Свифт Джонатан (1667-1745) - выдающийся английский писатель-сатирик, памфлетист, общественный деятель и борец за права ирландского народа.
Рич Джон (1682-1761) - известный актер пантомимы, которого называли "отцом арлекинов". Один из реформаторов английской сцены, основатель театра Ковент-Гарден (1732).
Уитерс Джордж (1588-1667) - английский поэт, сатирик и памфлетист.
Уильям Темпл (1628-1699) - политический деятель, дипломат (одно время посол в Гааге). В последние восемнадцать лет своей жизни оставил политику и посвятил себя главным образом литературе. Сборник его эссе был издан посмертно Свифтом.
...когда его партия попала в немилость... - Свифт сначала примыкал к вигам, а с 1710 г. начал выступать в поддержку тори, пришедших тогда к власти, и вскоре стал одной из влиятельнейших фигур в политической жизни Англии, хотя и не занимал никакого официального поста. После смерти королевы Анны (1714) власть снова перешла к вигам.
Он женился на Эстер Джонсон... - Этот вопрос остается спорным, так как фактов, подтверждающих заключение официального брака, нет.
Джонсон Сэмюел (1709-1784) - значительная фигура в литературной жизни Англии XVIII в., писатель, публицист, автор фундаментального "Словаря английского языка" и авторитетнейший литературный критик середины XVIII в.
Томас Шеридан (1719-1788) - талантливый актер и автор "Биографии Свифта", отец драматурга Ричарда Бринсли Шеридана (1751-1816).
Граф Оррери Джон Бойль (1707-1762) - автор первой биографии Свифта (1751), содержащей много непроверенных и тенденциозно освещаемых фактов.
Босуэлл Джеймс (1740-1795) - английский литератор, известный главным образом как автор биографии Джонсона; будучи его другом, Босуэлл записывал беседы и высказывания Джонсона и вел хронику его жизни, что сделало биографию ценным литературным документом.
Макхит - обаятельный бандит из "Оперы нищих" (1728) Джона Гэя.
Сент-Джеймс - имеется в виду Сент-Джеймский королевский дворец.
Болинброк. - См. примечание к стр. 11.
25 марта 1710-1711 гг. - До 1752 г. в Англии новый год официально начинался 25 марта, поэтому во избежание путаницы период между 1 января и 25 марта датировался двумя годами.
Как и во времена "аферы Южных морей"... - Речь идет об акционерной Компании Южных морей, создание которой вызвало большой ажиотаж и крах которой в 1721 г. разорил множество мелких держателей акций.
...надругались в Копенгагене над человечностью. - В 1807 г. английский флот без объявления войны бомбардировал Копенгаген.
...человек, родившийся в Калькутте в английской семье... - Здесь Теккерей приводит в пример себя: он родился и до шести лет прожил в Калькутте, где его отец был чиновником Ост-Индской компании.
...у него были привычки англичанина и, несомненно, английский образ мыслей. - Теккерей не точен, приписывая Свифту националистическое высокомерие по отношению к простым ирландцам, права которых Свифт так активно защищал.
"Мантуя, увы, слишком близкая соседка несчастной Кремоны!.." - Цитата из 9 эклоги Вергилия (строка 28), где речь идет о том, что Октавиан после гражданской войны в Древнем Риме отдал на разграбление своим солдатам город Кремону, а затем, когда им этого показалось мало, и соседнюю с ним Мантую. Острота Свифта станет понятной, если сказать, что "мантуей" в то время назывались свободные юбки, а Кремона славилась своими скрипками.
Молинисты - последователи Луи Молина (1535-1600), испанского иезуита, выдвинувшего теорию о согласии свободной воли с божественным предопределением.
Том Дэвис (1712?-1785) - книгопродавец и актер.
"Сказка о бочке" (1704) - сатирический памфлет Свифта, направленный против религиозных распрей между католиками, протестантами и пуританами.
От архиепископа Кэшеллского. - Это письмо, адресованное Свифту, написано Теофилусом Болтоном, ирландским архиепископом, который поддерживал борьбу Свифта за права ирландского народа.
...какой стервятник терзал сердце этого титана! - Здесь Теккерей, так же как в "Эсмонде", сравнивает Свифта с Прометеем.
Всю жизнь он так или иначе был одинок. - Акцентируя одиночество Свифта, Теккерей несколько преувеличивает: достаточно вспомнить его единомышленников из так называемого "кружка Свифта", а также ту огромную любовь и популярность, которой он пользовался среди простых людей Ирландии, почитавших его как национального героя.
"Жестокое негодование" - слова из эпитафии, сочиненной для себя Свифтом и высеченной на его могиле. Текст ее таков: "Здесь покоится тело Джонатана Свифта, настоятеля этого собора, и жестокое негодование уже больше не может терзать его сердце. Иди, путник, и подражай, если можешь, ревностному защитнику дела доблестной свободы!"
Разве справедливо называть... "Письма суконщика" патриотическими? "Письма суконщика" (1724) -четыре памфлета Свифта, направленные против ввозимой в Ирландию неполноценной медной монеты, что представляло собой прямой грабеж ирландского народа.
Это Самсон с ослиной челюстью в руке... - По библейской легенде, Самсон сокрушил ослиной челюстью филистимлян, вторгшихся в страну иудеев.
"Скромное предложение"... где он рекомендует есть детей? - Памфлет Свифта "Скромное предложение о детях бедняков..." (1729), написанный от лица некоего прожектера, содержал разработанный в деталях план уничтожения нищеты путем продажи и употребления в пищу детей бедняков. Этим памфлетом-гротеском Свифт привлекал внимание к бедственному положению ирландских земледельцев, которых хищническое хозяйничанье английских лендлордов обрекало на голод и вымирание.
Спустя двадцать лет в очерке "Людоеды" Теккерей сам напишет в духе свифтовского памфлета о добропорядочных буржуа, у которых в чуланах спрятаны обглоданные человеческие скелеты, а газон удобрен костями их жертв. И те обвинения в цинизме и бессердечии, которые он предъявляет Свифту, не раз предъявляла консервативная критика ему самому.
Шамполлион Жан-Франсуа (1790-1832) - крупнейший французский египтолог, положивший начало расшифровке древнеегипетского иероглифического письма.
Мур Томас (1779-1852) и Крабб Джордж (1754-1834) - известные английские поэты.
Каден. - Под этим именем Свифт вывел себя в поэме "Каден и Ванесса" (1726). "Каден" - анаграмма слова "декан".
Ариадна - в греческой мифологии возлюбленная Тезея, который увез ее с собой и спящую покинул на острове Наксос.
...умеет чудесно описывать даже палку от метлы. - Свифт был автором пародии "Размышления о палке от метлы" (1703).
Конгрив Уильям (1670-1729) - талантливейший комедиограф, обогативший комедию Реставрации элементами реализма. Был прозван "английским Мольером".
Аддисон Джозеф (1672-1719) - крупный деятель английского просветительского классицизма, эссеист, поэт и драматург. Сатирико-нравоучительные очерки Аддисона, сотрудничавшего с Ричардом Стилем в журналах "Болтун" и "Зритель", положили начало просветительской журналистики в Англии; его трагедия "Катон" (1713) стала образцом гражданской трагедии в стиле классицизма.
...билль о реформе... - Имеется в виду избирательная реформа 1832 г., снизившая избирательный ценз и уничтожившая представительство "гнилых местечек".
Питт Уильям Старший, граф Чатам (1708-1778) - политический и государственный деятель, в течение долгого времени определявший внешнюю политику Англии. Мирабо Оноре-Габриель-Рикетти (1749-1791) - деятель французской буржуазной революции, талантливый оратор.
Басби Ричард (1606-1695) - в течение долгого времени (более пятидесяти лет) был директором Вестминстерской школы.
...все (кроме одного) сблизились с королевской казной... - Этот один Александр Поп, который, будучи католиком, не имел права занимать государственные должности.
"Спешите, о чистые нимфы..." - Из "Оды на взятие Намюра" Никола Буало (1636-1711), французского поэта и критика.
"Пьяцца" - крытая галерея с магазинами у Ковент-Гарденского рынка.
Молл - фешенебельная улица, огибающая Сент-Джеймский парк.
...у Уилла... - Кофейня Уилла была в то время своеобразным писательским клубом; Драйден бывал там постоянно, и к нему мог обратиться любой начинающий писатель, чтобы услышать отзыв о своей работе.
Тимон с Граб-стрит - то есть желчный писатель-поденщик. Тимон - живший в Афинах мизантроп (около 400 г. до н. э.), упоминаемый Аристофаном и ставший героем пьесы Шекспира "Тимон Афинский". Граб-стрит. - См. примечание к стр. 409.
Джон Деннис (1657-1734) - драматург-классицист и язвительный критик, нападавший на многих современных ему писателей. Журналист-виг, враг Свифта.
Джереми Кольер (1650-1726) - богослов-пуританин, автор трактата "Краткий обзор безнравственности и нечестивости английской сцены" (1698), направленного против комедии Реставрации и обосновавшего необходимость реформы театра.
Нелл Гвин - актриса, любовница короля Карла II.
Она вернулась из Франции вместе с Карлом... - В 1660 г., когда в Англии было восстановлено монархическое правление, на престол вступил Карл II, находившийся до этого в изгнании во Франции. Период Реставрации в Англии (1660-1689) был отмечен падением нравов в аристократической среде.
Лайда - коринфская куртизанка, жившая в V в. до н. э.
Мирабель и Бельмур - персонажи пьес Конгрива "Так поступают в свете" (1700) и "Старый холостяк" (1693).
Ришелье Луи-Франсуа - внучатый племянник знаменитого кардинала, известный своим распутством.
...французские франты Граммона брали приступом Лериду. - Лерида - город в Испании, который в 1647 г. осаждали французы под командованием герцога Граммона.
Саутерн Томас (1660-1746) - английский драматург.
Шэдуэлл Томас (1642?-1692) - драматург, ставший "поэтом-лауреатом" (то есть официальным придворным поэтом) после смерти Драйдена в 1688 г. Хиггонс Бевил (1670-1735) - драматург и поэт.
Мандевиль Бернард (1670-1733) - выдающийся писатель и философ, автор сатирической аллегории "Басня о пчелах, или Частные пороки - общая выгода" (1705), в которой он, по словам Маркса, "доказывает, что в современном обществе пороки необходимы и полезны".
Джейкоб Тонсон (1656-1736) - известный в то время книгоиздатель, печатавший Попа, Драйдена и др.
Заключение мира в Рисвике в 1697 г. положило конец войне Франции против Англии, Испании и Нидерландов.
Свифт описывает его... - в "Дневнике для Стеллы", письмо от 31 октября 1710 г.
Статий (45-96) - придворный поэт римского императора Домициана.
Срочно требовалась поэма... - См. эпизод в "Генри Эсмонде" (кн. II, гл. II), воссоздающий жизнь Аддисона в период написания им поэмы "Поход".
На бледную Британию сошла. - Речь идет об урагане, обрушившемся на Англию в ноябре 1703 г. и унесшем тысячи жизней.
У Свифта есть описание премьеры. - На самом деле в "Дневнике для Стеллы" в письме от 6 апреля 1713 г. Свифт описывает репетицию "Катона"; премьера состоялась позднее - 17 апреля 1713 г.
Литературный Джеффриз - то есть беспощадный судья. Джордж Джеффриз председательствовал на суде, получившем название "кровавого", над участниками разгромленного восстания Монмаута в 1685 г.
Джордж Этеридж (16357-1691) - драматург эпохи Реставрации; речь идет об одном из эпизодов его комедии "Комическое мщение, или Любовь к бочке" (1664).
...сэр Роджер де Коверли - образ добропорядочного провинциального джентльмена, созданный на страницах журнала "Зритель" Стилем и Аддисоном.
Стиль Ричард (1672-1729) - талантливый журналист, драматург и политический деятель (виг). Издавал журналы "Болтун" (1709-1711) и, совместно с Аддисоном, "Зритель" (1711-1712, 1714), выражавшие идеи умеренно-буржуазного просветительства. (В XVIII в. эти журналы неоднократно переиздавались в виде отдельных книг и были переведены на многие языки). Как драматург, был одним из создателей жанра "серьезной комедии", прославляющей буржуазные семейные добродетели.
...биографию Мальборо, принадлежащую перу... архидьякона... "Биография Джона герцога Мальборо" Уильяма Кокса, изданная в 1818-1819 гг.
Мнемозина - богиня памяти и мать девяти муз.
Терпин Дик - известный разбойник, казнен в 1739 г. в Йорке (а не в лондонской Ньюгетской тюрьме, как пишет Теккерей).
Майское дерево - украшенный цветами и лентами шест, вокруг которого плясали первого мая в праздник весны.
Уилл Уимбл - дворянин, персонаж из эссе Аддисона, помещенного в 108 номере "Зрителя".
...изгнанного оттуда... - В марте 1714 г. Стиль написал памфлет о престолонаследии "Кризис", который стоил ему места в парламенте; впоследствии при Георге I, когда к власти снова пришли виги, он вновь бил избран членом парламента.
"Нежный муж" (1705) - не вторая, а третья пьеса Стиля. Второй была комедия "Влюбленный лжец" (1703).
Уолпол Хорес (1717-1797) - писатель, автор романов "ужасов и тайн", известный также своим обширным эпистолярным наследием.
...персонажи Свифтовой "Светской беседы"... - Речь идет о пародийных диалогах Свифта "Светский разговор" (1738).
Пир у Бармекида... - Бармекид, богач из "Тысячи и одной ночи", пригласивший бедняка на пир и угощавший его воображаемой едой из пустых тарелок.
"Шоколадный домик" Уайта - игорный дом и кондитерская на Сент-Джеймс-стрит, любимое место встреч и развлечений светской молодежи.
Прайор Мэтью (1664-1721) - английский поэт и крупный дипломат, с 1711 по 1714 г. - посол во Франции. Писавший в духе классицистической поэзии, Прайор внес в нее живость, юмор и чувственную конкретность. Его лучшие стихи и поэмы стали в Англии хрестоматийными.
Гэй Джон (1685-1732) - один из популярнейших литераторов своего времени, поэт-сатирик, баснописец и комедиограф, друг Свифта. Автор знаменитой "Оперы нищих" (1728) - острой сатиры на буржуазно-аристократическое общество, новаторского произведения, полошившего начало новому театральному жанру - английской "балладной опере".
Поп Александр (1688-1744) - выдающийся английский поэт, авторитетнейший литературный критик и переводчик. В своем "Опыте о критике" (1711) сформулировал эстетические критерии просветительского классицизма, став законодателем и главой этого литературного направления. Поп, входивший в кружок Свифта, был автором талантливых пародийных и сатирических произведений. Осуществил (совместно с Брумом и Фентоном) перевод на английский язык "Илиады" (1715-1720) и "Одиссеи" (1725-1726).
Батавская Хлоя. - Батавия - древнее название Голландии (по имени древнегерманских племен батавов, обитавших на ее территории). Хлоя нарицательное имя возлюбленной.
...ученик Басби-Мучителя... - См. примечание к стр. 546.
"Репетиция" (1671) - комедия, пародирующая условности героических пьес и, в частности, трагедий Драйдена. Написана герцогом Букингемом и его друзьями.
Гиппокрена - в греческой мифологии, появившийся от удара копыта Пегаса волшебный ключ, вода которого рождала в человеке поэтическое вдохновение.
Париж, 1-12 мая 1714 г. - Цифры 1-12 указывают не срок, в течение которого писалось письмо, как можно предположить, а один день. Дело в том, что Англия до 1752 года жила по старому, юлианскому, календарю, в то время как все страны римско-католической веры еще в 1582 г. перешли на новый, грегорианский, - о хронологической разницей в одиннадцать дней. Поэтому, когда в Париже было 12 мая, в Лондоне было 1-е.
Скажи что-нибудь о трех козах. - То есть говори о деле. Цитата взята из 19-й эпиграммы Марциала (кн. II), в которой рассказано о том, как один человек обратился к судье с жалобой на соседа, укравшего у него трех коз. Судья же начал свое разбирательство воспоминаниями о славном прошлом Рима, "о Муциях, Мариях и Суллах", что и заставило истца произнести эту фразу.
Он родился в 1688 году, как и Поп... - Возможно, эта ошибка перекочевала в лекции Теккерея из эссе Сэмюела Джонсона "Жизнь Гэя", где также указывается год рождения Гэя - 1688, хотя на самом деле он родился тремя годами раньше Попа - в 1685 году.
Филипс Амброз (1671-1749) - английский поэт и драматург. Парнелл Томас (1679-1718) - известный поэт-сентименталист.
Мыслю, следовательно, существую - изречение французского философа Репе Декарта (1596-1650).
Герцог Камберлендский, ...сражавшийся при Деттингене и Каллодене... Уильям Аугустус герцог Камберлендский, второй сын короли Георга II, принимал участие в сражении при Деттингене (1743 г.), где союзные войска Англии в Германии нанесли поражение Франции, а в 1746 г. руководил разгромом якобитов при Каллодене, где прославился своей жестокостью, за что получил прозвище "Мясник".
Рубини Джованни Баттиста (1795-1854) - известный итальянский тенор.
..."Опере нищих" и в ее... продолжении... - Вдохновленной успехом своей пьесы, поставленной в 1728 г. в театре "Линкольн-Инн-Фиддз", Гэй написал продолжение - музыкальную комедию "Полли" (1729), постановка которой была запрещена тогдашним цензором.
Брум Уильям (1688-1745) и Фентон Илайджа (1683-1730) - сотрудники Попа при переводе "Одиссеи", которым удалось настолько тонко выдержать единый стиль, что написанное ими почти невозможно отличить от того, что принадлежит Попу.
...отдадут милорда Лэндсоуна под суд или нет? - В последний год правления королевы Анны (1714), барон Лэндсоун, казначей королевского двора, был заподозрен в связи с заговорщиками-якобитами и заключен в Тауэр (1715)., где просидел год и пять месяцев без суда, после чего был освобожден.
Питерборо - Чарльз Мордауях, граф Питерборо (1658-1735) - английский генерал, участник войны за испанское наследство.
"Король-патриот" - точнее "Идея Короля-патриота" (1738) философско-политическое эссе Болинброка об идеальном просвещенном монархе, его программное политическое сочинение.
Баджелл, Тикел, Филипс, Кэри - второстепенные литераторы, современники Попа.
...Какими на сцену вышли они, такими пускай и уходят. - Гораций. Наука поэзии, II, 126-127.
...троим йеху... - Обращаясь к Свифту, Попу и Гэю, Болинброк, поддерживавший с ними дружеские связи, шутливо называет их "йеху". В четвертом путешествии Гулливера этим словом, изобретенным Свифтом, названы опустившиеся, потерявшие человеческий облик существа.
Томсон Джеймс (1700-1748) - английский поэт, автор описательно-дидактической поэмы "Времена года" (1730).
Член Кит-Ката. - Клуб Кит-Кэт, созданный в конце XVIII в., известным книгоиздателем Тонсоном, стал при королеве Анне клубом вигской верхушки. Членами его были Мальборо, Уолпол, Аддисон, Стиль, Конгрив и др.; собирались она в заведении Кристофера Кэта - отсюда и название клуба (Кит уменьшительное от Кристофер).
Арбетнот Джон (1667-1735) - математик, врач и политический памфлетист (виг), один из ближайших друзей Свифта. Автор серии памфлетов "Истории Джона Булля"; имя героя этих памфлетов стало нарицательным обозначением типичного англичанина.
Клуб Скриблеруса - кружок писателей, созданный Свифтом, в который, кроме него, входили Арбетнот, Поп, Болинброк, Парнелл, Эттербери и Гэй. Мартияус Скриблерус (Мартин-писака) - сатирический образ ученого-педанта, которому приписывались создаваемые членами кружка пародии на разнообразные литературные и научные сочинения, высмеивающие претенциозность и псевдоученоеть.
Алкивиад - знаменитый афинский полководец и политический деятель V в. до н. э.
Цагелд Стюарт (1753-1828) - английский философ.
Хогарт Вильям (1697-1764) - выдающийся художник, основоположник реализма в английском искусстве. Автор многочисленных гравюр, изображавших быт разных слоев общества. Используя комический гротеск, карикатуру, Хогарт создавал произведения, полные обличительного пафоса, что позволило Теккерею рассматривать его творчество в общем ряду с важнейшими явлениями литературной жизни XVIII в.
Смоллет Тобайас Джордж (1721-1771) - выдающийся писатель-реалист XVIII в., продолжатель традиции Фильдинга, обогативший английский реализм элементами острой социальной сатиры.
Фильдинг Генри (1707-1754) - крупнейший мастер английского реалистического романа XVIII в. Представитель демократического крыла в английском просветительстве, изображал в своих произведениях буржуазно-дворянский быт на широком социальном и историческом фоне.
"Джонатан Уайлд" (1743) - роман Фильдинга, героем которого является реальная личность - предводитель разбойничьей банды Уайлд, казненный в 1725 г.
Джек Шеппард - известный разбойник, казненный в 1724 г. в возрасте двадцати двух лет. Образ его был впоследствии романтизирован второразрядной беллетристикой.
Дракон (или Драконт) - древнегреческий законодатель VII в. до н. э.; введенные им законы отличались жестокостью наказаний.
"Молль Флендерс" (1722) - роман Даниэля Дефо, героиня которого порочная женщина, промышлявшая воровством.
Дик Терпин. - См. примечание к стр. 583; сквайр Вестерн помещик-самодур, персонаж романа Фильдинга "История Тома Джонса, найденыша".
Брайдуэлл - лондонская женская тюрьма, существовала до 1863 г.
Пастор Адамс - благочестивый сельский священник из романа Фильдинга "Джозеф Эндрюс" (1742), Хамфри Клинкер - герой романа Смоллета "Путешествие Хамфри Клинкера" (1771). Джек Хатчуэй - персонаж романа Смоллета "Приключения Перигрина Пикля" (1751); Лисмахаго - персонаж романа "Путешествие Хамфри Клинкера".
Гаррик Давид (1717-1779) - великий английский актер и реформатор театра, основоположник просветительского реализма в сценическом искусстве. Снискал славу исполнением главных ролей в пьесах Шекспира.
Уильям родился в 1698 году (насколько это нам теперь известно)... Оговорка не лишняя, так как точная дата рождения Хогарта - 10 ноября 1697 г.
Ванлоо Жан-Батист - французский портретист.
...Академия на Сент-Мартин-лейн. - Так Хогарт называет учебную студию, созданную в 1734 г. группой художников (куда входил и он), и располагавшуюся в помещении, снятом ими на улице Сент-Мартин-лейн. В отличие от нее просто Академия - Королевская академия художеств.
Черчилль Чарльз (1731-1764) - поэт-сатирик.
Листан Джон (1776-1846) - популярный в то время комический актер.
...некоторые из его гостей не могут прийти в иные дни по причинам, которые нет нужды объяснять. - В те времена воскресенье было единственным днем, в который скрывающиеся от судебного преследования должники не могли быть арестованы и поэтому могли спокойно выходить из дома. Арест же человека в собственном доме по английским законам запрещен.
..."как музыки стихающие звуки"... - Цитата из "Ричарда II" Шекспира (II, 1, 2).
Доктор Каюс - врач-француз из "Виндзорских проказниц" Шекспира; майор Долгетти - персонаж романа В. Скотта "Легенда о Монтрозе".
Источник Бладуда. - Бладуд - легендарный король Англии, отец короля Лира. По преданию, он основал город Бат у открытого им целебного источника.
Капитан Бут - герой романа Фильдинга "Амелия" (1751).
Эскуриол - дворец-монастырь недалеко от Мадрида, где находится усыпальница испанского королевского дома.
"Памела", "Кларисса Харлоу" - романы Ричардсона (1689-1761), одного из зачинателей английского сентиментализма.
Чарльз и Джозеф Сэрфес - герои комедии Шеридана "Школа злословия" (1777).
Стерн Лоренс (1713-1768) - выдающийся английский писатель, творчество которого знаменует собой кризис просветительского рационализма. Его произведения, полные иронии, выражавшие прихотливую противоречивость человеческих чувств, были своеобразной пародией на сложившийся в XVIII в. бытовой роман.
Гольдсмит Оливер (1728-1774) - выдающийся представитель английского сентиментализма, романист, автор социально-бытовых очерков, поэт и драматург. Критика буржуазных отношений в его творчестве совмещалась с идеализацией патриархального уклада.
Знаменитый скворец был действительно изображен на фамильном гербе Стерна. - В романе Стерна "Сентиментальное путешествие" Йорик, от лица которого ведется повествование, беседует с запертым в клетке скворцом и затем предается размышлениям о Свободе и Рабстве. Этот эпизод завершается словами: "С той поры я поместил бедного скворца на своем гербе в качестве нашлемника". Интересно, что слово "стерн" на йоркширском диалекте означает "скворец".
Трим, Ле Февр, дядюшка Тоби - персонажи романа Стерна "Жизнь и мнения Тристрама Шенди" (1760-1767).
Йорик - королевский шут, упоминаемый в шекспировской трагедии; над черепом его Гамлет размышляет о бренности жизни. Стерн под этим именем опубликовал свои "Сентиментальное путешествие" и проповеди.
Скаррон Поль (1610-1660) - французский поэт и драматург. Его жена, урожденная Д'Обинье, после смерти мужа стала фавориткой Людовика XIV и получила титул маркизы де Ментенов.
Уоллер Эдмунд (1606-1687) - английский поэт, воспевший в своих стихах под именем Сахариссы леди Доротею Сидни.
...похожее на некоторые подробности, рассказанные миссис Квикли о смерти Фальстафа... - См. Шекспир. Генрих V (II, 3).
Мсье де Субиз - французский генерал периода Семилетней войны, которого в походах сопровождало много поваров.
"Ночь ошибок" (1772) - комедия Гольдсмита, образец реалистической драматургии XVIII в.
...мешок с шерстью... - По традиции, лорд-канцлер в палате лордов восседает на мешке с шерстью.
Витти Джеймс - шотландский поэт, писатель и эссеист. Келли Хью - автор сентиментальных комедий.
...актеры Колмена отказались играть в его великолепной комедии... - В 1772 г. Гольдсмит предложил руководителю театра "Ковент-Гарден" Джорджу Колмену свою пьесу "Ночь ошибок"; когда после долгих колебаний она была принята к постановке, некоторые актеры отказались играть в пьесе, не желая обрекать себя на заведомый провал - настолько пьеса Гольдсмита была непохожа на пользовавшиеся в то время успехом "изысканные" комедии.
Утопия - идеальное государство будущего, описанное Томасом Мором (1478-1535).
Ивето - идеальное процветающее королевство, описанное Беранже в песне "Король Ивето" (1813). Теккерею принадлежит перевод этой песни, названный "Король Брентфорда". Ивето - небольшой городок на севере Франции, бывший в средние века центром крошечной независимой территории, управляемой собственным королем.
Гилрей Джеймс (1757-1815) - английский художник-карикатурист.
Г. Шейнман
Рич Джон (1682-1761) - известный актер пантомимы, которого называли "отцом арлекинов". Один из реформаторов английской сцены, основатель театра Ковент-Гарден (1732).
Уитерс Джордж (1588-1667) - английский поэт, сатирик и памфлетист.
Уильям Темпл (1628-1699) - политический деятель, дипломат (одно время посол в Гааге). В последние восемнадцать лет своей жизни оставил политику и посвятил себя главным образом литературе. Сборник его эссе был издан посмертно Свифтом.
...когда его партия попала в немилость... - Свифт сначала примыкал к вигам, а с 1710 г. начал выступать в поддержку тори, пришедших тогда к власти, и вскоре стал одной из влиятельнейших фигур в политической жизни Англии, хотя и не занимал никакого официального поста. После смерти королевы Анны (1714) власть снова перешла к вигам.
Он женился на Эстер Джонсон... - Этот вопрос остается спорным, так как фактов, подтверждающих заключение официального брака, нет.
Джонсон Сэмюел (1709-1784) - значительная фигура в литературной жизни Англии XVIII в., писатель, публицист, автор фундаментального "Словаря английского языка" и авторитетнейший литературный критик середины XVIII в.
Томас Шеридан (1719-1788) - талантливый актер и автор "Биографии Свифта", отец драматурга Ричарда Бринсли Шеридана (1751-1816).
Граф Оррери Джон Бойль (1707-1762) - автор первой биографии Свифта (1751), содержащей много непроверенных и тенденциозно освещаемых фактов.
Босуэлл Джеймс (1740-1795) - английский литератор, известный главным образом как автор биографии Джонсона; будучи его другом, Босуэлл записывал беседы и высказывания Джонсона и вел хронику его жизни, что сделало биографию ценным литературным документом.
Макхит - обаятельный бандит из "Оперы нищих" (1728) Джона Гэя.
Сент-Джеймс - имеется в виду Сент-Джеймский королевский дворец.
Болинброк. - См. примечание к стр. 11.
25 марта 1710-1711 гг. - До 1752 г. в Англии новый год официально начинался 25 марта, поэтому во избежание путаницы период между 1 января и 25 марта датировался двумя годами.
Как и во времена "аферы Южных морей"... - Речь идет об акционерной Компании Южных морей, создание которой вызвало большой ажиотаж и крах которой в 1721 г. разорил множество мелких держателей акций.
...надругались в Копенгагене над человечностью. - В 1807 г. английский флот без объявления войны бомбардировал Копенгаген.
...человек, родившийся в Калькутте в английской семье... - Здесь Теккерей приводит в пример себя: он родился и до шести лет прожил в Калькутте, где его отец был чиновником Ост-Индской компании.
...у него были привычки англичанина и, несомненно, английский образ мыслей. - Теккерей не точен, приписывая Свифту националистическое высокомерие по отношению к простым ирландцам, права которых Свифт так активно защищал.
"Мантуя, увы, слишком близкая соседка несчастной Кремоны!.." - Цитата из 9 эклоги Вергилия (строка 28), где речь идет о том, что Октавиан после гражданской войны в Древнем Риме отдал на разграбление своим солдатам город Кремону, а затем, когда им этого показалось мало, и соседнюю с ним Мантую. Острота Свифта станет понятной, если сказать, что "мантуей" в то время назывались свободные юбки, а Кремона славилась своими скрипками.
Молинисты - последователи Луи Молина (1535-1600), испанского иезуита, выдвинувшего теорию о согласии свободной воли с божественным предопределением.
Том Дэвис (1712?-1785) - книгопродавец и актер.
"Сказка о бочке" (1704) - сатирический памфлет Свифта, направленный против религиозных распрей между католиками, протестантами и пуританами.
От архиепископа Кэшеллского. - Это письмо, адресованное Свифту, написано Теофилусом Болтоном, ирландским архиепископом, который поддерживал борьбу Свифта за права ирландского народа.
...какой стервятник терзал сердце этого титана! - Здесь Теккерей, так же как в "Эсмонде", сравнивает Свифта с Прометеем.
Всю жизнь он так или иначе был одинок. - Акцентируя одиночество Свифта, Теккерей несколько преувеличивает: достаточно вспомнить его единомышленников из так называемого "кружка Свифта", а также ту огромную любовь и популярность, которой он пользовался среди простых людей Ирландии, почитавших его как национального героя.
"Жестокое негодование" - слова из эпитафии, сочиненной для себя Свифтом и высеченной на его могиле. Текст ее таков: "Здесь покоится тело Джонатана Свифта, настоятеля этого собора, и жестокое негодование уже больше не может терзать его сердце. Иди, путник, и подражай, если можешь, ревностному защитнику дела доблестной свободы!"
Разве справедливо называть... "Письма суконщика" патриотическими? "Письма суконщика" (1724) -четыре памфлета Свифта, направленные против ввозимой в Ирландию неполноценной медной монеты, что представляло собой прямой грабеж ирландского народа.
Это Самсон с ослиной челюстью в руке... - По библейской легенде, Самсон сокрушил ослиной челюстью филистимлян, вторгшихся в страну иудеев.
"Скромное предложение"... где он рекомендует есть детей? - Памфлет Свифта "Скромное предложение о детях бедняков..." (1729), написанный от лица некоего прожектера, содержал разработанный в деталях план уничтожения нищеты путем продажи и употребления в пищу детей бедняков. Этим памфлетом-гротеском Свифт привлекал внимание к бедственному положению ирландских земледельцев, которых хищническое хозяйничанье английских лендлордов обрекало на голод и вымирание.
Спустя двадцать лет в очерке "Людоеды" Теккерей сам напишет в духе свифтовского памфлета о добропорядочных буржуа, у которых в чуланах спрятаны обглоданные человеческие скелеты, а газон удобрен костями их жертв. И те обвинения в цинизме и бессердечии, которые он предъявляет Свифту, не раз предъявляла консервативная критика ему самому.
Шамполлион Жан-Франсуа (1790-1832) - крупнейший французский египтолог, положивший начало расшифровке древнеегипетского иероглифического письма.
Мур Томас (1779-1852) и Крабб Джордж (1754-1834) - известные английские поэты.
Каден. - Под этим именем Свифт вывел себя в поэме "Каден и Ванесса" (1726). "Каден" - анаграмма слова "декан".
Ариадна - в греческой мифологии возлюбленная Тезея, который увез ее с собой и спящую покинул на острове Наксос.
...умеет чудесно описывать даже палку от метлы. - Свифт был автором пародии "Размышления о палке от метлы" (1703).
Конгрив Уильям (1670-1729) - талантливейший комедиограф, обогативший комедию Реставрации элементами реализма. Был прозван "английским Мольером".
Аддисон Джозеф (1672-1719) - крупный деятель английского просветительского классицизма, эссеист, поэт и драматург. Сатирико-нравоучительные очерки Аддисона, сотрудничавшего с Ричардом Стилем в журналах "Болтун" и "Зритель", положили начало просветительской журналистики в Англии; его трагедия "Катон" (1713) стала образцом гражданской трагедии в стиле классицизма.
...билль о реформе... - Имеется в виду избирательная реформа 1832 г., снизившая избирательный ценз и уничтожившая представительство "гнилых местечек".
Питт Уильям Старший, граф Чатам (1708-1778) - политический и государственный деятель, в течение долгого времени определявший внешнюю политику Англии. Мирабо Оноре-Габриель-Рикетти (1749-1791) - деятель французской буржуазной революции, талантливый оратор.
Басби Ричард (1606-1695) - в течение долгого времени (более пятидесяти лет) был директором Вестминстерской школы.
...все (кроме одного) сблизились с королевской казной... - Этот один Александр Поп, который, будучи католиком, не имел права занимать государственные должности.
"Спешите, о чистые нимфы..." - Из "Оды на взятие Намюра" Никола Буало (1636-1711), французского поэта и критика.
"Пьяцца" - крытая галерея с магазинами у Ковент-Гарденского рынка.
Молл - фешенебельная улица, огибающая Сент-Джеймский парк.
...у Уилла... - Кофейня Уилла была в то время своеобразным писательским клубом; Драйден бывал там постоянно, и к нему мог обратиться любой начинающий писатель, чтобы услышать отзыв о своей работе.
Тимон с Граб-стрит - то есть желчный писатель-поденщик. Тимон - живший в Афинах мизантроп (около 400 г. до н. э.), упоминаемый Аристофаном и ставший героем пьесы Шекспира "Тимон Афинский". Граб-стрит. - См. примечание к стр. 409.
Джон Деннис (1657-1734) - драматург-классицист и язвительный критик, нападавший на многих современных ему писателей. Журналист-виг, враг Свифта.
Джереми Кольер (1650-1726) - богослов-пуританин, автор трактата "Краткий обзор безнравственности и нечестивости английской сцены" (1698), направленного против комедии Реставрации и обосновавшего необходимость реформы театра.
Нелл Гвин - актриса, любовница короля Карла II.
Она вернулась из Франции вместе с Карлом... - В 1660 г., когда в Англии было восстановлено монархическое правление, на престол вступил Карл II, находившийся до этого в изгнании во Франции. Период Реставрации в Англии (1660-1689) был отмечен падением нравов в аристократической среде.
Лайда - коринфская куртизанка, жившая в V в. до н. э.
Мирабель и Бельмур - персонажи пьес Конгрива "Так поступают в свете" (1700) и "Старый холостяк" (1693).
Ришелье Луи-Франсуа - внучатый племянник знаменитого кардинала, известный своим распутством.
...французские франты Граммона брали приступом Лериду. - Лерида - город в Испании, который в 1647 г. осаждали французы под командованием герцога Граммона.
Саутерн Томас (1660-1746) - английский драматург.
Шэдуэлл Томас (1642?-1692) - драматург, ставший "поэтом-лауреатом" (то есть официальным придворным поэтом) после смерти Драйдена в 1688 г. Хиггонс Бевил (1670-1735) - драматург и поэт.
Мандевиль Бернард (1670-1733) - выдающийся писатель и философ, автор сатирической аллегории "Басня о пчелах, или Частные пороки - общая выгода" (1705), в которой он, по словам Маркса, "доказывает, что в современном обществе пороки необходимы и полезны".
Джейкоб Тонсон (1656-1736) - известный в то время книгоиздатель, печатавший Попа, Драйдена и др.
Заключение мира в Рисвике в 1697 г. положило конец войне Франции против Англии, Испании и Нидерландов.
Свифт описывает его... - в "Дневнике для Стеллы", письмо от 31 октября 1710 г.
Статий (45-96) - придворный поэт римского императора Домициана.
Срочно требовалась поэма... - См. эпизод в "Генри Эсмонде" (кн. II, гл. II), воссоздающий жизнь Аддисона в период написания им поэмы "Поход".
На бледную Британию сошла. - Речь идет об урагане, обрушившемся на Англию в ноябре 1703 г. и унесшем тысячи жизней.
У Свифта есть описание премьеры. - На самом деле в "Дневнике для Стеллы" в письме от 6 апреля 1713 г. Свифт описывает репетицию "Катона"; премьера состоялась позднее - 17 апреля 1713 г.
Литературный Джеффриз - то есть беспощадный судья. Джордж Джеффриз председательствовал на суде, получившем название "кровавого", над участниками разгромленного восстания Монмаута в 1685 г.
Джордж Этеридж (16357-1691) - драматург эпохи Реставрации; речь идет об одном из эпизодов его комедии "Комическое мщение, или Любовь к бочке" (1664).
...сэр Роджер де Коверли - образ добропорядочного провинциального джентльмена, созданный на страницах журнала "Зритель" Стилем и Аддисоном.
Стиль Ричард (1672-1729) - талантливый журналист, драматург и политический деятель (виг). Издавал журналы "Болтун" (1709-1711) и, совместно с Аддисоном, "Зритель" (1711-1712, 1714), выражавшие идеи умеренно-буржуазного просветительства. (В XVIII в. эти журналы неоднократно переиздавались в виде отдельных книг и были переведены на многие языки). Как драматург, был одним из создателей жанра "серьезной комедии", прославляющей буржуазные семейные добродетели.
...биографию Мальборо, принадлежащую перу... архидьякона... "Биография Джона герцога Мальборо" Уильяма Кокса, изданная в 1818-1819 гг.
Мнемозина - богиня памяти и мать девяти муз.
Терпин Дик - известный разбойник, казнен в 1739 г. в Йорке (а не в лондонской Ньюгетской тюрьме, как пишет Теккерей).
Майское дерево - украшенный цветами и лентами шест, вокруг которого плясали первого мая в праздник весны.
Уилл Уимбл - дворянин, персонаж из эссе Аддисона, помещенного в 108 номере "Зрителя".
...изгнанного оттуда... - В марте 1714 г. Стиль написал памфлет о престолонаследии "Кризис", который стоил ему места в парламенте; впоследствии при Георге I, когда к власти снова пришли виги, он вновь бил избран членом парламента.
"Нежный муж" (1705) - не вторая, а третья пьеса Стиля. Второй была комедия "Влюбленный лжец" (1703).
Уолпол Хорес (1717-1797) - писатель, автор романов "ужасов и тайн", известный также своим обширным эпистолярным наследием.
...персонажи Свифтовой "Светской беседы"... - Речь идет о пародийных диалогах Свифта "Светский разговор" (1738).
Пир у Бармекида... - Бармекид, богач из "Тысячи и одной ночи", пригласивший бедняка на пир и угощавший его воображаемой едой из пустых тарелок.
"Шоколадный домик" Уайта - игорный дом и кондитерская на Сент-Джеймс-стрит, любимое место встреч и развлечений светской молодежи.
Прайор Мэтью (1664-1721) - английский поэт и крупный дипломат, с 1711 по 1714 г. - посол во Франции. Писавший в духе классицистической поэзии, Прайор внес в нее живость, юмор и чувственную конкретность. Его лучшие стихи и поэмы стали в Англии хрестоматийными.
Гэй Джон (1685-1732) - один из популярнейших литераторов своего времени, поэт-сатирик, баснописец и комедиограф, друг Свифта. Автор знаменитой "Оперы нищих" (1728) - острой сатиры на буржуазно-аристократическое общество, новаторского произведения, полошившего начало новому театральному жанру - английской "балладной опере".
Поп Александр (1688-1744) - выдающийся английский поэт, авторитетнейший литературный критик и переводчик. В своем "Опыте о критике" (1711) сформулировал эстетические критерии просветительского классицизма, став законодателем и главой этого литературного направления. Поп, входивший в кружок Свифта, был автором талантливых пародийных и сатирических произведений. Осуществил (совместно с Брумом и Фентоном) перевод на английский язык "Илиады" (1715-1720) и "Одиссеи" (1725-1726).
Батавская Хлоя. - Батавия - древнее название Голландии (по имени древнегерманских племен батавов, обитавших на ее территории). Хлоя нарицательное имя возлюбленной.
...ученик Басби-Мучителя... - См. примечание к стр. 546.
"Репетиция" (1671) - комедия, пародирующая условности героических пьес и, в частности, трагедий Драйдена. Написана герцогом Букингемом и его друзьями.
Гиппокрена - в греческой мифологии, появившийся от удара копыта Пегаса волшебный ключ, вода которого рождала в человеке поэтическое вдохновение.
Париж, 1-12 мая 1714 г. - Цифры 1-12 указывают не срок, в течение которого писалось письмо, как можно предположить, а один день. Дело в том, что Англия до 1752 года жила по старому, юлианскому, календарю, в то время как все страны римско-католической веры еще в 1582 г. перешли на новый, грегорианский, - о хронологической разницей в одиннадцать дней. Поэтому, когда в Париже было 12 мая, в Лондоне было 1-е.
Скажи что-нибудь о трех козах. - То есть говори о деле. Цитата взята из 19-й эпиграммы Марциала (кн. II), в которой рассказано о том, как один человек обратился к судье с жалобой на соседа, укравшего у него трех коз. Судья же начал свое разбирательство воспоминаниями о славном прошлом Рима, "о Муциях, Мариях и Суллах", что и заставило истца произнести эту фразу.
Он родился в 1688 году, как и Поп... - Возможно, эта ошибка перекочевала в лекции Теккерея из эссе Сэмюела Джонсона "Жизнь Гэя", где также указывается год рождения Гэя - 1688, хотя на самом деле он родился тремя годами раньше Попа - в 1685 году.
Филипс Амброз (1671-1749) - английский поэт и драматург. Парнелл Томас (1679-1718) - известный поэт-сентименталист.
Мыслю, следовательно, существую - изречение французского философа Репе Декарта (1596-1650).
Герцог Камберлендский, ...сражавшийся при Деттингене и Каллодене... Уильям Аугустус герцог Камберлендский, второй сын короли Георга II, принимал участие в сражении при Деттингене (1743 г.), где союзные войска Англии в Германии нанесли поражение Франции, а в 1746 г. руководил разгромом якобитов при Каллодене, где прославился своей жестокостью, за что получил прозвище "Мясник".
Рубини Джованни Баттиста (1795-1854) - известный итальянский тенор.
..."Опере нищих" и в ее... продолжении... - Вдохновленной успехом своей пьесы, поставленной в 1728 г. в театре "Линкольн-Инн-Фиддз", Гэй написал продолжение - музыкальную комедию "Полли" (1729), постановка которой была запрещена тогдашним цензором.
Брум Уильям (1688-1745) и Фентон Илайджа (1683-1730) - сотрудники Попа при переводе "Одиссеи", которым удалось настолько тонко выдержать единый стиль, что написанное ими почти невозможно отличить от того, что принадлежит Попу.
...отдадут милорда Лэндсоуна под суд или нет? - В последний год правления королевы Анны (1714), барон Лэндсоун, казначей королевского двора, был заподозрен в связи с заговорщиками-якобитами и заключен в Тауэр (1715)., где просидел год и пять месяцев без суда, после чего был освобожден.
Питерборо - Чарльз Мордауях, граф Питерборо (1658-1735) - английский генерал, участник войны за испанское наследство.
"Король-патриот" - точнее "Идея Короля-патриота" (1738) философско-политическое эссе Болинброка об идеальном просвещенном монархе, его программное политическое сочинение.
Баджелл, Тикел, Филипс, Кэри - второстепенные литераторы, современники Попа.
...Какими на сцену вышли они, такими пускай и уходят. - Гораций. Наука поэзии, II, 126-127.
...троим йеху... - Обращаясь к Свифту, Попу и Гэю, Болинброк, поддерживавший с ними дружеские связи, шутливо называет их "йеху". В четвертом путешествии Гулливера этим словом, изобретенным Свифтом, названы опустившиеся, потерявшие человеческий облик существа.
Томсон Джеймс (1700-1748) - английский поэт, автор описательно-дидактической поэмы "Времена года" (1730).
Член Кит-Ката. - Клуб Кит-Кэт, созданный в конце XVIII в., известным книгоиздателем Тонсоном, стал при королеве Анне клубом вигской верхушки. Членами его были Мальборо, Уолпол, Аддисон, Стиль, Конгрив и др.; собирались она в заведении Кристофера Кэта - отсюда и название клуба (Кит уменьшительное от Кристофер).
Арбетнот Джон (1667-1735) - математик, врач и политический памфлетист (виг), один из ближайших друзей Свифта. Автор серии памфлетов "Истории Джона Булля"; имя героя этих памфлетов стало нарицательным обозначением типичного англичанина.
Клуб Скриблеруса - кружок писателей, созданный Свифтом, в который, кроме него, входили Арбетнот, Поп, Болинброк, Парнелл, Эттербери и Гэй. Мартияус Скриблерус (Мартин-писака) - сатирический образ ученого-педанта, которому приписывались создаваемые членами кружка пародии на разнообразные литературные и научные сочинения, высмеивающие претенциозность и псевдоученоеть.
Алкивиад - знаменитый афинский полководец и политический деятель V в. до н. э.
Цагелд Стюарт (1753-1828) - английский философ.
Хогарт Вильям (1697-1764) - выдающийся художник, основоположник реализма в английском искусстве. Автор многочисленных гравюр, изображавших быт разных слоев общества. Используя комический гротеск, карикатуру, Хогарт создавал произведения, полные обличительного пафоса, что позволило Теккерею рассматривать его творчество в общем ряду с важнейшими явлениями литературной жизни XVIII в.
Смоллет Тобайас Джордж (1721-1771) - выдающийся писатель-реалист XVIII в., продолжатель традиции Фильдинга, обогативший английский реализм элементами острой социальной сатиры.
Фильдинг Генри (1707-1754) - крупнейший мастер английского реалистического романа XVIII в. Представитель демократического крыла в английском просветительстве, изображал в своих произведениях буржуазно-дворянский быт на широком социальном и историческом фоне.
"Джонатан Уайлд" (1743) - роман Фильдинга, героем которого является реальная личность - предводитель разбойничьей банды Уайлд, казненный в 1725 г.
Джек Шеппард - известный разбойник, казненный в 1724 г. в возрасте двадцати двух лет. Образ его был впоследствии романтизирован второразрядной беллетристикой.
Дракон (или Драконт) - древнегреческий законодатель VII в. до н. э.; введенные им законы отличались жестокостью наказаний.
"Молль Флендерс" (1722) - роман Даниэля Дефо, героиня которого порочная женщина, промышлявшая воровством.
Дик Терпин. - См. примечание к стр. 583; сквайр Вестерн помещик-самодур, персонаж романа Фильдинга "История Тома Джонса, найденыша".
Брайдуэлл - лондонская женская тюрьма, существовала до 1863 г.
Пастор Адамс - благочестивый сельский священник из романа Фильдинга "Джозеф Эндрюс" (1742), Хамфри Клинкер - герой романа Смоллета "Путешествие Хамфри Клинкера" (1771). Джек Хатчуэй - персонаж романа Смоллета "Приключения Перигрина Пикля" (1751); Лисмахаго - персонаж романа "Путешествие Хамфри Клинкера".
Гаррик Давид (1717-1779) - великий английский актер и реформатор театра, основоположник просветительского реализма в сценическом искусстве. Снискал славу исполнением главных ролей в пьесах Шекспира.
Уильям родился в 1698 году (насколько это нам теперь известно)... Оговорка не лишняя, так как точная дата рождения Хогарта - 10 ноября 1697 г.
Ванлоо Жан-Батист - французский портретист.
...Академия на Сент-Мартин-лейн. - Так Хогарт называет учебную студию, созданную в 1734 г. группой художников (куда входил и он), и располагавшуюся в помещении, снятом ими на улице Сент-Мартин-лейн. В отличие от нее просто Академия - Королевская академия художеств.
Черчилль Чарльз (1731-1764) - поэт-сатирик.
Листан Джон (1776-1846) - популярный в то время комический актер.
...некоторые из его гостей не могут прийти в иные дни по причинам, которые нет нужды объяснять. - В те времена воскресенье было единственным днем, в который скрывающиеся от судебного преследования должники не могли быть арестованы и поэтому могли спокойно выходить из дома. Арест же человека в собственном доме по английским законам запрещен.
..."как музыки стихающие звуки"... - Цитата из "Ричарда II" Шекспира (II, 1, 2).
Доктор Каюс - врач-француз из "Виндзорских проказниц" Шекспира; майор Долгетти - персонаж романа В. Скотта "Легенда о Монтрозе".
Источник Бладуда. - Бладуд - легендарный король Англии, отец короля Лира. По преданию, он основал город Бат у открытого им целебного источника.
Капитан Бут - герой романа Фильдинга "Амелия" (1751).
Эскуриол - дворец-монастырь недалеко от Мадрида, где находится усыпальница испанского королевского дома.
"Памела", "Кларисса Харлоу" - романы Ричардсона (1689-1761), одного из зачинателей английского сентиментализма.
Чарльз и Джозеф Сэрфес - герои комедии Шеридана "Школа злословия" (1777).
Стерн Лоренс (1713-1768) - выдающийся английский писатель, творчество которого знаменует собой кризис просветительского рационализма. Его произведения, полные иронии, выражавшие прихотливую противоречивость человеческих чувств, были своеобразной пародией на сложившийся в XVIII в. бытовой роман.
Гольдсмит Оливер (1728-1774) - выдающийся представитель английского сентиментализма, романист, автор социально-бытовых очерков, поэт и драматург. Критика буржуазных отношений в его творчестве совмещалась с идеализацией патриархального уклада.
Знаменитый скворец был действительно изображен на фамильном гербе Стерна. - В романе Стерна "Сентиментальное путешествие" Йорик, от лица которого ведется повествование, беседует с запертым в клетке скворцом и затем предается размышлениям о Свободе и Рабстве. Этот эпизод завершается словами: "С той поры я поместил бедного скворца на своем гербе в качестве нашлемника". Интересно, что слово "стерн" на йоркширском диалекте означает "скворец".
Трим, Ле Февр, дядюшка Тоби - персонажи романа Стерна "Жизнь и мнения Тристрама Шенди" (1760-1767).
Йорик - королевский шут, упоминаемый в шекспировской трагедии; над черепом его Гамлет размышляет о бренности жизни. Стерн под этим именем опубликовал свои "Сентиментальное путешествие" и проповеди.
Скаррон Поль (1610-1660) - французский поэт и драматург. Его жена, урожденная Д'Обинье, после смерти мужа стала фавориткой Людовика XIV и получила титул маркизы де Ментенов.
Уоллер Эдмунд (1606-1687) - английский поэт, воспевший в своих стихах под именем Сахариссы леди Доротею Сидни.
...похожее на некоторые подробности, рассказанные миссис Квикли о смерти Фальстафа... - См. Шекспир. Генрих V (II, 3).
Мсье де Субиз - французский генерал периода Семилетней войны, которого в походах сопровождало много поваров.
"Ночь ошибок" (1772) - комедия Гольдсмита, образец реалистической драматургии XVIII в.
...мешок с шерстью... - По традиции, лорд-канцлер в палате лордов восседает на мешке с шерстью.
Витти Джеймс - шотландский поэт, писатель и эссеист. Келли Хью - автор сентиментальных комедий.
...актеры Колмена отказались играть в его великолепной комедии... - В 1772 г. Гольдсмит предложил руководителю театра "Ковент-Гарден" Джорджу Колмену свою пьесу "Ночь ошибок"; когда после долгих колебаний она была принята к постановке, некоторые актеры отказались играть в пьесе, не желая обрекать себя на заведомый провал - настолько пьеса Гольдсмита была непохожа на пользовавшиеся в то время успехом "изысканные" комедии.
Утопия - идеальное государство будущего, описанное Томасом Мором (1478-1535).
Ивето - идеальное процветающее королевство, описанное Беранже в песне "Король Ивето" (1813). Теккерею принадлежит перевод этой песни, названный "Король Брентфорда". Ивето - небольшой городок на севере Франции, бывший в средние века центром крошечной независимой территории, управляемой собственным королем.
Гилрей Джеймс (1757-1815) - английский художник-карикатурист.
Г. Шейнман