Насчет вечера решим вечером. Поглядим, как пойдут дела.
От Лоры Сойер - Брайену О'Рурке.
Не мне тебя учить, Брайен, но если ты хочешь мстить сам, не надо было связываться с копами, какие они там тебе ни друзья. Адрес я уже знаю - можешь мне сказать спасибо. Как я его выяснила? По обыкновенной телефонной книге. Персональной страницы Гарри уже нет, но там были его телефоны, я их списала. В книге было много Ланкастеров, но только у одного тот же телефон, что в Сети.
От Брайена О'Рурке - Лоре Сойер
Ну, ты даешь, мать! Я не сомневался в твоей сообразительности! Но могла бы мне сказать и раньше, что знаешь телефон. До того, как я наследил в полиции! Мы бы уж придумали какую-нибудь сказку для взрослых!
От Лоры Сойер - Брайену О'Рурке.
Если ты настроен серьезно, можно это обернуть в нашу пользу. Скажи своим друзьям, что позвонишь вечером насчет адреса. Будет хорошая отмазка. Если он не совсем в ладах с законом, у них могут быть и другие враги кроме нас, не так ли? Уничтожь на всякий случай мои письма - вдруг Гарри действительно крутой хаккер. Твои я уже стерла.
От Брайена О'Рурке - Лоре Сойер
Я настроен ОЧЕНЬ серьезно. Жди - скоро заеду. У тебя мозги всегда хорошо варили - нафантазируй пока что-нибудь, чтобы чертям тошно стало. Сотри и это письмо заодно - мало ли что.
179."talk" (В де В., М. де М).
В. - Вы прочитали письма Брайена и Лоры, которые я только что получил от Планше? Эта пара может самым серьезным образом вмешаться в наши планы.
М. - К сожалению, это так. Я бы тотчас дала им знать, что об их планах все известно. Я думаю, этого вполне достаточно, чтобы их испугать.
В. - Если кто-нибудь из них еще вернется к компьютеру: и Лора и Брайен закончили работу. Я, кстати отправил им копии их собственных писем с подобающей запиской за подписью анонима. Мы можем известить полицию - у нас теперь есть их переписка, подтверждающая наши вчерашние обвинения. Но что предпримет полиция?
М. - Попытается предупредить Гарри и Пенни? Или же будет выжидать, полагая, что кто-то снова пытается оклеветать бедного Брайена? В первом случае мы можем надолго лишиться всяких шансов на осуществление своего собственного плана.
В. - У нас есть номер сотового телефона Брайена. Мы можем попытаться синтезировать несколько фраз, повторяющих мою записку. Не все ли равно, как его пугать, по телефону или через компьютер?
М. - Давайте попробуем. И мне и вам буквально приходится разрываться. Нам надо готовить сеть - а тут теперь это. В конце концов, давайте поручим составлять звуковое письмо нашим нерасторопным слугам. Уж на это-то они вполне способны.
В. - Может ли в этих обстоятельствах нам еще как-то пригодиться родитель Пенни? Если да, то надо бы изменить инструкцию Планше.
М. - Пусть они сообщат Голдсмиту, что его дочери может угрожать опасность. Адреса Гарри ему не сообщать, но попытаться контролировать его передвижения в Чикаго. В крайнем случае он, возможно, поможет нам остановить Брайена и Лору.
В. - Отвлекитесь на секунду - Гарри и Пенни встретились у компьютерной лавки, как вчера. Взгляните на них.
М. - Надеюсь, не в последний раз.
180. М. де М. - Сесили.
И ты, и Планше успели серьезно провиниться. Нам известно о вашей затее с финансовой компанией. Это из-за нее вы настолько медлительны, что ставите под угрозу наши планы. Знай, что мы с виконтом недовольны вами, и можем в любую минуту вас уничтожить, между тем как вы без нас не можете существовать. Но настал момент, когда каждый из нас должен сделать все, что в его силах. Возможно, сейчас решается судьба всех нас. И мне бы хотелось, Сесиль, чтобы в эти решающие часы я могла на тебя положиться, постарайся же проследить, чтобы и Планше сделал все, что в его силах. Необходимо:
- Сообщить Брайену и Лоре, что мы знаем об их планах. Это должно испугать и остановить их.
- Сообщить мистеру Голдсмиту, что его Пенни может угрожать опасность, и он может понадобиться, чтобы ее предотвратить. Но не сообщайте ему адреса Гарри - мы решим, ввести его в игру или нет, лишь в последний момент.
- Постоянно наблюдать за квартирой Гарри и ее окрестностями.
- Наблюдать все время за Пенни и Гарри. Мы с виконтом слишком заняты.
Надеюсь, что впредь ты не дашь мне более повода быть недовольной.
181.От де Вальмона - Планше.
Разошлите любые предупреждения, какие только придумаете, только не сообщайте пока адреса Гарри посторонним, чтобы они не сорвали намеченную сегодня вечером встречу Гарри и Пенни!
Глава XI.
Глава XII
От Лоры Сойер - Брайену О'Рурке.
Не мне тебя учить, Брайен, но если ты хочешь мстить сам, не надо было связываться с копами, какие они там тебе ни друзья. Адрес я уже знаю - можешь мне сказать спасибо. Как я его выяснила? По обыкновенной телефонной книге. Персональной страницы Гарри уже нет, но там были его телефоны, я их списала. В книге было много Ланкастеров, но только у одного тот же телефон, что в Сети.
От Брайена О'Рурке - Лоре Сойер
Ну, ты даешь, мать! Я не сомневался в твоей сообразительности! Но могла бы мне сказать и раньше, что знаешь телефон. До того, как я наследил в полиции! Мы бы уж придумали какую-нибудь сказку для взрослых!
От Лоры Сойер - Брайену О'Рурке.
Если ты настроен серьезно, можно это обернуть в нашу пользу. Скажи своим друзьям, что позвонишь вечером насчет адреса. Будет хорошая отмазка. Если он не совсем в ладах с законом, у них могут быть и другие враги кроме нас, не так ли? Уничтожь на всякий случай мои письма - вдруг Гарри действительно крутой хаккер. Твои я уже стерла.
От Брайена О'Рурке - Лоре Сойер
Я настроен ОЧЕНЬ серьезно. Жди - скоро заеду. У тебя мозги всегда хорошо варили - нафантазируй пока что-нибудь, чтобы чертям тошно стало. Сотри и это письмо заодно - мало ли что.
179."talk" (В де В., М. де М).
В. - Вы прочитали письма Брайена и Лоры, которые я только что получил от Планше? Эта пара может самым серьезным образом вмешаться в наши планы.
М. - К сожалению, это так. Я бы тотчас дала им знать, что об их планах все известно. Я думаю, этого вполне достаточно, чтобы их испугать.
В. - Если кто-нибудь из них еще вернется к компьютеру: и Лора и Брайен закончили работу. Я, кстати отправил им копии их собственных писем с подобающей запиской за подписью анонима. Мы можем известить полицию - у нас теперь есть их переписка, подтверждающая наши вчерашние обвинения. Но что предпримет полиция?
М. - Попытается предупредить Гарри и Пенни? Или же будет выжидать, полагая, что кто-то снова пытается оклеветать бедного Брайена? В первом случае мы можем надолго лишиться всяких шансов на осуществление своего собственного плана.
В. - У нас есть номер сотового телефона Брайена. Мы можем попытаться синтезировать несколько фраз, повторяющих мою записку. Не все ли равно, как его пугать, по телефону или через компьютер?
М. - Давайте попробуем. И мне и вам буквально приходится разрываться. Нам надо готовить сеть - а тут теперь это. В конце концов, давайте поручим составлять звуковое письмо нашим нерасторопным слугам. Уж на это-то они вполне способны.
В. - Может ли в этих обстоятельствах нам еще как-то пригодиться родитель Пенни? Если да, то надо бы изменить инструкцию Планше.
М. - Пусть они сообщат Голдсмиту, что его дочери может угрожать опасность. Адреса Гарри ему не сообщать, но попытаться контролировать его передвижения в Чикаго. В крайнем случае он, возможно, поможет нам остановить Брайена и Лору.
В. - Отвлекитесь на секунду - Гарри и Пенни встретились у компьютерной лавки, как вчера. Взгляните на них.
М. - Надеюсь, не в последний раз.
180. М. де М. - Сесили.
И ты, и Планше успели серьезно провиниться. Нам известно о вашей затее с финансовой компанией. Это из-за нее вы настолько медлительны, что ставите под угрозу наши планы. Знай, что мы с виконтом недовольны вами, и можем в любую минуту вас уничтожить, между тем как вы без нас не можете существовать. Но настал момент, когда каждый из нас должен сделать все, что в его силах. Возможно, сейчас решается судьба всех нас. И мне бы хотелось, Сесиль, чтобы в эти решающие часы я могла на тебя положиться, постарайся же проследить, чтобы и Планше сделал все, что в его силах. Необходимо:
- Сообщить Брайену и Лоре, что мы знаем об их планах. Это должно испугать и остановить их.
- Сообщить мистеру Голдсмиту, что его Пенни может угрожать опасность, и он может понадобиться, чтобы ее предотвратить. Но не сообщайте ему адреса Гарри - мы решим, ввести его в игру или нет, лишь в последний момент.
- Постоянно наблюдать за квартирой Гарри и ее окрестностями.
- Наблюдать все время за Пенни и Гарри. Мы с виконтом слишком заняты.
Надеюсь, что впредь ты не дашь мне более повода быть недовольной.
181.От де Вальмона - Планше.
Разошлите любые предупреждения, какие только придумаете, только не сообщайте пока адреса Гарри посторонним, чтобы они не сорвали намеченную сегодня вечером встречу Гарри и Пенни!
Глава XI.
в которой Брайен и Лора дожидаются появления Пенни и Гарри, Пенни и Сесиль наблюдают за ними, Улисс Г. Голдсмит приземляется в Чикаго, маркиза и виконт завершают подготовку к самоубийству и присоединяются к своим слугам, надеясь разгадать, какова будет воля судьбы, в то время как Бен "ле Карре" Самтер ищет шампанское.
182. От Планше - де Вальмону
Мы с Сесилью приготовили звуковое послание Брайену, но его сотовый телефон отключен. Есть служба для записи сообщений хозяину телефона. Должны ли мы оставить там предупреждение для Брайена? Можно передать такое же послание в стрелковый клуб, где состоит Брайен. Такое же послание мы приготовили для м-ра Голдсмита. Он вылетел из Терра-Хоте, и должен скоро прибыть в Чикаго.
183. "talk" (Сесиль, Планше).
П. - Самое отвественное из поручений - не дай бог, с Пенни и Гарри что-нибудь случится.. Те поручения, что были раньше, может и были более полезными, но из всех людей снаружи никто не заботит наших хозяев так, как эти двое!
С. - Как ты думаешь, почему, Планше?
П. - А кто еще переписывался с нами? Хозяева даже разговаривали с Пенни и Гарри! Разговоры с Самтером и террористами не в счет - они бы, наверное, предпочли, чтобы нас и на свете не было.
С. - Ты думаешь, что нашим с ними просто было интересно? Ты знаешь, о чем была переписка? А разговоры?
П. - Хозяин показывал мне два письма. Ничего особенного.
С. - Я знаю не больше твоего! Но в комнате у Гарри много всякой всячины. Ты знаешь, чем они с Пенни там занимались?
П. - По-моему, обычное дело... Пока я наблюдал за комнатой, там все время было темно.
С. - Если бы обычное дело, то ничего интересного. Есть много камер, через которые все, что происходит в какой-нибудь спальне, передается прямо в Сеть. Хозяйка объяснила мне, что там есть все, чтобы заниматься любовью через компьютер! И Пенни и Гарри этим пользовались!
П. - Хозяин мне не говорил...А что, ты думаешь ... и мы бы могли этому научиться? Как этим заниматься прямо здесь?
С. - Ты не слишком торопишься?
П. - Мы все-таки не дети...
С.- Научиться? Не знаю. По-моему, хозяйке казалось скорее каким-то глупым извращением, что они пользуются для этого компьютером. Может быть, для обитателей Сети этот способ вообще не годится. Мне кажется, хозяева вечером хотят поставить над ними какой-то опыт.
П. - Я честно говоря даже и не знаю с какой стороны здесь к этому подступиться.
С. - Мне бы очень хотелось, чтобы нам дали посмотреть. Может быть, осмотрим комнату сами, пока там никого нет?
П. - Сейчас наверно ничего не рассмотришь. . Когда Пенни и Гарри утром уходили, он что-то сделал с камерой - из нее видно только парк за окном.
С. - А мы сами не можем ее повернуть?
П. - Немного можем...Но она все-равно смотрит в окно. Видишь?
С. - Деревья, снег. Какая, должно быть, холодная зима! Далеко видно. Сразу за парком дорога, одинокий дом с заколоченными окнами, а дальше, кажется, просто ничего нет.
П. - По карте там озеро.
С. - Не разглядеть, картинка недостаточно хорошая.
П. - Можно настроить, как подзорную трубу. Теперь лучше?
С. - За дорогой еще деревья, а за ними, кажется, обрыв. Ладно, давай-ка не забывать, что нам поручено! А не то нас вечером и близко не пустят. А посмотри-ка, что видно из этой камеры, что у компьютерной лавки. Пенни и Гарри уже садятся в машину! Скоро будут дома.
П. - Хозяин так и не ответил, надо ли посылать предупреждение - то есть, письмо с угрозами Брайену в его стрелковый клуб. Пошлю на всякий случай. Полицию предупреждать он нам запретил строго-настрого.
С. - Спроси всех агентов, которые занимаются у нас уличными камерами, нет ли где поблизости его "крайслера" И напомни им, чтобы следили за "фольксвагеном" Гарри. Пошли такое же предупреждение, как в клуб, приятелю Брайена, с которым они вместе стреляли. У нас хранилось письмо. Как его звали? Уильяму Майеру.
П. - Сделано! Самолет м-ра Голдсмита должен был уже прилететь в Чикаго. Попробую позвонить ему.
С. - В аэропорту очень много видеокамер. Если бы мы только знали, как он выглядит, можно было бы использовать идентификационную программу.
184. Видеоряд.
Кадры, показывающие взлетающие и садящиеся самолеты, стойки, за которыми регистрируются билеты, конвейеры, по которым едет багаж, толпы людей, ждущих у этих конвейеров, спускающихся и поднимающихся на лентах эскалаторов, спешащих через помещения аэропорта...
185. "talk" (Сесиль, Планше).
П. - Я передал сообщение м-ру Голдсмиту.
С. - Он что-нибудь ответил?
П. - Да, но...Я сохранил в памяти его слова. Можно будет использовать программу для расшифровки разговоров.
С. - Надо было держать ее наготове.
П. - Все равно я бы не стал отвечать, не спросясь с хозяина... Как насчет Брайена и Лоры? Они как испарились. Что бы ты стала делать на их месте?
С. - С чего ты взял, что мне легко думать за них? Раз они знают адрес... самое простое... наверное, постаралась бы ждать где-нибудь поблизости. Я продолжаю смотреть в окно... там ничего нового. У нас есть их портреты?
П. - Только несколько кадров, где Брайена арестовывает полиция, а Лора стоит на ступеньках колледжа. На них не разобрать ничего. Только что хорошо видать, так это что она в длинной юбке. Есть кадры, на которых видно машину Брайена. Да, еще мы знаем ее номер.
С. - Надо послать агентов ко всем уличным камерам вокруг дома Гарри и снабдить их идентификационной программой. Вдруг что получится.
П. - Давай хоть это сделаем. Ничего другого не могу придумать.
186. Расшифровка слов Улисса Г. Голдсмита.
Алло... Да... <...> Постойте, что вам нужно? <...> Пенни? Причем...Какого ... <...> Я понимаю, это запись. Меня кто-нибудь слушает? Пожалуйста, не вешайте трубку! Объясните...
187. "talk" (Сесиль, Планше).
С. - Ты собираешься еще что-нибудь передавать м-ру Голдсмиту?
П. - Пока нет. В конце моего сообщения я пообещал, что найду его позже.
С. - Один из агентов только что сообщил, что машина Брайена проехала к дому Гарри!
П. - В каком месте его камера?
С. - Здесь. Вот, видишь, на плане. Эта улица сбоку от парка, которая идет от озера. Не здесь, а дальше от дома. А теперь машину видно из камеры, которая смотрит на дом.
П. - Уехала куда-то.
С. - А теперь ее видно из окна Гарри! Из его камеры! Узнаешь, это та же самая, которую видели агенты. Теперь она остановилась за парком.
П. - Пусть агенты покажут нам предыдущие кадры.
С. - Ничего... ничего... ничего... Нет смысла. Смотри, из машины выходит женщина. В длинной юбке. Должно быть, это Лора!
П. - Она идет через парк! Теперь ее видно из полицейской камеры, которая смотрит на дом! Чего она ждет? Смотри на цифры в углу кадра . Это время.
С. - У нее, наверно, нет ключа. Дверь открывается! Кто-то выходит.
П. - Старушка с мопсом. Смешно. На старушке короткая юбка. Лора заходит!
С. - Что нам делать? Ужасно. Такая беспомощность!
П. - Посмотрим, что будет дальше.
.....
С. - Я проверю, где сейчас Гарри и Пенни.
П. - Я все время слежу за ними, они еще далеко.
С. - Смотри, Лора уже выходит обратно. Не прошло и минуты.
П. - Опять ее видно из окна Гарри. Она садится обратно к Брайену. Машина начинает двигаться. Нет, не к дому. Проверь-ка по плану. Теперь ее видно из этой камеры. Они уезжают. Все, дальше нет камер...
188. Планше - де Вальмону (копия - Сесили).
Брайен и Лора были около дома Гарри! Потом уехали. Вокруг слишком мало камер, наладить слежку нам не удалось.
189. "talk" (Планше, Сесиль).
П. - Мой хозяин не отвечает. Напиши, пожалуйста, хозяйке.
С. - Я уже написала, она не отвечает тоже.
П. - Но надо же что-то делать!
С. - По-моему, мы сделали все, что могли. Самое большее, что может натворить этот Брайен, это убить Гарри и Пенни. И если он решит сделать это сейчас, нам ему не помешать. Жалко, конечно, но я думаю, что хозяева смогут найти кого-нибудь другого для опытов.
П. - Мне не по себе.
С. - Если тебе хочется чем-нибудь заняться, можно поглядеть, куда Брайен путешествовал по Сети из своего колледжа. Будет что показать хозяевам.
П. - Тогда уж проверим и Лорины любимые тропинки тоже.
С. - Конечно.
190. Видеоряд.
"Святой Себастьян" - слегка откинувшийся назад юноша с чувственной полуулыбкой, пронзенный стрелами (не знаменитый, кисти Тициана, а другой, с большим количеством стрел, хотя приблизительно того же периода).
191. "talk" (Планше, Сесиль).
С. - Никак не ожидала найти у него настоящую картину. У нас в замке была похожая.
П. - Ему просто нравится всякая жестокость. Ты же видела, что находится по остальным адресам. Порнография и жестокость, ничего больше!
С. - Не только. Ему еще нравится оружие и картинки, показывающие войну.
П. - Правильно! Потому что ему нравится жестокость. Добавлю, если ты не заметила, она ему не просто нравится! Он готов действовать. Он делал через Сеть покупки! Два пистолета - вполне достаточно, чтобы расправиться с Гарри и Пенни.
С. - Ты посмотрел уже, что за адреса у Лоры?
П. - Да, как и ты. Ты знаешь, я как-то чувствую, куда ты смотришь. У ней больше адреса комнат для болтовни - почти никаких картинок.
С. - Ну, одна-то картинка там есть. Вот!
192. Видеоряд.
Композиционно картинка чрезвычайно похожа на "Святого Себастьяна", понравившегося Брайену. Возможно, он был использован в качестве основы. Изображение выглядит как довольно грубый коллаж. Себастьян заменен на фотографию Пенни, сделанную в плавательном бассейне. Купальник убран (хотя заметны его следы по краям), и добавлены недостающие части от обнаженного женского торса. В эту фигуру "воткнуто" несколько изображений дротиков, типа тех, что используются для метания в мишень в барах, которые непропорционально велики по сравнению нею. Грубо пририсованы кровавые потеки.
193. "talk" (Планше, Сесиль).
С. - Она занимается черной магией! Только вместо восковой фигурки - у ней картинка в Сети.
П. - Да уж! Не представляю, что может теперь случиться с бедной Пенни. Магия в Сети должна становиться сильнее! Ведь такую картинку можно разослать повсюду! Хорошо, что у нас нет тела.
С. - Можно подумать, вирусы лучше. Я думаю, надо ее стереть, чтобы уменьшить вред. Вдруг хоть немного поможет. Если что-то случится до того, как Пенни и Гарри доберутся домой, спросят опять с нас.
П. - Я на всякий случай сотру и "Святого Себастьяна". По картинке не скажешь, а вдруг Брайен с Лорой тоже сделали над ней какой-нибудь обряд. А хозяевам просто расскажем об этих картинках. Скорее бы они ответили.
С. - Фольксваген, в котором едут Пенни и Гарри, уже довольно близко. Что-то сейчас случится...
П. - Я так и представляю, как Брайен и Лора (чисто волк с волчицей) прячутся где-нибудь в переулке, где нет видеокамеры, а на уме у них - убийство. Бр-рр...
С. - Сейчас фольксваген окажется на улице, где нет камер, и мы потеряем его из виду. Там-то как раз что-нибудь и случится...
П. - Наши хозяева, мне кажется, атеисты, но давай помолимся... Помолимся, чтобы Пенни и Гарри благополучно доехали.
194. М. де М., в. де В. и Самтер.
В. - Желтые реки, немые века, Полина.
М. - Вы разучились изъясняться иначе, чем цитатами, Вальмон? Где вы нашли этот Китай? Просто в Сети, или у Гарри?
В. - Что делать, если мне нравится некоторые стихи из тех, что сочиняют потомки. Главное, мы закончили подготовку Сети!
В. (к Самтеру)- Можете поискать шампанского. Если найдете, вместе поднимем бокалы.
М. - Мы совершенно запустили остальные дела, Вальмон. Вы должны были получить отчаянные письма, которые нам шлют наши слуги.
В. - Я видел, но что мы можем поделать? В конце концов, новый способ, который мы хотим испробовать, чтобы расстаться с родной Сетью, не требует, чтобы наши мишени занимались киберсексом. Если что-то случится с Пенни и Гарри, найдем кого-нибудь другого. Разумеется, как и вы, я бы не хотел откладывать...
М. - Вы думаете, что Самтер найдет шампанское? И как вы собираетесь поднимать бокалы?
В. - Найдет или нет, я не знаю, а для поднятия бокалов у меня есть в запасе несколько кадров, где мы с вами поднимаем бокалы - разумеется, не такие, как мы были, а как нас представляют сейчас. Круг замкнется, вместо того, чтобы узнать что-то о нас, Самтер увидит лишь то, что ему подсказывает воображение его собственных современников.
М. - Пусть ищет, но мы должны немедленно перенести все свое внимание в Чикаго. Когда положение там прояснится, можно будет вернуться к Самтеру. Только прежде перекроем ему все выходы из системы.
В. - Можно просто замкнуть перед ним все экраны.
195. В. де В. - Планше.
Мы с маркизой возвращаемся в Чикаго. Можешь наблюдать вместе с нами. И помни, чтобы был под рукой в любую секунду!
196. М. де М. - Сесили.
Не могу сказать, что мы вам благодарны, но по крайней мере на этот раз вы нас не подвели. Только поменьше рассуждайте! Никуда не смей отлучаться!
197. "talk" (М. де М., в. де В.)
В. - Ни тех ни других не видно ни из одной камеры. Ну как вам нравится черная магия, которой занималась Лора?
М. - Она мне совсем не нравится. Что будем делать, если Брайен и Лора сорвут наши планы? Может быть, пора искать замену Пенни и Гарри?
В. - Я бы пока не стал этого делать.
М. - Почему? Вы к ним привязались?
В. - Найти кого попало, чтобы только привести в действие наш план, нетрудно. Не стоит себя обманывать, будто мы не рискуем. Но может статься, что мы действительно покончим с собой, а никакого переселения душ не будет. Насколько я понял из вашего последнего рассказа, вы погибли на эшафоте, и значит, мы не знаем из опыта, бывает ли переселение душ после самоубийства. Не зря же этот вид смерти было принято отличать от всех других.
М. - Однако мы с вами убедились на опыте, что все не так, как нам с вами некогда внушали.
В. - Правильно, однако на все есть свои причины. Я не знаю точно, что может нам грозить, я говорю только, что мы рискуем, и не хочу рисковать, чтобы переселиться в кого попало. Уж если с ними что случится, тогда и будем искать снова подходящую персону.
М. - Двух персон, Вальмон, предпочтительно разного пола. Агенты заметили "крайслер" Брайена. Он вновь приближается к дому, где живет Гарри. Снова потеряли. Почему в этой части города так мало камер?
В. - Вероятно, она считается сравнительно безопасной.
М. - Едва ли это правильное объяснение. В местах, которые считаются наиболее опасными, камер нет совсем.
В. - Необходимость против кошелька, Полина. Наиболее опасные кварталы слишком бедны. Кто должен платить?
М. - Признаться, объяснение не очень меня интересует. Я лишь сожалею, что в кварталах, окружающих дом Гарри, слишком много мест, за которыми мы не можем уследить. Теперь появился "фольксваген" Гарри. Он движется параллельно улице, по которой проезжал Брайен.
В. - Брайен ехал значительно быстрее. Возможно, они с Лорой заметили "фольксваген" и теперь спешат устроить засаду около дома. Снова попытаться вызвать полицию?
М. - Не стоит. Я верю в судьбу. Раз уж мы собираемся идти на риск, не будем ей мешать.
198. "talk" (Планше, Сесиль).
П. - Снова появилась машина Брайена. Стала на том же месте, где раньше, по ту сторону парка.
С. - Обрати внимание, из нее видно окно Гарри.
П. - Почему ты так решила?
С. - Очень просто. Раз ее видно из камеры, которую Гарри оставил на окне, должно быть и наоборот. Между деревьев большие просветы, листва давно опала.
199. "talk" (М. де М., в. де В.)
М. - Вы были правы - Брайен и Лора ждут-не дождутся, когда появится "фольксваген" Гарри.
В. - Он уже здесь, видите, подъезжает к дому. Как вы думаете, Брайен попытается их убить?
М. - Трудно предсказать с уверенностью. Именно поэтому я и надеюсь узнать, благоприятствует ли судьба нашим замыслам. Брайен, по-моему, не собирался причинять вреда Пенни, между тем как ненависть Лоры скорее направлена именно на нее.
В. - "Фольксваген" останавливается перед домом.
М. - Открывается дверца "крайслера"...Оттуда появляется мужчина... Брайен...
В. - Пенни и Гарри не замечают опасности...
М. - Что происходит? Лора - наверное, это она - Лора не пускает Брайена. Она хватает его за локоть ... Они борются.
В. - Пенни и Гарри по-прежнему ничего не замечают.
М. - Гарри нежно берет руку Пенни в свою. Им не до Брайена и Лоры!
В. - Гарри открывает дверь... Они скрываются в доме.
М. - Брайен и Лора возвращаются в "крайслер". Ну, скажите, Вальмон, это ли не знак судьбы?
В. - Обратите внимание на эти кадры - перед тем, как дверь открылась. Пенни отняла руку. Все движение занимает какие-нибудь пять кадров. Я бы сказал, что она ее просто вырвала.
200. "talk" (Планше, Сесиль).
С. - Смотри-ка, из этой камеры видно окно Гарри. Там только что зажегся свет.
П. - Очень маленькая картинка. Ничего не разобрать.
С. - Окно рядом с подъездом, куда они вошли. А Гарри как раз убрал свою камеру с подоконника. Можешь полюбоваться вблизи на него и на его Пенни. Я бы посоветовала Гарри закрыть ставни.
П. - Там нет никаких ставен - посмотри из камеры снаружи.
С. - Ну хотя бы задернуть шторы. Все-таки если они собираются кое-чем заниматься... Пусть даже через компьютер...
П. - Они знают, что поблизости нет домов.
201. "talk" (М. де М., в. де В.)
М. - Кто был прав?, Они уезжают. Проезжают мимо этой камеры...Теперь мимо этой ...
В. - Они могут вернуться. Если Пенни и Гарри не сумеют сами к тому времени все испортить.
182. От Планше - де Вальмону
Мы с Сесилью приготовили звуковое послание Брайену, но его сотовый телефон отключен. Есть служба для записи сообщений хозяину телефона. Должны ли мы оставить там предупреждение для Брайена? Можно передать такое же послание в стрелковый клуб, где состоит Брайен. Такое же послание мы приготовили для м-ра Голдсмита. Он вылетел из Терра-Хоте, и должен скоро прибыть в Чикаго.
183. "talk" (Сесиль, Планше).
П. - Самое отвественное из поручений - не дай бог, с Пенни и Гарри что-нибудь случится.. Те поручения, что были раньше, может и были более полезными, но из всех людей снаружи никто не заботит наших хозяев так, как эти двое!
С. - Как ты думаешь, почему, Планше?
П. - А кто еще переписывался с нами? Хозяева даже разговаривали с Пенни и Гарри! Разговоры с Самтером и террористами не в счет - они бы, наверное, предпочли, чтобы нас и на свете не было.
С. - Ты думаешь, что нашим с ними просто было интересно? Ты знаешь, о чем была переписка? А разговоры?
П. - Хозяин показывал мне два письма. Ничего особенного.
С. - Я знаю не больше твоего! Но в комнате у Гарри много всякой всячины. Ты знаешь, чем они с Пенни там занимались?
П. - По-моему, обычное дело... Пока я наблюдал за комнатой, там все время было темно.
С. - Если бы обычное дело, то ничего интересного. Есть много камер, через которые все, что происходит в какой-нибудь спальне, передается прямо в Сеть. Хозяйка объяснила мне, что там есть все, чтобы заниматься любовью через компьютер! И Пенни и Гарри этим пользовались!
П. - Хозяин мне не говорил...А что, ты думаешь ... и мы бы могли этому научиться? Как этим заниматься прямо здесь?
С. - Ты не слишком торопишься?
П. - Мы все-таки не дети...
С.- Научиться? Не знаю. По-моему, хозяйке казалось скорее каким-то глупым извращением, что они пользуются для этого компьютером. Может быть, для обитателей Сети этот способ вообще не годится. Мне кажется, хозяева вечером хотят поставить над ними какой-то опыт.
П. - Я честно говоря даже и не знаю с какой стороны здесь к этому подступиться.
С. - Мне бы очень хотелось, чтобы нам дали посмотреть. Может быть, осмотрим комнату сами, пока там никого нет?
П. - Сейчас наверно ничего не рассмотришь. . Когда Пенни и Гарри утром уходили, он что-то сделал с камерой - из нее видно только парк за окном.
С. - А мы сами не можем ее повернуть?
П. - Немного можем...Но она все-равно смотрит в окно. Видишь?
С. - Деревья, снег. Какая, должно быть, холодная зима! Далеко видно. Сразу за парком дорога, одинокий дом с заколоченными окнами, а дальше, кажется, просто ничего нет.
П. - По карте там озеро.
С. - Не разглядеть, картинка недостаточно хорошая.
П. - Можно настроить, как подзорную трубу. Теперь лучше?
С. - За дорогой еще деревья, а за ними, кажется, обрыв. Ладно, давай-ка не забывать, что нам поручено! А не то нас вечером и близко не пустят. А посмотри-ка, что видно из этой камеры, что у компьютерной лавки. Пенни и Гарри уже садятся в машину! Скоро будут дома.
П. - Хозяин так и не ответил, надо ли посылать предупреждение - то есть, письмо с угрозами Брайену в его стрелковый клуб. Пошлю на всякий случай. Полицию предупреждать он нам запретил строго-настрого.
С. - Спроси всех агентов, которые занимаются у нас уличными камерами, нет ли где поблизости его "крайслера" И напомни им, чтобы следили за "фольксвагеном" Гарри. Пошли такое же предупреждение, как в клуб, приятелю Брайена, с которым они вместе стреляли. У нас хранилось письмо. Как его звали? Уильяму Майеру.
П. - Сделано! Самолет м-ра Голдсмита должен был уже прилететь в Чикаго. Попробую позвонить ему.
С. - В аэропорту очень много видеокамер. Если бы мы только знали, как он выглядит, можно было бы использовать идентификационную программу.
184. Видеоряд.
Кадры, показывающие взлетающие и садящиеся самолеты, стойки, за которыми регистрируются билеты, конвейеры, по которым едет багаж, толпы людей, ждущих у этих конвейеров, спускающихся и поднимающихся на лентах эскалаторов, спешащих через помещения аэропорта...
185. "talk" (Сесиль, Планше).
П. - Я передал сообщение м-ру Голдсмиту.
С. - Он что-нибудь ответил?
П. - Да, но...Я сохранил в памяти его слова. Можно будет использовать программу для расшифровки разговоров.
С. - Надо было держать ее наготове.
П. - Все равно я бы не стал отвечать, не спросясь с хозяина... Как насчет Брайена и Лоры? Они как испарились. Что бы ты стала делать на их месте?
С. - С чего ты взял, что мне легко думать за них? Раз они знают адрес... самое простое... наверное, постаралась бы ждать где-нибудь поблизости. Я продолжаю смотреть в окно... там ничего нового. У нас есть их портреты?
П. - Только несколько кадров, где Брайена арестовывает полиция, а Лора стоит на ступеньках колледжа. На них не разобрать ничего. Только что хорошо видать, так это что она в длинной юбке. Есть кадры, на которых видно машину Брайена. Да, еще мы знаем ее номер.
С. - Надо послать агентов ко всем уличным камерам вокруг дома Гарри и снабдить их идентификационной программой. Вдруг что получится.
П. - Давай хоть это сделаем. Ничего другого не могу придумать.
186. Расшифровка слов Улисса Г. Голдсмита.
Алло... Да... <...> Постойте, что вам нужно? <...> Пенни? Причем...Какого ... <...> Я понимаю, это запись. Меня кто-нибудь слушает? Пожалуйста, не вешайте трубку! Объясните...
187. "talk" (Сесиль, Планше).
С. - Ты собираешься еще что-нибудь передавать м-ру Голдсмиту?
П. - Пока нет. В конце моего сообщения я пообещал, что найду его позже.
С. - Один из агентов только что сообщил, что машина Брайена проехала к дому Гарри!
П. - В каком месте его камера?
С. - Здесь. Вот, видишь, на плане. Эта улица сбоку от парка, которая идет от озера. Не здесь, а дальше от дома. А теперь машину видно из камеры, которая смотрит на дом.
П. - Уехала куда-то.
С. - А теперь ее видно из окна Гарри! Из его камеры! Узнаешь, это та же самая, которую видели агенты. Теперь она остановилась за парком.
П. - Пусть агенты покажут нам предыдущие кадры.
С. - Ничего... ничего... ничего... Нет смысла. Смотри, из машины выходит женщина. В длинной юбке. Должно быть, это Лора!
П. - Она идет через парк! Теперь ее видно из полицейской камеры, которая смотрит на дом! Чего она ждет? Смотри на цифры в углу кадра . Это время.
С. - У нее, наверно, нет ключа. Дверь открывается! Кто-то выходит.
П. - Старушка с мопсом. Смешно. На старушке короткая юбка. Лора заходит!
С. - Что нам делать? Ужасно. Такая беспомощность!
П. - Посмотрим, что будет дальше.
.....
С. - Я проверю, где сейчас Гарри и Пенни.
П. - Я все время слежу за ними, они еще далеко.
С. - Смотри, Лора уже выходит обратно. Не прошло и минуты.
П. - Опять ее видно из окна Гарри. Она садится обратно к Брайену. Машина начинает двигаться. Нет, не к дому. Проверь-ка по плану. Теперь ее видно из этой камеры. Они уезжают. Все, дальше нет камер...
188. Планше - де Вальмону (копия - Сесили).
Брайен и Лора были около дома Гарри! Потом уехали. Вокруг слишком мало камер, наладить слежку нам не удалось.
189. "talk" (Планше, Сесиль).
П. - Мой хозяин не отвечает. Напиши, пожалуйста, хозяйке.
С. - Я уже написала, она не отвечает тоже.
П. - Но надо же что-то делать!
С. - По-моему, мы сделали все, что могли. Самое большее, что может натворить этот Брайен, это убить Гарри и Пенни. И если он решит сделать это сейчас, нам ему не помешать. Жалко, конечно, но я думаю, что хозяева смогут найти кого-нибудь другого для опытов.
П. - Мне не по себе.
С. - Если тебе хочется чем-нибудь заняться, можно поглядеть, куда Брайен путешествовал по Сети из своего колледжа. Будет что показать хозяевам.
П. - Тогда уж проверим и Лорины любимые тропинки тоже.
С. - Конечно.
190. Видеоряд.
"Святой Себастьян" - слегка откинувшийся назад юноша с чувственной полуулыбкой, пронзенный стрелами (не знаменитый, кисти Тициана, а другой, с большим количеством стрел, хотя приблизительно того же периода).
191. "talk" (Планше, Сесиль).
С. - Никак не ожидала найти у него настоящую картину. У нас в замке была похожая.
П. - Ему просто нравится всякая жестокость. Ты же видела, что находится по остальным адресам. Порнография и жестокость, ничего больше!
С. - Не только. Ему еще нравится оружие и картинки, показывающие войну.
П. - Правильно! Потому что ему нравится жестокость. Добавлю, если ты не заметила, она ему не просто нравится! Он готов действовать. Он делал через Сеть покупки! Два пистолета - вполне достаточно, чтобы расправиться с Гарри и Пенни.
С. - Ты посмотрел уже, что за адреса у Лоры?
П. - Да, как и ты. Ты знаешь, я как-то чувствую, куда ты смотришь. У ней больше адреса комнат для болтовни - почти никаких картинок.
С. - Ну, одна-то картинка там есть. Вот!
192. Видеоряд.
Композиционно картинка чрезвычайно похожа на "Святого Себастьяна", понравившегося Брайену. Возможно, он был использован в качестве основы. Изображение выглядит как довольно грубый коллаж. Себастьян заменен на фотографию Пенни, сделанную в плавательном бассейне. Купальник убран (хотя заметны его следы по краям), и добавлены недостающие части от обнаженного женского торса. В эту фигуру "воткнуто" несколько изображений дротиков, типа тех, что используются для метания в мишень в барах, которые непропорционально велики по сравнению нею. Грубо пририсованы кровавые потеки.
193. "talk" (Планше, Сесиль).
С. - Она занимается черной магией! Только вместо восковой фигурки - у ней картинка в Сети.
П. - Да уж! Не представляю, что может теперь случиться с бедной Пенни. Магия в Сети должна становиться сильнее! Ведь такую картинку можно разослать повсюду! Хорошо, что у нас нет тела.
С. - Можно подумать, вирусы лучше. Я думаю, надо ее стереть, чтобы уменьшить вред. Вдруг хоть немного поможет. Если что-то случится до того, как Пенни и Гарри доберутся домой, спросят опять с нас.
П. - Я на всякий случай сотру и "Святого Себастьяна". По картинке не скажешь, а вдруг Брайен с Лорой тоже сделали над ней какой-нибудь обряд. А хозяевам просто расскажем об этих картинках. Скорее бы они ответили.
С. - Фольксваген, в котором едут Пенни и Гарри, уже довольно близко. Что-то сейчас случится...
П. - Я так и представляю, как Брайен и Лора (чисто волк с волчицей) прячутся где-нибудь в переулке, где нет видеокамеры, а на уме у них - убийство. Бр-рр...
С. - Сейчас фольксваген окажется на улице, где нет камер, и мы потеряем его из виду. Там-то как раз что-нибудь и случится...
П. - Наши хозяева, мне кажется, атеисты, но давай помолимся... Помолимся, чтобы Пенни и Гарри благополучно доехали.
194. М. де М., в. де В. и Самтер.
В. - Желтые реки, немые века, Полина.
М. - Вы разучились изъясняться иначе, чем цитатами, Вальмон? Где вы нашли этот Китай? Просто в Сети, или у Гарри?
В. - Что делать, если мне нравится некоторые стихи из тех, что сочиняют потомки. Главное, мы закончили подготовку Сети!
В. (к Самтеру)- Можете поискать шампанского. Если найдете, вместе поднимем бокалы.
М. - Мы совершенно запустили остальные дела, Вальмон. Вы должны были получить отчаянные письма, которые нам шлют наши слуги.
В. - Я видел, но что мы можем поделать? В конце концов, новый способ, который мы хотим испробовать, чтобы расстаться с родной Сетью, не требует, чтобы наши мишени занимались киберсексом. Если что-то случится с Пенни и Гарри, найдем кого-нибудь другого. Разумеется, как и вы, я бы не хотел откладывать...
М. - Вы думаете, что Самтер найдет шампанское? И как вы собираетесь поднимать бокалы?
В. - Найдет или нет, я не знаю, а для поднятия бокалов у меня есть в запасе несколько кадров, где мы с вами поднимаем бокалы - разумеется, не такие, как мы были, а как нас представляют сейчас. Круг замкнется, вместо того, чтобы узнать что-то о нас, Самтер увидит лишь то, что ему подсказывает воображение его собственных современников.
М. - Пусть ищет, но мы должны немедленно перенести все свое внимание в Чикаго. Когда положение там прояснится, можно будет вернуться к Самтеру. Только прежде перекроем ему все выходы из системы.
В. - Можно просто замкнуть перед ним все экраны.
195. В. де В. - Планше.
Мы с маркизой возвращаемся в Чикаго. Можешь наблюдать вместе с нами. И помни, чтобы был под рукой в любую секунду!
196. М. де М. - Сесили.
Не могу сказать, что мы вам благодарны, но по крайней мере на этот раз вы нас не подвели. Только поменьше рассуждайте! Никуда не смей отлучаться!
197. "talk" (М. де М., в. де В.)
В. - Ни тех ни других не видно ни из одной камеры. Ну как вам нравится черная магия, которой занималась Лора?
М. - Она мне совсем не нравится. Что будем делать, если Брайен и Лора сорвут наши планы? Может быть, пора искать замену Пенни и Гарри?
В. - Я бы пока не стал этого делать.
М. - Почему? Вы к ним привязались?
В. - Найти кого попало, чтобы только привести в действие наш план, нетрудно. Не стоит себя обманывать, будто мы не рискуем. Но может статься, что мы действительно покончим с собой, а никакого переселения душ не будет. Насколько я понял из вашего последнего рассказа, вы погибли на эшафоте, и значит, мы не знаем из опыта, бывает ли переселение душ после самоубийства. Не зря же этот вид смерти было принято отличать от всех других.
М. - Однако мы с вами убедились на опыте, что все не так, как нам с вами некогда внушали.
В. - Правильно, однако на все есть свои причины. Я не знаю точно, что может нам грозить, я говорю только, что мы рискуем, и не хочу рисковать, чтобы переселиться в кого попало. Уж если с ними что случится, тогда и будем искать снова подходящую персону.
М. - Двух персон, Вальмон, предпочтительно разного пола. Агенты заметили "крайслер" Брайена. Он вновь приближается к дому, где живет Гарри. Снова потеряли. Почему в этой части города так мало камер?
В. - Вероятно, она считается сравнительно безопасной.
М. - Едва ли это правильное объяснение. В местах, которые считаются наиболее опасными, камер нет совсем.
В. - Необходимость против кошелька, Полина. Наиболее опасные кварталы слишком бедны. Кто должен платить?
М. - Признаться, объяснение не очень меня интересует. Я лишь сожалею, что в кварталах, окружающих дом Гарри, слишком много мест, за которыми мы не можем уследить. Теперь появился "фольксваген" Гарри. Он движется параллельно улице, по которой проезжал Брайен.
В. - Брайен ехал значительно быстрее. Возможно, они с Лорой заметили "фольксваген" и теперь спешат устроить засаду около дома. Снова попытаться вызвать полицию?
М. - Не стоит. Я верю в судьбу. Раз уж мы собираемся идти на риск, не будем ей мешать.
198. "talk" (Планше, Сесиль).
П. - Снова появилась машина Брайена. Стала на том же месте, где раньше, по ту сторону парка.
С. - Обрати внимание, из нее видно окно Гарри.
П. - Почему ты так решила?
С. - Очень просто. Раз ее видно из камеры, которую Гарри оставил на окне, должно быть и наоборот. Между деревьев большие просветы, листва давно опала.
199. "talk" (М. де М., в. де В.)
М. - Вы были правы - Брайен и Лора ждут-не дождутся, когда появится "фольксваген" Гарри.
В. - Он уже здесь, видите, подъезжает к дому. Как вы думаете, Брайен попытается их убить?
М. - Трудно предсказать с уверенностью. Именно поэтому я и надеюсь узнать, благоприятствует ли судьба нашим замыслам. Брайен, по-моему, не собирался причинять вреда Пенни, между тем как ненависть Лоры скорее направлена именно на нее.
В. - "Фольксваген" останавливается перед домом.
М. - Открывается дверца "крайслера"...Оттуда появляется мужчина... Брайен...
В. - Пенни и Гарри не замечают опасности...
М. - Что происходит? Лора - наверное, это она - Лора не пускает Брайена. Она хватает его за локоть ... Они борются.
В. - Пенни и Гарри по-прежнему ничего не замечают.
М. - Гарри нежно берет руку Пенни в свою. Им не до Брайена и Лоры!
В. - Гарри открывает дверь... Они скрываются в доме.
М. - Брайен и Лора возвращаются в "крайслер". Ну, скажите, Вальмон, это ли не знак судьбы?
В. - Обратите внимание на эти кадры - перед тем, как дверь открылась. Пенни отняла руку. Все движение занимает какие-нибудь пять кадров. Я бы сказал, что она ее просто вырвала.
200. "talk" (Планше, Сесиль).
С. - Смотри-ка, из этой камеры видно окно Гарри. Там только что зажегся свет.
П. - Очень маленькая картинка. Ничего не разобрать.
С. - Окно рядом с подъездом, куда они вошли. А Гарри как раз убрал свою камеру с подоконника. Можешь полюбоваться вблизи на него и на его Пенни. Я бы посоветовала Гарри закрыть ставни.
П. - Там нет никаких ставен - посмотри из камеры снаружи.
С. - Ну хотя бы задернуть шторы. Все-таки если они собираются кое-чем заниматься... Пусть даже через компьютер...
П. - Они знают, что поблизости нет домов.
201. "talk" (М. де М., в. де В.)
М. - Кто был прав?, Они уезжают. Проезжают мимо этой камеры...Теперь мимо этой ...
В. - Они могут вернуться. Если Пенни и Гарри не сумеют сами к тому времени все испортить.
Глава XII
В которой в мире грубой материи почти ничего не происходит, Брайен и Лора упорно остаются за пределами видимости, между тем как Пенни и Гарри стараются прояснить некоторые важные моменты собственных биографий, а Улисс Г. Голдсмит в тревоге внемлет неведомому голосу и кочует из одного бара в другой.
202. "talk" (М. де М., в. де В.)
В. - Я мог бы подключить программу для расшифровки речи, но по-моему, мы не услышим ничего интересного...
М. - Можете оставить все как есть. До этого она не хотела расставаться с девственностью, теперь она не хочет разговаривать...
203. Видеоряд.
Камера расположена иначе, чем раньше - не на компьютере и не на подоконнике. Видно часть окна, за которым уже совсем стемнело.
Гарри и Пенни все еще в верхней одежде. Он что-то спрашивает. Пенни отрицательно трясет головой. Гарри снова что-то говорит. Она пожимает плечами. Он снова обращается к ней - и замолкает, подчиняясь ее жесту. Нахмурясь, сжав ладонями виски, она ловит какую-то ускользающую мысль. Наконец лицо ее разглаживается. Она указывает рукой на свою сумку, подходит к ней и достает из нее "лаптоп" - переносный компьютер. Вдвоем с Гарри они подсоединяют его к компьютеру, стоящему на столе.
204. "talk" (Гарри, Пенни)
Г. - Пенни...
П. - Хватит, остановись. Давай говорить о чем-нибудь другом.
Г. - Хорошо. О чем?
П. - Не знаю. Пойми, Гарри, я очень хорошо к тебе отношусь. Но мне трудно. Я не знаю в чем дело.
Г. - Но я же и говорил: надо во всем разобраться, иначе будет поздно.
П. - Может быть, но тогда надо начинать с какого-то другого конца. Прямо какая-то семейная разборка.
Г. - Я готов, ты знаешь, лишь бы знать с какого.
П. - А ты не догадываешься? Ты столько всего читаешь? Откуда все начиналось?
Г. - У меня голова идет кругом.
П. - Давай поговорим о наших родителях. Твоя мама тебя любила?
Г. - Не знаю. Мне ее очень не хватало. Ты ведь знаешь, она художница. Она все время много работала, когда она добилась успеха, она стала появляться дома еще реже.
П. - Она добилась успеха рано?
Г. - Не очень, но я сказал, что она все время много работала. Сейчас у нее квартира и ателье в Нью-Йорке, но она даже никогда не держала дома своих произведений. Отец говорил, что в самом начале она работала у нас в гараже, но это было еще до моего рождения.
202. "talk" (М. де М., в. де В.)
В. - Я мог бы подключить программу для расшифровки речи, но по-моему, мы не услышим ничего интересного...
М. - Можете оставить все как есть. До этого она не хотела расставаться с девственностью, теперь она не хочет разговаривать...
203. Видеоряд.
Камера расположена иначе, чем раньше - не на компьютере и не на подоконнике. Видно часть окна, за которым уже совсем стемнело.
Гарри и Пенни все еще в верхней одежде. Он что-то спрашивает. Пенни отрицательно трясет головой. Гарри снова что-то говорит. Она пожимает плечами. Он снова обращается к ней - и замолкает, подчиняясь ее жесту. Нахмурясь, сжав ладонями виски, она ловит какую-то ускользающую мысль. Наконец лицо ее разглаживается. Она указывает рукой на свою сумку, подходит к ней и достает из нее "лаптоп" - переносный компьютер. Вдвоем с Гарри они подсоединяют его к компьютеру, стоящему на столе.
204. "talk" (Гарри, Пенни)
Г. - Пенни...
П. - Хватит, остановись. Давай говорить о чем-нибудь другом.
Г. - Хорошо. О чем?
П. - Не знаю. Пойми, Гарри, я очень хорошо к тебе отношусь. Но мне трудно. Я не знаю в чем дело.
Г. - Но я же и говорил: надо во всем разобраться, иначе будет поздно.
П. - Может быть, но тогда надо начинать с какого-то другого конца. Прямо какая-то семейная разборка.
Г. - Я готов, ты знаешь, лишь бы знать с какого.
П. - А ты не догадываешься? Ты столько всего читаешь? Откуда все начиналось?
Г. - У меня голова идет кругом.
П. - Давай поговорим о наших родителях. Твоя мама тебя любила?
Г. - Не знаю. Мне ее очень не хватало. Ты ведь знаешь, она художница. Она все время много работала, когда она добилась успеха, она стала появляться дома еще реже.
П. - Она добилась успеха рано?
Г. - Не очень, но я сказал, что она все время много работала. Сейчас у нее квартира и ателье в Нью-Йорке, но она даже никогда не держала дома своих произведений. Отец говорил, что в самом начале она работала у нас в гараже, но это было еще до моего рождения.