? Потому что, по-моему, лучше вообще не выйти замуж, чем жить с каким-нибудь несостоятельным типом, напичканным комплексами неполноценности.
– А как же дети?
– Их можно завести и без мужа. Была бы охота и… деньги.
– Да-да… – Мэтт покачал головой. – Я был прав: вы не подарок для мужчин, Роксана Шепард. Хотя, – добавил он, весело посмотрев ей в глаза, – должен признать, что ваши рассуждения не лишены… крупицы здравого смысла.
– Покорно благодарю, – съязвила Роксана. – А теперь, Мэтт, прошу вас к столу, пока кофе совсем не остыл.
Выпив коньяку, они уселись в кресла, придвинули к себе чашки с кофе. Потом Мэтт закурил и, с улыбкой посмотрев на Роксану, сказал:
– Пока вы варили кофе, я внимательно рассмотрел вашу гостиную. И нашел, что она отделана с большим вкусом и весьма элегантно. Очень приятная, благородная цветовая гамма, одновременно и легкая, и уютная. А еще мне понравилась ваша мебель, точнее наличие деревянных деталей. Если не ошибаюсь, это мореный клен?
– Верно, – кивнула Роксана. – Это дерево сейчас в моде. Многие, конечно, предпочитают по старинке дуб или бук, но мне кажется, что клен более… словом, у него более легкая энергетика, с ним легче дышится.
– Я тоже так считаю. Дубовая и буковая мебель слишком тяжеловесна. И вообще, – Мэтт сделал паузу, собираясь с мыслями, – я заметил, что многие дизайнеры стараются перегрузить интерьер деревянными деталями, особенно когда речь идет о загородных особняках. Нет, на самом деле я люблю, когда в отделке комнат присутствует дерево, но только в меру, чтобы оно не давило на человека. То есть мне не нравится, когда из дерева делается буквально все: и потолки, и полы, и стены. Вы меня понимаете?
– Понимаю. Дерево – это красивый и благородный материал, но когда его слишком много, комнаты становятся скучными.
– Верно. Ведь уют помещения прежде всего создают ткани, и о них не стоит забывать. Мне кажется, что в интерьере вашей гостиной природные материалы и ткани очень гармонично сочетаются. Еще бы немного живых растений… хотя они, наверное, не впишутся сюда по цветовой гамме.
– Живые растения есть на кухне и в спальне: там они прекрасно вписываются в обстановку.
– Ну что ж, совсем хорошо. – Серо-голубые глаза Мэтта заговорщицки блеснули. – Стало быть, наши вкусы во многом совпадают. Только, ради всего святого, не спрашивайте меня сейчас, готов ли я стать вашим заказчиком и безотлагательно подписать договор. Мне страшно не хочется говорить сегодня о делах, и потом…
– И потом? – лукаво переспросила Роксана. – Ну же, Мэтт, договаривайте!
Он вскинул голову и посмотрел Роксане в глаза.
– И потом, признаюсь вам честно, я нахожусь в некоторой растерянности. Да, мне нужен дизайнер для отделки загородного дома, и именно сейчас. Я прекрасно осознаю, что, если я заключу договор не с вами, вы мне этого не простите. А если заключу с вами… то это будет означать, что мне придется держаться с вами в сугубо деловых рамках до тех пор, пока вы не закончите работу: месяц, а то и целых два, ведь работы очень много. А мне… – он на мгновение замялся, – мне уже не хочется, чтобы наши отношения были только деловыми.
– Понимаю. – Роксана посмотрела на свои ногти, накрашенные вишневым перламутровым лаком. – Вы хотите, чтобы наши отношения были более близкими… но не слишком ли вы торопите события, Мэтт? Мы видимся всего в третий раз, этого явно не достаточно, чтобы хорошо узнать человека. И я думаю, что если мы будем работать вместе, то сможем лучше присмотреться друг к другу.
– Да, но… как же я тогда буду за вами ухаживать?
– А зачем вам за мной ухаживать? – По губам Роксаны скользнула озорная улыбка. – Это совсем не обязательно, Мэтт, ей-богу. Мы просто будем общаться… так сказать, в полудружеских-полуделовых рамках. И мне кажется, так даже лучше. Никто никому ничего не должен. Как вы думаете?
Мэтт озадаченно кашлянул.
– Что ж, Роксана, может быть, вы и правы… хотя, откровенно говоря, я с трудом представляю себе такие отношения. Знаете, я как-то не привык смешивать работу и личные дела.
– А вы и не смешивайте. То есть не ухаживайте за мной и не пытайтесь соблазнить. О господи, какое у вас лицо! – Роксана удивленно покачала головой. – Ладно, Мэтт, так и быть, я скажу вам про себя одну кошмарную вещь, которая поможет вам держаться в рамках. – Роксана закурила и, не глядя на Мэтта, с притворной небрежностью произнесла: – Дело в том, Мэтт, что я еще никогда не была близка с мужчиной. А так как в первый раз на такое всегда очень трудно решиться, то никаких интимных отношений в короткий срок у нас все равно бы не получилось. Ну вот я и открыла вам свой чудовищный секрет! – Она натянуто рассмеялась. – Надеюсь, вы не слишком шокированы?
– Нет, – ответил он, глуповато улыбнувшись. – Я вовсе не шокирован… и тем более не огорчен.
– О! – Роксана бросила на него быстрый взгляд и смущенно кашлянула. – Ну что ж, приятно слышать… Черт, как это все глупо! И зачем я только открыла вам свою тайну? А все виноват ваш коньяк! Я не привыкла к таким крепким напиткам, да еще и на голодный желудок.