Страница:
- Это боевой трезубец, - уверенно определил Карамон. - Арак собирается по-настоящему пустить парню кровь. Смотри...
Он указал на три глубокие кровоточащие раны, которые появились на груди молодого воина. Перагас ничего не ответил. Он взглянул на Киири, но она в ответ лишь пожала плечами.
- Что ты делаешь?! - закричал Карамон, перекрывая рев трибун.
Рыжий Минотавр как раз закончил бой: сбив своего противника на землю, он ловко пришпилил его к опилкам трезубцем, острия которого чудом не пронзили горло молодого гладиатора.
Поверженный боец с трудом поднялся на ноги, изображая стыд и досаду, как его учил Арак. Прежде чем уйти с арены, он даже погрозил кулаком победителю, однако, вместо того чтобы ухмыльнуться Карамону и его товарищам, которые стояли в коридоре у самого входа (принятый среди гладиаторов знак - мол, публику снова удалось поводить за нос), боец прошел мимо, даже не взглянув на них. Карамон успел заметить, что его лицо бледно, а на лбу выступили крупные капли пота. Руку новичок прижимал к груди, к тому месту, где кровоточили три глубокие раны.
- Это раб Онигиона, - сказал Перагас и положил руку на плечо Карамону. Считай, что тебе повезло, дружище. Можешь больше не волноваться.
- Что? - переспросил Карамон, растерянно глядя на своих товарищей.
В этот момент из глубины коридора донесся пронзительный крик и глухой звук упавшего тела. Обернувшись, Карамон увидел, что молодой гладиатор лежит на полу, корчась в агонии.
- Не сметь! - Киири вцепилась в Карамона, который хотел броситься к упавшему. - Сейчас наш черед выходить на арену. Смотри, минотавр уже пошел.
Рыжий Минотавр прошествовал мимо, всем своим видом выказывая троице презрение. Минотавры вообще не замечали никого, кто, по их мнению, принадлежал к низшим расам. На умирающего новичка он даже не взглянул. Между тем в коридоре, словно из-под земли, появился гном, за спиной которого маячила гигантская туша Раага. Небрежным жестом Арак приказал великану убрать безжизненное тело.
Карамон колебался, но Киири вонзила ногти ему в руку и потащила за собой, на арену, под палящие лучи солнца.
- Варвар отомщен, - быстро шепнула она. - Твой хозяин на самом деле не имел к этому никакого отношения.
Все это подстроил господин Онигион, а теперь Кварат расквитался с ним.
Немногочисленная публика приветствовала их на удивление громкими криками, так что шум даже заглушил последние слова Киири. Очевидно, при виде своих любимцев самые азартные зрители позабыли о тревогах, но Карамону было не до приветствий. Рейстлин не обманул его! Он действительно не виноват в смерти Варвара. Все, что произошло, было простым совпадением или, что еще более вероятно, дурацкой шуткой Арака.
При мысли об этом гигант почувствовал несказанное облегчение. Он мог теперь вернуться домой! Наконец-то он понял, что пытался сказать ему Рейстлин: у них разные пути, и его брат имеет право идти той дорогой, которая ему больше по нраву. Карамон ошибался точно так же, как ошибались маги Конклава и как ошибалась госпожа Крисания, но теперь он вернется домой и сумеет все объяснить. Рейстлин не чинит никому вреда. Единственное, что хочет его брат, - это чтобы его оставили в покое и дали возможность без помех заниматься своим любимым искусством.
Выйдя на арену, Карамон приветственно помахал зрителям рукой. Схватка была спланирована заранее, и ее исход был предрешен. Сегодня они выиграют, чтобы в финале схватиться с Рыжим Минотавром. И это произойдет в день Катаклизма...
Но Карамон не думал о каре богов. К этому времени он будет уже дома, с Тикой. Конечно, сначала он должен предупредить своих друзей, должен убедить их покинуть этот обреченный город. Затем он извинится перед братом и заберет Крисанию и Тассельхофа обратно, в их собственное время, и там начнет жизнь заново. Но убираться отсюда надо уже завтра, в крайнем случае - послезавтра.
Как раз в тот момент, когда Карамон и его товарищи раскланивались перед публикой после блестяще разыгранного сражения, на Истарский Храм обрушился смерч.
Зеленое небо потемнело и приобрело зловещий оттенок гнилой стоячей воды. Над Храмом появились первые бешено взвихренные тучи - они ринулись вниз, словно хищные птицы на добычу. Обернувшись вокруг одной из башен, смерч без труда сорвал ее с основания; фундамента и, подняв в воздух, раздробил мрамор в мелкое крошево. В следующее мгновение каменный град обрушился на город.
Никто не был серьезно ранен, каменные осколки жалили больно, но не причиняли увечий. Погибшая башня Храма служила для обучения молодых жрецов отправлению служб, и, к счастью, по случаю праздников в ней никого не было. Тем не менее обитателей Храма и жителей города обуяла паника.
Опасаясь, что за этим смерчем последуют новые, публика ринулась прочь с трибун и заполнила все прилегающие улицы. Каждый стремился как можно скорее добраться до своего дома. В Храме умолк мелодичный голос Короля-Жреца, а его богоравное сияние померкло. Оценив причиненный Храму ущерб, Король-Жрец и его помощники - праведные сыновья и дочери Паладайна - собрались во внутреннем святилище, чтобы обсудить положение. Остальные жрецы сновали по коридорам, пытаясь навести в них хоть какой-то порядок, так как ураган, проникший внутрь Храма, опрокинул мебель, посрывал со стен шпалеры и поднял тучи мельчайшей пыли, которая скрипела на зубах и щипала глаза.
"Это начало", - пытаясь совладать со страхом, подумала Крисания. Руки у нее тряслись, и жрице никак не удавалось собрать с пола осколки тонкого фарфора. "Это только начало... дальше будет еще страшней".
Глава 14
Это силы зла пытаются сокрушить меня! - вскричал Король-Жрец, и его пронзительный, как звук трубы, голос вернул мужество тем, кто его слышал. - Но я не сдамся и не отступлю! Вы тоже должны держаться стойко и отважно! Перед лицом страшной угрозы мы должны объединить наши усилия и смело встретить беду!..
- Нет... - в отчаянии прошептала Крисания. - Нет, все не так! Даже Король-Жрец не понимает! Но почему он так слеп?
Это был утренний молебен по прошествии двенадцати дней после смерча, пронесшегося над Храмом, - первого предвестника катастрофы, первой из Тринадцати Напастей, предшествовавших Катаклизму. С тех пор из разных областей континента что ни день поступали все новые тревожные сообщения. Повсюду происходило что-то странное, небывалое прежде.
- Король Лорак сообщил, что деревья в Сильванести целый день плакали кровью, - продолжал Король-Жрец, и голос его слегка вздрагивал от священного трепета. - Город Палантас укрылся белым туманом, столь плотным, что нельзя было увидеть собственной вытянутой руки. В Соламнии не горит огонь - очаги холодны, кузни закрыты, а уголь, как и лед, не способен отдавать тепло. Зато на равнинах Абанасинии пожар охватил степи, и кочевники вынуждены были покинуть свои зимние стойбища. Только сегодня утром грифоны принесли весть, что эльфийский город Квалиност подвергся нашествию лесных зверей, которые отчего-то взбесились и перестали испытывать страх...
Крисания больше не могла этого выносить. Она встала и, не обращая внимания на осуждающие взгляды окружавших ее жриц, ушла со службы и принялась бесцельно бродить по коридорам Храма.
Кривой зигзаг молнии, полыхнувший за окном, на мгновение ослепил ее, а оглушительный гром заставил закрыть уши ладонями.
- Это должно прекратиться, иначе я сойду с ума! - растерянно пробормотала Крисания и толкнула плечом дверь своей комнаты.
Вот уже двенадцать дней над Истаром бушевала неистовая гроза, обрушивающая на землю водопады дождя пополам с градом. Вспышки молний и раскаты грома следовали друг за другом почти непрерывно; они сотрясали стены Храма, мешали сну и спутывали мысли. Подавленная усталостью и постоянным ужасом, Крисания опустилась в кресло и закрыла лицо руками.
Осторожное прикосновение заставило ее вздрогнуть. Перед жрицей стоял красивый мускулистый человек, закутанный в насквозь промокший плащ.
- Прошу прощения, Посвященная, я не хотел пугать тебя, - сказал гость глубоким приятным голосом, который показался Крисании смутно знакомым, впрочем, как и черты его мужественного лица.
- Карамон! - Жрица наконец-то узнала брата Рейстлина.
Она радостно обняла его за широченные плечи и прижалась к его груди - в эти безумные дни, похожие на кошмарный сон, ей так не хватало чего-то надежного, реального. За окном снова сверкнула молния, и Крисания крепко зажмурилась.
- Я ходила на утренний молебен, - сказала жрица, дождавшись паузы между двумя раскатами грома. - Снаружи, должно быть, творится что-то ужасное - ты промок до нитки!
- Я уже несколько дней пытаюсь увидеться с тобой... - начал Карамон.
- Я знаю. - Крисания нерешительно замялась. - Извини, я была очень занята...
- Госпожа Крисания, - перебил ее Карамон, - речь идет не о приглашении на праздничную пирушку. Завтра этого города не станет!
- Тише! - воскликнула Крисания и нервно оглянулась по сторонам. - Здесь нельзя говорить о таких вещах. Вспышка молнии и удар грома заставили ее вжать голову в плечи, однако она тут же овладела собой.
- Идем.
Немного помедлив, Карамон покорно последовал за Крисанией. Она вывела его из своей комнаты и повела в другую - расположенную в одном из самых дальних внутренних коридоров. После исхода истинных жрецов эта келья пустовала. Окно выходило во внутренний двор и было занавешено плотными шторами, сквозь которые не проникали мертвенные вспышки молний. Даже гром звучал здесь глуше, чем в других помещениях. Крисания пропустила Карамона вперед и, плотно закрыв за собою дверь, опустилась в мягкое кресло, знаком повелев воину сесть напротив.
Карамон нерешительно сел на краешек стула. Он чувствовал себя крайне неловко, так как его смущали воспоминания об обстоятельствах их последней встречи. Тогда он был пьян, и это едва не погубило весь их небольшой отряд. Должно быть, Крисания тоже подумала об этом. Ее глаза сделались серыми, как рассвет, и холодными, как лед. Под внимательным взглядом жрицы Карамон стыдливо вспыхнул.
- Я рада, что ты чувствуешь себя лучше. - Крисания старалась, чтобы ее голос был не слишком суров, но, видимо, это ей не совсем удалось, так как Карамон покраснел еще сильнее и уперся взглядом в пол.
- Прости, - повинилась Крисания. - Прости меня, пожалуйста. Я... не спала несколько ночей. Эта ужасная гроза не дает мне уснуть. - Она приложила дрожащие пальцы к вискам. - Я даже не могу думать, - хрипло прибавила она. - Этот непрерывный грохот, эти молнии...
- Я понимаю. - Карамон бросил на нее исподлобья быстрый взгляд. - У тебя было полное право презирать меня. Я сам презираю себя за то, каким недавно был. Но сейчас это не столь важно. Нам нужно выбираться отсюда, госпожа Крисания!
- Ты прав, - жрица судорожно вздохнула. - Надо выбираться. У нас остались считанные часы. Можешь не сомневаться, я прекрасно это понимаю. - Крисания опустила глаза и посмотрела на свои руки. - Я потерпела поражение, - сказала она устало. - До последней минуты я надеялась, что все может измениться. Но Король-Жрец слеп! Слеп!
- Однако ты не поэтому избегала меня, верно? - спокойно спросил Карамон. Ты хотела помешать мне бежать отсюда?
Теперь настал черед Крисании покраснеть.
- Нет, - сказала она так тихо, что Карамон едва расслышал. - Я не хотела, чтобы мы отправились обратно без... без...
- Без Рейсшина, - закончил за нее Карамон. - Но, госпожа Крисания, он весьма сильный маг, он сумел сам перенестись в прошлое. Он сделал свой выбор, и я наконец-то понял это. Нам нужно немедля возвращаться...
- Твой брат тяжко болен, - неожиданно сказала Крисания.
Лицо Карамона вытянулось.
- Я пыталась увидеться с ним с первого дня праздников, однако он отказывался от встречи. И вот сегодня Рейстлин сам послал за мной, - продолжила Крисания, чувствуя, как вновь начинает краснеть под внимательным взглядом Карамона. - Я хочу поговорить с ним, хочу постараться убедить его отправиться с нами. Ведь если его здоровье пошатнулось, то у него может не хватить сил для заклинания.
- Да, - пробормотал воин. Он вспомнил, что даже Пар-Салиану потребовалось для подготовки заклинания несколько дней. А ведь Пар-Салиан был здоров! - Что с ним случилось? - спросил Карамон.
- Близость богов влияет на него, - сказала Крисания. - Она влияет на всех, в том числе и на жрецов, но они не хотят признавать этого. - Некоторое время Крисания горестно молчала, затем заговорила вновь: - Мы должны быть готовы к возвращению. Если Рейстлин согласится отправиться с нами...
- А если нет? - перебил Карамон. Крисания задумалась.
- Я думаю... он согласится, - сказала она в смущении, так как в этот момент мысленно вернулась к их последней встрече, когда Рейстлин стоял подле нее, и она видела в его глазах восторг, смятение и... любовь. - Я говорила с ним... о том, что его путь никуда не ведет. Кажется, мне удалось убедить его в том, что зло способно только разрушать и что в конце концов оно обратится против того, кто выпустил его на свободу. Рейстлин признал мои доводы вполне разумными и обещал подумать о них.
- Кроме того, он тебя любит, - тихо добавил Карамон.
Крисания не посмела встретиться с ним взглядом и не нашла, что ответить. Ее сердце билось так громко, что некоторое время она не слышала ничего, кроме шума крови в ушах. Жрице казалось, что стены храма сотрясаются не от ударов грома, а от ударов пульса в ее висках.
Карамон неожиданно встал.
- Моя госпожа, - торжественно сказал он, - если ты права и твоя любовь и доброта смогут отвратить Рейстлина от того пути, который он для себя выбрал, если они выведут его к свету, тогда я... я...
Карамон замолчал и поспешно отвернулся. Увидев, как неумело прячет гигант от нее свои слезы, Крисания почувствовала глубокое раскаяние. Она подумала, что прежде явно недооценивала Карамона. Поднявшись следом за ним, она нежно прикоснулась пальцами к мускулистой, влажной от дождя руке воина. Карамон пытался совладать с собой.
- Ты хочешь уйти? Может быть, тебе лучше остаться здесь?
- Нет. - Карамон покрутил головой. - Мне нужно еще забрать из школы кендера и то устройство, которое я получил от Пар-Салиана. Оно спрятано у меня в сундучке. Кроме того, у меня здесь появились двое друзей... Я пытался убедить их оставить город. Возможно, уже слишком поздно, но мне думается, я должен поговорить с ними еще раз.
- Конечно, - кивнула Крисания, - я понимаю. Только возвращайся скорее. Я буду... в комнате Рейстлина.
- Обязательно, моя госпожа, - сказал Карамон. - А теперь я пойду, иначе мои друзья уйдут на тренировку.
Он крепко пожал руку жрицы и решительно вышел, Крисания последовала за ним. В коридоре горели факелы, и в их желтом свете Карамон уверенно двинулся к выходу. Он не вздрогнул даже тогда, когда из окна в конце коридора на него плеснул ослепительный свет вспыхнувшей молнии. Крисания внезапно подумала, что его дух теперь поддерживает та же надежда, что питает и ее саму.
Между тем фигура Карамона растворилась в полумраке, и Крисания, подобрав подол своей белоснежной мантии, пошла в другую сторону - в ту часть Храма, где ждал ее черный маг.
Когда Крисания вступила в коридор Рейстлина, ее уверенность несколько поколебалась, а хорошее настроение как-то само собой улетучилось. Казалось, что в этом коридоре гроза неистовствует ничуть не меньше, чем на улице: тяжелые шторы на окнах не могли скрыть ослепительного блеска молний, толстые стены дрожали от раскатов грома, словно бумажные, а по полу, проникнув внутрь сквозь неплотно закрытое окно, гулял самый настоящий ветер. Здесь. не горел ни один факел, в них не было нужды - молнии сверкали так часто, что коридор был все время озарен их мигающим светом.
Мантия Крисании затрепетала на сквозняке. По стеклам яростно барабанил дождь. Зябко обхватив плечи, Крисания пробралась в конец коридора. Воздух здесь был влажным и довольно прохладным, поэтому жрица облегченно вздохнула, достигнув наконец знакомой двери. Она уже подняла руку, чтобы постучать, как вдруг коридор осветила ярчайшая голубая вспышка. Миг спустя сильнейший удар грома бросил Крисанию на дверь. Дверь распахнулась, и жрица очутилась в объятиях Рейстлина.
Ей показалось, что сон ее повторяется наяву. Едва живая от страха, Крисания сжалась в комок и прильнула к бархату черной мантии мага. Жар его тела согрел ее в одно мгновение.
- Ну, ну, не надо, - словно обращаясь к испуганному ребенку, прошептал Рейстлин. - Не бойся бури, праведная дочь, наслаждайся ею! Испробуй - какова она, сила богов! Так они карают глупцов! Но они не смогут причинить нам вреда... если ты сама этого не пожелаешь.
Постепенно слезы на глазах Крисании высохли, а дыхание успокоилось. Только тогда жрица сумела вникнуть в смысл услышанных слов. Ноги ее подкосились, и она испуганно поглядела на мага.
- Что ты... хочешь этим сказать? - запинаясь, спросила она.
Ее вопрос, должно быть, застал Рейстлина врасплох: в его глазах снова обнажились глубины его бурлящей, мятущейся души.
Но это зрелище только сильнее напугало Крисанию. Она попыталась было отстраниться от него, но Рейстлин протянул руку и дрожащими пальцами отвел с ее лица прядь спутанных влажных волос.
- Идем со мной, Крисания! - позвал он. - Мы перенесемся в то время, где ты будешь единственной в мире жрицей. Мы вместе сможем отворить Врата и бросить вызов богам! Подумай об этом, Крисания! Мы будем править миром, мы будем обладать невиданной мощью! Сегодняшняя гроза - ничто по сравнению с теми силами, которыми мы будем повелевать!
Отпустив Крисанию, Рейстлин воздел руки. Полы плаща взлетели за его спиной, словно иссиня-черные крылья. Гром вторил его оглушительному смеху. Крисания в ужасе увидела лихорадочный блеск его глаз и болезненный румянец на бледных щеках. Лицо Рейстлина показалось ей очень худым, осунувшимся, совсем не таким, каким она видела его в прошлый раз.
- Ты нездоров, - сказала жрица и попятилась назад, к двери. - Я пойду позову кого-нибудь на помощь...
- Нет! - крик Рейстлина перекрыл раскат грома. Глаза его снова стали непроницаемыми, а лицо - холодным и строгим. Крепко схватив Крисанию за запястье, он вывел ее на середину комнаты, после чего захлопнул входную дверь.
- Да, я болен, - сказал он уже гораздо спокойнее, - но от моей болезни нет иного лекарства, кроме бегства. Я должен вырваться из этого безумия. Почти все мои дела закончены. Завтра наступит Катаклизм, и все внимание богов будет поглощено тем, чтобы преподать жестокий урок этому нечестивому городу. Даже Владычица Тьмы не сумеет разрушить мое заклятие, которое перенесет меня в тот день и час, когда она сама будет уязвима и не сможет противостоять власти истинного жреца!
- Дай мне уйти! - воскликнула Крисания. Страх ее улетучился, вытесненный гневом и яростью. Выдернув свою руку из пальцев Рейстлина, Крисания шагнула к двери, но остановилась. Она все еще чувствовала на себе тепло его объятия...
- Тебе придется творить свои черные дела без меня, - сказала она и отвернулась. В голосе ее зазвенели слезы. - Я не пойду с тобой.
- Тогда ты умрешь, - мрачно возразил Рейстлин.
- Ты смеешь мне угрожать?! - Крисания гневно вскинула голову - ярость мгновенно осушила ее слезы.
- О нет, не от моей руки, - ответил Рейстлин со странной улыбкой. - Ты погибнешь от рук тех, кто послал тебя сюда.
Крисания недоуменно взглянула на мага, но быстро справилась со своим удивлением.
- Очередной коварный ход? - спросила она почти спокойно и отступила на шаг назад.
При мысли о том, что Рейстлин обманул ее, использовал в своих целях, сердце Крисании заныло так сильно, что она едва не застонала. Ей хотелось только одного - уйти прежде, чем маг заметит, как сильно он ранил ее чувства.
- Никакого коварства, Посвященная, - с внезапной усталостью сказан Рейстлин и указал на книгу в красном кожаном переплете, которая раскрытой лежала у него на рабочем столе. - Ты можешь сама посмотреть. Я изучал этот вопрос довольно долго... - Он взмахнул рукой, указывая на ряды книг на полках, и Крисания невольно ахнула. Когда она была здесь в последний раз, книг было намного меньше. Проследив за ее взглядом, Рейстлин кивнул: - Да, я доставил их из самых отдаленных - во времени и в пространстве - мест. Вот эту, красную, я обнаружил совсем недавно в Вайретской Башне Высшего Волшебства, впрочем, я подозревал, что найду ее именно там. Загляни в нее.
- Что это? - Крисания так посмотрела на фолиант, словно это была ядовитая змея.
- Книга, только и всего. - Рейстлин улыбнулся. - Уверяю, она не превратится в дракона и не унесет тебя по моему велению прочь. Повторяю, это просто книга. Если угодно - своего рода справочник. Она очень старая - написана в Век Мечтаний.
- Зачем мне заглядывать в нее? Что мне это даст? - подозрительно допытывалась Крисания. Между тем уравновешенность Рейстлина успокоила ее.
- Это справочник магических устройств и приспособлений, созданных в Век Мечтаний, - пояснил Рейстлин как ни в чем не бывало. При этом он не сводил глаз с лица молодой женщины, словно бы маня ее взглядом. - Прочти...
- Я не умею читать руны. - Крисания нахмурилась. - Язык магии не для меня. - Ее лоб внезапно разгладился. - Или ты собираешься "перевести" этот текст для меня? - насмешливо поинтересовалась она.
В глазах Рейстлина полыхнул гнев, но это была краткая вспышка, которая тут же погасла. Взгляд мага наполнился бесконечной усталостью и печалью, которые поразили Крисанию в самое сердце.
- Она написана не на языке магии, - тихо сказал он. - Иначе я не позвал бы тебя.
Поглядев на свою черную мантию, маг скривился в горькой усмешке:
- Не знаю, откуда во мне взялась надежда, что ты поверишь мне. Посвященная.
Крисания прикусила губу. Ей стало отчего-то стыдно, хотя она никак не могла взять в толк, за что ей стыдиться. Не зная, куда девать глаза, она нерешительно подошла к столу. Рейстлин опустился в кресло и поманив ее рукой. Жрица сделала шаг вперед и оказалась совсем рядом с ним. Маг произнес какое-то слово, и его посох, стоявший у стены, ярко засиял знакомым желтым светом. Впрочем, Крисания все равно вздрогнула от неожиданности.
- Читай. - Рейстлин указал на раскрытую страницу. Крисания попыталась сосредоточиться на книге. Она внимательно проглядела всю страницу, хотя понятия не имела, что именно она ищет. Наконец внимание ее привлекла одна строчка, и жрица впилась глазами в поблекшие чернила. "Устройство для путешествий во времени" - гласил подзаголовок, а ниже описывался загадочный скипетр, очень похожий на тот, о котором рассказывал кендер.
- Это оно? - спросила Крисания. - То самое устройство, которое Пар-Салиан дал Карамону, чтобы вернуться назад?
Маг кивнул, и в его глазах блеснул желтый отсвет волшебного посоха.
- Читай дальше.
Крисания стала с любопытством просматривать текст. Собственно текста было совсем немного: один или два абзаца, в которых говорилось о самом устройстве, сконструированном в незапамятные времена великим магом, чье имя давно стерлось из людской памяти. Вкратце перечислялись необходимые условия и требования при пользовании этим магическим приспособлением. Несмотря на то что текст был написан на Общем Языке, большая часть подробностей, касающихся магических принципов, все равно была непонятна Крисании, и она просто пробежала их глазами, останавливаясь лишь на тех фрагментах, которые казались ей более или менее членораздельными.
...Устройство способно перемещать путешественника, уже находящегося под воздействием заклинания, вперед и назад во времени... оно должно быть собрано правильно, а все его части развернуты надлежащим образом... устройство способно перемещать только одно лицо - то, которому оно вручено в момент приведения заклинания в действие... произнесение магической формулы не требуется... устройством могут пользоваться только эльфы, люди и великаны...
Крисания добралась до конца параграфа и неуверенно взглянула на Рейстлина. Маг выжидательно смотрел на нее. Возможно, он рассчитывал, что жрица найдет в книге нечто такое, что сразу расставит все по местам, но Крисания понятия не имела, что бы это могло быть. Вместе с тем в ней пробудилось какое-то смутное беспокойство, переходящая в страх тревога, словно смысл прочитанного дошел до ее сердца гораздо скорее, чем до разума.
- Читай, - сказал Рейсшин.
Крисания сосредоточилась и снова опустила взгляд в книгу: Снаружи раздавались неистовый стон ветра и оглушительные раскаты грома. Ей показалось, что буря усилилась, хотя минуту назад она не представляла себе, что это возможно.
Взгляд жрицы сам собою упал на нужную строчку, и она едва не задохнулась.
Устройство способно перемещать только одно лицо... Только одно лицо!
Такой удар Крисания уже не могла выдержать. Ноги ее подкосились, и она непременно упала бы, но Рейстлин, к счастью, успел придвинуть кресло, и жрица без сил рухнула в него.
Довольно долго оба молчали: маг стоял над креслом, а Крисания невидящими глазами смотрела прямо перед собой.
- Он знает? - Крисания наконец с трудом разлепила пересохшие губы.
- Карамон? - Рейстлин фыркнул. - Конечно нет. Если бы маги признались ему в этом, он давно бы уже - и совершенно напрасно - передал устройство тебе, Посвященная. Он бы на коленях умолял позволить ему погибнуть вместо тебя. Это, пожалуй, могло бы сделать его счастливейшим из смертных. Нет, госпожа Крисания, им хотелось, чтобы Карамон воспользовался устройством с уверенностью, что он спасает кендера и тебя. Разумеется, он вернулся бы один, хотя я не представляю, что будет, когда Пар-Салиан объяснит ему, отчего все произошло так, а не иначе. Любопытно, как магистру удалось бы справиться с моим братцем... Карамон вполне способен натянуть им их Башню на самые уши, - закончил Рейстлин с мрачной улыбкой,
Он указал на три глубокие кровоточащие раны, которые появились на груди молодого воина. Перагас ничего не ответил. Он взглянул на Киири, но она в ответ лишь пожала плечами.
- Что ты делаешь?! - закричал Карамон, перекрывая рев трибун.
Рыжий Минотавр как раз закончил бой: сбив своего противника на землю, он ловко пришпилил его к опилкам трезубцем, острия которого чудом не пронзили горло молодого гладиатора.
Поверженный боец с трудом поднялся на ноги, изображая стыд и досаду, как его учил Арак. Прежде чем уйти с арены, он даже погрозил кулаком победителю, однако, вместо того чтобы ухмыльнуться Карамону и его товарищам, которые стояли в коридоре у самого входа (принятый среди гладиаторов знак - мол, публику снова удалось поводить за нос), боец прошел мимо, даже не взглянув на них. Карамон успел заметить, что его лицо бледно, а на лбу выступили крупные капли пота. Руку новичок прижимал к груди, к тому месту, где кровоточили три глубокие раны.
- Это раб Онигиона, - сказал Перагас и положил руку на плечо Карамону. Считай, что тебе повезло, дружище. Можешь больше не волноваться.
- Что? - переспросил Карамон, растерянно глядя на своих товарищей.
В этот момент из глубины коридора донесся пронзительный крик и глухой звук упавшего тела. Обернувшись, Карамон увидел, что молодой гладиатор лежит на полу, корчась в агонии.
- Не сметь! - Киири вцепилась в Карамона, который хотел броситься к упавшему. - Сейчас наш черед выходить на арену. Смотри, минотавр уже пошел.
Рыжий Минотавр прошествовал мимо, всем своим видом выказывая троице презрение. Минотавры вообще не замечали никого, кто, по их мнению, принадлежал к низшим расам. На умирающего новичка он даже не взглянул. Между тем в коридоре, словно из-под земли, появился гном, за спиной которого маячила гигантская туша Раага. Небрежным жестом Арак приказал великану убрать безжизненное тело.
Карамон колебался, но Киири вонзила ногти ему в руку и потащила за собой, на арену, под палящие лучи солнца.
- Варвар отомщен, - быстро шепнула она. - Твой хозяин на самом деле не имел к этому никакого отношения.
Все это подстроил господин Онигион, а теперь Кварат расквитался с ним.
Немногочисленная публика приветствовала их на удивление громкими криками, так что шум даже заглушил последние слова Киири. Очевидно, при виде своих любимцев самые азартные зрители позабыли о тревогах, но Карамону было не до приветствий. Рейстлин не обманул его! Он действительно не виноват в смерти Варвара. Все, что произошло, было простым совпадением или, что еще более вероятно, дурацкой шуткой Арака.
При мысли об этом гигант почувствовал несказанное облегчение. Он мог теперь вернуться домой! Наконец-то он понял, что пытался сказать ему Рейстлин: у них разные пути, и его брат имеет право идти той дорогой, которая ему больше по нраву. Карамон ошибался точно так же, как ошибались маги Конклава и как ошибалась госпожа Крисания, но теперь он вернется домой и сумеет все объяснить. Рейстлин не чинит никому вреда. Единственное, что хочет его брат, - это чтобы его оставили в покое и дали возможность без помех заниматься своим любимым искусством.
Выйдя на арену, Карамон приветственно помахал зрителям рукой. Схватка была спланирована заранее, и ее исход был предрешен. Сегодня они выиграют, чтобы в финале схватиться с Рыжим Минотавром. И это произойдет в день Катаклизма...
Но Карамон не думал о каре богов. К этому времени он будет уже дома, с Тикой. Конечно, сначала он должен предупредить своих друзей, должен убедить их покинуть этот обреченный город. Затем он извинится перед братом и заберет Крисанию и Тассельхофа обратно, в их собственное время, и там начнет жизнь заново. Но убираться отсюда надо уже завтра, в крайнем случае - послезавтра.
Как раз в тот момент, когда Карамон и его товарищи раскланивались перед публикой после блестяще разыгранного сражения, на Истарский Храм обрушился смерч.
Зеленое небо потемнело и приобрело зловещий оттенок гнилой стоячей воды. Над Храмом появились первые бешено взвихренные тучи - они ринулись вниз, словно хищные птицы на добычу. Обернувшись вокруг одной из башен, смерч без труда сорвал ее с основания; фундамента и, подняв в воздух, раздробил мрамор в мелкое крошево. В следующее мгновение каменный град обрушился на город.
Никто не был серьезно ранен, каменные осколки жалили больно, но не причиняли увечий. Погибшая башня Храма служила для обучения молодых жрецов отправлению служб, и, к счастью, по случаю праздников в ней никого не было. Тем не менее обитателей Храма и жителей города обуяла паника.
Опасаясь, что за этим смерчем последуют новые, публика ринулась прочь с трибун и заполнила все прилегающие улицы. Каждый стремился как можно скорее добраться до своего дома. В Храме умолк мелодичный голос Короля-Жреца, а его богоравное сияние померкло. Оценив причиненный Храму ущерб, Король-Жрец и его помощники - праведные сыновья и дочери Паладайна - собрались во внутреннем святилище, чтобы обсудить положение. Остальные жрецы сновали по коридорам, пытаясь навести в них хоть какой-то порядок, так как ураган, проникший внутрь Храма, опрокинул мебель, посрывал со стен шпалеры и поднял тучи мельчайшей пыли, которая скрипела на зубах и щипала глаза.
"Это начало", - пытаясь совладать со страхом, подумала Крисания. Руки у нее тряслись, и жрице никак не удавалось собрать с пола осколки тонкого фарфора. "Это только начало... дальше будет еще страшней".
Глава 14
Это силы зла пытаются сокрушить меня! - вскричал Король-Жрец, и его пронзительный, как звук трубы, голос вернул мужество тем, кто его слышал. - Но я не сдамся и не отступлю! Вы тоже должны держаться стойко и отважно! Перед лицом страшной угрозы мы должны объединить наши усилия и смело встретить беду!..
- Нет... - в отчаянии прошептала Крисания. - Нет, все не так! Даже Король-Жрец не понимает! Но почему он так слеп?
Это был утренний молебен по прошествии двенадцати дней после смерча, пронесшегося над Храмом, - первого предвестника катастрофы, первой из Тринадцати Напастей, предшествовавших Катаклизму. С тех пор из разных областей континента что ни день поступали все новые тревожные сообщения. Повсюду происходило что-то странное, небывалое прежде.
- Король Лорак сообщил, что деревья в Сильванести целый день плакали кровью, - продолжал Король-Жрец, и голос его слегка вздрагивал от священного трепета. - Город Палантас укрылся белым туманом, столь плотным, что нельзя было увидеть собственной вытянутой руки. В Соламнии не горит огонь - очаги холодны, кузни закрыты, а уголь, как и лед, не способен отдавать тепло. Зато на равнинах Абанасинии пожар охватил степи, и кочевники вынуждены были покинуть свои зимние стойбища. Только сегодня утром грифоны принесли весть, что эльфийский город Квалиност подвергся нашествию лесных зверей, которые отчего-то взбесились и перестали испытывать страх...
Крисания больше не могла этого выносить. Она встала и, не обращая внимания на осуждающие взгляды окружавших ее жриц, ушла со службы и принялась бесцельно бродить по коридорам Храма.
Кривой зигзаг молнии, полыхнувший за окном, на мгновение ослепил ее, а оглушительный гром заставил закрыть уши ладонями.
- Это должно прекратиться, иначе я сойду с ума! - растерянно пробормотала Крисания и толкнула плечом дверь своей комнаты.
Вот уже двенадцать дней над Истаром бушевала неистовая гроза, обрушивающая на землю водопады дождя пополам с градом. Вспышки молний и раскаты грома следовали друг за другом почти непрерывно; они сотрясали стены Храма, мешали сну и спутывали мысли. Подавленная усталостью и постоянным ужасом, Крисания опустилась в кресло и закрыла лицо руками.
Осторожное прикосновение заставило ее вздрогнуть. Перед жрицей стоял красивый мускулистый человек, закутанный в насквозь промокший плащ.
- Прошу прощения, Посвященная, я не хотел пугать тебя, - сказал гость глубоким приятным голосом, который показался Крисании смутно знакомым, впрочем, как и черты его мужественного лица.
- Карамон! - Жрица наконец-то узнала брата Рейстлина.
Она радостно обняла его за широченные плечи и прижалась к его груди - в эти безумные дни, похожие на кошмарный сон, ей так не хватало чего-то надежного, реального. За окном снова сверкнула молния, и Крисания крепко зажмурилась.
- Я ходила на утренний молебен, - сказала жрица, дождавшись паузы между двумя раскатами грома. - Снаружи, должно быть, творится что-то ужасное - ты промок до нитки!
- Я уже несколько дней пытаюсь увидеться с тобой... - начал Карамон.
- Я знаю. - Крисания нерешительно замялась. - Извини, я была очень занята...
- Госпожа Крисания, - перебил ее Карамон, - речь идет не о приглашении на праздничную пирушку. Завтра этого города не станет!
- Тише! - воскликнула Крисания и нервно оглянулась по сторонам. - Здесь нельзя говорить о таких вещах. Вспышка молнии и удар грома заставили ее вжать голову в плечи, однако она тут же овладела собой.
- Идем.
Немного помедлив, Карамон покорно последовал за Крисанией. Она вывела его из своей комнаты и повела в другую - расположенную в одном из самых дальних внутренних коридоров. После исхода истинных жрецов эта келья пустовала. Окно выходило во внутренний двор и было занавешено плотными шторами, сквозь которые не проникали мертвенные вспышки молний. Даже гром звучал здесь глуше, чем в других помещениях. Крисания пропустила Карамона вперед и, плотно закрыв за собою дверь, опустилась в мягкое кресло, знаком повелев воину сесть напротив.
Карамон нерешительно сел на краешек стула. Он чувствовал себя крайне неловко, так как его смущали воспоминания об обстоятельствах их последней встречи. Тогда он был пьян, и это едва не погубило весь их небольшой отряд. Должно быть, Крисания тоже подумала об этом. Ее глаза сделались серыми, как рассвет, и холодными, как лед. Под внимательным взглядом жрицы Карамон стыдливо вспыхнул.
- Я рада, что ты чувствуешь себя лучше. - Крисания старалась, чтобы ее голос был не слишком суров, но, видимо, это ей не совсем удалось, так как Карамон покраснел еще сильнее и уперся взглядом в пол.
- Прости, - повинилась Крисания. - Прости меня, пожалуйста. Я... не спала несколько ночей. Эта ужасная гроза не дает мне уснуть. - Она приложила дрожащие пальцы к вискам. - Я даже не могу думать, - хрипло прибавила она. - Этот непрерывный грохот, эти молнии...
- Я понимаю. - Карамон бросил на нее исподлобья быстрый взгляд. - У тебя было полное право презирать меня. Я сам презираю себя за то, каким недавно был. Но сейчас это не столь важно. Нам нужно выбираться отсюда, госпожа Крисания!
- Ты прав, - жрица судорожно вздохнула. - Надо выбираться. У нас остались считанные часы. Можешь не сомневаться, я прекрасно это понимаю. - Крисания опустила глаза и посмотрела на свои руки. - Я потерпела поражение, - сказала она устало. - До последней минуты я надеялась, что все может измениться. Но Король-Жрец слеп! Слеп!
- Однако ты не поэтому избегала меня, верно? - спокойно спросил Карамон. Ты хотела помешать мне бежать отсюда?
Теперь настал черед Крисании покраснеть.
- Нет, - сказала она так тихо, что Карамон едва расслышал. - Я не хотела, чтобы мы отправились обратно без... без...
- Без Рейсшина, - закончил за нее Карамон. - Но, госпожа Крисания, он весьма сильный маг, он сумел сам перенестись в прошлое. Он сделал свой выбор, и я наконец-то понял это. Нам нужно немедля возвращаться...
- Твой брат тяжко болен, - неожиданно сказала Крисания.
Лицо Карамона вытянулось.
- Я пыталась увидеться с ним с первого дня праздников, однако он отказывался от встречи. И вот сегодня Рейстлин сам послал за мной, - продолжила Крисания, чувствуя, как вновь начинает краснеть под внимательным взглядом Карамона. - Я хочу поговорить с ним, хочу постараться убедить его отправиться с нами. Ведь если его здоровье пошатнулось, то у него может не хватить сил для заклинания.
- Да, - пробормотал воин. Он вспомнил, что даже Пар-Салиану потребовалось для подготовки заклинания несколько дней. А ведь Пар-Салиан был здоров! - Что с ним случилось? - спросил Карамон.
- Близость богов влияет на него, - сказала Крисания. - Она влияет на всех, в том числе и на жрецов, но они не хотят признавать этого. - Некоторое время Крисания горестно молчала, затем заговорила вновь: - Мы должны быть готовы к возвращению. Если Рейстлин согласится отправиться с нами...
- А если нет? - перебил Карамон. Крисания задумалась.
- Я думаю... он согласится, - сказала она в смущении, так как в этот момент мысленно вернулась к их последней встрече, когда Рейстлин стоял подле нее, и она видела в его глазах восторг, смятение и... любовь. - Я говорила с ним... о том, что его путь никуда не ведет. Кажется, мне удалось убедить его в том, что зло способно только разрушать и что в конце концов оно обратится против того, кто выпустил его на свободу. Рейстлин признал мои доводы вполне разумными и обещал подумать о них.
- Кроме того, он тебя любит, - тихо добавил Карамон.
Крисания не посмела встретиться с ним взглядом и не нашла, что ответить. Ее сердце билось так громко, что некоторое время она не слышала ничего, кроме шума крови в ушах. Жрице казалось, что стены храма сотрясаются не от ударов грома, а от ударов пульса в ее висках.
Карамон неожиданно встал.
- Моя госпожа, - торжественно сказал он, - если ты права и твоя любовь и доброта смогут отвратить Рейстлина от того пути, который он для себя выбрал, если они выведут его к свету, тогда я... я...
Карамон замолчал и поспешно отвернулся. Увидев, как неумело прячет гигант от нее свои слезы, Крисания почувствовала глубокое раскаяние. Она подумала, что прежде явно недооценивала Карамона. Поднявшись следом за ним, она нежно прикоснулась пальцами к мускулистой, влажной от дождя руке воина. Карамон пытался совладать с собой.
- Ты хочешь уйти? Может быть, тебе лучше остаться здесь?
- Нет. - Карамон покрутил головой. - Мне нужно еще забрать из школы кендера и то устройство, которое я получил от Пар-Салиана. Оно спрятано у меня в сундучке. Кроме того, у меня здесь появились двое друзей... Я пытался убедить их оставить город. Возможно, уже слишком поздно, но мне думается, я должен поговорить с ними еще раз.
- Конечно, - кивнула Крисания, - я понимаю. Только возвращайся скорее. Я буду... в комнате Рейстлина.
- Обязательно, моя госпожа, - сказал Карамон. - А теперь я пойду, иначе мои друзья уйдут на тренировку.
Он крепко пожал руку жрицы и решительно вышел, Крисания последовала за ним. В коридоре горели факелы, и в их желтом свете Карамон уверенно двинулся к выходу. Он не вздрогнул даже тогда, когда из окна в конце коридора на него плеснул ослепительный свет вспыхнувшей молнии. Крисания внезапно подумала, что его дух теперь поддерживает та же надежда, что питает и ее саму.
Между тем фигура Карамона растворилась в полумраке, и Крисания, подобрав подол своей белоснежной мантии, пошла в другую сторону - в ту часть Храма, где ждал ее черный маг.
Когда Крисания вступила в коридор Рейстлина, ее уверенность несколько поколебалась, а хорошее настроение как-то само собой улетучилось. Казалось, что в этом коридоре гроза неистовствует ничуть не меньше, чем на улице: тяжелые шторы на окнах не могли скрыть ослепительного блеска молний, толстые стены дрожали от раскатов грома, словно бумажные, а по полу, проникнув внутрь сквозь неплотно закрытое окно, гулял самый настоящий ветер. Здесь. не горел ни один факел, в них не было нужды - молнии сверкали так часто, что коридор был все время озарен их мигающим светом.
Мантия Крисании затрепетала на сквозняке. По стеклам яростно барабанил дождь. Зябко обхватив плечи, Крисания пробралась в конец коридора. Воздух здесь был влажным и довольно прохладным, поэтому жрица облегченно вздохнула, достигнув наконец знакомой двери. Она уже подняла руку, чтобы постучать, как вдруг коридор осветила ярчайшая голубая вспышка. Миг спустя сильнейший удар грома бросил Крисанию на дверь. Дверь распахнулась, и жрица очутилась в объятиях Рейстлина.
Ей показалось, что сон ее повторяется наяву. Едва живая от страха, Крисания сжалась в комок и прильнула к бархату черной мантии мага. Жар его тела согрел ее в одно мгновение.
- Ну, ну, не надо, - словно обращаясь к испуганному ребенку, прошептал Рейстлин. - Не бойся бури, праведная дочь, наслаждайся ею! Испробуй - какова она, сила богов! Так они карают глупцов! Но они не смогут причинить нам вреда... если ты сама этого не пожелаешь.
Постепенно слезы на глазах Крисании высохли, а дыхание успокоилось. Только тогда жрица сумела вникнуть в смысл услышанных слов. Ноги ее подкосились, и она испуганно поглядела на мага.
- Что ты... хочешь этим сказать? - запинаясь, спросила она.
Ее вопрос, должно быть, застал Рейстлина врасплох: в его глазах снова обнажились глубины его бурлящей, мятущейся души.
Но это зрелище только сильнее напугало Крисанию. Она попыталась было отстраниться от него, но Рейстлин протянул руку и дрожащими пальцами отвел с ее лица прядь спутанных влажных волос.
- Идем со мной, Крисания! - позвал он. - Мы перенесемся в то время, где ты будешь единственной в мире жрицей. Мы вместе сможем отворить Врата и бросить вызов богам! Подумай об этом, Крисания! Мы будем править миром, мы будем обладать невиданной мощью! Сегодняшняя гроза - ничто по сравнению с теми силами, которыми мы будем повелевать!
Отпустив Крисанию, Рейстлин воздел руки. Полы плаща взлетели за его спиной, словно иссиня-черные крылья. Гром вторил его оглушительному смеху. Крисания в ужасе увидела лихорадочный блеск его глаз и болезненный румянец на бледных щеках. Лицо Рейстлина показалось ей очень худым, осунувшимся, совсем не таким, каким она видела его в прошлый раз.
- Ты нездоров, - сказала жрица и попятилась назад, к двери. - Я пойду позову кого-нибудь на помощь...
- Нет! - крик Рейстлина перекрыл раскат грома. Глаза его снова стали непроницаемыми, а лицо - холодным и строгим. Крепко схватив Крисанию за запястье, он вывел ее на середину комнаты, после чего захлопнул входную дверь.
- Да, я болен, - сказал он уже гораздо спокойнее, - но от моей болезни нет иного лекарства, кроме бегства. Я должен вырваться из этого безумия. Почти все мои дела закончены. Завтра наступит Катаклизм, и все внимание богов будет поглощено тем, чтобы преподать жестокий урок этому нечестивому городу. Даже Владычица Тьмы не сумеет разрушить мое заклятие, которое перенесет меня в тот день и час, когда она сама будет уязвима и не сможет противостоять власти истинного жреца!
- Дай мне уйти! - воскликнула Крисания. Страх ее улетучился, вытесненный гневом и яростью. Выдернув свою руку из пальцев Рейстлина, Крисания шагнула к двери, но остановилась. Она все еще чувствовала на себе тепло его объятия...
- Тебе придется творить свои черные дела без меня, - сказала она и отвернулась. В голосе ее зазвенели слезы. - Я не пойду с тобой.
- Тогда ты умрешь, - мрачно возразил Рейстлин.
- Ты смеешь мне угрожать?! - Крисания гневно вскинула голову - ярость мгновенно осушила ее слезы.
- О нет, не от моей руки, - ответил Рейстлин со странной улыбкой. - Ты погибнешь от рук тех, кто послал тебя сюда.
Крисания недоуменно взглянула на мага, но быстро справилась со своим удивлением.
- Очередной коварный ход? - спросила она почти спокойно и отступила на шаг назад.
При мысли о том, что Рейстлин обманул ее, использовал в своих целях, сердце Крисании заныло так сильно, что она едва не застонала. Ей хотелось только одного - уйти прежде, чем маг заметит, как сильно он ранил ее чувства.
- Никакого коварства, Посвященная, - с внезапной усталостью сказан Рейстлин и указал на книгу в красном кожаном переплете, которая раскрытой лежала у него на рабочем столе. - Ты можешь сама посмотреть. Я изучал этот вопрос довольно долго... - Он взмахнул рукой, указывая на ряды книг на полках, и Крисания невольно ахнула. Когда она была здесь в последний раз, книг было намного меньше. Проследив за ее взглядом, Рейстлин кивнул: - Да, я доставил их из самых отдаленных - во времени и в пространстве - мест. Вот эту, красную, я обнаружил совсем недавно в Вайретской Башне Высшего Волшебства, впрочем, я подозревал, что найду ее именно там. Загляни в нее.
- Что это? - Крисания так посмотрела на фолиант, словно это была ядовитая змея.
- Книга, только и всего. - Рейстлин улыбнулся. - Уверяю, она не превратится в дракона и не унесет тебя по моему велению прочь. Повторяю, это просто книга. Если угодно - своего рода справочник. Она очень старая - написана в Век Мечтаний.
- Зачем мне заглядывать в нее? Что мне это даст? - подозрительно допытывалась Крисания. Между тем уравновешенность Рейстлина успокоила ее.
- Это справочник магических устройств и приспособлений, созданных в Век Мечтаний, - пояснил Рейстлин как ни в чем не бывало. При этом он не сводил глаз с лица молодой женщины, словно бы маня ее взглядом. - Прочти...
- Я не умею читать руны. - Крисания нахмурилась. - Язык магии не для меня. - Ее лоб внезапно разгладился. - Или ты собираешься "перевести" этот текст для меня? - насмешливо поинтересовалась она.
В глазах Рейстлина полыхнул гнев, но это была краткая вспышка, которая тут же погасла. Взгляд мага наполнился бесконечной усталостью и печалью, которые поразили Крисанию в самое сердце.
- Она написана не на языке магии, - тихо сказал он. - Иначе я не позвал бы тебя.
Поглядев на свою черную мантию, маг скривился в горькой усмешке:
- Не знаю, откуда во мне взялась надежда, что ты поверишь мне. Посвященная.
Крисания прикусила губу. Ей стало отчего-то стыдно, хотя она никак не могла взять в толк, за что ей стыдиться. Не зная, куда девать глаза, она нерешительно подошла к столу. Рейстлин опустился в кресло и поманив ее рукой. Жрица сделала шаг вперед и оказалась совсем рядом с ним. Маг произнес какое-то слово, и его посох, стоявший у стены, ярко засиял знакомым желтым светом. Впрочем, Крисания все равно вздрогнула от неожиданности.
- Читай. - Рейстлин указал на раскрытую страницу. Крисания попыталась сосредоточиться на книге. Она внимательно проглядела всю страницу, хотя понятия не имела, что именно она ищет. Наконец внимание ее привлекла одна строчка, и жрица впилась глазами в поблекшие чернила. "Устройство для путешествий во времени" - гласил подзаголовок, а ниже описывался загадочный скипетр, очень похожий на тот, о котором рассказывал кендер.
- Это оно? - спросила Крисания. - То самое устройство, которое Пар-Салиан дал Карамону, чтобы вернуться назад?
Маг кивнул, и в его глазах блеснул желтый отсвет волшебного посоха.
- Читай дальше.
Крисания стала с любопытством просматривать текст. Собственно текста было совсем немного: один или два абзаца, в которых говорилось о самом устройстве, сконструированном в незапамятные времена великим магом, чье имя давно стерлось из людской памяти. Вкратце перечислялись необходимые условия и требования при пользовании этим магическим приспособлением. Несмотря на то что текст был написан на Общем Языке, большая часть подробностей, касающихся магических принципов, все равно была непонятна Крисании, и она просто пробежала их глазами, останавливаясь лишь на тех фрагментах, которые казались ей более или менее членораздельными.
...Устройство способно перемещать путешественника, уже находящегося под воздействием заклинания, вперед и назад во времени... оно должно быть собрано правильно, а все его части развернуты надлежащим образом... устройство способно перемещать только одно лицо - то, которому оно вручено в момент приведения заклинания в действие... произнесение магической формулы не требуется... устройством могут пользоваться только эльфы, люди и великаны...
Крисания добралась до конца параграфа и неуверенно взглянула на Рейстлина. Маг выжидательно смотрел на нее. Возможно, он рассчитывал, что жрица найдет в книге нечто такое, что сразу расставит все по местам, но Крисания понятия не имела, что бы это могло быть. Вместе с тем в ней пробудилось какое-то смутное беспокойство, переходящая в страх тревога, словно смысл прочитанного дошел до ее сердца гораздо скорее, чем до разума.
- Читай, - сказал Рейсшин.
Крисания сосредоточилась и снова опустила взгляд в книгу: Снаружи раздавались неистовый стон ветра и оглушительные раскаты грома. Ей показалось, что буря усилилась, хотя минуту назад она не представляла себе, что это возможно.
Взгляд жрицы сам собою упал на нужную строчку, и она едва не задохнулась.
Устройство способно перемещать только одно лицо... Только одно лицо!
Такой удар Крисания уже не могла выдержать. Ноги ее подкосились, и она непременно упала бы, но Рейстлин, к счастью, успел придвинуть кресло, и жрица без сил рухнула в него.
Довольно долго оба молчали: маг стоял над креслом, а Крисания невидящими глазами смотрела прямо перед собой.
- Он знает? - Крисания наконец с трудом разлепила пересохшие губы.
- Карамон? - Рейстлин фыркнул. - Конечно нет. Если бы маги признались ему в этом, он давно бы уже - и совершенно напрасно - передал устройство тебе, Посвященная. Он бы на коленях умолял позволить ему погибнуть вместо тебя. Это, пожалуй, могло бы сделать его счастливейшим из смертных. Нет, госпожа Крисания, им хотелось, чтобы Карамон воспользовался устройством с уверенностью, что он спасает кендера и тебя. Разумеется, он вернулся бы один, хотя я не представляю, что будет, когда Пар-Салиан объяснит ему, отчего все произошло так, а не иначе. Любопытно, как магистру удалось бы справиться с моим братцем... Карамон вполне способен натянуть им их Башню на самые уши, - закончил Рейстлин с мрачной улыбкой,