Стангархольте (роще Жерди). Торгейр жил в Ярдлангсстадире (дворе Длинного).
Скаллагрим осматривал земли во всей округе. Вначале он поехал в глубь
страны вдоль Боргарфьорда до его конца, а позже по западному берегу реки,
которую он назвал Хвита (Белая река), потому что он и его спутники не видели
раньше потоков, текущих из-под ледников, и их удивил цвет этой реки. Они
ехали по берегу реки Хвиты, пока не очутились перед рекой, которая течет с
севера, с гор. Ее они назвали Нордра (Северная река) и поехали вдоль нее
вверх по течению, пока не достигли еще одной реки. Это был маленький быстрый
поток. Они переправились через него и поехали опять вверх по течению реки
Нордры. Скоро они увидели маленький поток, вытекавший из ущелья, и его
назвали Глювра (Ущельная река). Они переправились через реку Нордру и
поехали опять к реке Хвите и дальше по ее берегу в глубь страны. Скоро они
достигли реки, которая текла поперек их пути и впадала в реку Хвиту. Ее они
назвали Твера (Поперечная река). Они заметили, что все реки были полны рыбы.
После этого они повернули обратно в Борг.

    XXIX



Скаллагрим был человек очень деятельный. У него было постоянно
множество людей. Он посылал их добывать припасы, потому что вначале у них
было слишком мало скота. Тот же скот, который у них был, пасся всю зиму на
подножном корму в лесах.
Скаллагрим хорошо умел строить корабли, а на побережье у Болот хватало
прибойного леса. Он поставил двор на мысе Альфтанес, и здесь у него было еще
одно хозяйство. Оттуда он посылал людей на рыбную ловлю в море и на охоту за
тюленями, а также собирать птичьи яйца. Все это тогда давало вдоволь
припасов. Скаллагрим велел доставлять себе также прибойный лес. Водились в
то время и большие стада китов, и их можно было бить сколько угодно.
Непуганые животные тогда спокойно подпускали к себе охотников.
Третий двор Скаллагрима стоял у моря в западной части Болот. Это было
лучшее место для сбора прибойного леса. Тут же были посевы, и Скаллагрим
назвал этот двор Акрар (Пашни). Недалеко от берега там были острова, возле
которых водились киты. Их назвали Хвальсейар (Китовые острова).
Люди Скаллагрима жили также в горах, около рек, где ловились лососи. Он
поселил Одда Бобыля возле реки Глювры, чтобы тот ловил лососей.
Одд жил у холма Эйнбуабрекка (холма Бобыля). По нему назван также
гребень Эйнбуанес (гребень Бобыля). У реки Нордры Скаллагрим посадил
человека, которого звали Сигмунд. Он жил в том месте, которое называли
Сигмундарстадир (двор Сигмунда), а теперь называют Хаугар. По нему назван
гребень Сигмундарнее (гребень Сигмунда). Позже он переселился на Мунодарнес,
где как будто лучше ловились лососи.
А когда у Скаллагрима стало много скота, он стал посылать его на лето в
горы. Скаллагрим считал, что скот, который пасется на горных пастбищах,
становится лучше и жирнее. Овец иногда и зимой держали в горных долинах,
если их не пригоняли вниз. Позже Скаллагрим построил двор наверху, в горах,
и там также было его хозяйство. Он велел пасти там своих овец. Этим
занимался Грис, и по нему то место было названо Грисартунга (междуречье
Гриса). Стада Скаллагрима паслись во многих местах.
Спустя некоторое время после того, как Скаллагрим приехал в Исландию, в
Боргарфьорд пришел с моря корабль, и на нем был человек по имени Олейв
Рукоятка. С ним были его жена и дети, и другие родичи. Он поехал в Исландию,
задумав поселиться здесь. Олейв был человек богатый, славного рода и
большого ума. Скаллагрим предложил Олейву погостить у него со всеми своими
людьми. Олейв принял предложение Скаллагрима и провел у него свою первую
зиму в Исландии. А весной Скаллагрим дал Олейву землю южнее реки Хвиты, от
реки Гримсы до реки Флокадальсы. Олейв согласился и поехал туда со всем
своим имуществом и поставил там двор, который называется Вармилек. Олейв был
знатным человеком.
Сыновей Олейва звали Раги из Лаугардаля и Торарин Брат Раги. Торарин
был законоговорителем в Исландии сразу после Хравна, сына Лосося. Он жил в
Вармилеке. Женой его была Тордис, дочь Олава Фейлана и сестра Торда Ревуна.
Конунг Харальд Прекрасноволосый объявил своей собственностью все земли,
которыми Квельдульв и Скаллагрим владели в Норвегии, а также все их добро,
которым ему удалось завладеть. Он старался разыскать всех, кто советом или
делом помогал Скаллагриму в том, что он совершил, прежде чем уехал из
страны. Вражда конунга к Скаллагриму и его отцу доходила до того, что он
ненавидел и родичей их, и свояков, и друзей. Некоторые понесли от него
наказание, а многие бежали, и одни из них нашли надежное убежище в самой
Норвегии, а другие совсем покинули страну.
Среди них был Ингвар, тесть Скаллагрима. Ингвар превратил все, чем он
владел, в движимое
имущество, достал морской корабль, набрал на него людей и собрался
плыть в Исландию, потому что он слыхал, что Скаллагрим поселился там и что
там вдоволь земли. А когда они были готовы и подул попутный ветер, они вышли
в море. Путешествие их прошло хорошо. Ингвар подошел к Исландии с юга и
поплыл на запад мимо мыса Рейкьянес, вошел в Боргарфьорд, а потом в реку
Лангу и плыл вверх по ней до водопада. Там они разгрузили корабль.
Когда Скаллагрим услышал о приезде Ингвара, он тотчас же поехал к нему
и пригласил к себе его и всех тех, кого тот хотел бы взять с собой. Ингвар
принял приглашение. Корабль вытащили на берег, а Ингвар поехал в Борг со
многими людьми и провел ту зиму у Скаллагрима.
Весной Скаллагрим предложил Ингвару землю. Он дал ему свой двор на мысе
Альфтанес и земли по берегу моря до бухты Страумфьорд, а в противоположную
сторону -- до ручья Лейрулек. Ингвар переехал на Альфтанес и стал здесь
хозяином. Он был очень дельный человек и имел много добра.
Скаллагрим построил тогда двор на мысе Кнаррарнес и потом долгое время
вел там хозяйство.
Скаллагрим был искусный кузнец. У него было много болотной руды. Он
велел построить кузницу у моря, далеко от Борга, на мысе, который называется
Рауварнес. Скаллагриму казалось удобным, что там поблизости был лес. Но он
не нашел там такого камня, который ему показался бы достаточно твердым и
ровным, чтобы ковать на нем железо. Там на берегу нет камней, а повсюду
мелкий песок. И вот однажды вечером, когда другие люди легли спать,
Скаллагрим вышел на берег, столкнул в море лодку с восемью скамьями для
гребцов, которая у него была, и поплыл на ней к островам посредине фьорда --
Мидфьордарейяр. Там он опустил за борт якорный камень, а потом бросился в
воду, нырнул, поднял со дна большой камень и положил его в лодку. После
этого он взобрался в лодку и вернулся на берег. Там он перенес камень к
своей кузнице, положил перед дверями и позже ковал на нем железо. Этот
камень лежит там до сих пор, и около него много шлака. Видно, что по камню
много били и что он обточен прибоем и не похож на другие камни, которые
можно найти в том месте. Теперь его не поднять и вчетвером.
Скаллагрим занимался кузнечным делом очень усердно, а работники его
жаловались и считали, что им приходится слишком рано вставать. Тогда
Скаллагрим сказал такую вису:
Кузнецу подняться Надо утром рано. К пламени мехами Ветер будет позван.
Звонко по железу Молот мой грохочет, . А мехи, как волки, Воя, кличут
бурю.

    XXXI



У Скаллагрима и Беры было очень много детей, но вначале все они
умирали. Потом у них родился сын, и его окропили водой и назвали Торольвом.
Он рано стал высок ростом и очень хорош собой. Все как один говорили, что он
очень похож на Торольва, сына Квельдульва, по которому он был назван.
Торольв далеко превосходил своих ровесников силой, а когда вырос, то стал
искусным во всем, чем тогда охотно занимались ловкие и умелые люди. Торольв
был очень веселый человек. Он рано стал таким сильным, что его считали
годным для любого дела. Все его скоро полюбили. Его очень любили и отец с
матерью.
У Скаллагрима и Беры было две дочери. Одну из них звали Сеунн, а другую
Торунн. Они тоже подавали большие надежды.
Родился у Скаллагрима с женой еще один сын. Его окропили водой и дали
ему имя Эгиль. А когда он подрос, стало видно, что он будет некрасивым и
черноволосым, похожим на отца. В три года он был таким же рослым и сильным,
как другие мальчики в шесть-семь лет. Он рано стал говорить и говорил
складно, но когда он играл с другими мальчиками, он был очень необуздан.
В то время в Борг приехал Ингвар, чтобы пригласить Скаллагрима в гости.
Он просил приехать и дочь свою Беру, и ее сына Торольва, и всех, кого
Скаллагрим хотел бы взять с собой. Скаллагрим сказал, что приедет. Тогда
Ингвар вернулся домой и стал готовиться к пиру. Он велел варить брагу. А в
тот день, когда Скаллагрим и Бера должны были ехать в гости, вместе с ними
собрались в путь Торольв и их домочадцы. Всего их отправилось пятнадцать
человек. Эгиль сказал отцу, что он тоже хочет поехать с ними.
-- У меня там такие же родственники, как у Торольва, -- говорит Эгиль.
-- Нет, ты не поедешь, -- говорит Скаллагрим, -- потому что ты не
сумеешь держать себя на людях, когда будут много пить. Ведь с тобой и с
трезвым нелегко справиться.
Скаллагрим сел на своего коня и уехал. Эгилю не понравилось, как с ним
обошлись. Он вышел за ворота, нашел лошадь Скаллагрима, на которой обычно
возили груз, сел на нее и поскакал вслед за остальными. Ему было нелегко
ехать по болотам, потому что он не знал дороги, но он видел издали, как едут
Скаллагрим и его спутники, когда их не заслоняли кусты или деревья.
О его поездке нужно сказать, что поздно вечером он приехал на
Альфтанес, где люди сидели за брагой. Он вошел в дом, и когда Ингвар увидел
Эгиля, он встретил его очень приветливо и спросил, почему тот приехал так
поздно. Эгиль рассказал о своем разговоре с отцом. Ингвар посадил Эгиля
рядом с собой. Они сидели напротив Скаллагрима и Торольва. За брагой люди
развлекались и говорили висы. Тогда Эгиль сказал вису:
Я пришел -- отважный -- К Ингвару, что золотом
Наделяет воинов, С ним искал я встречи. Ты, дарящий кольца, Отыскать
сумеешь ли Между скальдов юных Равного мне скальда?
Ингвар похвалил эту вису и поблагодарил за нее Эгиля. А на другой день
он дал Эгилю в награду за вису три морские раковины и утиное яйцо. На
следующий день Эгиль сказал во время пира еще одну вису об этой награде:
Дал искусный воин
Эгилю болтливому
За хвалу в награду
Три морские раковины
И яйцо утиное --
Дар четвертый к прежним,
Эгилю на радость,
Щедро он прибавил.
Эгиля очень благодарили за висы. Больше ничего за эту поездку не
произошло. Эгиль вернулся домой вместе с отцом.

    XXXII



Жил в Согне, в Аурланде, могущественный херсир по имени Бьярн. Сын его
Брюньольв после смерти своего отца получил все его наследство. Сыновей
Брюньольва звали Бьярн и Торд. Они были молоды в то время, когда все это
происходило. Бьярн много плавал по морям, иногда как викинг, а иногда
занимаясь торговлей. Он был очень достойный человек.
Как-то летом Бьярну случилось быть на многолюдном пиру в Фирдире. Там
он увидел красивую девушку, которая ему очень понравилась. Бьярн спросил,
какого она рода. Ему сказали, что это сестра херсира Торира, сына Хроальда,
и что ее зовут Тора Кружевная Рука. Бьярн посватался за Тору, но Торир
отказал ему, и на этом они расстались.
Той же осенью Бьярн набрал дружину, взял хорошо снаряженный корабль и
поехал на север, в Фирдир. Там он явился к Ториру, когда того не было дома,
и насильно увез Тору к себе домой, в Аурланд. Они провели там зиму, и Бьярн
хотел справить свадьбу с Торой. Но Брюньольв, отец его, был недоволен тем,
что Бьярн нанес Торе оскорбление: Торир и Брюньольв были раньше долгие годы
друзьями. Брюньольв сказал:
-- Ты не надейся, Бьярн, отпраздновать здесь, у меня, свадьбу с Торой
без разрешения Торира, ее брата. Здесь на нее будут смотреть так, как если
бы она была моей дочерью и твоей сестрой.
А как Брюньольв скажет, так все и было в его доме, нравилось это Бьярну
или нет.
Брюньольв послал к Ториру людей и предложил ему помириться. Он
предлагал Ториру выкуп за оскорбление, которое нанес ему Бьярн. Торир
ответил, что Брюньольв должен прислать Тору домой и что иначе примирения не
будет. Но Бьярн ни за что не хотел отпустить ее, хотя Брюньольв и настаивал
на этом.
Так прошла зима, а весной Брюньольв и Бьярн разговорились однажды о
том, что они собираются делать. Брюньольв спросил Бьярна, что он думает
предпринять. Бьярн ответил, что он вероятнее всего уедет из Норвегии.
-- Больше всего мне было бы по душе, -- сказал Бьярн, -- если бы ты дал
мне боевой корабль и людей. Тогда я отправился бы в викингский поход.
-- И не надейся, -- сказал Брюньольв, -- боевого корабля и людей я тебе
не дам, потому что не знаю, не появишься ли ты с ними там, где я бы всего
меньше хотел, чтобы ты появился. Ты уже и раньше наделал мне достаточно
хлопот. Я дам тебе торговый корабль и товары, поезжай на юг, в Дублин. Много
хорошего рассказывают о поездках туда. Ты получишь и хороших спутников.
Бьярн сказал, что сделает так, как хочет Брюньольв. Тогда тот велел
снарядить хороший торговый корабль и дал людей для этого плавания. Стал
Бьярн собираться в путь и собирался долго. А когда Бьярн был готов и подул
попутный ветер, он сел в лодку, взяв с собой одиннадцать человек. Они пошли
на веслах в глубь фьорда, в Аурланд, а там явились в дом матери Бьярна. Она
сидела дома, и с ней много женщин. Там была и Тора. Бьярн сказал, что Тора
должна ехать с ним, и они увели ее, а мать Бьярна сказала женщинам, чтобы
они не смели упоминать об этом. Она сказала, что Брюньольв был бы очень
недоволен, если бы он узнал об этом, и что тогда могла бы произойти большая
ссора между отцом и сыном.
Одежду Торы и ее драгоценности сложили, и Бьярн взял все это с собой.
Потом они ночью поехали на свой корабль, тотчас же подняли парус и поплыли
по Согнефьорду, а потом вышли в море. Им не было попутного ветра, и волны
относили их, так что они долго блуждали в море, потому что твердо решили не
возвращаться в Норвегию. Когда они, наконец, подошли с востока к Шетландским
островам и при сильном ветре пытались пристать к острову Мосей, их корабль
разбился. Тогда они сняли с корабля груз и отправились в город, который был
невдалеке. Они перенесли туда все свои товары. Корабль они вытащили на берег
и стали заделывать пробоины.

    XXXIII



Незадолго до зимы к Шетландским островам пришел корабль с юга, с
Оркнейских островов. Корабельщики рассказали, что осенью на острова пришли
боевые корабли. На них были посланцы от конунга Харальда к ярлу Сигурду. Они
сообщили, что конунг велел убить Бьярна, сына Брюньольва, там, где его
удалось бы схватить, и что такие же распоряжения были посланы на Гебридские
острова и даже в Дублин. Эти вести дошли и до Бьярна. Он узнал также, что
конунг объявил его изгнанным из Норвегии.
Как только Бьярн прибыл на Шетландские острова, он тотчас же справил
свадьбу с Торой. Этой зимой они жили в Мосеярборге. Весной же, как только
море стало спокойнее, Бьярн спустил свой корабль на воду и стал поспешно
собираться в путь. Когда же он был готов и подул попутный ветер, он вышел в
море.
Был сильный ветер, и, пробыв в море недолгое время, они с юга подошли к
Исландии. Ветер дул с моря на сушу, и они поплыли на запад вдоль берега, а
затем вышли в открытое море. Когда ветер изменился, они повернули к земле.
Ни один человек на их корабле не бывал раньше в Исландии. Они вошли в
какой-то громадный фьорд и поплыли вдоль западного берега. Здесь ничего не
было видно, кроме бурунов, разбивающихся о подводные скалы, и побережья без
Тогда они прямо пересекли фьорд и поплыли вдоль берега на восток, пока
перед ними не открылся еще один фьорд, поменьше. Они углубились в этот фьорд
и плыли до тех пор, пока все шхеры и прибой не остались позади. Тогда они
подошли к одному мысу. Перед мысом лежал островок, отделенный от него
глубоким проливом. Здесь они стали на якорь. С западной стороны мыса в берег
врезалась бухта, а там, где она кончалась, стоял большой двор.
Бьярн сел в лодку, и с ним еще несколько человек. Он сказал своим
спутникам, чтобы те были осторожны и не рассказывали об их путешествии
ничего такого, отчего у них могли бы возникнуть затруднения. На берегу возле
дома они встретили людей и завели с ними разговор. Сначала Бьярн спросил, в
какое место они попали. Люди ответили, что это Боргарфьорд, а двор
называется Борг, хозяина же зовут Скаллагрим. Бьярн сразу вспомнил, кто это,
и пошел к Скаллагриму.
Они разговорились, и Скаллагрим спросил, кто они такие. Бьярн назвался
сам и назвал своего
отца. Скаллагрим хорошо знал его отца Брюньольва и предложил Бьярну
свою помощь во всем, в чем будет нужда. Бьярн поблагодарил его. Тогда
Скаллагрим спросил, есть ли еще кто-нибудь на корабле из знатных людей.
Бьярн ответил, что там Тора, дочь Хроальда, сестра херсира Торира.
Скаллагрим очень этому обрадовался и сказал, что его долг и право оказать,
насколько это было в его силах, необходимую поддержку сестре Торира, своего
побратима. Он пригласил их с Бьярном и со всеми их спутниками к себе. Бьярн
принял приглашение.
Весь груз с корабля перенесли тогда наверх, на луг перед Боргом. Они
поставили там свои палатки, а корабль ввели в устье ручья, протекающего
возле двора. То место, где стояли палатки Бьярна и его спутников, называется
Бьярнатадур (луг Бьярна). Бьярн и его спутники стали жить у Скаллагрима. При
нем всегда было не меньше шести десятков крепких мужей.

    XXXIV



Осенью в Исландию прибыли корабли из Норвегии, и тогда прошел слух о
том, что Бьярн бежал с Торой и увез ее против воли ее родичей, а конунг
объявил его за это изгнанным из Норвегии. Когда этот слух дошел до
Скаллагрима, он позвал к себе Бьярна и спросил, как было дело с его
женитьбой и дали ли на нее согласие родичи Торы.
-- Я не ждал, -- сказал Скаллагрим, -- что не узнаю правды от тебя,
сына Брюньольва. Бьярн ответил:
-- Я тебе, Грим, говорил одну только правду, и ты не должен корить меня
за то, что я сказал тебе не больше, чем ты спрашивал. То, что ты сейчас
узнал, -- правда: Торир, брат Торы, не дал согласия на нашу свадьбу.
Тогда Скаллагрим сказал в большом гневе:
-- Как же у тебя хватило дерзости приехать ко мне? Разве ты не знал,
какая дружба была у нас с Ториром?
Бьярн ответил:
-- Знал я, что вы побратимы и близкие друзья. А пришел я в твой дом
потому, что нас здесь прибило к берегу и я знал, что было бы бесполезно
скрываться от тебя. Теперь моя судьба в твоей власти, но я жду от тебя
милостивого решения, потому что теперь я твой домочадец.
Потом вышел вперед Торольв, сын Скаллагрима, и долго просил своего
отца, чтобы тот не винил Бьярна, если уж он принял его в свой дом. Об этом
же просили и многие другие. Наконец Скаллагрим смягчился и уступил Торольву.
-- Пусть Бьярн будет твоим гостем, -- сказал он, -- и будь с ним так
ласков, как тебе хочется.

    XXXV



Летом Тора родила ребенка. Это была девочка. Ее окропили водой и
назвали Асгерд. Бера дала женщину, чтобы та ходила за девочкой.
Бьярн и его спутники провели зиму у Скаллагрима. Торольв был очень
привязан к Бьярну, и они постоянно бывали вместе. А когда пришла весна,
Торольв однажды заговорил со своим отцом и спросил, что тот собирается
делать с Бьярном, своим зимним гостем, и какую помощь он собирается ему
оказать. Скаллагрим спросил Торольва, что он сам об этом думает.
-- Я думаю, -- говорит Торольв, -- что Бьярн охотнее всего поехал бы в
Норвегию, если бы он мог там жить в мире. По-моему, отец, лучше всего
поступить так: пошли людей в Норвегию и через них предложи Ториру мировую с
Бьярном. Твои слова будут много значить для Торира.
Торольв сумел убедить Скаллагрима, и тот согласился и послал людей в
Норвегию. Поехали те люди с поручением Скаллагрима и его верительными
знаками к Ториру, сыну Хроальда, и добивались примирения между ним и
Бьярном. А когда об этом узнал Брюньольв, отец Бьярна, он приложил все
старания к тому, чтобы добиться этого примирения. Кончилось дело тем, что
Торир согласился примириться с Бьярном, потому что он видел, что теперь тому
уже нечего было опасаться. Тогда Брюньольв заключил за Бьярна мировую.
Посланцы Скаллагрима жили этой зимой у Торира, а Бьярн оставался у
Скаллагрима. Летом посланцы поехали обратно, а осенью, вернувшись в
Исландию, они привезли с собой известие о том, что Бьярн получил право
вернуться в Норвегию. Бьярн провел у Скаллагрима третью зиму, а весной стал
готовиться к отъезду, и вместе с ним его спутники, приехавшие с ним в
Исландию. Когда же Бьярн собрался в путь, Вера сказала, что она хочет
оставить у себя Асгерд, свою воспитанницу. Бьярн и Тора согласились, и
девочка осталась у Скаллагрима и воспитывалась здесь. Бьярн оставил
Скаллагриму и Бере богатые подарки.
Торольв, сын Скаллагрима, собрался в путь вместе с Бьярном, и
Скаллагрим дал ему средства на дорогу. Летом он отправился с Бьярном.
Плаванье было удачным, и они подошли к Согнефьорду. Бьярн направился в Согн,
домой, к своему отцу. Торольв поехал вместе с ним. Брюньольв принял их с
большой радостью.
Потом они дали знать о том, что приехали, Ториру, сыну Хроальда. Торир
и Брюньольв договорились о встрече, Бьярн также поехал на их встречу. Они
заключили с Ториром мир, и после этого Торир выдал то имущество, которое
принадлежало Торе, а у Торира с Бьярном завязалась дружба, как у родичей.
Бьярн жил тогда в Аурланде в вотчине Брюньольва, и Торольв жил там с
ними в большом почете.

XXXVI]

Конунг Харальд подолгу живал в Хардаланде или Рогаланде в
принадлежавших ему поместьях -- Утстейне, Агвальдснесе, Фитьяре,
Альрексстадире, Люгре, Сехейме. В ту же зиму, о которой идет речь, конунг
был на севере страны, Бьярн же и Торольв, после того как они провели в
Норвегии зиму, весной снарядили корабли и набрали на них людей. Летом они
отправились в викингский поход в восточные земли, а осенью вернулись с
богатой добычей. Вернувшись, они узнали, что конунг Харальд в Рогаланде и
собирается остать-
ся там на зиму .
В то время конунг Харальд уже сильно состарился, а многие его сыновья
были совсем взрослыми. Его сын Эйрик, которого прозвали Кровавая Секира, был
тогда в молодых летах. Он воспитывался у херсира Торира, сына Хроальда.
Конунг любил Эйрика больше всех своих сыновей. Он был тогда очень расположен
к Ториру.
Вернувшись в Норвегию, Бьярн и Торольв сначала поехали в Аурланд, а
потом пустились в путь на север, в Фирдир, чтобы навестить херсира Торира. У
них был небольшой быстроходный корабль на двенадцать или тринадцать гребцов,
и на нем около трех десятков человек. Они захватили этот корабль летом в
викингском походе. Он был ярко покрашен выше воды и очень красив. У Торира
их встретили хорошо, и они прожили там некоторое время. Корабль же их, с
разбитым на нем шатром, стоял у причала перед двором.
Однажды Торольв и Бьярн спустились к фьорду, где стоял корабль. Они
увидели, что Эйрик, сын конунга, был там и то заходил на корабль, то
возвращался на берег, и стоял там, и разглядывал корабль. Тогда Бьярн сказал
Торольву:
-- Сын конунга восхищается кораблем. Ты предложи ему принять этот
корабль в подарок, потому что я знаю, что нам очень поможет, если Эйрик
станет нашим заступником перед конунгом. Слыхал я такие толки, будто конунг
зол на тебя из-за твоего отца.
Торольв ответил, что это добрый совет. Потом они подошли к кораблю, и
Торольв сказал:
-- Ты внимательно рассматриваешь корабль, сын конунга. Ну как, нравится
он тебе?
-- Очень нравится, -- говорит Эйрик, -- это очень красивый корабль.
-- Так я подарю тебе этот корабль, -- говорит Торольв, -- если ты
пожелаешь его принять.
-- Я приму его, -- отвечает Эйрик. -- Тебе, может быть, покажется, что
награда невелика, если я пообещаю тебе свою дружбу, но ведь ты можешь
надеяться на хорошую награду в будущем, если я буду жив.
Торольв отвечает, что эта награда для него ценнее корабля. После этого
они расстались, и с тех пор сын конунга был очень расположен к Торольву.
Бьярн и Торольв завели разговор с Ториром и спросили его, правда ли
это, что конунг зол на Торольва. Торир не стал скрывать, что он слыхал об
ЭТОМ.
-- Тогда я хотел бы, -- сказал Бьярн, -- чтобы ты поехал к конунгу и
заступился бы за Торольва. Пусть нас с Торольвом постигнет одна судьба. Ведь
он заступился за меня, когда я был в Исландии.
Торир обещал поехать к конунгу и просил их постараться узнать, не
поедет ли Эйрик, сын конунга, вместе с ним. Тогда Торольв и Бьярн заговорили
об этом с Эйриком, и тот обещал свое заступничество перед отцом.
После этого Торольв и Бьярн поехали своим путем в Согн, а Торир и
Эйрик, сын конунга, снарядили корабль, недавно подаренный Торольвом, и
поплыли на юг, к конунгу. Они застали конунга в Хардаланде. Он принял их
радушно. Они прожили там некоторое время, дожидаясь, когда конунг будет в
хорошем расположении духа. Наконец они изложили конунгу свое дело и сказали,
что в Норвегию приехал человек по имени Торольв, сын Скаллагрима. Торир
сказал:
-- Мы хотим просить тебя, конунг, чтобы ты вспомнил, что хорошего
сделали для тебя его родичи, и не заставлял бы его расплачиваться за то, что
сделал его отец, мстя за брата.
Торир говорил очень вкрадчиво, но конунг отвечал ему сухо и сказал, что