Когда Александра вышла из спальни, юные головорезы уже стояли в гостиной.
   – Ну вы даете, миледи! – Четыре пары глаз с восторгом уставились на стену над камином, где висела кривая турецкая сабля. – И вы умеете пользоваться этой штукой?
   Александра хмуро взглянула на саблю. Ей пришлось возиться все утро, чтобы повесить ее, поскольку твердая каменная стена никак не хотела поддаваться.
   – А где вы ее достали? – спросил маленький мальчик, никак не старше семи.
   – В Алжире, – ответила Александра, оглядывая своих гостей.
   – И вам приходилось кого-нибудь убивать этой штукой? – спросил их вожак.
   – Да, много, много раз. Видите? – Александра показала пальцем на ржавое пятно у самого золоченого эфеса.
   Интерес на чумазых мордашках сменился благоговейным восхищением, и Александра поняла, что отныне она обрела четырех самых верных и преданных друзей. Один из мальчиков увидел рассыпанные по полу спички и опустился на колени рядом с камином. Сквозь прорехи на его штанах виднелись свежие царапины.
   – Это же совсем сырое дерево, миледи, – деловито сказал он. – От него будет мало толку, оно не станет гореть.
   Александра опустилась на пол рядом с ним и мрачно уставилась на кучу бесполезных поленьев.
   – Неподалеку отсюда спилили дерево, его корни слишком сильно разрослись и мешали проезду. Я обнаружила целую кучу обрубков прямо у себя под дверью.
   Рыжий сбегал на задний двор и несколько минут спустя вернулся с полным ведром угля. Потом они вместе вышли из дома, и мальчуган показал Александре угольный ящик.
   – У вас еще достаточно угля, чтобы растопить печь, мэм, но скоро вам придется пополнить запасы – они у вас почти на исходе.
   – Правда? – Александра нагнулась и заглянула в ящик. – Надо будет спросить у домовладельца, где тут можно заказать уголь, – пробормотала она.
   Оглядевшись по сторонам, она заметила, что у всех соседей участки выделяются аккуратными грядками и ухоженными садами. Кое-где висело белье, которое хозяева не успели убрать до начала грозы. Александре была совершенно незнакома эта сторона жизни. До недавнего времени ей никогда не приходилось подметать пол или искать дрова для растопки.
   Подняв голову, она взглянула на кирпичный фасад своего нового жилища. На втором этаже кружевные занавески на окнах были раздвинуты: она так и не закончила уборку.
   – У вас очень красивый дом, мэм, – сказал мальчишка с паклей вместо волос. – И даже есть птицы на деревьях.
   Александра кивнула и обвела глазами небольшой мощеный двор, заканчивавшийся кирпичной стеной, у которой стояли ведра для мусора. Предыдущий жилец тоже пытался вырастить сад на небольшом клочке земли по ту сторону стены.
   Самый маленький оборванец шагнул вперед:
   – Когда долго нет дождя, сюда приезжает водовоз со своей телегой и наполняет бочки, правда, Боб?
   – А молочница приходит каждое утро, – добавил Боб, – даже раньше, чем приезжает повозка зеленщика. Продавец сыров наведывается сюда раз в неделю.
   Мальчишки проводили Александру в дом и показали ей, как лучше разжигать камин, а после побежали на рынок. Примерно через час они вернулись с покупками.
   – Мы принесли вам сладенького, миледи, – с гордостью сообщил один из них, протягивая Александре пакетик с мятными леденцами. При этом юные рыцари наотрез отказались от дополнительного шиллинга.
   Позднее Александра приготовила себе ужин из яиц, картофеля, перца и сыра и уселась за стол. Старая знакомая, золотисто-рыжая кошка, наблюдала за ней с карниза. Александра с удовольствием поглядывала на свою роскошную новую дверь из красного дерева, любуясь изящной резьбой и сверкающими медными замками: ее нисколько не смущало, что, вероятно, Финли пришлось ограбить какой-нибудь дом в Мейфэре, чтобы добыть это сокровище.
   Внезапно Александрой овладела необыкновенная легкость, возможно, из-за того, что она закончила наконец чистить дом и разбирать вещи. Кроме того, ее кладовая была полна еды. Перемыв всю посуду, она наложила себе повязку на порез, который снова начал кровоточить. Теперь ей было ясно, что только последняя идиотка могла так нелепо пораниться. Стоило проявить больше терпения, подождать, пока корсет высохнет, и тогда его очень легко удалось бы снять.
   В соседнем доме кто-то играл на фортепьяно. Александра уселась в кресло и, подперев рукой щеку, принялась читать свежий выпуск научного журнала. Каким тихим был ее привычный мир по сравнению с этим странным местом в незнакомом ей Лондоне, где она вдруг оказалась. И что самое удивительное, Александре нравилось здесь, а постоянный шум нисколько не досаждал; напротив, он доставлял ей особое удовольствие.
   Внезапно в дверь постучали. Александра повернулась и бросила быстрый взгляд на каминную полку, где стояли часы. Было одиннадцать часов – самое подходящее время для того, кто собрался выйти из дома, чтобы насладиться яркой и живописной жизнью ночного Лондона.
   Зная, что Кристофер не отличается рассеянностью, и наверняка уже давно заметил пропажу своего сюртука и огромной пачки банкнот, Александра догадалась, кем мог быть ее поздний гость. Тем не менее, взглянув на турецкую саблю на стене, она подумала, что неплохо было бы все же уметь ею пользоваться.
 

Глава 17

 
   Александра взялась за щеколду и замерла, потом прижалась ухом к двери и прислушалась. По другую сторону стоял Кристофер, и ей захотелось продлить это необычное ощущение предвкушения встречи. Сердце громко стучало у нее в груди, нервы были напряжены.
   – Кто там? – громко спросила она. Кристофер ответил не сразу.
   – Это я, Алекс! Открой же наконец эту проклятую дверь!
   Александра не спеша повернула ключ. Она ожидала увидеть мисс Бейли, если не рядом с Кристофером, то по крайней мере в карете, в ожидании его возвращения.
   Кристофер стоял, засунув руки в карманы, слегка наклонив голову. На нем был длинный шерстяной плащ. Он окинул внимательным взглядом Александру, и ей показалось, будто она стоит перед ним раздетая.
   – Хорошая дверь...
   Позади Кристофера клубился легкий туман. Улица была абсолютно пуста.
   – Дверь и правда неплохая, вот только сейчас довольно поздно, чтобы наносить визиты.
   – И все же я стою перед тобой, твой почтительный слуга...
   – Почтительный? В самом деле? – Брови Александры взлетели вверх. – А может быть, ты здесь потому, что у меня есть нечто для тебя очень ценное? – спросила она с ноткой насмешки в голосе.
   – Ну да. – Кристофер прислонился плечом к двери. – Я смог бы не одну неделю содержать любовницу на те деньги, что ты нашла у меня в кармане.
   – Так ты повеса? – спокойно поинтересовалась Александра. – Мне кажется, нет. Хотя из тебя получился бы первостатейный распутник, если бы ты задался этой целью.
   – И все-таки можно мне войти?
   Александра посторонилась.
   – А где твой экипаж?
   Кристофер закрыл дверь и окинул взглядом комнату, отметив, что все аккуратно убрано, а в камине горит огонь. В его элегантном облике чувствовалась непринужденность, с которой держатся люди, умеющие хорошо одеваться. На нем был вечерний костюм; черный плащ и сюртук очень шли к его темным волосам, составляя резкий контраст с пронзительной голубизной глаз. Впрочем, Кристофер выглядел бы эффектно в любом наряде: каким-то непостижимым образом вещи на нем всегда сидели безупречно.
   – Райан хотел показать Кэтлин музей, и Атлер устроил нам персональную экскурсию, позволив осмотреть каирскую коллекцию. А потом был обед. Это одно из преимуществ моего положения попечителя. После обеда всех развезли по домам.
   «А ты остался», – заметила про себя Александра.
   – Как тебе понравилась выставка? – спросила она вслух.
   – Должно быть, те, кто ее готовил, настоящие романтики и без ума от истории.
   – Принимаю это как комплимент.
   – Это больше чем комплимент, Алекс. – Не снимая плаща, Кристофер пересек комнату, подошел к камину и протянул руку к изящным часам в форме купола, стоявшим на каминной полке. – Ты так замечательно все здесь устроила, я просто потрясен.
   – На самом деле я вовсе не так уж беспомощна, как может показаться. – Александра направилась к столу, где рядом с небольшим ящичком, куда она сложила мелкие вещи, лежала пачка банкнот.
   – О, я смотрю, ты даже отважилась сходить на рынок!
   – Вряд ли для этого требуется специальное образование. Не вижу ничего сложного в том, чтобы принести себе продукты. Каждый товар продается в отдельной лавке, даже сладкое. – Александра сунула в рот мятный леденец и отвернулась.
   Теперь Кристофер стоял у нее за спиной. От волнения Александра едва не проглотила конфету. Он снял перчатки, обошел ее, задев плечом, и, взяв из пакетика последний леденец, медленно поднес его ко рту и положил под язык.
   – Я знаю, где были куплены эти конфеты. Магазинчик принадлежит очень приятной супружеской паре. Это лучшая кондитерская на Риджент-стрит.
   Риджент-стрит! Так эти маленькие хулиганы потратили все ее деньги в одной из самых дорогих кондитерских в Лондоне!
   Кристофер сунул руку в карман, достал пригоршню монет и бросил их на стол.
   – Ты дала им слишком много, Алекс.
   Александра в изумлении уставилась на деньги.
   – Я заплатила им за то, что они исполнили мое поручение. Ты не имел права отбирать у них деньги.
   – Им специально платят за то, чтобы они были у тебя на посылках и присматривали за домом. Эти сорванцы оберут тебя до нитки, если ты им все будешь спускать с рук.
   – Я думала, они тебе нравятся.
   – Это не имеет отношения к делу. Тебе нужно беречь деньги.
   Александра тяжело вздохнула:
   – Иногда ты умеешь быть таким страшным занудой, что это просто невыносимо.
   – Ну что ж, в конце концов, меня обзывали и похуже.
   – Должно быть, кто-то из твоей же собственной семьи, не иначе.
   Стараясь держаться независимо, Александра выпрямилась и скрестила руки на груди. Кристофер прислонился к столу и принял ту же позу.
   – Ты вроде бы хотела поговорить?
   Александре захотелось отвернуться, чтобы не смотреть в глаза своему гостю. Казалось, из-за присутствия Кристофера в комнате стало невыносимо жарко.
   – Ну, раз уж ты здесь. – Она отвела за ухо прядь волос, и в следующий миг Кристофер схватил ее за руку.
   – Мне бы следовало прийти раньше, но я просто не мог вырваться. – Он провел пальцем по повязке на ее руке. – Что это у тебя?
   – Я порезалась, когда пыталась снять корсет тупым ножом. – Александра высвободилась из его рук и отступила назад. Подвинув к себе стул, она неловко села, задев при этом стол. Кофейная чашка на столе жалобно звякнула. – Нож соскочил.
   – Ты пыталась разрезать корсет тупым ножом? – недоверчиво переспросил Кристофер.
   Александра решительно вздернула подбородок. Их нелепый разговор принимал нежелательное направление, и она решила поскорее перейти к делу.
   – Отец считает, что ты пытаешься публично его унизить и, может быть, даже прибегнуть к шантажу...
   Кристофер недоверчиво прищурился.
   – И шантажировать его тобой? – презрительно фыркнул он. – Тебе не кажется, что уже немного поздновато для шантажа?
   – Тебе все это представляется забавным?
   – Честно говоря, Уэр всего лишь упрямый старый негодяй, и ты хорошо сделала, что ушла от него. Этим ты заслужила мое уважение.
   – В самом деле? – нерешительно спросила Александра после небольшой паузы.
   Кристофер снова взял ее руку и повернул ладонью вверх. Она настороженно молчала, глядя, как он распутывает повязку у нее на руке.
   – Это вовсе не означает, что я одобряю те методы, которые ты избрала, чтобы бороться с ним, но все же не могу не восхищаться твоей храбростью. – Они оба уставились на порезанный палец Александры, который представлялся теперь самой безобидной темой для разговора. – Это простая царапина, – заявил Кристофер с заметным облегчением.
   – Я и не говорила, что порезалась до кости.
   – Тогда вряд ли стоило накладывать повязку.
   – Конечно, это не такое серьезное ранение, как у тебя, – но все же мне довольно больно.
   – Может быть, если поцеловать пальчик, тебе станет легче?
   – Тьфу! – Александра мгновенно вырвала руку и спрятала ее за спину. – Так можно внести в рану инфекцию. – Взглянув на Кристофера, она с негодованием обнаружила, что он нагло смеется над ней. – Ты сменил тему и ушел от разговора.
   Кристофер снова скрестил руки на груди.
   – И это все твои важные новости?
   – Мой отец потерял огромную сумму денег, – возразила Александра. – Ему пришлось взять ссуду в банке под залог лондонского дома. Похоже, ты являешься владельцем закладной и всех его векселей.
   – Мне принадлежит множество закладных, – спокойно ответил Кристофер. – Моя компания – часть конгломерата, занимающегося инвестициями в недвижимость.
   – Может, именно ты и есть привилегированный кредитор, обладающий правом наложения ареста на имущество должника, то есть на лондонский дом моего отца?
   – Ты видела мое имя на документах, подтверждающих права кредитора? Возможно, их видел твой отец?
   – Так было написано в письме от отцовского адвоката.
   – И естественно, раз там было упомянуто мое имя, твой отец вообразил себе самое худшее.
   – Папа входит в состав Королевской комиссии по общественным работам. Он думает, что ты вынашиваешь планы шантажа, чтобы заставить его поддержать твою кандидатуру при голосовании по какому-нибудь важному проекту.
   Кристофер вскочил и, возвышаясь над Александрой, твердо взглянул ей в глаза:
   – Я знаю твоего отца, Алекс. – Он горько усмехнулся. – А что касается остального, то точно на все вопросы смог бы ответить только мой поверенный.
   – Но ты собираешься хотя бы выяснить, в чем тут дело?
   – Я непременно сделаю это.
   Разговор был закончен. Александра вжалась в сиденье стула, краснея от смущения.
   – А теперь скажи мне, – Кристофер невозмутимо потянул за поясок у нее на талии, – тебе все-таки удалось снять корсет?
   – Да. Но если я вдруг начну хрипеть и задыхаться, то это потому, что ты не даешь мне свободно дышать. – Александра не стала припоминать Кристоферу его слова о том, что она похожа на человека, пристрастившегося к опиуму, или о том, что любой здравомыслящий мужчина предпочтет встречу с инквизицией союзу с женщиной. Швырнув ему пачку денег, она холодно произнесла: – Уходи, пожалуйста, мне не о чем больше с тобой говорить. – Она проскользнула мимо него и, дрожа от гнева, открыла входную дверь. – Да-да, именно это я и хотела сказать. Уходи!
   Кристофер даже не двинулся с места. В этот момент он был чертовски привлекателен и, конечно же, прекрасно знал об этом. Легкий ветерок принес с собой запах сырости и тумана. Кристофер подошел к двери и встал напротив Александры; потом, не сводя с нее взгляда, протянул руку и закрыл дверь.
   – Меня беспокоит череда странных совпадений, которые преследуют нас обоих с момента нашей встречи. – Он на мгновение задумался и, как будто придя к какому-то решению, достал из кармана визитную карточку, на обратной стороне которой было нацарапано чье-то имя. – Ты помнишь дневного дежурного в музее, Поттера?
   Встревоженная внезапной переменой в его тоне, Александра кивнула:
   – Я каждый день проходила мимо него, спускаясь в хранилище. По-моему, он уже давно не появляется на своем посту: должно быть, уволился.
   – Или его уволили.
   Александра опустила голову, и непослушные волосы упали ей налицо.
   – Да, – согласилась она. – Пожалуй, его рассчитали. Так ты за этим заходил в музей сегодня вечером? Искал Поттера?
   – Если я не ошибаюсь, ты единственная, кто был как-то связан с известной кражей и кто все еще продолжает работать в музее?
   Слова Кристофера заставили Александру засомневаться.
   – Я как-то не задумывалась об этом, – озадаченно сказала она.
   – Тебе это не кажется странным?
   – Если рассматривать события под таким углом зрения, пожалуй, да. – Александра невольно задумалась над тем, почему Атлер до сих пор не уволил ее. – Видишь ли, в музее никто из работников надолго не задерживается, если не считать учёных-специалистов. Так было всегда.
   Кристофер повертел карточку в руках и загнул пальцем уголок.
   – Атлер всецело предан твоему отцу, верно?
   – Они вместе выросли в нашем загородном поместье, в Уэре. Веришь ты или нет, но они друзья уже долгие годы. – Обеспокоенная серьезным тоном Кристофера, Александра в волнении подняла глаза. – Но к чему столько вопросов?
   – Твой отец был сегодня вечером у Атлера. Мы вместе обедали.
   Ошеломленная этой новостью, Александра зябко поежилась.
   – Должно быть, там было на что посмотреть.
   – Да. По крайней мере он все еще жив.
   Александра скрестила руки на груди и внимательно взглянула на Кристофера:
   – Так ты поэтому колебался, начиная этот разговор, – сомневался в моей беспристрастности? Ели тебе это важно, то знай, что мой отец использовал все свое немалое влияние, чтобы заставить Атлера взять меня на работу в музей. До недавнего времени я не знала об этом, но меня можно упрекнуть в том, что я осталась в музее после того, как узнала.
   – Я никого ни в чем не собираюсь обвинять, – решительно сказал Кристофер. – И тем более не намереваюсь подвергать сомнению твою профессиональную компетентность.
   – Надеюсь, что это так. И потом, я действительно хорошо знаю свое дело. – Внезапно Александре захотелось выступить на стороне профессора Атлера, потому что, защищая его, она защищала и себя. – Профессор Атлер лишь исполняет свой долг. Он просто пытается защитить музей – ты сам это говорил.
   – Алекс...
   – У него безупречная репутация, и если ты попытаешься бросить на нее тень, это лишь обернется против тебя. То же касается и Ричарда. Я знаю его всю свою жизнь – он никогда не сделал ничего такого, что могло бы причинить мне вред, потому что просто не способен на это.
   Кристофер слушал ее многословные рассуждения, ничем не выдавая своего отношения; его лицо сохраняло бесстрастное выражение, и Александра рассеянным жестом заправила за ухо прядь волос. Ее пугало его непонятное молчание.
   – А где «Белый лебедь», камень, который я тебе отдала? Удалось ли тебе что-нибудь узнать о настоящем рубине? – спросила она не совсем уверенным тоном. – Может, мне лучше забрать его обратно и вернуть в хранилище?
   – «Белый лебедь» у Финли. – Положив карточку в карман сюртука, Кристофер задержал взгляд на стройной фигуре Александры, потом поднял глаза и посмотрел ей в лицо. – Мне следует обратиться к констеблю.
   – Но ты ведь обещал, что не станешь этого делать. Ты не должен. Это разрушит всю мою жизнь. У нас по-прежнему нет никаких доказательств.
   – В этом деле так много совпадений, что их нельзя больше игнорировать.
   – Так, значит, на тебя все-таки произвело впечатление то, что я тебе сегодня сказала?
   – Сказать по правде, твои слова не были для меня новостью, потому что мы с Уэром успели обменяться несколькими фразами сегодня вечером. Впрочем, говорили недолго и главным образом о тебе.
   – Понятно. Потом ты решил прогуляться до моего дома, то есть попросту пересечь улицу, зная, что я тебя впущу и что он это увидит?
   Кристофер беззлобно рассмеялся в ответ, и этот смех обезоружил Александру.
   – Уэр покинул дом Атлера больше часа назад, так что никто не видел, как я сюда вхожу. Для всех я просто пошел прогуляться.
   – В самом деле?
   – Твой отец назвал тебя наивной. Он считает, что голова у тебя забита романтическими фантазиями, и ты не имеешь ни малейшего представления о реальной жизни. Конечно, перед этим он предложил рекомендовать «Ди энд Би» к участию в различных проектах строительства общественных сооружений и пригрозил засадить меня в тюрьму, если только я попробую его шантажировать.
   Не в силах стерпеть это новое унижение, Александра попыталась спрятать лицо в ладонях, но Кристофер мягко коснулся ее подбородка и заставил поднять глаза. От его прикосновения Александру бросило в жар, ей мучительно захотелось погасить огонь, пылающий у нее внутри.
   – Я уже не тот человек, которым был много лет назад, Алекс, – неожиданно тихо сказал Кристофер. В его голосе звучала такая страсть, что Александра невольно повернулась и посмотрела ему в лицо. – Танжер что-то убил во мне, и я думал, что навсегда похоронил в себе эти воспоминания. Последние несколько часов я только и делал, что пытался найти хоть какой-нибудь довод в пользу того, чтобы не приходить сюда.
   Застенчивая улыбка тронула его губы. «Даже бесстрашный Кристофер Донелли подвержен приступам нерешительности», – подумала Александра, и сознание того, что именно она послужила причиной его сомнений, вдохнуло в нее силы.
   – Похоже, ты растерял все свои аргументы. – Ее резкий тон заставил Кристофера удивленно поднять брови. – Но кажется, тебя не переехал пивной фургон, правда? – Александра нарочно передразнила ирландский акцент Кристофера, проявлявшийся у него лишь в минуты крайнего волнения.
   – Я не могу уйти из «Ди энд Би», – ответил он, и Александра почувствовала, что Кристофер говорит искренне. Внезапно он показался ей необычайно уязвимым и незащищенным, и это застало ее врасплох. – Я никогда не смогу вести праздную жизнь, проводя время в ожидании очередного охотничьего сезона и чувствуя, как меня внимательно изучают сквозь увеличительное стекло. Ненавижу, когда меня пытаются контролировать. Моя жизнь – мое личное дело, и я сам ее сделал такой.
   – Тебе когда-нибудь приходилось наблюдать, как люди пешком ходят на работу?
   Кристофер презрительно скривил рот:
   – Нет, пожалуй, не приходилось.
   – Они идут одной и той же дорогой каждый день – туда и обратно. Это повторяется изо дня в день. Знакомая рутинная процедура приносит ощущение безопасности. В природе большинство видов животных существует таким образом.
   Кристофер внимательно посмотрел на Александру, обдумывая ее слова. Неужели он угадал ее намек и понял, что она имеет в виду их обоих? Они могут продолжать ходить по проторенным тропам, по которым ходили годами, если не найдут в себе решимость изменить маршрут и сделать правильный выбор.
   – А верно ли, что многие виды предпочитают любить своих самок, прижав их к стене? – Голос Кристофера прозвучал глухо: было похоже, что он с трудом сдерживает себя. – Ты даже не представляешь себе, что бы я хотел с тобой сделать прямо сейчас.
   Он протянул руку к двери, но Александра удержала его. Ей уже не хотелось, чтобы Кристофер уходил. Теперь она другими глазами взглянула на то, что произошло сегодня между ними. Прикосновение к его сильному телу заставило ее сердце учащенно забиться, у нее перехватило дыхание. Внезапно ей показалось, что земля качнулась под ее ногами.
   – Скажи, зачем ты пришел сюда сегодня?
   Он молча смотрел на нее, не двигаясь с места. На фоне черного плаща Кристофера тонкая рука Александры казалась особенно белой и хрупкой.
   – Скажи мне.
   – Во всех грязных подробностях? – прошептал он, касаясь ее волос.
   – Да.
   Ей хотелось вечно стоять, окутанной пламенем, горевшим в его глазах. Кристофер отвел назад ее локоны, пригладил их, перебирая пальцами пряди, и коснулся рукой ее подбородка, заставляя поднять голову. Потом он наклонился и припал к ее губам с неожиданной страстью. Его поцелуй обжег ее губы, как жжет раскаленный металл, а язык с голодным нетерпением проник в сладостную глубину ее рта. Почувствовав внезапную слабость, Александра обвила его шею руками, вдыхая жар его тела, удивительный аромат, присущий лишь ему одному. Его ладони скользнули вниз, к ее животу и бедрам, заставляя ее раскрыться навстречу его неистовой жажде. Александра издала хриплый стон, когда его губы коснулись ее шеи и нежной кожи за ухом. Один-единственный поцелуй, и все их разногласия исчезли без следа. Еще ни одному мужчине не удавалось заставить ее забыть обо всем, ощущая лишь бешеные удары сердца и неистовый огонь желания. Никогда она не была так уверена в своих чувствах, как сейчас. Ни один мужчина не мог сравниться с Кристофером. Никто и никогда не испытывал к ней подобной страсти и не целовал ее так исступленно, до головокружения и ни один мужчина не обладал над ней такой властью, как Кристофер. Даже ее отец.
   Александра почувствовала внимательный взгляд Кристофера и смутилась, как будто он мог прочесть ее мысли.
   – Алекс... – Его голос звучал хрипло, в нем угадывались обещание и уверенная властность победителя.
   Ресницы Александры дрогнули.
   – Так сколько нынче стоит содержать любовницу?
   Голубые глаза Кристофера сверкнули огнем, черным, как сама ночь.
   – Ты хочешь, чтобы тебя содержали?
   – Я... не знаю. – Александра вздернула подбородок, как будто обдумывая предложение. Она завидовала свободе Кристофера. Оба они хорошо знали, что ей никогда не удастся вырваться за пределы своего круга, и, может быть, Кристофер прав, считая что он стал ее грехом, попыткой взбунтоваться и дерзко бросить вызов всему миру, живущему по строгим, раз и навсегда установленным правилам. – А ты когда-нибудь занимался любовью, стоя у стены? – спросила она.