От этой внезапной мысли вдруг стало холодно и неуютно. Услышал прорвавшийся в сознание голос главного гнофора: "Бог мести посылает вас против северных племен нечестивых и против племен гнева его, дает вам повеление - ограбить грабежом и добыть добычу для себя и попирать их, как грязь на улицах..."
   Да... Кажется, крепко успел суперат опутать Никора! Ну, крепко не крепко, а войти в доверие - надо без этого весь план не стоит и ломаного гурна.
   2. ГОРА И МОСТ
   Из храма Никор должен был поехать на судоверфь. Во Владетеле, говорят, жила какая-то болезненная страсть к строящимся судам. Даже теперь, когда суперату корабли по сути не нужны, Никор все равно оставил часть материалов на верфи лишь для того, чтобы хоть по часу в день наслаждаться смолистым запахом дерева и звуками топора. Не теряя времени, Лоэр отправился пешком через весь город.
   В долине его нагнала многочисленная кавалькада. Лоэр отошел на обочину и намеренно снял шляпу. Поравнявшись, Никор без интереса посмотрел на него, но, проехав, оглянулся. Видимо, смутное воспоминание, которое не могла удержать память, на секунду проснулось в нем. Он невольно натянул поводья и кивком головы подозвал странного незнакомца. Волнуясь, Лоэр приблизился.
   - Кто ты? - спросил Гел Никор.
   - Всего лишь бедный ясновидец, Владетель.
   - Почему же на тебе одежда простолюдина?
   - Разве мы знаем, что может случиться с нами по пути сюда?
   Никор ничего не понял. Поморщил лоб и неуверенно посмотрел на Лоэра:
   - Да, да... Но ты снял шляпу...
   - Перед тобой должны обнажать головы не только прорицатели, но и гнофоры.
   - Гнофоры - это кто, странник?
   - Так называют в моей стране служителей неба.
   - Из какой же ты страны?
   - Из той, в которой мы с тобой вместе жили когда-то.
   Никор помолчал, смущенно покашлял и снова наморщил лоб:
   - Да, да... И что же о моем почитании тебе сказали боги?
   - Истинные прорицатели не ведают богов - они слушают лишь голос Ремольта, который был нашим старшим братом по Знанию.
   - Ты смел и дерзок. - Никор рассеянно оглянулся на трех гнофоров, ожидавших его в составе многочисленной свиты. - Может быть, ты скажешь, что наместники богов знают меньше, чем названный тобой Ремольт?
   - Конечно, Владетель. Они в этих землях потому, что задались целью с помощью твоего войска уничтожить северных соседей и завладеть всем островом.
   Никор нахмурился, сжал кулаки.
   - Вижу, тебе не нравится моя откровенность, Владетель? А кто кроме прорицателей может сказать истинную правду? Служители неба тебе ее не скажут.
   - И ты можешь ответить, что ждет нас в войне против северных племен? - после продолжительного молчания спросил Никор, все еще хмуря брови.
   - Ты хочешь правды, Владетель?
   - Да.
   - Если ты будешь продолжать войну против северных племен, погубишь всех своих людей: у вождя Севера - огромное и сильное войско.
   - Молчи!
   Никор сверкнул глазами, и гиганты-телохранители ослабили натяжение красных лент, привязанных к ошейникам леопардов. Те с рычанием разинули клыкастые пасти, но Лоэр не шелохнулся.
   - Прости, Владетель, если хотел услышать другой ответ. Но ты сам жаждал истины, и я сказал ее.
   - Прочь! Ты мой враг, прорицатель!
   - Я друг твой. Если завтра не покину город, ты сам убедишься в этом.
   Никор взял с места в карьер. Вся его многочисленная свита поскакала следом. Лоэр надел шляпу и долго оставался на месте, следя за тем, как всадники, проскочив мост, свернули влево и вдоль подножья горы направились к верфи. Никор не узнал его. Значит, и не узнает. Это и плохо, и хорошо. Плохо потому, что с прежним другом Гелом было бы говорить куда проще, чем с Гелом-рептоном. Хорошо же, - хоть и в меньшей степени, - потому, что теперь можно употребить любую хитрость и те знания, которые стояли выше знаний рептонов. Одна опасность - могут помешать гнофоры.
   Лоэр огляделся. Вся долина, насколько хватало глаз, сплошь пестрела шатрами, палатками, шалашами и наскоро сооруженными домами с одной стеной и тростниковой крышей. Они обрывались шагов за сто от дороги - вдоль них тянулись белые вехи, запрещающие поселение ближе. То же самое, видимо, было на всей территории Юга вплоть до Горуэлы. Впрочем, теперь уже до Дирона... Сколько же сейчас людей у Никора? Определенно больше трех миллионов. Это, конечно, сила, с которой следует считаться и на которую суперат возлагает большие надежды...
   За мостом начиналась жасминовая роща. На берегу возле неширокой горной речонки после долгого перехода отдыхали верблюды. Они охотно протягивали длинные шеи, когда погонщики подбрасывали им репейник, и дружелюбно оглядывались на надоедливых мальчишек, некоторые из которых впервые глазели на чудо пустыни, умевшее вздыхать и плеваться.
   Пройдя мимо цветника, раскинувшегося вокруг двух широких чаш, Лоэр увидел человека, шагнувшего ему навстречу. Он только что был в свите Никора.
   - Хочу предостеречь от беды, - сказал он. - Владетель Юга поклялся умертвить тебя до захода солнца. Беги из города!
   - Спасибо. - Лицо Лоэра стало непроницательным. - Но разве мы боимся смерти, незнакомец? Разве истина канет от того, что один ясновидец из тысячи умрет от руки неразумного верховода?
   - Это так. А ты хоть раз ошибался, прорицатель?
   - Никогда.
   - Кто ж, по-твоему, я?
   - Ты заблудшая душа. Обманывая меня сейчас, ты не ведаешь истины и вредишь тому, кто послал тебя. Кажущаяся теперь неправда через несколько восходов солнца обернется в ту правду, которую ждешь ты и которую ждут многие. Надо учиться терпению и сторониться ошибок. Ступай же к пославшему тебя и скажи, что бичевать надо не слова, а деяния, если их результат будет иным, чем ожидался вами. А стоять на моем пути - значит быть врагом тому, кто выше нас.
   Гнофор утер выступивший на лице пот и сдавленно сказал:
   - Откуда ты взялся?
   - Есть люди, которых посылают, но есть и другие - они приходят сами по зову единой истины и делают большое дело, далеко видя наперед и потому помогая тем, кто не одарен способностью проникать в грядущее. Ступай, ступай, незнакомец, дорога моя должна быть светлой, без тени.
   Все это не было предусмотрено никакими планами, - но Лоэр с удовольствием отметил, что долгое обучение туманному языку прорицателей в пути от Сурта до Квина принесло хорошие плоды. Впрочем, не велика заслуга сбить с толку дурака. А этого не назовешь мудрым. С первого взгляда стало ясно, что он за птица и почему добивался ухода Лоэра из Квина: видимо, Никора заинтересовала личность дерзкого прорицателя и против воли притягивала к себе возможность узнать свое будущее. А какой смертный не хочет этого!..
   И вдруг острый глаз Лоэра заметил на горе двух людей, прятавшихся в зарослях. Один был вроде в гнофорском балахоне... Любопытно, что они там делают? Лоэр начал скрытно подниматься в гору. Неподалеку от незнакомцев он затаился в кустах и тут же узнал человека в лиловой тоге: это был прежний квинский регионом Арут с теми же располагающими манерами и самоуверенностью. Лоэр чуть не застонал от отчаянья - ведь если Арут не рептон, то обязательно выдаст его и тогда прощай все надежды и планы!
   Вторым был старый гнофор с тощим телом, которое терялось в просторном белом балахоне, обшитом изумрудами и рубинами. На желтом морщинистом лице глаза его едва теплились подобно светильнику во мраке склепа, и в них проглядывала вечная печаль и холод. Тонкие руки с дряблыми мышцами безвольно висели вдоль тела, и лишь полупрозрачные пальцы слегка подрагивали.
   - В мои ли годы взбираться на такую гору, Арут?
   Бывший регионом притворно вскинул руки.
   - Вам еще могут позавидовать молодые, святой отец!
   - Слова твои переслащены, как смуглый финик. Ну да ладно. Наслушался я тебя вдоволь. Теперь внимай мне, Арут. Владетель влиятельный человек. Это дикое сборище держится только благодаря Никору. Не станет его - все распадется.
   - Но от меня больше пользы, святой отец! Если вы принудите Владетеля поставить меня начальником войска, я избавлю вас от неверных гораздо быстрее!
   - Как же?
   - Есть у меня план... А владетель растерял прежнюю уверенность и, думаю, может отказаться от продолжения войны на севере. Что тогда?
   - Вон тогда я уберу его и поставлю тебя.
   - Но это сделать поскорее, святой отец. Я предоставлю вам полную волю, дам убежище изгнанным служителям неба, увеличу войско, способное вырвать Страну из неверия, и подарю ее вам. Владетель, по сути, теперь уже не нужен. А что касается плана, то я сообщу его, как только стану главным начальником войска Никора...
   Арут говорил еще что-то, но член совета уже, кажется, не слушал его, погруженный в мысли. Наконец, поднял голову и сказал:
   - То, что ты предлагаешь, подходит. - Он медленно огляделся. - Вот что. Завтра после захода солнца во дворце Владетеля будет ужин. Оттуда мы уйдем на балкон и обо всем договоримся: это самое удобное место в Квине, где нет ни соглядатаев Владетеля, ни ушей его. К тому времени ты должен придумать такой способ избавления от Гела Никора, который бы меньше потряс рептонов, но больше возвеличил тебя в их глазах.
   - Я уже давно все обдумал, святой отец. Мост - вот его погибель! Сегодня ночью я буду там и все подготовлю.
   - Занятно. - Гнофор пытливо взглянул на Арута. - Занятно, однако невразумительно. Впрочем, избавь пока от разъяснений. - Он вскинул голову и еле заметно усмехнулся. - А твой тайник стоит того, чтобы тащиться в этакую гору? Не иначе, обобрал все дворцы Юга?
   Лоэр смотрел, как недруги Никора неторопливо спускались к дороге, как потом взобрались на спрятанных в овраге коней и неторопливо поехали к городу.
   Какой мост имел в виду Арут? Не этот ли, через речку? А если нет? Мостов в Квине больше сотни и по каждому из них мог проехать Никор. Только вряд ли: говоря о другом, Арут обязательно назвал бы его, а этот, ближний, называть не было необходимости. Итак, что известно? Сегодня ночью бывший регионом Арут придет на мост для подготовки покушения на Владетеля. Требуется узнать, как он намеревается осуществлять этот предательский удар и когда? Меч и стрела отпадают: и то и другое можно использовать в любом месте. Тогда что же? Столкнуть в воду? Это ничего не даст, поскольку Никор превосходно плавает... Что же еще можно предпринять на мосту? Что может безнаказанно сойти с рук Аруту при свидетелях?.. Лоэр вернулся на ту сторону горы, откуда хорошо был виден мост, и, усевшись поудобнее, стал внимательно рассматривать его.
   Мост обыкновенный. Каменный... Хотя нет, не совсем обыкновенный. Необычность его в двухэтажности: над проезжей частью на двадцати колоннах висела крыша. Впрочем, давным-давно она выполняла роль площадки для обозрения местности. Там когда-то в вазах были цветы, рос мелкий ригийский кустарник и стояли скамейки, а по краям высились две белые ротонды, от которых вниз вели винтовые мраморные ступени. Теперь наверху и цветы и кустарник одичали, разрослись, а лестницы надежно ограждены, чтобы никто не мог проникнуть на площадку. Таких мостов в Квине три, может быть, четыре, не больше. В чем же здесь искать разгадку? Разве что в этой самой крыше... Не может ли она обрушиться в нужный момент на бедного Никора? Вряд ли, до сих пор она ни на кого не рухнула, люди безбоязненно ходили и ездили по мосту.
   С чего же начать? Конечно, с обследования. И надо успеть сделать как можно больше до прихода Арута. Лоэр спустился к дороге и дождался возвращения кавалькады с верфи. Увидев его, Никор остановил коня. Лицо его помрачнело.
   - Опять ты, - сказал он тихо. - В тебе дух чар, прорицатель, и я должен умертвить тебя, дабы избавиться от тоски и тревоги.
   Лоэр похолодел, но нашел в себе мужество сказать:
   - Убей, Владетель, если видишь в том пользу для себя.
   - Ты не противишься? - брови Никора медленно поднялись. - Странный ты человек. Кто не желает зла обидчику, тому завидуют боги.
   - Не видно следа птицы в воздухе, Владетель.
   Никор немного помолчал, морща лоб.
   - Ты обижен в моей стране и, видно, обездоленней последнего нищего.
   - Слава бедности, Владетель, я вижу всех, меня не видит никто.
   Никор задумчиво поглаживал рукоять меча, глядя на Лоэра.
   - И, говоришь, не обижаешься на меня?
   - За что же, Владетель? Решив убить меня, ты все равно дал бы мне возможность сказать тебе несколько слов.
   - И что бы ты сказал?
   - Об этом я могу сообщить лишь наедине.
   - Говори!
   Лоэр отрицательно покачал головой:
   - Нет, Владетель, при них не скажу.
   Никор побелел и с лязгом выхватил меч. Леопарды разинули пасти, зарычали, пригибаясь к земле. Был момент, когда Лоэр боялся, что не выдержит и сам схватится за оружие.
   - Постой, Владетель, - как можно спокойнее произнес он, не двигаясь с места. - Снести мне голову всегда успеешь - твоя власть, однако выслушать добрый совет и предостережения должен. Прикажи своим людям оставить нас наедине.
   Никор молчал. Все такой же бледный, с раздувающимися ноздрями, он постепенно остывал, глаза его начинали беспокойно коситься по сторонам в поисках выхода. Он был самолюбив, теперь особенно, и, видимо, редко менял свои решения, даже если потом приходилось жалеть о них.
   - Ты не снял передо мной шляпу, - неловко произнес он, вкладывая меч в ножны.
   - Да, я позволил себе это, Владетель. Потому что знаю теперь: скоро ты поставишь меня рядом с собой и прикажешь сановникам первым кланяться мне.
   - Вот как?.. Занятно... Ты хочешь служить мне?
   - Нет. Служить любому верховоду - все одно, что целовать змею. Просто... - Лоэр взглянул на свиту Никора и красноречиво замолчал.
   Никор дал знак сопровождавшим, и те послушно отъехали шагов на пятьдесят. Лоэр продолжил:
   - Просто зов опасности заставляет пока оставаться возле тебя. А после уйду в лес - он давно зовет меня - там много стенаний и сумрака.
   - Опасности для кого?
   - Для тебя, Владетель.
   - Ты лжешь, прорицатель! Назови хоть одно имя!
   - Не одно, а два. Но я не назову их: стоит мне проговориться, как ты тут же отсечешь мне голову, а это не в твоих интересах. Я скажу тебе кое-что, но пообещай не делиться этим секретом ни с одним человеком до тех пор, пока не откроешь измены.
   - Измены?!
   - Завтра вечером во дворце будет ужин. Прикинься больным и проберись на балкон так, чтобы никто не заметил этого, и спрячься. Туда придут двое... пока я вижу двоих, может, их будет больше. Внимательно выслушай все, о чем будут беседовать предатели, и потом поступай, как найдешь нужным.
   - На балкон выходят только мои друзья, прорицатель!
   - Знаю. Потому и называю их имен. Но это не все, Владетель. Еще где-то тебя ждет опасность. Пока я ее вижу туманно, скажу завтра, если будешь ехать этой же дорогой.
   Желваки Никора вздулись, взгляд уперся землю.
   - Ладно. - Он рассеянно похлопал по шее коня. - Если все это правда, я сделаю тебя самым богатым человеком Гарманы.
   - Не обижай, Владетель. Я богат сознанием своей пользы тебе.
   Никор пристально посмотрел на Лоэра:
   - Ты, верно, много знаешь, прорицатель. Ответь: что влечет меня к тебе? Почему я не могу спокойно проехать мимо, а, проехав, думаю о тебе?
   - Об этом узнаешь после. Прощай, Владетель. Поезжай, и никому ни слова о нашем разговоре, если хочешь узнать еще больше.
   - Постой. Ты видишь гибельной мою войну с северными племенами?
   - Да. Но ты сам скоро откажешься от этой нелепой войны.
   - Лжешь!
   - Я говорю правду, Владетель, мне неведома ложь.
   Никор хмуро поглаживал рукоять меча. Прежде чем взмахнуть плетью, раздельно сказал:
   - Если ты умрешь, прорицатель, то только от моего меча!
   3. БЕРУШ
   Лоэр навестил поселение, зашел в один из шатров, чтобы поесть. Рептоны встретили его радушно и усадили на почетное место возле старейшины семьи. Из ближнего храма принесли огонь, который там поддерживался постоянно, и разожгли костер. Эрины проворно готовили ужин, бегая по полу, устланному ароматным папоротником, раскладывали скатерти из банановых листьев, уставляли их чашами из скорлупы ореха, тыквенными бутылями, печеной в золе рыбой, пирожками с репой, поджаренными на огне кусками хлебного дерева и мяса. В углу шатра были сложены бананы в глянцевитой кожуре, несколько ананасов и спелые плоды кокосовой пальмы. Пожилая эрина обошла большое семейство и перед каждым, в том числе и перед Лоэром, насыпала из длинного ствола бамбука кучки белых комков приправы из растительной мякоти ореха, смешанной с кокосовым молоком и морской водой.
   Гость смотрел на добрых хозяев и уже который раз за последние дни с невольным уважением думал о рептонах: ведь, по сути, они самые обыкновенные люди, со всеми достоинствами и недостатками, только внезапно шагнувшие в прошлое. Вот это семейство: кем оно было до начала падения? Землепашцами? Ремесленниками? А может быть, почтенными учеными? Всех ли его членов минула смерть? Или, может быть, кто-то не выдержал невероятного нервного напряжения и погиб в дальней стороне?.. Да, рептоны - обычные люди, обычны их занятия и образ мышления, если учитывать ту степень развития, на которую они опустились. Они вызывают страх и недоброжелательство лишь в первой, критической стадии падения, когда балансируют на грани жизни и смерти, готовые на самые неожиданные действия, сходные с действиями умалишенных. Потом это проходит. Наступает многочасовая пора безразличия, усталости, после которой человек уже находится за порогом минувшей для него жизни и о которой он не имеет ни малейшего представления.
   Кем бы ни были эти люди до своего падения, ясно, что теперь их крепкие руки могут уверенно держать мечи и копья... Но любопытно: они заимствовали некоторые слова, которые знали до Ремольта: "эрат", "эрина", "регионом"...
   После ужина Лоэр вышел за границу поселений. Яркий закат еще не догорел, но в долину уже сползали длинные фиолетовые тени. С моря потянуло освежающей прохладой.
   К мосту Лоэр приблизился после того, как зарево звезд вспыхнуло в глубокой сини небосвода и разлило над миром легкий призрачный свет. Было тихо. Лишь монотонно журчала внизу река. Последний запоздалый путник устало прошагал в сторону города.
   Лоэр обследовал оба ограждения перед лестницами и вскоре обнаружил раздвигавшиеся бревна. Сохраняя осторожность, запоминая мельчайшие подробности он нырнул в лаз и неторопливо поднялся на верх. Затем обошел крышу. Забравшись в левобережную ротонду - она стояла значительно выше площадки, - попробовал прикинуть, в каких точках было удобнее ставить системы, разрушающие его? Пол для этого вряд ли надежен. Значит, или ротонды, или вот эти двадцать мраморных тумб для каменных ваз. Что же вероятнее? Скорее всего, тумбы, и не все, а лишь средние, поскольку системы разрушения сподручнее устанавливать именно в центральных частях. Лоэр попытался сдвинуть одну вазу, другую. Ничего не получилось: они слишком тяжелы даже для него. Тогда он стал внимательно изучать каждую тумбу и каждую вазу. Мелких подробностей при свете звезд он увидеть не мог и поэтому, подобно слепому, ощупывал тумбы руками. Разницу между четырьмя средними и остальными он нашел почти сразу: на всех площадках под вазами лежала вековая пыль, обломки камня, даже проглядывали чахлые растения в расщелинах. Четыре средние также были загрязнены, но на них Лоэр обнаружил явные следы чужих пальцев, пробороздивших вековую пыль, а возле одной недавно отбитый осколок мрамора. Значит, он был прав и все дело именно в этих штуках. Но как проникнуть внутрь? Вазы намертво сцементированы с тумбами... Стоп! Стоп! Разве мастер мог допустить съемность ваз или тумб ведь это было бы заметно со стороны! Даже малейший сдвиг нарушил бы стройность обоих рядов...
   Нагнувшись, Лоэр принялся простукивать вертикальные плоскости. Ясно, что внутри они полые и, выходит, там должен быть ключ к решению задачи. Но где дверь к этому ключу?.. Не торопясь, тщательно продумывая каждое действие, Лоэр отыскал вставную замаскированную заслонку, секретные задвижки. А открыл тумбу случайно, когда потянул на себя всю ее переднюю стенку. За ней оказалась тяжелая бронзовая цепь, уходившая вниз сквозь полую колонну, видимо, до основания моста. Верхний конец ее крепился за массивный крюк. Над ним торчал толстый металлический стержень. Потянув его на себя, Лоэр понял, что это рычаг, служащий для облегчения съема цепи... Увлеченный открытием, он не сразу заметил темную фигуру, метнувшуюся к нему с правобережной стороны.
   - Эрат! - прохрипел незнакомец, подбегая. - Сюда идут, прячьтесь!
   Лоэр похолодел - и от неожиданности, и от того, что узнал маленького человека с обезображенной кожей. Раздумывать было некогда. Он поставил переднюю стенку тумбы на место и, как только различил неясное движение между белевшими колоннами ротонды, тотчас перемахнул на ту сторону каменной балюстрады.
   - Куда, вы! Эрат, бежать надо!
   Лоэр не отозвался. За перилами было не слишком удобно, зато лучшего места для наблюдения не придумать. К тому же, в случае опасности он мог прыгнуть в реку, а при необходимости - внезапно напасть. Только неотвязно беспокоила мысль о недоростке. Кто он? Почему вдруг решил предостеречь Лоэра? Почему оказался здесь и что делал?.. Арут пришел не один. С ним был ленивый, коренастый человек с длинными руками. Разговаривали вполголоса, и Лоэр с трудом улавливал отдельные слова. Насколько он понял, Арут готовил покушение к утренней поездке Владетеля Юга... Что ж, пусть готовит.
   Сообщники подошли к каждой из средних тумб и стали возле Лоэра.
   - Так ты все понял, Ортшир? - спросил Арут, отряхивая руки.
   - Понял, понял... А не хочешь ли ты и меня угробить вместе с Владетелем?
   - Экий ты, брат, недоверчивый. Ну-ка, поди сними цепи с крюков на той стороне. Я сниму тут, и ты увидишь, что ничего не случится. Поди, поди!
   - Ладно уж, чего там...
   - То-то. Значит, договорились: скинешь цепи с крюков и по моему сигналу уйдешь через ход на берег.
   - Так они не загремят вниз?
   - Что?
   - Цепи. Я ж головой рискую...
   Арут вздохнул, постучал кулаком по перилам.
   - Пойми ты, наконец: ты ничем не рискуешь до тех пор, пока по мосту не поедут пять или шесть всадников - тогда своим весом они обрушат на себя вот эту площадку с ротондами и вазами. Теперь все уяснил?.. Оставайся тут до утра. Как завидишь свиту Владетеля, гляди на меня в оба - я буду рядом с ним. А уроню шляпу на обочину, снимай цепи и жди следующего сигнала.
   Ортшир проводил Арута до спуска вниз и где-то застрял. Арут прошел по мосту, свернул в кустарник, вывел оттуда коня. Ортшир все не появлялся, и Лоэр осторожно прокрался к ротонде, чтобы узнать, в чем дело. Тот, оказывается, уже завалился на мраморную скамью и тихонько похрапывал. Лоэр вернулся обратно и, перескочив перила, снова натолкнулся на неприятного подростка.
   - Опять ты... Что ты здесь делаешь?
   - Ничего... так, - прохрипел незнакомец, отступая. - Я видел, как вы пошли сюда.
   - ...ты не рептон?
   - Нет, эрат.
   - Как... Как вас зовут?
   - Беруш. Из Горуэлы... Только не прикасайтесь ко мне: я заразный.
   - И все-таки, зачем вы пришли сюда?
   - Я узнал, что эрат Арут готовит на Владетеля покушение.
   - Вы против этого?
   - Да. Надо убить Ортшира, иначе он...
   - Вот что, эрат Беруш... - Лоэр шагнул к незнакомцу - тот отшатнулся. - Никакого покушения не случится, если вы не будете мешать. Идите домой.
   - Да, да. Я пойду.
   - Кстати, что у вас с голосом?
   - Надорвал в молодости.
   - В молодости? Сколько же вам лет?
   - Это как считать: по-вашему тридцать один, а по-нашему больше. У нас как родился человек, его уже считают годовалым. Год проживет на свете, а его уже считают двугодком.
   - Вы что-то путаете, Беруш. В Горуэле таких обычаев нет.
   - При чем тут Горуэла, эрат? Я ж родился в Гизу, а в Горуэле с одиннадцати лет живу. А в Квине недавно... У нас в семье все рептоны, один я остался.
   - Простите. Так как же мы спустимся вниз? Мимо Ортшира идти рискованно.
   - Здесь есть ход на берег. Ступайте за мной.
   Что за странный малый? Надо быть осмотрительнее и не слишком откровенничать с ним.
   Лоэр пошел за Берушем, а думал уже о завтрашнем дне.
   4. КРУШЕНИЕ
   Никор направился на верфь, когда солнце стояло довольно высоко. Лоэр дожидался на одном из холмов, а когда завидел кавалькаду, вышел на дорогу и неторопливо зашагал к мосту. Свита нагнала его неподалеку от речки. Арут ехал первым слева.
   - Привет тебе, прорицатель! - сказал Никор, натягивая поводья.
   - Привет тебе, Владетель!
   - Что нового ты мне скажешь сегодня? Или, может быть, опять захочешь говорить свои страсти наедине?
   - Да, Владетель.
   Никор едва заметно улыбнулся. Дал знак отдалиться подчиненным и сошел с коня.
   - Слушаю.
   - Не езди сегодня на верфь, Владетель!
   - А завтра ты мне скажешь, чтобы я не выходил из дворца?
   - Не знаю, что скажу завтра, но сейчас тебе переходить на ту сторону моста нельзя.
   Никор нервно засмеялся.
   - А если я все-таки поеду?
   - Я предупредил тебя. И если один из твоих друзей уронит шляпу, ты уже будешь находиться на краю гибели.