Страница:
Затем эту темную массу снова прожег добела раскаленный меч, и его руки выскочили на волю. Вся грамарийская армия исторгла радостный крик и бросилась драться с новой дикой энергией. Им ответил рев гнева, но в нем сквозило отчаяние, и зверолюди, казалось, прижались друг к другу, образуя стену против грамарийских копий. Но островные волки наседали на эту стену, круша и подкапывая ее, и ночь превратилась в бедлам из воплей и лязга стали.
Внезапно Род осознал, что его бойцы продвигаются вперед. Но как они могли, когда враг прижат к воде? Поглядев поверх голов, он увидел, что зверолюди забираются по одному на борт драккаров.
— Они удирают! — ликующе закричал он. — Враг бежит! Рви их!
Его бойцы ответили безумным воплем, и дрались, как бешеные. На самом-то деле они могли лишь царапнуть, да отколоть и немногим больше; стена зверолюдей была сплошной и становилась все плотней по мере того, как съеживалась, когда отчаливала одна лодка и ее сменяла другая. Но наконец последние зверолюди повернулись и побежали забраться в лодку. Солдаты кинулись было преследовать их, но Род, Туан и сэр Мэрис остановили их резкими приказами, повторенными через каждого рыцаря каждому сержанту. Подняв головы, солдаты увидели, что уже поднявшиеся на борт зверолюди приготовились метнуть в них все — от секир до камней. Видя, что солдаты остановились, они с безумным воем швырнули их; но поднявшиеся щиты заставили эти снаряды отскочить, не причинив вреда. Когда же они опустились, драккар выплыл на стрежень, описал медленную, изящную кривую и поплыл вниз по течению.
Туан с победным криком вонзил окровавленный меч в небо. Посмотрев на короля, пораженная армия сообразила, что она победила. И тогда с пронзительным воем триумфа небо проткнул лес пик и мечей.
Прежде чем растаяло эхо, Род снова повернул Векса вниз по течению.
— Ты выдержал все сражение, Старина Железняк!
— Выдержал, Род. — Электронный голос все еще звучал немного замедленно. — В этой битве на меня могли нападать только спереди.
Род кивнул.
— Огромное преимущество. А теперь направимся я шатру ведьм с максимальной скоростью!
Оплывшие свечи показывали растянувшихся повсюду в беспорядке и потерявших сознание юных ведьм и чародеев. В центре обмякла, привалившись к одному из опорных шестов шатра, Агата, державшаяся руками за голову, а у другого сгорбилась Гвен, стонавшая и теревшая себе лоб и виски.
Рода пронзил страх. Он прыгнул к ней, сгреб ее в объятия.
— Милая! Ты...
Она моргнула, подняв голову, и сумела улыбнуться.
— Я жива, милорд, и снова буду здорова — хотя сейчас голова у меня так и раскалывается...
— Хвала святым! — Род прижал ее голову к своей груда, а затем наконец позволил себе воспринять окружавшую его бойню. Он снова повернулся к Гвен, на этот раз медленнее. — Он появился, да?
— Да, милорд. — Она поморщилась от боли. — Когда ударила вторая молния, вся молодежь попадала без чувств. Мы с Агатой изо всех сил старались выдержать главный напор той жестокой мощи, и я ощутила, как помогает ей сила Гарольда. Но все мы страшились третьей молнии, зная, что нам не устоять перед ней...
— А Гален мысленно подслушивал и понял, что вам ее, вероятно, не выдержать, — кивнул Род. — Но он не посмел пойти на риск, что его «сын» может при этом сгореть, хоть сын этот и родился не от его тела.
— Не полагайся вновь на его помощь, — донесся хрип с другой стороны шатра, и куча тряпья и костей, бывшая Агатой, пошевелилась. — Берегись, Чародей, он знает теперь, что ты постараешься использовать его, подвергнув опасности Гарольда.
— Конечно. — В глазах у Рода заплясали яркие огоньки. — Но он все равно явится.
Зверолюди, не обратив на них внимания, поплыли дальше.
Раздосадованные молодые рыцари, командовавшие эскадронами, отдали соответствующие приказы, и спустя несколько минут огненные стрелы понеслись по дуге над водой и застучали по палубам и парусам. Несколько минут лучники забавлялись, наблюдая, как зверолюди в панике заметались, гася пламя. Но как только все потушили, следующее подразделение ниже по реке нашпиговало воздух горящими стрелами, и развлечение началось по новой. Поэтому, хотя Туан и послал часть оправившихся ведьм и чародеев лететь вдоль реки за флотом, старательно держась за пределами досягаемости стрел, те не понадобились. И все же они держались вблизи, бдительные и готовые помочь, когда драккары спустились по течению реки Флев и вышли в море.
На горизонте драккары остановились, словно раздумывая, не сделать ли еще одну попытку. Но на утесах собрался строй лучников, а за ними — телекинезирующие ведьмы, и в результате огненные стрелы сумели пронестись до самого горизонта, прежде чем упали, и снова зажечь обугленные корабли.
Драккары сдались, повернули носы в сторону дома и исчезли.
В разгар пьяного веселья и гульбы Род протолкался через толпу к Туану. Он схватил короля за августейшую шею и крикнул ему в самое ухо — иначе его б не услышали.
— Ты ведь знаешь, что это на самом деле еще не конец, не так ли?
— Знаю, — ответил с достоинством молодой король, — но знаю также и что сегодняшняя ночь предназначена для торжества. Наполни бокал и веселись вместе с нами, лорд Чародей. Завтра мы вновь будем думать о войне.
— Итак, лорд Чародей, вы оказали, что наша война еще не закончена.
Бром О'Берин приблизился к креслу короля, приглядываясь к его лицу.
— Сомневаюсь, способен ли ты говорить о войне, когда голова у тебя еще полна вина, что кожа у нее натянута не менее туго, чем на барабане.
Туан ответил со слабой и печальной улыбкой:
— Это не повредит, лорд Советник; ибо сомневаюсь, будем ли мы говорить о чем-то, чего я еще не знаю.
— Речь будет о том, что если мы не последуем за ними, то они вернутся. — Осторожно заметил Род. Туан кивнул, а потом скривился и закрыл глаза.
— Да, лорд Чародей. Следующей весной, как только начнутся грозы, мы снова увидим их здесь, на наших берегах — да, я знаю это.
Бром нахмурился.
— И все же вы подумали, что они могут придумать новый способ победить всю мощь, какую смогут выдать наши ведьмы?
Туан поморщился.
— Нет, не подумал. Это усиливает мою решимость. Мы должны перенести войну к ним домой; мы должны последовать за ними через море и нанести удар.
— И время для нанесения такого удара — сейчас, — прогромыхал Бром.
Туан кивнул и посмотрел на Рода.
— И все же как нам переправить туда армию, лорд Чародей? Ты мог бы перенести множество людей и лошадей с помощью чар?
Позабавленный Род улыбнулся.
— Думаю, такое множество не смог бы отправить даже Гален, мой государь. Но мы ведь открыли, что у Грамария есть процветающий торговый флот, который несомненно с удовольствием предоставит свои услуги, чтобы помочь стереть с лица земли потенциальное пиратское гнездо.
Туан медленно кивнул.
— Думаю, мы добьемся от них искреннего содействия, если обрисовать им все в таком духе.
— Тут нужно лишь отыскать сферу собственных интересов. У нас есть также изумительное число рыбацких лодок, и их владельцы, вероятно, очень быстро согласятся, что нам следует упредить любое браконьерство в их рыболовецких угодьях еще до того, как оно начнется.
Король кивнул — снова очень медленно,
— Значит, на твой взгляд, средств для переправы у нас хватит?
— Вероятно. А чего не хватит, то, думаю, смогут выдать кораблестроители, работая посменно круглые сутки к тому времени, когда мы соберем весь нужный нам провиант. Нет, с транспортом проблем не будет.
— В самом деле? — слабо улыбнулся король. — С чем же тогда?
— С борьбой со зверолюдьми на их родной земле, когда они будут биться, защищая собственные жизни — а также жизни своих жен и детей.
Туан на миг уставился на него. А когда он заговорил, голос у него сделался шепотом призрака.
— Да, это будет кровавым делом. И немногие из отплывших вернутся домой.
— Если мы сделаем это сражение боем насмерть, — согласился Род.
— А чем же еще оно может быть? — нахмурился Бром.
— Государственным переворотом, — усмехнулся Род. — По словам Йорика и других наших гостей зверолюдей это вторжение — дело рук кучки злодеев, сумевшей захватить власть в Звероландии.
Туан раздраженно пожал плечами.
— Какой с того толк, если те люди преданы своему новому вождю? — Но как только он это произнес, взгляд его сделался задумчивым.
Род кивнул.
— После подобного поражения они будут не очень-то довольны руководством того шамана, Мугорка, и его бога — Коболда. А из сказанного Йориком у меня в некотором роде сложилось ощущение, что они и так-то никогда не относились к нему с восторженным энтузиазмом — их просто обманом вынудили поставить его у власти под влиянием минутной паники. Если мы сможем с самого начала разъяснить, что мы воюем с Мугорком, а не со зверолюдьми вообще — то тогда они, возможно, будут готовы капитулировать.
Туан медленно кивнул.
— Ты говоришь в высшей степени здраво, лорд Чародей. Но как донести до них такое намерение?
— А вот это уж, — отозвался Род, — пусть придумает Йорик.
— Кампании роспуска слухов настолько древние? — У Рода возникло головокружительное видение 50000 лет клеветы. — Но как же вы ее запустите?
Йорик взглянул на своих товарищей, а затем, снова повернувшись к Роду, пожал плечами.
— Тут уж ничего не поделаешь — придется нам отправиться вперед вас и организовать ее самим.
Род в шоке уставился на него. Йорик усмехнулся.
— А вы о чем думали — о листовках?
— Я думал, что нам, возможно, удастся чего-то добиться с помощью телепатии, — вздохнул Род. — Но никто из наших проецирующих телепатов не знает их языка. Йорик прав — ему и его людям требуется каким-то образом запустить этот слух. Вопрос о том — можем ли мы им доверять?
— Доверять человеку врага? — воскликнула Катарина. — Нет, лорд Чародей, надеюсь, вы не станете!
— Но он ведь в действительности на нашей стороне, — заспорил Род, — потому что борется с тем же врагом — с этим шаманом, Мугорком.
Они сидели в небольшой палате — всего сорок квадратных футов — королевского замка в Раннимиде. Восточный ковер, гобелены на стенах, сверкающая ореховая мебель, изящные стулья с витыми ножками и серебряные кубки отрицали всякую чрезвычайность. Но хотя камин давно остыл, разговор велся жаркий.
— Он говорит, что Мугорк ему враг, — презрительно обронила Катарина. — И все же разве он не может быть слугой этого свирепого чудовища?
Род развел руками.
— Почему? С какой целью Мугорк мог послать агента, которого никак не смогут принять за уроженца Грамария? Не говоря уж о кучке его дружков, не умеющих даже говорить на нашем языке.
— Да как раз с той самой целью, мой мальчик, — крякнул Бром О'Берин, — чтобы мы смогли прислать его для усиления своего нападения, тогда как они смогут переметнуться, предупредить своих собратьев и встретить наших солдат оградой из копий, когда те высадятся.
— Хорошо, — с отвращением фыркнул Род. — Притянуто за волосы, но, допускаю, все-таки возможно. И все же, мне кажется, что это неверно.
Катарина криво улыбнулась.
— Я думала, только дамы решают важные дела, основываясь на таких вот чувствах.
— Ладно, допустим, в ваших доводах есть некоторый резон, — проворчал Род. — Но вы же понимаете, что я имею в виду, Ваше Величество, — во всей этой ситуации есть какой-то элемент, попросту не стыкующийся с гипотезой, что Йорик — враг.
Катарина открыла было рот опровергнуть его, но Бром заговорил первым.
— Я улавливаю смысл твоих слов — и скажу тебе, что именно не укладывается.
Катарина в изумлении повернулась к нему, а Туан поднял голову, внезапно снова заинтересовавшись спором.
— Дело в том, — объяснил Бром, — что Йорик говорит на нашем языке. Мог ли он научиться ему у Мугорка?
— Возможно, если Мугорк — враг Орла, — медленно ответил Род. — Ведь если Йорика обучил английскому Орел, то и Мугорк тоже вполне мог это сделать.
— Я улавливаю смысл твоих слов. — Туан выпрямился в кресле. — Мы знаем, что Йорик держит Орла за какого-то кудесника; если мы допустим, что Мугорк тоже таков, то выставляем кудесника против кудесника. Но тогда оба они могут подумать, что мы волнуем их сильнее, и решат объединиться против нас?
— Или Мугорк сверг Орла только ради возможности использовать против нас зверолюдей, — прогромыхал Бром. — С чего нам быть столь важными для Мугорка?
— С того, — произнес за ухом Рода голос Векса, — что на Грамарие больше действующих телепатов, чем во всей остальной Земной Сфере вместе взятой; а те межзвездные средства связи, какие они могут предоставить, будут по всей вероятности исключительным, крупнейшим фактором в определении того, кто будет править земными народами.
«И с того, что Орел и Мугорк являлись, вероятно, путешествующими во времени агентами из держав-блоков будущего, знавшими, к чему приведет текущая борьба и пытавшимися изменить ее исход здесь», мысленно добавил Род. Вслух же он лишь кисло произнес:
— Приятно знать, что у этих палат такие толстые стены, что нам незачем беспокоиться из-за подслушивающих.
— Почему? — нахмурился Туан. — Есть причина сомневаться в верности кого-нибудь из наших людей?
— Э-э... нет. — Роду пришлось быстро сымпровизировать и, удивительное дело, резануть правду-матку. — Просто дело в том, что я привел с собой Йорика на случай, если мы решим, что хотим потолковать с ним. Он в приемной.
Катарина в ужасе подняла голову и быстро ушла за кресло Туана. Король, однако, выглядел заинтересовавшимся.
— Тогда быстрее давай его сюда! Неужели мы не сумеем придумать никакого вопроса, способного определить правдивость или лживость слов этого зверочеловека?
Бром протопал к двери, рывком распахнул ее и прогремел приказ. Когда он вразвалочку вернулся на место, Род предложил:
— Только вот еще что. По сообщению Тоби деревня зверолюдей заселена очень основательно, и окружающие ее поля очень тщательно обработаны и засеяны злаками. Поселение это не такое и новое, Туан. Если Орел явился сюда, задумав завоевание, то стал бы он терять пару дет на устройство колонии?
Молодой король кивнул.
— Довод весомый. — И повернулся, когда в палату неторопливо вошел зверочеловек, а Катарина попятилась назад. — Добро пожаловать, капитан изгнанников!
— И вам привет. — Йорик усмехнулся и коснулся чуба.
Бром свирепо нахмурился, и поэтому Род счел, что ему лучше вмешаться.
— Э, мы как раз говорили, Йорик, о том, почему Мугорк сверг Орла.
— Да потому что Мугорк хотел покорить вас, ребята, — ответил удивленный Йорик. — Он не мог даже приступить к этому, пока на пути стоял Орел, проповедовавший понимание и терпимость.
В помещении наступила жуткая тишина, покуда Туан, Бром, Катарина и Род обменивались лихорадочными взглядами.
— Я что-то сказал не то? — спросил Йорик.
— Лишь то, о чем мы все только что беседовали, — почесал за ухом Род. — Всегда оторопь берет, когда выясняешь, что угадал правильно. — Он посмотрел на Йорика. — А почему Мугорк хочет нас покорить?
— Опора в кампании борьбы за власть, — объяснил Йорик. — Ваша планета будет пользоваться повышенным спросом в грядущей борьбе за власть. Ваши потомки выступят на стороне демократии, и поэтому Децентрализованный Демократический Трибунал победит. У проигравших останется только одна возможность — вернуться в прошлое и попытаться захватить бразды правления на Грамарие. Когда Мугорк захватил власть, мы поняли, что он, должно быть, работал на одного из будущих проигравших... В чем дело, милорд?
Род делал ему отчаянные знаки помалкивать, Туан обратил на него пронзительный взгляд.
— В самом деле, лорд Чародей. — Голос его стал гладким, как бархат. — Почему вы не желаете, чтобы он говорил о таких вещах?
— Хотя бы потому, что они приводят в крайнее недоумение. — Катарина свела брови и посмотрела на Рода весьма недобрым взглядом, — И все же муж мой задал хороший вопрос. Ради кого трудитесь вы, лорд Чародей?
— Прежде всего ради твоей жены и ребенка, — вздохнул Род, — но поскольку я хочу для них свободы и справедливости, а вы — самый лучший их шанс на такое состояние — то, ясное дело, я работаю на вас.
— Или в согласии с нами, — поправил Туан. — Но у вас есть и другие связи, лорд Чародей?
— Ну, есть определенное сотрудничество, которое...
— ...которое дает ему сведения, крайне важные для дальнейшего царствования вашей династии, — пробормотал Бром и виновато поглядел на них. — Я знал об этом чуть ли не с тех пор, как он появился среди нас.
Туан начал понемногу освобождаться от напряжения, но Катарина выглядела более негодующей, чем когда-либо.
— Даже ты, мой преданный Бром! Почему же ты не рассказал мне обо всем?
— По той причине, что вам незачем об этом знать, — просто ответил Бром, — и потому что я считал это тайной лорда Гэллоугласа. Если б он думал, что вам следует об этом знать, он бы вам рассказал — ибо, не заблуждайтесь, предан он в первую очередь нам.
Катарина, казалось, немножко смягчилась, а Туан заулыбался, поблескивая глазами.
— Надо нам будет еще поговорить на эту тему в скором времени, лорд Чародей.
«Но не сейчас». Род с содроганием вздохнул и бросил быстрый благодарный взгляд на Брома. Карлик еле заметно кивнул.
— Причина нашего беспокойства — перед нами. — Туан снова повернулся к Йорику. — Похоже, мастер Йорик, что вы знаете больше, чем следует.
— Вы хотите сказать, что некоторые из этих сведений засекречены? — уставился на него Йорик.
Род прожег его взглядом, но Туан лишь сказал:
— Где ты узнал о грядущих событиях?
— А от Орла, — с облегчением улыбнулся Йорик. — Он бывал там.
В помещении на мгновение стало очень тихо. Затем Туан, тщательно подбирая слова, уточнил:
— Ты говоришь, будто этот Орел телесно отправился в будущее?
Йорик кивнул,
— На кого он работает? — отрывисто спросил Род,
— На себя, — развел руками Йорик. — И к тому же получает с этого неплохую прибыль.
Род успокоился. Политические фанатики будут драться насмерть, но бизнесмены всегда прислушаются к гласу разума — при условии, если ты покажешь им, что они смогут извлечь более высокую прибыль, делая дела по-твоему.
Но Туан покачал головой.
— Ты же заверяешь нас, будто Орел привел сюда весь твой народ и достаточно обучил его сельскому хозяйству, чтобы люди смогли обеспечить себя. Где же тут выгода?
— Ну, — уклонился от прямого ответа Йорик, — он иной раз затевает и гуманитарный проект...
— А также из ваших ребят, вероятно, получаются незаменимые агенты для определенных заданий, — сухо добавил Род.
У Йорика хватило приличия покраснеть.
— Или дело в том, — прогромыхал Бром, — что он воюет с теми из будущего, кто поддерживает Мугорка? Разве твой народ не примет участия в этой войне?
Йорик застыл. А затем поглядел на Рода и резко мотнул головой в сторону Брома.
— Где вы его откопали?
— Тебе незачем знать, — быстро отозвался Род. — Мы хотим понять, как вы, неандертальцы, оказались оружием в большой войне?
Йорик вздохнул и уступил.
— Ладно. Дело обстояло немного сложнее, чем я говорил прежде. Скверные парни собрали нас вместе с целью использовать как оружие для установления очень ранней диктатуры, которая не выпустит власти из рук. Как вы понимаете, милорд, мы — народ несколько параноидной культуры.
— Не представляю, почему, — сухо обронил Род.
— Что значит «параноидной»? — нахмурился Туан. — И какое это имеет отношение к правлению?
— Это значит, что чувствуешь себя так, словно тебя все долбают, — объяснил Йорик, — и поэтому склонен раздолбать их первым, для гарантии, что они не доберутся до тебя. Подобные правительства очень лихо организуют репрессии.
Катарина побледнела, а Туан повернулся к Роду.
— Есть правда в его словах?
— Слишком большая, — ответил ему со скорбной улыбкой Род, — а всякий обладающий колдовской силой обычно становится жертвой репрессий. Теперь вы понимаете, почему я на вашей стороне, мой государь.
— В самом деле. — Туан снова повернулся челом к Йорику. — И обнаруживаю в себе намного меньше озабоченности по поводу других твоих связей.
Род внимательно следил за Катариной. Понимала ли она, что шла к тирании, когда царствовала одна? В основном, конечно, сверхкомпенсируя ощущение непрочности своего положения — но к тому времени, когда она приобрела бы достаточно опыта для уверенности в себе, ее б уже ненавидело слишком много людей и ей пришлось бы оставаться тираном.
Но Туан снова говорил с Йориком.
— А почему твой Орел воюет с этими диктаторами?
— Они плохи для торговли, — быстро нашелся Йорик. — Диктатуры склонны устанавливать крайне произвольные правила насчет того, кому с кем можно вести дела, и правила их приводят либо к очень высоким тарифам, либо к непомерным взяткам. А правительство, делающее упор на свободе, должно в общем и целом дозволять свободу и бизнесу.
— В общем и целом, — подчеркнул оговорку Род. Йорик пожал плечами.
— Свобода — состояние нестабильное, милорд. Всегда будут люди, стремящиеся уничтожить правительство и установить собственную диктатуру. Бизнесмены тоже люди.
Род считал, что этот вопрос заслуживал чуть более подробного обсуждения, но в этой перетасовке тем куда-то задевалась такая мелочь, как подготавливаемое вторжение.
— Мы немного подумали об упомянутой тобой кампании по роспуску слухов. Ты не против объяснить, как вы сможете организовать ее, не попавшись? И не пытайся мне рассказывать, будто вы все выглядите друг для друга на одно лицо.
— И думать нечего, — отмахнулся от такого предположения Йорик. — Видите ли, я порядком уверен, что к этому времени будет уйма, людей, сытых по горло правлением Мугорка. Фактически, я даже ожидаю нескольких сбежавших от его правосудия. Если вы сможете доставить меня втихую обратно на материк, в джунгли к югу от деревни, мне думается, я смогу установить контакт с очень многими из них. У некоторых из них найдутся друзья, которые будут рады забыть о любых случайных встречах, какие у них могут произойти в лесу при сборе плодов, и слух, который вы желаете пустить в обращение, сможет перенестись в деревню, когда те друзья вернутся.
Туан кивнул.
— Он должен разнестись быстро. Но разве тебе не удалось бы проделать такое еще лучше, оставаясь в своей собственной стране?
Йорик покачал головой.
— Гориллы Мугорка гнались за мной по пятам. А теперь у него должно хватать других забот: он не забудет про меня и моих людей, но мы больше не будем для него самым главным. Кроме того, укрывшихся в лесу может оказаться вполне достаточно, чтобы ему не захотелось рисковать немногими действительно преданными ему отрядами в операциях по прочесыванию; будут слишком большие шансы, что они не вернутся обратно.
Король медленно кивнул.
— Надеюсь, что ты прав.
— И потом также, — добавил Йорик, — есть такая малость, что если б я остался, то и распространять-то было бы нечего. Честно говоря, я нуждался в союзниках.
— Ты их приобрел, если ты правдив, — тихо пообещал Туан.
Катарина, однако же, выглядела немного менее уверенной. Йорик это заметил.
— Конечно, правдив. В конце концов, если я предам вас и вы меня поймаете, то, надо полагать, подумаете о какой-нибудь виселице, для которой я буду отличным украшением.
— Ну что ты, — возразил Туан. — Мне придется построить новую лично для тебя, чтобы выдержать гармонию стиля.
— Я польщен, — усмехнулся Йорик. — Хотя скажу вам прямо, я не заслуживаю повешения на золотой цепи. На серебряной, может быть...
— А почему? Страшишься лепреконов?
Туан и Йорик, решил Род, поладили в общем-то чересчур уж быстро,
— Нужно еще обговорить такую мелочь, как слух, который ему полагается распустить, — напомнил он Туану.
Йорик пожал плечами,
— Что вы и ваша армия явились на самом деле всего лишь свергнуть Мугорка, не так ли? А не стирать в пыль всех местных граждан?
— Ты правильно понял.
— Но вы-то понимаете, — указал Йорик, — что им придется драться, пока они не узнают, что Мугорк схвачен, не так ли? Я имею в виду, если они перекинутся на вашу сторону, а победит он, то они могут оказаться в очень неудобном положении — не говоря уж об их женах и детях.
— Безусловно, — согласился Туан. — Нет, я надеюсь лишь на то, что когда они узнают о захвате Мугорка, то не будут долго раздумывать и сложат оружие,
— Мне представляется, что большинство из них будет слишком занято ликованием, чтобы думать о возражениях.
Внезапно Род осознал, что его бойцы продвигаются вперед. Но как они могли, когда враг прижат к воде? Поглядев поверх голов, он увидел, что зверолюди забираются по одному на борт драккаров.
— Они удирают! — ликующе закричал он. — Враг бежит! Рви их!
Его бойцы ответили безумным воплем, и дрались, как бешеные. На самом-то деле они могли лишь царапнуть, да отколоть и немногим больше; стена зверолюдей была сплошной и становилась все плотней по мере того, как съеживалась, когда отчаливала одна лодка и ее сменяла другая. Но наконец последние зверолюди повернулись и побежали забраться в лодку. Солдаты кинулись было преследовать их, но Род, Туан и сэр Мэрис остановили их резкими приказами, повторенными через каждого рыцаря каждому сержанту. Подняв головы, солдаты увидели, что уже поднявшиеся на борт зверолюди приготовились метнуть в них все — от секир до камней. Видя, что солдаты остановились, они с безумным воем швырнули их; но поднявшиеся щиты заставили эти снаряды отскочить, не причинив вреда. Когда же они опустились, драккар выплыл на стрежень, описал медленную, изящную кривую и поплыл вниз по течению.
Туан с победным криком вонзил окровавленный меч в небо. Посмотрев на короля, пораженная армия сообразила, что она победила. И тогда с пронзительным воем триумфа небо проткнул лес пик и мечей.
Прежде чем растаяло эхо, Род снова повернул Векса вниз по течению.
— Ты выдержал все сражение, Старина Железняк!
— Выдержал, Род. — Электронный голос все еще звучал немного замедленно. — В этой битве на меня могли нападать только спереди.
Род кивнул.
— Огромное преимущество. А теперь направимся я шатру ведьм с максимальной скоростью!
* * *
Часовые перед шатром узнали его и стукнули себя по нагрудникам, отдавая честь. Род спрыгнул с коня и влетел в шатер.Оплывшие свечи показывали растянувшихся повсюду в беспорядке и потерявших сознание юных ведьм и чародеев. В центре обмякла, привалившись к одному из опорных шестов шатра, Агата, державшаяся руками за голову, а у другого сгорбилась Гвен, стонавшая и теревшая себе лоб и виски.
Рода пронзил страх. Он прыгнул к ней, сгреб ее в объятия.
— Милая! Ты...
Она моргнула, подняв голову, и сумела улыбнуться.
— Я жива, милорд, и снова буду здорова — хотя сейчас голова у меня так и раскалывается...
— Хвала святым! — Род прижал ее голову к своей груда, а затем наконец позволил себе воспринять окружавшую его бойню. Он снова повернулся к Гвен, на этот раз медленнее. — Он появился, да?
— Да, милорд. — Она поморщилась от боли. — Когда ударила вторая молния, вся молодежь попадала без чувств. Мы с Агатой изо всех сил старались выдержать главный напор той жестокой мощи, и я ощутила, как помогает ей сила Гарольда. Но все мы страшились третьей молнии, зная, что нам не устоять перед ней...
— А Гален мысленно подслушивал и понял, что вам ее, вероятно, не выдержать, — кивнул Род. — Но он не посмел пойти на риск, что его «сын» может при этом сгореть, хоть сын этот и родился не от его тела.
— Не полагайся вновь на его помощь, — донесся хрип с другой стороны шатра, и куча тряпья и костей, бывшая Агатой, пошевелилась. — Берегись, Чародей, он знает теперь, что ты постараешься использовать его, подвергнув опасности Гарольда.
— Конечно. — В глазах у Рода заплясали яркие огоньки. — Но он все равно явится.
* * *
Туан оставил на обоих берегах эскадроны, кипевшие гневом оттого, что не смогли принять участие в битве; но теперь, когда они увидели плывущие к ним драккары, воины заорали от радости и выхватили мечи.Зверолюди, не обратив на них внимания, поплыли дальше.
Раздосадованные молодые рыцари, командовавшие эскадронами, отдали соответствующие приказы, и спустя несколько минут огненные стрелы понеслись по дуге над водой и застучали по палубам и парусам. Несколько минут лучники забавлялись, наблюдая, как зверолюди в панике заметались, гася пламя. Но как только все потушили, следующее подразделение ниже по реке нашпиговало воздух горящими стрелами, и развлечение началось по новой. Поэтому, хотя Туан и послал часть оправившихся ведьм и чародеев лететь вдоль реки за флотом, старательно держась за пределами досягаемости стрел, те не понадобились. И все же они держались вблизи, бдительные и готовые помочь, когда драккары спустились по течению реки Флев и вышли в море.
На горизонте драккары остановились, словно раздумывая, не сделать ли еще одну попытку. Но на утесах собрался строй лучников, а за ними — телекинезирующие ведьмы, и в результате огненные стрелы сумели пронестись до самого горизонта, прежде чем упали, и снова зажечь обугленные корабли.
Драккары сдались, повернули носы в сторону дома и исчезли.
В разгар пьяного веселья и гульбы Род протолкался через толпу к Туану. Он схватил короля за августейшую шею и крикнул ему в самое ухо — иначе его б не услышали.
— Ты ведь знаешь, что это на самом деле еще не конец, не так ли?
— Знаю, — ответил с достоинством молодой король, — но знаю также и что сегодняшняя ночь предназначена для торжества. Наполни бокал и веселись вместе с нами, лорд Чародей. Завтра мы вновь будем думать о войне.
* * *
На следующее утро Туан поднялся с трудом и в плохом настроении. Он сидел в кресле у себя в шатре и повсюду вокруг него сквозь ткань просачивался серый дневной свет. Небо по-прежнему было хмурым, так же как и Туан. Он, морщась, прижимал ко лбу холодное полотенце.— Итак, лорд Чародей, вы оказали, что наша война еще не закончена.
Бром О'Берин приблизился к креслу короля, приглядываясь к его лицу.
— Сомневаюсь, способен ли ты говорить о войне, когда голова у тебя еще полна вина, что кожа у нее натянута не менее туго, чем на барабане.
Туан ответил со слабой и печальной улыбкой:
— Это не повредит, лорд Советник; ибо сомневаюсь, будем ли мы говорить о чем-то, чего я еще не знаю.
— Речь будет о том, что если мы не последуем за ними, то они вернутся. — Осторожно заметил Род. Туан кивнул, а потом скривился и закрыл глаза.
— Да, лорд Чародей. Следующей весной, как только начнутся грозы, мы снова увидим их здесь, на наших берегах — да, я знаю это.
Бром нахмурился.
— И все же вы подумали, что они могут придумать новый способ победить всю мощь, какую смогут выдать наши ведьмы?
Туан поморщился.
— Нет, не подумал. Это усиливает мою решимость. Мы должны перенести войну к ним домой; мы должны последовать за ними через море и нанести удар.
— И время для нанесения такого удара — сейчас, — прогромыхал Бром.
Туан кивнул и посмотрел на Рода.
— И все же как нам переправить туда армию, лорд Чародей? Ты мог бы перенести множество людей и лошадей с помощью чар?
Позабавленный Род улыбнулся.
— Думаю, такое множество не смог бы отправить даже Гален, мой государь. Но мы ведь открыли, что у Грамария есть процветающий торговый флот, который несомненно с удовольствием предоставит свои услуги, чтобы помочь стереть с лица земли потенциальное пиратское гнездо.
Туан медленно кивнул.
— Думаю, мы добьемся от них искреннего содействия, если обрисовать им все в таком духе.
— Тут нужно лишь отыскать сферу собственных интересов. У нас есть также изумительное число рыбацких лодок, и их владельцы, вероятно, очень быстро согласятся, что нам следует упредить любое браконьерство в их рыболовецких угодьях еще до того, как оно начнется.
Король кивнул — снова очень медленно,
— Значит, на твой взгляд, средств для переправы у нас хватит?
— Вероятно. А чего не хватит, то, думаю, смогут выдать кораблестроители, работая посменно круглые сутки к тому времени, когда мы соберем весь нужный нам провиант. Нет, с транспортом проблем не будет.
— В самом деле? — слабо улыбнулся король. — С чем же тогда?
— С борьбой со зверолюдьми на их родной земле, когда они будут биться, защищая собственные жизни — а также жизни своих жен и детей.
Туан на миг уставился на него. А когда он заговорил, голос у него сделался шепотом призрака.
— Да, это будет кровавым делом. И немногие из отплывших вернутся домой.
— Если мы сделаем это сражение боем насмерть, — согласился Род.
— А чем же еще оно может быть? — нахмурился Бром.
— Государственным переворотом, — усмехнулся Род. — По словам Йорика и других наших гостей зверолюдей это вторжение — дело рук кучки злодеев, сумевшей захватить власть в Звероландии.
Туан раздраженно пожал плечами.
— Какой с того толк, если те люди преданы своему новому вождю? — Но как только он это произнес, взгляд его сделался задумчивым.
Род кивнул.
— После подобного поражения они будут не очень-то довольны руководством того шамана, Мугорка, и его бога — Коболда. А из сказанного Йориком у меня в некотором роде сложилось ощущение, что они и так-то никогда не относились к нему с восторженным энтузиазмом — их просто обманом вынудили поставить его у власти под влиянием минутной паники. Если мы сможем с самого начала разъяснить, что мы воюем с Мугорком, а не со зверолюдьми вообще — то тогда они, возможно, будут готовы капитулировать.
Туан медленно кивнул.
— Ты говоришь в высшей степени здраво, лорд Чародей. Но как донести до них такое намерение?
— А вот это уж, — отозвался Род, — пусть придумает Йорик.
* * *
— Нет ничего проще, милорд, — отмахнулся здоровенной ручищей от проблемы Йорик. — Самый древний прием из всех известных — небольшая милая кампания по роспуску слухов.— Кампании роспуска слухов настолько древние? — У Рода возникло головокружительное видение 50000 лет клеветы. — Но как же вы ее запустите?
Йорик взглянул на своих товарищей, а затем, снова повернувшись к Роду, пожал плечами.
— Тут уж ничего не поделаешь — придется нам отправиться вперед вас и организовать ее самим.
Род в шоке уставился на него. Йорик усмехнулся.
— А вы о чем думали — о листовках?
— Я думал, что нам, возможно, удастся чего-то добиться с помощью телепатии, — вздохнул Род. — Но никто из наших проецирующих телепатов не знает их языка. Йорик прав — ему и его людям требуется каким-то образом запустить этот слух. Вопрос о том — можем ли мы им доверять?
— Доверять человеку врага? — воскликнула Катарина. — Нет, лорд Чародей, надеюсь, вы не станете!
— Но он ведь в действительности на нашей стороне, — заспорил Род, — потому что борется с тем же врагом — с этим шаманом, Мугорком.
Они сидели в небольшой палате — всего сорок квадратных футов — королевского замка в Раннимиде. Восточный ковер, гобелены на стенах, сверкающая ореховая мебель, изящные стулья с витыми ножками и серебряные кубки отрицали всякую чрезвычайность. Но хотя камин давно остыл, разговор велся жаркий.
— Он говорит, что Мугорк ему враг, — презрительно обронила Катарина. — И все же разве он не может быть слугой этого свирепого чудовища?
Род развел руками.
— Почему? С какой целью Мугорк мог послать агента, которого никак не смогут принять за уроженца Грамария? Не говоря уж о кучке его дружков, не умеющих даже говорить на нашем языке.
— Да как раз с той самой целью, мой мальчик, — крякнул Бром О'Берин, — чтобы мы смогли прислать его для усиления своего нападения, тогда как они смогут переметнуться, предупредить своих собратьев и встретить наших солдат оградой из копий, когда те высадятся.
— Хорошо, — с отвращением фыркнул Род. — Притянуто за волосы, но, допускаю, все-таки возможно. И все же, мне кажется, что это неверно.
Катарина криво улыбнулась.
— Я думала, только дамы решают важные дела, основываясь на таких вот чувствах.
— Ладно, допустим, в ваших доводах есть некоторый резон, — проворчал Род. — Но вы же понимаете, что я имею в виду, Ваше Величество, — во всей этой ситуации есть какой-то элемент, попросту не стыкующийся с гипотезой, что Йорик — враг.
Катарина открыла было рот опровергнуть его, но Бром заговорил первым.
— Я улавливаю смысл твоих слов — и скажу тебе, что именно не укладывается.
Катарина в изумлении повернулась к нему, а Туан поднял голову, внезапно снова заинтересовавшись спором.
— Дело в том, — объяснил Бром, — что Йорик говорит на нашем языке. Мог ли он научиться ему у Мугорка?
— Возможно, если Мугорк — враг Орла, — медленно ответил Род. — Ведь если Йорика обучил английскому Орел, то и Мугорк тоже вполне мог это сделать.
— Я улавливаю смысл твоих слов. — Туан выпрямился в кресле. — Мы знаем, что Йорик держит Орла за какого-то кудесника; если мы допустим, что Мугорк тоже таков, то выставляем кудесника против кудесника. Но тогда оба они могут подумать, что мы волнуем их сильнее, и решат объединиться против нас?
— Или Мугорк сверг Орла только ради возможности использовать против нас зверолюдей, — прогромыхал Бром. — С чего нам быть столь важными для Мугорка?
— С того, — произнес за ухом Рода голос Векса, — что на Грамарие больше действующих телепатов, чем во всей остальной Земной Сфере вместе взятой; а те межзвездные средства связи, какие они могут предоставить, будут по всей вероятности исключительным, крупнейшим фактором в определении того, кто будет править земными народами.
«И с того, что Орел и Мугорк являлись, вероятно, путешествующими во времени агентами из держав-блоков будущего, знавшими, к чему приведет текущая борьба и пытавшимися изменить ее исход здесь», мысленно добавил Род. Вслух же он лишь кисло произнес:
— Приятно знать, что у этих палат такие толстые стены, что нам незачем беспокоиться из-за подслушивающих.
— Почему? — нахмурился Туан. — Есть причина сомневаться в верности кого-нибудь из наших людей?
— Э-э... нет. — Роду пришлось быстро сымпровизировать и, удивительное дело, резануть правду-матку. — Просто дело в том, что я привел с собой Йорика на случай, если мы решим, что хотим потолковать с ним. Он в приемной.
Катарина в ужасе подняла голову и быстро ушла за кресло Туана. Король, однако, выглядел заинтересовавшимся.
— Тогда быстрее давай его сюда! Неужели мы не сумеем придумать никакого вопроса, способного определить правдивость или лживость слов этого зверочеловека?
Бром протопал к двери, рывком распахнул ее и прогремел приказ. Когда он вразвалочку вернулся на место, Род предложил:
— Только вот еще что. По сообщению Тоби деревня зверолюдей заселена очень основательно, и окружающие ее поля очень тщательно обработаны и засеяны злаками. Поселение это не такое и новое, Туан. Если Орел явился сюда, задумав завоевание, то стал бы он терять пару дет на устройство колонии?
Молодой король кивнул.
— Довод весомый. — И повернулся, когда в палату неторопливо вошел зверочеловек, а Катарина попятилась назад. — Добро пожаловать, капитан изгнанников!
— И вам привет. — Йорик усмехнулся и коснулся чуба.
Бром свирепо нахмурился, и поэтому Род счел, что ему лучше вмешаться.
— Э, мы как раз говорили, Йорик, о том, почему Мугорк сверг Орла.
— Да потому что Мугорк хотел покорить вас, ребята, — ответил удивленный Йорик. — Он не мог даже приступить к этому, пока на пути стоял Орел, проповедовавший понимание и терпимость.
В помещении наступила жуткая тишина, покуда Туан, Бром, Катарина и Род обменивались лихорадочными взглядами.
— Я что-то сказал не то? — спросил Йорик.
— Лишь то, о чем мы все только что беседовали, — почесал за ухом Род. — Всегда оторопь берет, когда выясняешь, что угадал правильно. — Он посмотрел на Йорика. — А почему Мугорк хочет нас покорить?
— Опора в кампании борьбы за власть, — объяснил Йорик. — Ваша планета будет пользоваться повышенным спросом в грядущей борьбе за власть. Ваши потомки выступят на стороне демократии, и поэтому Децентрализованный Демократический Трибунал победит. У проигравших останется только одна возможность — вернуться в прошлое и попытаться захватить бразды правления на Грамарие. Когда Мугорк захватил власть, мы поняли, что он, должно быть, работал на одного из будущих проигравших... В чем дело, милорд?
Род делал ему отчаянные знаки помалкивать, Туан обратил на него пронзительный взгляд.
— В самом деле, лорд Чародей. — Голос его стал гладким, как бархат. — Почему вы не желаете, чтобы он говорил о таких вещах?
— Хотя бы потому, что они приводят в крайнее недоумение. — Катарина свела брови и посмотрела на Рода весьма недобрым взглядом, — И все же муж мой задал хороший вопрос. Ради кого трудитесь вы, лорд Чародей?
— Прежде всего ради твоей жены и ребенка, — вздохнул Род, — но поскольку я хочу для них свободы и справедливости, а вы — самый лучший их шанс на такое состояние — то, ясное дело, я работаю на вас.
— Или в согласии с нами, — поправил Туан. — Но у вас есть и другие связи, лорд Чародей?
— Ну, есть определенное сотрудничество, которое...
— ...которое дает ему сведения, крайне важные для дальнейшего царствования вашей династии, — пробормотал Бром и виновато поглядел на них. — Я знал об этом чуть ли не с тех пор, как он появился среди нас.
Туан начал понемногу освобождаться от напряжения, но Катарина выглядела более негодующей, чем когда-либо.
— Даже ты, мой преданный Бром! Почему же ты не рассказал мне обо всем?
— По той причине, что вам незачем об этом знать, — просто ответил Бром, — и потому что я считал это тайной лорда Гэллоугласа. Если б он думал, что вам следует об этом знать, он бы вам рассказал — ибо, не заблуждайтесь, предан он в первую очередь нам.
Катарина, казалось, немножко смягчилась, а Туан заулыбался, поблескивая глазами.
— Надо нам будет еще поговорить на эту тему в скором времени, лорд Чародей.
«Но не сейчас». Род с содроганием вздохнул и бросил быстрый благодарный взгляд на Брома. Карлик еле заметно кивнул.
— Причина нашего беспокойства — перед нами. — Туан снова повернулся к Йорику. — Похоже, мастер Йорик, что вы знаете больше, чем следует.
— Вы хотите сказать, что некоторые из этих сведений засекречены? — уставился на него Йорик.
Род прожег его взглядом, но Туан лишь сказал:
— Где ты узнал о грядущих событиях?
— А от Орла, — с облегчением улыбнулся Йорик. — Он бывал там.
В помещении на мгновение стало очень тихо. Затем Туан, тщательно подбирая слова, уточнил:
— Ты говоришь, будто этот Орел телесно отправился в будущее?
Йорик кивнул,
— На кого он работает? — отрывисто спросил Род,
— На себя, — развел руками Йорик. — И к тому же получает с этого неплохую прибыль.
Род успокоился. Политические фанатики будут драться насмерть, но бизнесмены всегда прислушаются к гласу разума — при условии, если ты покажешь им, что они смогут извлечь более высокую прибыль, делая дела по-твоему.
Но Туан покачал головой.
— Ты же заверяешь нас, будто Орел привел сюда весь твой народ и достаточно обучил его сельскому хозяйству, чтобы люди смогли обеспечить себя. Где же тут выгода?
— Ну, — уклонился от прямого ответа Йорик, — он иной раз затевает и гуманитарный проект...
— А также из ваших ребят, вероятно, получаются незаменимые агенты для определенных заданий, — сухо добавил Род.
У Йорика хватило приличия покраснеть.
— Или дело в том, — прогромыхал Бром, — что он воюет с теми из будущего, кто поддерживает Мугорка? Разве твой народ не примет участия в этой войне?
Йорик застыл. А затем поглядел на Рода и резко мотнул головой в сторону Брома.
— Где вы его откопали?
— Тебе незачем знать, — быстро отозвался Род. — Мы хотим понять, как вы, неандертальцы, оказались оружием в большой войне?
Йорик вздохнул и уступил.
— Ладно. Дело обстояло немного сложнее, чем я говорил прежде. Скверные парни собрали нас вместе с целью использовать как оружие для установления очень ранней диктатуры, которая не выпустит власти из рук. Как вы понимаете, милорд, мы — народ несколько параноидной культуры.
— Не представляю, почему, — сухо обронил Род.
— Что значит «параноидной»? — нахмурился Туан. — И какое это имеет отношение к правлению?
— Это значит, что чувствуешь себя так, словно тебя все долбают, — объяснил Йорик, — и поэтому склонен раздолбать их первым, для гарантии, что они не доберутся до тебя. Подобные правительства очень лихо организуют репрессии.
Катарина побледнела, а Туан повернулся к Роду.
— Есть правда в его словах?
— Слишком большая, — ответил ему со скорбной улыбкой Род, — а всякий обладающий колдовской силой обычно становится жертвой репрессий. Теперь вы понимаете, почему я на вашей стороне, мой государь.
— В самом деле. — Туан снова повернулся челом к Йорику. — И обнаруживаю в себе намного меньше озабоченности по поводу других твоих связей.
Род внимательно следил за Катариной. Понимала ли она, что шла к тирании, когда царствовала одна? В основном, конечно, сверхкомпенсируя ощущение непрочности своего положения — но к тому времени, когда она приобрела бы достаточно опыта для уверенности в себе, ее б уже ненавидело слишком много людей и ей пришлось бы оставаться тираном.
Но Туан снова говорил с Йориком.
— А почему твой Орел воюет с этими диктаторами?
— Они плохи для торговли, — быстро нашелся Йорик. — Диктатуры склонны устанавливать крайне произвольные правила насчет того, кому с кем можно вести дела, и правила их приводят либо к очень высоким тарифам, либо к непомерным взяткам. А правительство, делающее упор на свободе, должно в общем и целом дозволять свободу и бизнесу.
— В общем и целом, — подчеркнул оговорку Род. Йорик пожал плечами.
— Свобода — состояние нестабильное, милорд. Всегда будут люди, стремящиеся уничтожить правительство и установить собственную диктатуру. Бизнесмены тоже люди.
Род считал, что этот вопрос заслуживал чуть более подробного обсуждения, но в этой перетасовке тем куда-то задевалась такая мелочь, как подготавливаемое вторжение.
— Мы немного подумали об упомянутой тобой кампании по роспуску слухов. Ты не против объяснить, как вы сможете организовать ее, не попавшись? И не пытайся мне рассказывать, будто вы все выглядите друг для друга на одно лицо.
— И думать нечего, — отмахнулся от такого предположения Йорик. — Видите ли, я порядком уверен, что к этому времени будет уйма, людей, сытых по горло правлением Мугорка. Фактически, я даже ожидаю нескольких сбежавших от его правосудия. Если вы сможете доставить меня втихую обратно на материк, в джунгли к югу от деревни, мне думается, я смогу установить контакт с очень многими из них. У некоторых из них найдутся друзья, которые будут рады забыть о любых случайных встречах, какие у них могут произойти в лесу при сборе плодов, и слух, который вы желаете пустить в обращение, сможет перенестись в деревню, когда те друзья вернутся.
Туан кивнул.
— Он должен разнестись быстро. Но разве тебе не удалось бы проделать такое еще лучше, оставаясь в своей собственной стране?
Йорик покачал головой.
— Гориллы Мугорка гнались за мной по пятам. А теперь у него должно хватать других забот: он не забудет про меня и моих людей, но мы больше не будем для него самым главным. Кроме того, укрывшихся в лесу может оказаться вполне достаточно, чтобы ему не захотелось рисковать немногими действительно преданными ему отрядами в операциях по прочесыванию; будут слишком большие шансы, что они не вернутся обратно.
Король медленно кивнул.
— Надеюсь, что ты прав.
— И потом также, — добавил Йорик, — есть такая малость, что если б я остался, то и распространять-то было бы нечего. Честно говоря, я нуждался в союзниках.
— Ты их приобрел, если ты правдив, — тихо пообещал Туан.
Катарина, однако же, выглядела немного менее уверенной. Йорик это заметил.
— Конечно, правдив. В конце концов, если я предам вас и вы меня поймаете, то, надо полагать, подумаете о какой-нибудь виселице, для которой я буду отличным украшением.
— Ну что ты, — возразил Туан. — Мне придется построить новую лично для тебя, чтобы выдержать гармонию стиля.
— Я польщен, — усмехнулся Йорик. — Хотя скажу вам прямо, я не заслуживаю повешения на золотой цепи. На серебряной, может быть...
— А почему? Страшишься лепреконов?
Туан и Йорик, решил Род, поладили в общем-то чересчур уж быстро,
— Нужно еще обговорить такую мелочь, как слух, который ему полагается распустить, — напомнил он Туану.
Йорик пожал плечами,
— Что вы и ваша армия явились на самом деле всего лишь свергнуть Мугорка, не так ли? А не стирать в пыль всех местных граждан?
— Ты правильно понял.
— Но вы-то понимаете, — указал Йорик, — что им придется драться, пока они не узнают, что Мугорк схвачен, не так ли? Я имею в виду, если они перекинутся на вашу сторону, а победит он, то они могут оказаться в очень неудобном положении — не говоря уж об их женах и детях.
— Безусловно, — согласился Туан. — Нет, я надеюсь лишь на то, что когда они узнают о захвате Мугорка, то не будут долго раздумывать и сложат оружие,
— Мне представляется, что большинство из них будет слишком занято ликованием, чтобы думать о возражениях.