Страница:
— Да не может быть, чтобы ты был за таких парней. Ерунда это все.
— Нет, я и в самом деле за парней. Целиком за — Ллойд, Ллойд из Лита, тот, что никогда не трахал своей сестры; целиком и полностью за Ричарда и Роберта из Глазго… славного города Глеска…
— Ты же вроде говорил, что их не знаешь? — Обиженное лицо Красного Песчаника вытягивается в мою сторону, окруженное какофонией лязгов и стуков и мигающего пульсирующего света…
— Я знаю их лишь как Ричарда и Роберта — вот и все, друг. Пару раз чесал языком с ребятами в чилаутах и тому подобное. И все на этом… слушай, мне полный п-ц. Я, может, сейчас умру. Мне надо либо голову куда-нибудь приложить, либо еще Сол…
И Сол, и Дайкири, и Лонг Айленд Айс Ти пусты, и я не помню, кто их все выпил, точно не я то есть…
Мужик отваливает расставлять столы в ресторане. Я лезу через мойку, по каким-то грязным тарелкам и просто сползаю, как угорь, из открытого окна, падая на какие-то мешки, полные мусора, и скатываюсь в сухую сточную яму посреди зацементированного заднего дворика. Пытаюсь встать на ноги, но никак, и я ползу к зеленым воротам. Я знаю только, что должен идти, продолжать движение, и я порвал уже штаны и колено поцарапал и вижу свежую пульсирующую рану, похожую на разрезанную клубничину, и вот я уже на ногах, что странно: я ведь не помню, как вставал, и я иду по оживленной улице — может, по Грейт Вестерн или по Байрез, или, может, по Дамбартон, и я не вижу, куда иду, должно быть, домой, но точно, блин, не туда, не на квартиру к Стиво.
Солнце встает над кварталами. Я сейчас прямо полечу в него.
Кричу, обращаясь к людям на улице, двум девчонкам. Я говорю им:
— Солнце, видите, я сейчас полечу прямо в него.
Они ничего не отвечают и даже не обращают внимания на то, как я взмываюсь ввысь из этого мира, его затасканных, банальных подлостей, и лечу прямо в этого огромного золотого ублюдка в небесах.
11. Хедер
12. Ллойд
Часть вторая. Всепоглощающий экстаз любви
13. Хедер
14. Ллойд
15. Хедер
16. Ллойд
— Нет, я и в самом деле за парней. Целиком за — Ллойд, Ллойд из Лита, тот, что никогда не трахал своей сестры; целиком и полностью за Ричарда и Роберта из Глазго… славного города Глеска…
— Ты же вроде говорил, что их не знаешь? — Обиженное лицо Красного Песчаника вытягивается в мою сторону, окруженное какофонией лязгов и стуков и мигающего пульсирующего света…
— Я знаю их лишь как Ричарда и Роберта — вот и все, друг. Пару раз чесал языком с ребятами в чилаутах и тому подобное. И все на этом… слушай, мне полный п-ц. Я, может, сейчас умру. Мне надо либо голову куда-нибудь приложить, либо еще Сол…
И Сол, и Дайкири, и Лонг Айленд Айс Ти пусты, и я не помню, кто их все выпил, точно не я то есть…
Мужик отваливает расставлять столы в ресторане. Я лезу через мойку, по каким-то грязным тарелкам и просто сползаю, как угорь, из открытого окна, падая на какие-то мешки, полные мусора, и скатываюсь в сухую сточную яму посреди зацементированного заднего дворика. Пытаюсь встать на ноги, но никак, и я ползу к зеленым воротам. Я знаю только, что должен идти, продолжать движение, и я порвал уже штаны и колено поцарапал и вижу свежую пульсирующую рану, похожую на разрезанную клубничину, и вот я уже на ногах, что странно: я ведь не помню, как вставал, и я иду по оживленной улице — может, по Грейт Вестерн или по Байрез, или, может, по Дамбартон, и я не вижу, куда иду, должно быть, домой, но точно, блин, не туда, не на квартиру к Стиво.
Солнце встает над кварталами. Я сейчас прямо полечу в него.
Кричу, обращаясь к людям на улице, двум девчонкам. Я говорю им:
— Солнце, видите, я сейчас полечу прямо в него.
Они ничего не отвечают и даже не обращают внимания на то, как я взмываюсь ввысь из этого мира, его затасканных, банальных подлостей, и лечу прямо в этого огромного золотого ублюдка в небесах.
11. Хедер
Мне кажется, что меня привлекала в Хью его преданность делу. Будучи студентом, он обладал невероятной преданностью делу. Но это его качество изменилось, можно сказать, эволюционировало с годами. Как же менялась преданность Хью?
Имя: Студент Хью
Предан делу освобождения трудящихся от ужасов капитализма
Имя: Безработный выпускник Хью Предан делу борьбы за сохранение рабочих мест трудящимися, но при этом не за смену системы
Имя: Новичок-на-служебной-лестнице Служащий Хью Предан делу защиты и улучшения услуг для трудящихся
Имя: Супервайзер Хью
Предан делу оптимизации качества услуг для потребителей этих услуг
Имя: Менеджер госсектора Хью
Предан делу предоставления высококачественных услуг путем повышения экономичности и снижения расходов. (На деле это означало увольнения многих трудящихся, предоставляющих эти услуги, но если это шло на пользу большинства их пользователей, то цена оправдывала подобные меры.)
Имя: Менеджер частного сектора Хью Предан делу максимизации прибыли за счет экономии, эффективного распределения ресурсов и выхода на новые рынки.
— Но мы же слегка продвинулись с тысяча девятьсот восемьдесят четвертого, Хедер, — улыбается он мне, выглядывая из-за своей Индепендент.
А вот кому пришлось меняться для сохранения имени, так это невинным. А у Хью «окончательный анализ» превратился в «точку отсчета». Семантика имеет значение. Банальные лозунги революции и сопротивления обернулись еще более банальной фразеологией бизнес-эффективности, финансового учета и спорта, — точки отсчета, движущиеся штанги, прикрытие базы, уровневые поля…
Где — то по дороге были похоронены и наши мечты. Может, революционные лозунги и были наивностью, но, по крайней мере, мы готовились к чему-то большому, к чему-то важному. Теперь наши горизонты стали такими узкими. Мне этого мало. Некоторые вполне довольны и этим, -пусть будут довольны. Но мне этого просто мало.
Мне мало, потому что мне уже почти двадцать восемь, а оргазма долбаного у меня уже четыре года как не было. Все эти четыре года он выпаливал в меня свой обойный клей, потребляя меня, пока я лежала, мечтая о потреблении.
И пока он трахает меня, я составляю в уме свой список:
сахар
джем
хлеб
молоко
фасоль
рис
приправы
пицца
вино
помидоры
лук
зеленые перцы
…а потом, потом я сделала кое-что совершенно провидческое: я прекратила потреблять ради самого потребления.
Жир начал опадать с моего тела. Он начал спадать с моих мозгов. Все стало легче. Началом послужили мои фантазии о нормальном трахе. Затем о том, как я всех их пошлю на… Я начала читать книги. Я начала слушать музыку. Я начала смотреть телевизор. Вдруг я поняла, что снова думаю головой. Я пыталась это прекратить, потому что мне только становилось больно. Но не смогла.
Когда все это переполняет твою голову, оно неизбежно выплескивается и в твою жизнь. Если этого не происходит, тебя может раздавить. Я не позволю себя раздавить.
Имя: Студент Хью
Предан делу освобождения трудящихся от ужасов капитализма
Имя: Безработный выпускник Хью Предан делу борьбы за сохранение рабочих мест трудящимися, но при этом не за смену системы
Имя: Новичок-на-служебной-лестнице Служащий Хью Предан делу защиты и улучшения услуг для трудящихся
Имя: Супервайзер Хью
Предан делу оптимизации качества услуг для потребителей этих услуг
Имя: Менеджер госсектора Хью
Предан делу предоставления высококачественных услуг путем повышения экономичности и снижения расходов. (На деле это означало увольнения многих трудящихся, предоставляющих эти услуги, но если это шло на пользу большинства их пользователей, то цена оправдывала подобные меры.)
Имя: Менеджер частного сектора Хью Предан делу максимизации прибыли за счет экономии, эффективного распределения ресурсов и выхода на новые рынки.
— Но мы же слегка продвинулись с тысяча девятьсот восемьдесят четвертого, Хедер, — улыбается он мне, выглядывая из-за своей Индепендент.
А вот кому пришлось меняться для сохранения имени, так это невинным. А у Хью «окончательный анализ» превратился в «точку отсчета». Семантика имеет значение. Банальные лозунги революции и сопротивления обернулись еще более банальной фразеологией бизнес-эффективности, финансового учета и спорта, — точки отсчета, движущиеся штанги, прикрытие базы, уровневые поля…
Где — то по дороге были похоронены и наши мечты. Может, революционные лозунги и были наивностью, но, по крайней мере, мы готовились к чему-то большому, к чему-то важному. Теперь наши горизонты стали такими узкими. Мне этого мало. Некоторые вполне довольны и этим, -пусть будут довольны. Но мне этого просто мало.
Мне мало, потому что мне уже почти двадцать восемь, а оргазма долбаного у меня уже четыре года как не было. Все эти четыре года он выпаливал в меня свой обойный клей, потребляя меня, пока я лежала, мечтая о потреблении.
И пока он трахает меня, я составляю в уме свой список:
сахар
джем
хлеб
молоко
фасоль
рис
приправы
пицца
вино
помидоры
лук
зеленые перцы
…а потом, потом я сделала кое-что совершенно провидческое: я прекратила потреблять ради самого потребления.
Жир начал опадать с моего тела. Он начал спадать с моих мозгов. Все стало легче. Началом послужили мои фантазии о нормальном трахе. Затем о том, как я всех их пошлю на… Я начала читать книги. Я начала слушать музыку. Я начала смотреть телевизор. Вдруг я поняла, что снова думаю головой. Я пыталась это прекратить, потому что мне только становилось больно. Но не смогла.
Когда все это переполняет твою голову, оно неизбежно выплескивается и в твою жизнь. Если этого не происходит, тебя может раздавить. Я не позволю себя раздавить.
12. Ллойд
Не сразу, не сразу мы попали снова в Соупдодж сити. Кислота, приятель, на хрен, на хрен, больше никогда, никогда, то есть, по крайней мере, до следующего раза. Приезжаю домой, а у дверей меня уже встречает Злобная Сучка.
— Где шлялся? — обвинительным тоном спрашивает она. Слишком, блин, ревнивой становится эта Сучка.
— Глазго, — отвечаю я.
— А зачем? — продолжает допрос она.
— Вечерина Слэма на пароме Ренфрю, — лгу я ей. Зачем Сучке знать обо всех моих похождениях…
— Ну и как?
— Нормально, — отвечаю я.
— У меня еще есть «птички» тебе на продажу, только они дома остались, — говорит она.
Офигенно. Еще дерьмового экстази на продажу. Моя репутация скоро так подмочится, что люди будут покупать себе химию у шотландских да ньюкасльских пивоваров. Те таблетки я у Стиво так и оставил, тот, конечно, ни на что особенно не рассчитывал, но сказал, что попробует кому-нибудь их сбагрить.
— Ладно. Зайду попозже, — говорю я ей. Я хотел лишь одного — попасть к себе, выпить чашку чая и курнуть. И тут я вспоминаю, что оставил свою дудку в Соупдодж сити, вместе с таблетками. — У тебя дунуть есть? Мне очень надо дунуть. Так устал от этой поездочки. Челюсть сводит, будто сломанная. Мне необходимо расслабиться. Даже какие-нибудь транки долбаные подойдут. Мне нужно хотя бы что-нибудь. Мне нужно, и точка, блин.
— Ага, есть и гаш, и дудка, — говорит она.
— Ладно, тогда провожу тебя до дома.
Идем к Злобной Сучке, а там уже Соло, а также парочка приятелей по имени Монтс и Джаско. Соло начинает говорить со мной, а я ни хрена не понимаю. Будто он медленно выдавливает слова по слогам через свой длинный нос. Сучка пошла на кухню чайник поставить и дудок принести, а Монтс встал за спиной Соло с ядовитой ухмылкой и начал языком в щеке ворочать, будто хуй сосет. Они с Джаско, будто пара стервятников, кружащих над большим раненым зверем. Мне стало от этого грустно и жалко Соло. Все это напомнило мне сцену из фильма о Мухаммеде Али, который я смотрел по телеку, где он теряет свою живучесть, разбитый Паркинсоном, возможно, полученным в результате одного из боев. Злобная Сучка, когда вошла, была похожа на Дона Кинга, у которого страсть к манипуляции проглядывает даже в улыбке неподдельной радости.
— Ну, так ты отвезешь за меня товар Абдабу? — спрашивает она.
— Отвезу, отвезу, — отвечаю я. Абдаб — мой старый дружок в Ньюкасле. Сучка снабжала его товаром, а я возил. Мне не светило, конечно, туда только за этим ехать. И я согласился лишь потому, что хотелось повидаться с Абдабом и его джордивскими дружками да сходить куда-нибудь проветриться. Ньюкасл мне всегда нравился. Джор-ди — те же шотландцы, и не их вина, что их так англичане испоганили, бедняг.
Джаско начинает надо мной прикалываться. Обычно он — ничего мужик, но в последнее время что-то наглеет. Слишком много наркоты, по-видимому.
— Слышь, Ллойд, если у меня башка заболит, то я могу твой парацетамол схавать.
— Чего? — спрашиваю.
— А когда живот прихватит, то и бикарбон сойдет. Что-то я торможу сегодня — никак не просечь, в чем тут фишка.
— Да ладно тебе, оставь парня, Джаско, — говорит
Монтс.
— Да нет, ты послушай, — продолжает Джаско, — штука в том, что у меня тогда ни башка, ни живот не болели. Нет и нет. А хотелось мне одного — срубиться на экстази. Так чего же этот парень мне сдал парацетамол и бикарбон? — показывает он на меня.
— Отвали, Джаско, — говорю я, защищаясь, — то, конечно, были не лучшие таблетки, согласен, я тебе же так сразу и сказал, но не такое уж дерьмо.
Я не очень-то напирал, потому что Джаско был в таком настроении, когда непонятно, то ли он на полном серьезе, то ли в шутку себя накручивает.
— Только вот мне от них ни хера не было, — простонал он.
— Да ладно, в них МДМА сто двадцать милиграм, мне парень говорил, — заявляет Сучка.
Хотя это, конечно, полная лажа. Хорошо, если там хоть пятьдесят милиграм было, в этих «птичках». Их надо было по паре сразу глотать, чтобы хоть какой-нибудь приход словить.
— Ага, конечно, — говорит Джаско.
— Да точно. Ринти их из Голландии привез, — настаивает на своем Сучка. Слава богу, что она вступилась, хоть Джаско от меня отвлекла.
— Может, во сне он их и привез. Шотландские футбольные клубы больше в Европе проводят, чем те таблетки, что вы тут толкаете, — огрызнулся на нее Джаско.
Я знал, что этот разговор может длиться вечность, и быстро скурил свой косяк. Когда я вышел на улицу, вдруг увидел парня с девчонкой, идут в обнимочку, явно влюбленные, и уж точно без наркотиков. И тут мне подумалось: а когда я сам в последний раз вот так с девчонкой был, так, чтобы не на экстази? Да в прошлой, блин, жизни, вот когда. Пнул камень, лежащий на дороге, и тот попал, но не разбил, прямо в лобовое стекло припаркованной машины.
— Где шлялся? — обвинительным тоном спрашивает она. Слишком, блин, ревнивой становится эта Сучка.
— Глазго, — отвечаю я.
— А зачем? — продолжает допрос она.
— Вечерина Слэма на пароме Ренфрю, — лгу я ей. Зачем Сучке знать обо всех моих похождениях…
— Ну и как?
— Нормально, — отвечаю я.
— У меня еще есть «птички» тебе на продажу, только они дома остались, — говорит она.
Офигенно. Еще дерьмового экстази на продажу. Моя репутация скоро так подмочится, что люди будут покупать себе химию у шотландских да ньюкасльских пивоваров. Те таблетки я у Стиво так и оставил, тот, конечно, ни на что особенно не рассчитывал, но сказал, что попробует кому-нибудь их сбагрить.
— Ладно. Зайду попозже, — говорю я ей. Я хотел лишь одного — попасть к себе, выпить чашку чая и курнуть. И тут я вспоминаю, что оставил свою дудку в Соупдодж сити, вместе с таблетками. — У тебя дунуть есть? Мне очень надо дунуть. Так устал от этой поездочки. Челюсть сводит, будто сломанная. Мне необходимо расслабиться. Даже какие-нибудь транки долбаные подойдут. Мне нужно хотя бы что-нибудь. Мне нужно, и точка, блин.
— Ага, есть и гаш, и дудка, — говорит она.
— Ладно, тогда провожу тебя до дома.
Идем к Злобной Сучке, а там уже Соло, а также парочка приятелей по имени Монтс и Джаско. Соло начинает говорить со мной, а я ни хрена не понимаю. Будто он медленно выдавливает слова по слогам через свой длинный нос. Сучка пошла на кухню чайник поставить и дудок принести, а Монтс встал за спиной Соло с ядовитой ухмылкой и начал языком в щеке ворочать, будто хуй сосет. Они с Джаско, будто пара стервятников, кружащих над большим раненым зверем. Мне стало от этого грустно и жалко Соло. Все это напомнило мне сцену из фильма о Мухаммеде Али, который я смотрел по телеку, где он теряет свою живучесть, разбитый Паркинсоном, возможно, полученным в результате одного из боев. Злобная Сучка, когда вошла, была похожа на Дона Кинга, у которого страсть к манипуляции проглядывает даже в улыбке неподдельной радости.
— Ну, так ты отвезешь за меня товар Абдабу? — спрашивает она.
— Отвезу, отвезу, — отвечаю я. Абдаб — мой старый дружок в Ньюкасле. Сучка снабжала его товаром, а я возил. Мне не светило, конечно, туда только за этим ехать. И я согласился лишь потому, что хотелось повидаться с Абдабом и его джордивскими дружками да сходить куда-нибудь проветриться. Ньюкасл мне всегда нравился. Джор-ди — те же шотландцы, и не их вина, что их так англичане испоганили, бедняг.
Джаско начинает надо мной прикалываться. Обычно он — ничего мужик, но в последнее время что-то наглеет. Слишком много наркоты, по-видимому.
— Слышь, Ллойд, если у меня башка заболит, то я могу твой парацетамол схавать.
— Чего? — спрашиваю.
— А когда живот прихватит, то и бикарбон сойдет. Что-то я торможу сегодня — никак не просечь, в чем тут фишка.
— Да ладно тебе, оставь парня, Джаско, — говорит
Монтс.
— Да нет, ты послушай, — продолжает Джаско, — штука в том, что у меня тогда ни башка, ни живот не болели. Нет и нет. А хотелось мне одного — срубиться на экстази. Так чего же этот парень мне сдал парацетамол и бикарбон? — показывает он на меня.
— Отвали, Джаско, — говорю я, защищаясь, — то, конечно, были не лучшие таблетки, согласен, я тебе же так сразу и сказал, но не такое уж дерьмо.
Я не очень-то напирал, потому что Джаско был в таком настроении, когда непонятно, то ли он на полном серьезе, то ли в шутку себя накручивает.
— Только вот мне от них ни хера не было, — простонал он.
— Да ладно, в них МДМА сто двадцать милиграм, мне парень говорил, — заявляет Сучка.
Хотя это, конечно, полная лажа. Хорошо, если там хоть пятьдесят милиграм было, в этих «птичках». Их надо было по паре сразу глотать, чтобы хоть какой-нибудь приход словить.
— Ага, конечно, — говорит Джаско.
— Да точно. Ринти их из Голландии привез, — настаивает на своем Сучка. Слава богу, что она вступилась, хоть Джаско от меня отвлекла.
— Может, во сне он их и привез. Шотландские футбольные клубы больше в Европе проводят, чем те таблетки, что вы тут толкаете, — огрызнулся на нее Джаско.
Я знал, что этот разговор может длиться вечность, и быстро скурил свой косяк. Когда я вышел на улицу, вдруг увидел парня с девчонкой, идут в обнимочку, явно влюбленные, и уж точно без наркотиков. И тут мне подумалось: а когда я сам в последний раз вот так с девчонкой был, так, чтобы не на экстази? Да в прошлой, блин, жизни, вот когда. Пнул камень, лежащий на дороге, и тот попал, но не разбил, прямо в лобовое стекло припаркованной машины.
Часть вторая. Всепоглощающий экстаз любви
13. Хедер
Сейчас он что-то скажет. Брайан Кейс. Что-то, что он произносит каждое утро. Он скажет что-то неприятное. Мистер Кейс. Что же мне делать? Буду улыбаться, как и всегда. Будто мне в рот ложку засунули. Улыбайся. Улыбайся, даже когда чувствуешь себя раздетой догола, выставленной напоказ для осмеяния. Нет. Я слишком болезненно это воспринимаю. Надо понимать, что все зависит от того, как ты это воспринимаешь. Надо научиться так не реагировать, не сжиматься от неприязни. Не делать этого. Сама виновата. Я должна контролировать свое восприятие.
— Как поживает свет моих очей? — обычный уже вопрос Кейса.
Я готова выдать свой традиционный ответ: все в порядке, но что-то ломается.
— А с чего вы решили, что я — свет ваших очей?
Черт. Что я несу? Так нельзя… а почему, собственно? Можно. Я могу говорить все, что захочу. И если он делает непонятные или неуместные замечания, я могу попросить его объясниться, рассказать мне, что, черт подери, он имеет в виду. Что стоит за этим его вопросом?
— Ну, я вижу тебя, и моя жизнь становится ярче.
Как бы я ни старалась, мне уже не остановить «плохую Хедер». Раньше она могла всего лишь думать. Сегодня вдруг заговорила. У меня шизофреническое раздвоение личности, и плохая Хедер вырывается наружу…
— Странно, правда, то есть это неравновесие. Вот я вижу вас каждый день, но это абсолютно никак не отражается на моей жизни.
Важный момент — когда то, что я не могла сказать, становится тем, что мне нельзя говорить. Мой бунт перемещается из головы в большой открытый мир. Да! Нет! Да! Черт.
— О, — говорит он, — явно обиженный, не прикидываясь, а на самом деле, действительно, неподдельно обиделся, бедняга, — вот так вот, да?
— Я не уверена, что точно понимаю, что «так вот», — говорю ему я, — но я так вижу, и я так чувствую.
— Слушай, — говорит он с озабоченно-таинственным видом, — если что-то не так, можешь мне прямо рассказать. Не обязательно мне голову откусывать. Не такой уж я дурак, — говорит он с глупой улыбкой.
— Дурак вы или нет, совершенно меня не касается. Это ваше дело. А со мной все в полном порядке, лучше и быть не может.
— Н-да… но ты ведешь себя слегка странновато… Я выдерживаю безразличную мину.
— Слушайте, ваше поведение по отношению ко мне основывалось на предположении, что мне есть дело до того, как вам кажется я выгляжу. Дело не во мне. Вы — мой менеджер в компании, компании, для которой прежде всего важна выполненная работа, а не эстетика, сексуальность или что-нибудь еще в этом роде. Меня это не касается, и я не намерена об этом задумываться, но если то, как я выгляжу, делает вашу жизнь ярче, как вы изволили предположить, я посмотрю на себя очень внимательно и спрошу сама себя, что же за жизнь я вела до сих пор.
— Ну спасибо, что все мне разъяснила, — дуется он, — я же всего лишь пытался показать свое расположение.
— Ну да, но это я прошу прощения. К вам это не имеет никакого отношения. Принимая как должное ваше ребяческое, занудное поведение по отношению ко мне, я тем самым молча давала вам понять, будто я одобряю его, что было неверно с моей стороны с самого начала. Простите меня за это, я и в самом деле прошу меня простить.
Он кивает со смущенным видом, потом робко улыбается и заявляет:
— Ладно… ну, тогда я пойду.
Смущенно улыбается. Мистер Кейс. Господи Иисусе!
Я расслабляюсь за компьютером, ощущая легкую эйфорию. Во время обеда я шагаю в бар Ист Порт и поощряю себя джином с тоником. Сижу сама по себе, но не чувствую одиночества.
Весь последующий день я ощущаю прилив сил и энергии, а когда возвращаюсь домой, на автоответчике — сообщение от Хью: «Дорогая, сегодня немного задержусь. Мы с Дженни работаем над новой презентацией для команды».
— Как поживает свет моих очей? — обычный уже вопрос Кейса.
Я готова выдать свой традиционный ответ: все в порядке, но что-то ломается.
— А с чего вы решили, что я — свет ваших очей?
Черт. Что я несу? Так нельзя… а почему, собственно? Можно. Я могу говорить все, что захочу. И если он делает непонятные или неуместные замечания, я могу попросить его объясниться, рассказать мне, что, черт подери, он имеет в виду. Что стоит за этим его вопросом?
— Ну, я вижу тебя, и моя жизнь становится ярче.
Как бы я ни старалась, мне уже не остановить «плохую Хедер». Раньше она могла всего лишь думать. Сегодня вдруг заговорила. У меня шизофреническое раздвоение личности, и плохая Хедер вырывается наружу…
— Странно, правда, то есть это неравновесие. Вот я вижу вас каждый день, но это абсолютно никак не отражается на моей жизни.
Важный момент — когда то, что я не могла сказать, становится тем, что мне нельзя говорить. Мой бунт перемещается из головы в большой открытый мир. Да! Нет! Да! Черт.
— О, — говорит он, — явно обиженный, не прикидываясь, а на самом деле, действительно, неподдельно обиделся, бедняга, — вот так вот, да?
— Я не уверена, что точно понимаю, что «так вот», — говорю ему я, — но я так вижу, и я так чувствую.
— Слушай, — говорит он с озабоченно-таинственным видом, — если что-то не так, можешь мне прямо рассказать. Не обязательно мне голову откусывать. Не такой уж я дурак, — говорит он с глупой улыбкой.
— Дурак вы или нет, совершенно меня не касается. Это ваше дело. А со мной все в полном порядке, лучше и быть не может.
— Н-да… но ты ведешь себя слегка странновато… Я выдерживаю безразличную мину.
— Слушайте, ваше поведение по отношению ко мне основывалось на предположении, что мне есть дело до того, как вам кажется я выгляжу. Дело не во мне. Вы — мой менеджер в компании, компании, для которой прежде всего важна выполненная работа, а не эстетика, сексуальность или что-нибудь еще в этом роде. Меня это не касается, и я не намерена об этом задумываться, но если то, как я выгляжу, делает вашу жизнь ярче, как вы изволили предположить, я посмотрю на себя очень внимательно и спрошу сама себя, что же за жизнь я вела до сих пор.
— Ну спасибо, что все мне разъяснила, — дуется он, — я же всего лишь пытался показать свое расположение.
— Ну да, но это я прошу прощения. К вам это не имеет никакого отношения. Принимая как должное ваше ребяческое, занудное поведение по отношению ко мне, я тем самым молча давала вам понять, будто я одобряю его, что было неверно с моей стороны с самого начала. Простите меня за это, я и в самом деле прошу меня простить.
Он кивает со смущенным видом, потом робко улыбается и заявляет:
— Ладно… ну, тогда я пойду.
Смущенно улыбается. Мистер Кейс. Господи Иисусе!
Я расслабляюсь за компьютером, ощущая легкую эйфорию. Во время обеда я шагаю в бар Ист Порт и поощряю себя джином с тоником. Сижу сама по себе, но не чувствую одиночества.
Весь последующий день я ощущаю прилив сил и энергии, а когда возвращаюсь домой, на автоответчике — сообщение от Хью: «Дорогая, сегодня немного задержусь. Мы с Дженни работаем над новой презентацией для команды».
14. Ллойд
Неплохо я повеселился с Абдабом в Ньюкасле, только чертовски устал. Он дал мне несколько грамм кокса, отвезти Злобной Сучке, и пакетик жег мой карман всю дорогу в автобусе. Это была, конечно, типичная отходняковая измена, но я постоянно вспоминал о Ньюксе и на каждой остановке ожидал появления старшего инспектора. Ничего такого не случилось, я благополучно добрался до дома и сделал себе супа.
Вечером пошел с Алли в Трайбл. Вообще-то мне хотелось одного — свалиться в постель, но этот кекс настоял на своем, и я пошел с ним. Мне даже пришлось употребить парочку экстази из своих запасов, что говорило само за себя. Эта партия оказалась полна неожиданностей, вроде с кетамином или еще с чем. Я прибился — не то слово, танцевать вообще не смог. Засел в чил-ауте, а Алли развлекал меня трескотней.
— Как себя чувствуешь, Ллойд?
— К чертям, — говорю я.
— Тебе точно нужно попробовать моего чистейшего кристаллического мета, я дома оставил. Нюхнул раз, и глаз не сомкнешь. У меня от него три дня такой стояк был, вообще. Я уже собирался забыть про свои поиски любви и вызванивать Эмбер, чтобы пришла на лицо мне села. Но не хотел девчонке башню сносить, так вот.
— А сегодня она где?
— Да там, наверху. Она с Хэйзел, да еще Джаско. Он уже притерся к этой Хэйзел, — заметил Алли с грустинкой в голосе, цедя слова сквозь зубы и закидывая волосы назад. — Пойду, схожу их проведать.
Эмбер не заставила себя долго ждать. Убежала от Алли, оставив его отплясывать там, наверху.
— Да ладно, не обязательно было меня навещать, — прошелестел я. — Со мной все в порядке. Просто слегка
прибило…
— Всё нормально, — быстро ответила она, взяв мою ладонь в свою, а потом задумчиво прибавила: — Да, знаешь, тебя там эта Вероника искала.
Мне, как обычно, потребовалась еще пара минут, чтобы понять, о чем речь, потом дошло. Вероника, этим вульгарным прозвищем некоторые иногда называют Злобную Сучку.
— А она сегодня здесь? — осмотрительно осведомляюсь я, а сам поглядываю на часики Эмбер — успеем ли мы свалить отсюда в Сублим или в Сативу, если ответ положительный.
— Не-е, до клуба еще в Сити Кафе виделись. Ну и славненько. Глотаю еще одну, и мы с Алли, Эмбер и еще с одним приятелем по имени Колин тащимся ко мне. Я пробую исполнить что-нибудь на вертушках, но чувствую себя слишком затраханным, чтобы делать что-то осмысленное. Скоро же та вечерина будет и все такое. Пришлось убавить громкость из-за этого дерьма-яппи из соседней квартиры, что он вообще в Лите делает, пожаловался на шум, а мне копов не очень-то хочется у себя видеть, особенно после того, что произошло с Ньюксом. Было смешно, потому что Эмбер слегка накидывалась на Алли, а этот молодой чувак Колин приставал к ней. Если бы я обладал хоть каплей того, что называют сексуальной амбивалентностью, мне стоило бы подъехать к нему, просто чтобы завести всю честную компанию. Но в конце концов он свалил, а за ним и Алли, и по мне бы и Эмбер тоже домой пошла, но она все сидела и музыку крутила. Мне было так хреново, и я сказал, что мне пора на боковую. Когда я проснулся, она лежала на моей кровати головой в другую сторону, а ее ноги упирались мне в лицо.
— Как дела, Ллойд? — спросила меня Эмбер. Она натягивает брюки, а сама так чертовски молодо выглядит без косметики, и я начинаю себя чувствовать просто педофилом каким-то, да-да грязный подонок, да-да, правда, ты — грязный любитель молоденьких девочек, гаденыш.
— Отлично, — говорю я ей.
— По мне, так ты не тянешь на отлично. У тебя ноги, кстати, воняют.
— Спасибо, что сказала. Вот это настоящий друг. Кофе хочешь?
— Да… давай. Да ладно, не обижайся, а, Ллойд. У любого ноги завоняют, если всю ночь в кроссовках болтаться.
— Есть такое дело. Например, у тебя. Прямо под нос мне сунула. Да-да, — отвечаю я, поднимаясь делать кофе, а она в ответ долго и недовольно гримасничает.
Мне, честно говоря, было довольно хреново. И кофе меня не слишком вылечил. Пора было наведаться к Злобной Сучке. Это все уже ни в какие ворота не лезло. Алли оставил мне немного своего мета, и я был не прочь им воспользоваться. Мне точно нужно было как-то взбодриться перед походом к моей мучительнице.
— Хочешь нюхнуть этого? — спрашиваю я Эмбер.
— Нет, и думать не хочу.
— Разумно, — отвечаю я, делая себе пару дорог.
— Ты обезумел, Ллойд. На хрен тебе это нужно?
— Не знаю, не знаю, Эмбер. Чего-то в моей жизни явно не хватает. Я уже старичок, по крайней мере, в сравнении с тобой, а еще ни разу по настоящему не влюблялся. Грустно, правда, — жалуюсь я ей, занюхивая свои дороги. Ух, как жгут, суки, нежный мой носик.
Эмбер говорит:
— Бедный Ллойд… — и обнимает меня, ох как я хотел бы в нее влюбиться, но этого нет, и нет никакого смысла прикидываться, ведь это выйдет полная фигня. Все, что получится в результате, — это перепихнуться, но что это в сравнении с настоящей дружбой.
И когда она уходит, моя голова взрывается.
Вечером пошел с Алли в Трайбл. Вообще-то мне хотелось одного — свалиться в постель, но этот кекс настоял на своем, и я пошел с ним. Мне даже пришлось употребить парочку экстази из своих запасов, что говорило само за себя. Эта партия оказалась полна неожиданностей, вроде с кетамином или еще с чем. Я прибился — не то слово, танцевать вообще не смог. Засел в чил-ауте, а Алли развлекал меня трескотней.
— Как себя чувствуешь, Ллойд?
— К чертям, — говорю я.
— Тебе точно нужно попробовать моего чистейшего кристаллического мета, я дома оставил. Нюхнул раз, и глаз не сомкнешь. У меня от него три дня такой стояк был, вообще. Я уже собирался забыть про свои поиски любви и вызванивать Эмбер, чтобы пришла на лицо мне села. Но не хотел девчонке башню сносить, так вот.
— А сегодня она где?
— Да там, наверху. Она с Хэйзел, да еще Джаско. Он уже притерся к этой Хэйзел, — заметил Алли с грустинкой в голосе, цедя слова сквозь зубы и закидывая волосы назад. — Пойду, схожу их проведать.
Эмбер не заставила себя долго ждать. Убежала от Алли, оставив его отплясывать там, наверху.
— Да ладно, не обязательно было меня навещать, — прошелестел я. — Со мной все в порядке. Просто слегка
прибило…
— Всё нормально, — быстро ответила она, взяв мою ладонь в свою, а потом задумчиво прибавила: — Да, знаешь, тебя там эта Вероника искала.
Мне, как обычно, потребовалась еще пара минут, чтобы понять, о чем речь, потом дошло. Вероника, этим вульгарным прозвищем некоторые иногда называют Злобную Сучку.
— А она сегодня здесь? — осмотрительно осведомляюсь я, а сам поглядываю на часики Эмбер — успеем ли мы свалить отсюда в Сублим или в Сативу, если ответ положительный.
— Не-е, до клуба еще в Сити Кафе виделись. Ну и славненько. Глотаю еще одну, и мы с Алли, Эмбер и еще с одним приятелем по имени Колин тащимся ко мне. Я пробую исполнить что-нибудь на вертушках, но чувствую себя слишком затраханным, чтобы делать что-то осмысленное. Скоро же та вечерина будет и все такое. Пришлось убавить громкость из-за этого дерьма-яппи из соседней квартиры, что он вообще в Лите делает, пожаловался на шум, а мне копов не очень-то хочется у себя видеть, особенно после того, что произошло с Ньюксом. Было смешно, потому что Эмбер слегка накидывалась на Алли, а этот молодой чувак Колин приставал к ней. Если бы я обладал хоть каплей того, что называют сексуальной амбивалентностью, мне стоило бы подъехать к нему, просто чтобы завести всю честную компанию. Но в конце концов он свалил, а за ним и Алли, и по мне бы и Эмбер тоже домой пошла, но она все сидела и музыку крутила. Мне было так хреново, и я сказал, что мне пора на боковую. Когда я проснулся, она лежала на моей кровати головой в другую сторону, а ее ноги упирались мне в лицо.
— Как дела, Ллойд? — спросила меня Эмбер. Она натягивает брюки, а сама так чертовски молодо выглядит без косметики, и я начинаю себя чувствовать просто педофилом каким-то, да-да грязный подонок, да-да, правда, ты — грязный любитель молоденьких девочек, гаденыш.
— Отлично, — говорю я ей.
— По мне, так ты не тянешь на отлично. У тебя ноги, кстати, воняют.
— Спасибо, что сказала. Вот это настоящий друг. Кофе хочешь?
— Да… давай. Да ладно, не обижайся, а, Ллойд. У любого ноги завоняют, если всю ночь в кроссовках болтаться.
— Есть такое дело. Например, у тебя. Прямо под нос мне сунула. Да-да, — отвечаю я, поднимаясь делать кофе, а она в ответ долго и недовольно гримасничает.
Мне, честно говоря, было довольно хреново. И кофе меня не слишком вылечил. Пора было наведаться к Злобной Сучке. Это все уже ни в какие ворота не лезло. Алли оставил мне немного своего мета, и я был не прочь им воспользоваться. Мне точно нужно было как-то взбодриться перед походом к моей мучительнице.
— Хочешь нюхнуть этого? — спрашиваю я Эмбер.
— Нет, и думать не хочу.
— Разумно, — отвечаю я, делая себе пару дорог.
— Ты обезумел, Ллойд. На хрен тебе это нужно?
— Не знаю, не знаю, Эмбер. Чего-то в моей жизни явно не хватает. Я уже старичок, по крайней мере, в сравнении с тобой, а еще ни разу по настоящему не влюблялся. Грустно, правда, — жалуюсь я ей, занюхивая свои дороги. Ух, как жгут, суки, нежный мой носик.
Эмбер говорит:
— Бедный Ллойд… — и обнимает меня, ох как я хотел бы в нее влюбиться, но этого нет, и нет никакого смысла прикидываться, ведь это выйдет полная фигня. Все, что получится в результате, — это перепихнуться, но что это в сравнении с настоящей дружбой.
И когда она уходит, моя голова взрывается.
15. Хедер
Доктор выписал мне Прозак. Хью согласен с тем, что мне нужно его принимать.
— Вы слегка депрессуете, а это поможет вам приподнять тонус, — сказал мне доктор. Или это был Хью? Не помню. По-моему, они оба.
Приподнять мне что?
— Посмотрим, — говорю я Хью, — мне не очень-то нравится принимать такие таблетки, еще привыкнешь. Столько про них говорят всего.
Я опаздываю. Снова опаздываю на работу. Мне не встать с постели.
— Да-ра-га-я… врачи видят такое не в первый раз. Они знают, что делают, — обращается он ко мне, перекидывая через плечо сумку, полную клюшек для гольфа. У него сегодня выходной, свободное расписание. — Бог ты мой, мне совсем пора. Мы сегодня начинаем с новой лунки с Питриви, потому что я сделал его на прошлой неделе в Канморе. Вот ведь Билл, — Хью пожимает плечами. — Может, заскочим к ним с Молл попозже, а? — Хью целует меня на прощанье. — Пока, дорогая.
Я звоню своей подружке Мэри. Она советует мне взять больничный на день и отправиться на поезде до вокзала Хэймаркет в Эдинбурге. Она тоже собирается взять отгул. Самое простое для меня сейчас — это согласиться.
На станции Данфермлайн я удивляюсь, что до Эдинбурга ходит всего один поезд в час, тогда как до странной станции Инверкэйтинг — три или четыре. Но, слава богу, до моего поезда всего пятнадцать минут, и он опаздывает всего на десять, что довольно сносно, учитывая обстоятельства.
Мы с Мэри ходим по магазинам, потом возвращаемся к ней, сидим, пьем чай и болтаем. Она скручивает нам пару косяков, от которых я начинаю подхихикивать. Не хочу я ехать домой. Не хочу, а все-таки придется, нужно тащиться на вокзал в Хэймаркете.
— Оставайся на ночь. Прошвырнемся куда-нибудь. Тут новый клуб открылся. Давай съедим экстази и погуляем, — предлагает мне Мэри.
— Не могу… Надо возвращаться… Хью, — мямлю в ответ я.
— Он уже достаточно взрослый, чтобы последить за собой одну ночку. Давай, оставайся. У тебя прозак — отлично. Можем принять его после таблеток. Прозак продлевает эффект от экстази и к тому же разлагает токсины МДМА, которые могут, а может, и не могут вызвать мозговые нарушения впоследствии. Можно сказать, прозак делает экстази абсолютно безопасным.
— Ну, не знаю… я наркотиков уже сто лет не пробовала. Я, конечно, много слышала про экстази…
— Девяносто процентов из этого — полная фигня. Ну да, экстази убивает, но не больше, чем все остальное: пища, которую ты ешь, воздух, которым ты дышишь. На самом деле он причиняет гораздо меньше вреда, чем алкоголь.
— Ну да… Но я не хочу никаких галлюцинаций…
— Это же не кислота, Хедер. Тебе просто будет хорошо, и все вокруг будет очень красивым какое-то время. Никакого вреда в этом нет.
— Ну давай, — неуверенно соглашаюсь я.
Как последняя трусиха, я оставляю на нашем автоответчике сообщение для Хью. Потом мы отправляемся в бар перед клубом, а затем в сам клуб. Мне слегка неловко в одежде, что выбрала для меня Мэри. У нас всегда были одинаковые размеры, и в студенческие годы мы часто менялись шмотками. Тогда мы одевались одинаково. Сейчас, глядя на себя в зеркало, я подумала, что похожа на клоуна — короткая юбка, облегающая футболка. Но эти вещи шли Мэри, а мы все-таки с ней одного возраста. Я боялась, что в клубе все будут глазеть на меня, но никто не обращал внимания. Сначала мне было немного скучно. Мэри не позволила мне выпить в баре. Испортит экстази, как она сказала. Мои нервы жаждали джина.
Таблетку я приняла в клубе. Приход был сильным, и у меня слегка заболел живот. Мне было не по себе, хотя и не так плохо, как я представила это Мэри.
— Тебе нехорошо, потому что ты борешься с этим ощущением, — прошептала мне с улыбкой она.
Потом оно появилось в руках, в теле, прошло по спине — щекочущее ощущение волны. Я взглянула на Мэри, она показалась мне прекрасной. Я всегда знала, что она красива, но с годами я начала смотреть на нее с точки зрения общего увядания. Я искала морщинки вокруг глаз, прибавления в весе, седину. Находила я их или нет, не имело значения. Главное — я искала их в Мэри, а значит, и в себе, не задумываясь, что сама совершенно такая же.
Я отправилась в туалет посмотреться в зеркало. Мне казалось, что я не иду, а лечу, окруженная собственной таинственной аурой. Как будто я умерла и летела в небесах. Все эти красивые люди улыбались мне, их облик отражал мое собственное состояние. На самом деле они не выглядели как-то по-особенному, но я замечала в них какую-то радость. Я посмотрела на свое отражение. Я не увидела в нем одного — тупой супруги Хью Томсона. Ее там не было.
— Привет, — обратилась ко мне одна девушка, — как себя чувствуешь?
— Да… это просто невероятно! Мне никогда не было так хорошо! Я первый раз в экстази… — выдохнула я. Она подошла и обняла меня.
— Здорово! Первый раз — это что-то особенное. С ним всегда хорошо, но, понимаешь, первый раз — это…
Мы говорили целую вечность, только потом я вспомнила, что мне нужно возвращаться к Мэри. Мне казалось, что я всех здесь знаю, всех этих незнакомых мне людей. Нас объединяли понимание и близость, о которых не имеют представления те, кто не испытал этого в подобной обстановке. Как будто мы были вместе в нашем отдельном мире, мире, в котором не было места страху и ненависти.
Я отпустила от себя страх, вот и все, собственно, что со мной случилось. Я танцевала под чудесную музыку. Я обнималась с совершенно незнакомыми мне людьми. И с парнями, но не похотливо. Когда я вспоминала про Хью, мне становилось его жаль. Жаль, что он никогда не узнает этого, жаль, что он растратил свою жизнь понапрасну. Жаль, что он потерял меня, а он потерял меня теперь уже наверняка. Между нами все было кончено. Этот этап моей жизни был пройден, завершен окончательно. На следующий день я снова взяла отгул.
— Вы слегка депрессуете, а это поможет вам приподнять тонус, — сказал мне доктор. Или это был Хью? Не помню. По-моему, они оба.
Приподнять мне что?
— Посмотрим, — говорю я Хью, — мне не очень-то нравится принимать такие таблетки, еще привыкнешь. Столько про них говорят всего.
Я опаздываю. Снова опаздываю на работу. Мне не встать с постели.
— Да-ра-га-я… врачи видят такое не в первый раз. Они знают, что делают, — обращается он ко мне, перекидывая через плечо сумку, полную клюшек для гольфа. У него сегодня выходной, свободное расписание. — Бог ты мой, мне совсем пора. Мы сегодня начинаем с новой лунки с Питриви, потому что я сделал его на прошлой неделе в Канморе. Вот ведь Билл, — Хью пожимает плечами. — Может, заскочим к ним с Молл попозже, а? — Хью целует меня на прощанье. — Пока, дорогая.
Я звоню своей подружке Мэри. Она советует мне взять больничный на день и отправиться на поезде до вокзала Хэймаркет в Эдинбурге. Она тоже собирается взять отгул. Самое простое для меня сейчас — это согласиться.
На станции Данфермлайн я удивляюсь, что до Эдинбурга ходит всего один поезд в час, тогда как до странной станции Инверкэйтинг — три или четыре. Но, слава богу, до моего поезда всего пятнадцать минут, и он опаздывает всего на десять, что довольно сносно, учитывая обстоятельства.
Мы с Мэри ходим по магазинам, потом возвращаемся к ней, сидим, пьем чай и болтаем. Она скручивает нам пару косяков, от которых я начинаю подхихикивать. Не хочу я ехать домой. Не хочу, а все-таки придется, нужно тащиться на вокзал в Хэймаркете.
— Оставайся на ночь. Прошвырнемся куда-нибудь. Тут новый клуб открылся. Давай съедим экстази и погуляем, — предлагает мне Мэри.
— Не могу… Надо возвращаться… Хью, — мямлю в ответ я.
— Он уже достаточно взрослый, чтобы последить за собой одну ночку. Давай, оставайся. У тебя прозак — отлично. Можем принять его после таблеток. Прозак продлевает эффект от экстази и к тому же разлагает токсины МДМА, которые могут, а может, и не могут вызвать мозговые нарушения впоследствии. Можно сказать, прозак делает экстази абсолютно безопасным.
— Ну, не знаю… я наркотиков уже сто лет не пробовала. Я, конечно, много слышала про экстази…
— Девяносто процентов из этого — полная фигня. Ну да, экстази убивает, но не больше, чем все остальное: пища, которую ты ешь, воздух, которым ты дышишь. На самом деле он причиняет гораздо меньше вреда, чем алкоголь.
— Ну да… Но я не хочу никаких галлюцинаций…
— Это же не кислота, Хедер. Тебе просто будет хорошо, и все вокруг будет очень красивым какое-то время. Никакого вреда в этом нет.
— Ну давай, — неуверенно соглашаюсь я.
Как последняя трусиха, я оставляю на нашем автоответчике сообщение для Хью. Потом мы отправляемся в бар перед клубом, а затем в сам клуб. Мне слегка неловко в одежде, что выбрала для меня Мэри. У нас всегда были одинаковые размеры, и в студенческие годы мы часто менялись шмотками. Тогда мы одевались одинаково. Сейчас, глядя на себя в зеркало, я подумала, что похожа на клоуна — короткая юбка, облегающая футболка. Но эти вещи шли Мэри, а мы все-таки с ней одного возраста. Я боялась, что в клубе все будут глазеть на меня, но никто не обращал внимания. Сначала мне было немного скучно. Мэри не позволила мне выпить в баре. Испортит экстази, как она сказала. Мои нервы жаждали джина.
Таблетку я приняла в клубе. Приход был сильным, и у меня слегка заболел живот. Мне было не по себе, хотя и не так плохо, как я представила это Мэри.
— Тебе нехорошо, потому что ты борешься с этим ощущением, — прошептала мне с улыбкой она.
Потом оно появилось в руках, в теле, прошло по спине — щекочущее ощущение волны. Я взглянула на Мэри, она показалась мне прекрасной. Я всегда знала, что она красива, но с годами я начала смотреть на нее с точки зрения общего увядания. Я искала морщинки вокруг глаз, прибавления в весе, седину. Находила я их или нет, не имело значения. Главное — я искала их в Мэри, а значит, и в себе, не задумываясь, что сама совершенно такая же.
Я отправилась в туалет посмотреться в зеркало. Мне казалось, что я не иду, а лечу, окруженная собственной таинственной аурой. Как будто я умерла и летела в небесах. Все эти красивые люди улыбались мне, их облик отражал мое собственное состояние. На самом деле они не выглядели как-то по-особенному, но я замечала в них какую-то радость. Я посмотрела на свое отражение. Я не увидела в нем одного — тупой супруги Хью Томсона. Ее там не было.
— Привет, — обратилась ко мне одна девушка, — как себя чувствуешь?
— Да… это просто невероятно! Мне никогда не было так хорошо! Я первый раз в экстази… — выдохнула я. Она подошла и обняла меня.
— Здорово! Первый раз — это что-то особенное. С ним всегда хорошо, но, понимаешь, первый раз — это…
Мы говорили целую вечность, только потом я вспомнила, что мне нужно возвращаться к Мэри. Мне казалось, что я всех здесь знаю, всех этих незнакомых мне людей. Нас объединяли понимание и близость, о которых не имеют представления те, кто не испытал этого в подобной обстановке. Как будто мы были вместе в нашем отдельном мире, мире, в котором не было места страху и ненависти.
Я отпустила от себя страх, вот и все, собственно, что со мной случилось. Я танцевала под чудесную музыку. Я обнималась с совершенно незнакомыми мне людьми. И с парнями, но не похотливо. Когда я вспоминала про Хью, мне становилось его жаль. Жаль, что он никогда не узнает этого, жаль, что он растратил свою жизнь понапрасну. Жаль, что он потерял меня, а он потерял меня теперь уже наверняка. Между нами все было кончено. Этот этап моей жизни был пройден, завершен окончательно. На следующий день я снова взяла отгул.
16. Ллойд
Алли был прав в отношении этого дерьма. Все именно так — не можешь глаз сомкнуть днями и ночами. Меня переполняли энергия и мысли. Я не мог даже моргнуть. Я пытался, пытался моргнуть, пока сидел на горшке в туалете. И вдруг кое-что случилось — я стал так моргать, что не мог остановиться. Мне стало дурно, я даже думал, что вырубаюсь. Я грохнулся на холодный линолеум и прижался горящей щекой к полу, мне стало полегче. Моргание прекратилось, я снова был бодр.
Тут позвонили в дверь, пришел парень по прозвищу Сталкер. Он шагнул мимо меня в прихожую. Достал мешочек и подцепил его на металлические весы, которые вытащил из кармана.
— Десять грамм, — сказал он, — попробуй.
Я попробовал, хотя я и не умею на вкус определять чистоту кокаина, поскольку я не такой его любитель, но так или иначе он показался мне получше, чем у Абдаба. Я спросил Сталкера, можно ли снюхать дорожку. Закатив глаза в нетерпении, он тем не менее насыпал нам обоим по дороге на моем кухонном шкафу. Я сразу ощутил эту приятную онемелость, но меня все еще так перло с того мета, что какая-то дорожка кокса просто не играла роли. Да и весь этот мерзкий мешочек не сыграл бы роли. Но я все равно вручаю Сталкеру его лавэ, и он отваливает. Странный тип, этот Сталкер, вроде ни с кем не тусуется, но все почему-то его знают.
Тут позвонили в дверь, пришел парень по прозвищу Сталкер. Он шагнул мимо меня в прихожую. Достал мешочек и подцепил его на металлические весы, которые вытащил из кармана.
— Десять грамм, — сказал он, — попробуй.
Я попробовал, хотя я и не умею на вкус определять чистоту кокаина, поскольку я не такой его любитель, но так или иначе он показался мне получше, чем у Абдаба. Я спросил Сталкера, можно ли снюхать дорожку. Закатив глаза в нетерпении, он тем не менее насыпал нам обоим по дороге на моем кухонном шкафу. Я сразу ощутил эту приятную онемелость, но меня все еще так перло с того мета, что какая-то дорожка кокса просто не играла роли. Да и весь этот мерзкий мешочек не сыграл бы роли. Но я все равно вручаю Сталкеру его лавэ, и он отваливает. Странный тип, этот Сталкер, вроде ни с кем не тусуется, но все почему-то его знают.