Оттолкнув руку старика, Эпло поднялся на ноги.
   — Ты хорош, — признал он. — Но как долго ты продержишься? Такой старый чудак, как ты… Он шагнул к старику и остановился. Между ними стоял пес.
   — Пес! Уйди! — велел Эпло.
   Пес не двинулся с места, глядя на хозяина умоляющими несчастными глазами.
   Зифнеб, ласково улыбнувшись, потрепал черную шерсть.
   — Хороший мальчик. Я так и думал. — Он торжественно и мудро кивнул головой. — Видишь ли, я знаю об этой собаке все.
   — Что за чертовщину ты несешь!
   — Именно, мой мальчик, — сказал старик, светло улыбаясь ему. — А теперь, когда мы все познакомились, нам лучше отправиться в путь. — Зифнеб развернулся к рулевому камню, потирая руки. — Мне чрезвычайно любопытно посмотреть, как он работает. — Он полез в карман своей серой хламиды и вытащил цепочку, на которой ничего не висело, и уставился на нее. — Мои ушки! Мои усики! Мы опаздываем! Эпло взглянул на пса.
   — Пошел!
   Пес лег на брюхо, пополз по полу и забился в угол. Положив голову на лапы, он заскулил. Эпло шагнул к старику.
   — Пора в дорогу! — с воодушевлением заявил Зифнеб, захлопывая нечто несуществующее и пряча цепочку в карман. — Пайтан в опасности…
   — Пайтан…
   — Сын Квиндиниара. Прекрасный парень. Ты сможешь задать ему те вопросы, которые хотел, — насчет политической ситуации у людей, как подвигнуть эльфов на войну, как возмутить гномов. Пайтан знает все ответы. Впрочем, все это уже не важно. — Зифнеб вздохнул и покачал головой. — Политика не нужна мертвым. Но мы спасем кое-кого из них. Лучших и разумнейших. А теперь мы и в самом деле должны спешить. — Старик с интересом огляделся по сторонам. — Как эта штука летает?
   Раздраженно почесывая татуировку на руках, Эпло смотрел на старого волшебника.
   Он должен быть сартаном! Только в этом случае он смог бы исцелить себя. Разве что он совсем себя не лечил. Может быть, я ошибся в рунах, может, я только подумал, что сломал ему руку А пес его защищал. Это ерунда. У животных бывают странные привязанности. В тот раз на Арианусе этот болван спас жизнь гномихе, которую я собирался убить.
   Разрушитель, спаситель…
   — Ну ладно, старик. Я поиграю в твою игру. — Эпло присел и потрепал шелковистые собачьи уши. Пес подмел хвостом пол, довольный тем, что все прощено. — Но только до тех пор, пока не узнаю правил. А тогда победитель получит все. И я намерен победить.
   Выпрямившись, он положил руки на рулевой камень.
   — Куда мы направляемся? Зифнеб смущенно моргнул.
   — Боюсь, я не имею ни малейшего понятия, признался он и торжественно добавил:
   — Но я узнаю, когда попаду туда!

Глава 26. ЗАКАДПОРТ, ТИЛЛИЯ

   Драккор скользил над вершинами деревьев Эпло летел туда, где, как ему говорили, находились людские владения. Зифнеб смотрел в окно, озабоченно изучая ландшафт, проплывающий внизу.
   — Залив! — вдруг закричал старик. — Мы уже близко. Ах, боже мой, боже мой…
   — Что там такое?
   Эпло увидел выстроившихся вдоль берега и воинских порядках эльфов. Он направил драккор дальше, над водой. Обзор тут же закрыл дым дальних пожаров. Порыв ветра развеял клубы дыма, и Эпло увидел пылающий город и толпы на рода, бегущие к побережью. Судя по количеству черных точек в воде, там тонули перегруженные лодки.
   — Ужасно, ужасно. — Зифнеб вцепился дрожащими руками в седые волосы. — Спустись ни же. Я ничего не вижу.
   Эпло и самому было интересно взглянуть по ближе. Может быть, он был не прав, считая, что здесь царит мир. Драккор снизился. Люди на берегу, заметив упавшую сверху тень, поднимали головы и указывали вверх. Толпа взволновалась, некоторые бросились бежать, спасаясь от новой VI розы, другие беспомощно кружили на месте, осознав, что бежать некуда.
   Сделав круг, Эпло изменил курс. Эльфийские стрелки, плывшие в лодке посреди залива, подняли луки, целясь по кораблю. Патрин не обратил на них внимания; он еще снизился, чтобы лучше видеть. Защитные руны корабля защитят его от ничтожного и жалкого оружия этого мира.
   — Там! Там! Поворачивай! Поворачивай! — старик ухватился за Эпло, чуть не опрокинув его. Зифнеб показывал куда-то недалеко от берега, где особенно густо толпились люди. Патрин повел корабль в указанном направлении.
   — Я ничего не вижу, старик.
   — Да! Да! — Зифнеб подпрыгивал от нетерпения. Пес, ощутив его возбуждение, забегал по палубе с громким лаем.
   — Роща! Вон там, внизу! Там немного места, но ты можешь сесть.
   Места для посадки и в самом деле было немного. Эпло испытывал жгучее желание высказать все, что он думает об этой посадочной площадке, — это была крохотная полянка, едва видимая сквозь переплетение ветвей и лиан. Он чуть не сказал волшебнику, что там невозможно посадить корабль, но тут же понял, что если применить магию и прижать крылья, то шанс есть.
   — Что мы будем делать, когда окажемся там, а, старик?
   — Возьмем Пайтана, двух людей и гнома.
   — Ты так и не сказал мне, что происходит. Зифнеб окинул Эпло оценивающим взглядом.
   — Ты должен сам увидеть, мой мальчик. Иначе ты не поверишь.
   По крайней мере Эпло решил, что старик сказал именно это. Он не был уверен, что расслышал его за собачьим лаем. Несомненно, я сажаю корабль прямиком посреди неистовой битвы. Спустившись ниже, он увидел на полянке небольшую группу, увидел их поднятые к небу лица.
   — Молчать! — прикрикнул он на пса.., да и на старика тоже, если тот его услышал. — Сейчас тряхнет!
   Корабль вломился в переплетение ветвей. Ветки прогибались и ломались под ним.
   Обзор закрыла зелень, корабль трясло и бросало. Зифнеб рухнул вперед и распластался по стеклу. Эпло уцепился за рулевой камень. Пес растопырил лапы, стараясь сохранить равновесие на качающейся палубе.
   Послышался громкий треск, и они проломились вниз и рухнули на полянку. Борясь с кораблем, Эпло краем глаза заметил меншей, которых он собирался спасти. Они сбились в кучку на краю прогалины, явно не уверенные — спасение это или новая опасность.
   — Давай тащи их сюда, старик! — сказал Эпло волшебнику. — Пес, стоять.
   Пес уже собрался рвануться за Зифнебом, который отлепился от окна и затопал к лестнице на верхнюю палубу.
   Пес послушно вернулся на место, сосредоточенно глядя вверх и помахивая хвостом.
   Эпло выругался, кляня дурацкое положение, в котором ; оказался. Ему пришлось открыть руки, чтобы лететь, и теперь он раздумывал, как объяснить, почему у него на коже вытатуированы знаки, но тут корпус корабля сотряс тяжелый удар.
   Эпло с трудом удержался на ногах.
   — Ну нет, — пробормотал он. — Этого не может быть.
   — Задержав дыхание и насторожившись, патрин замер в ожидании.
   Последовал еще один удар, куда более сильный. Корпус задрожал, и дрожь стала рвать магию, ввинчиваться в дерево, прорываться к Эпло.
   Рунное сплетение заколебалось.
   Эпло инстинктивно развернулся навстречу опасности, хотя разум твердил ему, что все происходящее невозможно. С верхней палубы доносились шаги и дрожащий голос старика, который кого-то звал.
   Еще один удар. Эпло услышал, как старик зовет на помощь, но не внял его призыву.
   Патрин прислушивался, принюхивался, напрягая все чувства. Рунная магия рушилась — медленно, но неотвратимо. Удары пока еще не могли повредить ею корабль. Но они ослабляли магию. Следующий удар мог разрушить ее — разрушить все.
   Единственной магией, которая была достаточно сильна, чтобы противостоять его собственной, была рунная магия сартанов.
   Ловушка! Старик провел меня! Я был так глуп, что влетел прямиком в сеть!
   Корабль опять покачнулся. Эпло показалось, что он слышит треск дерева. Пес оскалился, шерсть у него на загривке встала дыбом.
   — Тихо, малыш, — сказал Эпло, положив руку ему на голову и удерживая его на месте.
   — Это мои битва.
   Он долго ждал, чтобы встретиться с сартаном, сразиться и убить его.
   Эпло взлетел на верхнюю палубу. Старик свалился к его ногам. Прыгнув к нему, Эпло поразился выражению ужаса на его лице. Старик кричал, указывая поверх головы Эпло:
   — Сзади!
   — О нет, я на это не поддамся… Следующий удар бросил Эпло на колени. Удар был сзади. Эпло приподнялся, оглядываясь.
   Создание футов тридцати ростом лупило по кораблю чем-то похожим на ствол небольшого дерева. Еще несколько таких же стояли поблизости. Они не обращали внимания на корабль, их целью были люди, стоявшие на краю полянки.
   Несколько планок обшивки и в самом деле расшатались, защитные руны рухнули.
   Эпло начертил в воздухе руны, которые молниеносно умножились, и метнул их в цель.
   Шар голубого пламени ударил по дубине, вырвав ее из рук существа. Патрин не мог пока убить его. Сначала надо было понять, что это такое.
   Он знал, чем они не были. Они не были сартанами. Но они использовали магию сартанов.
   — Прекрасный выстрел! — воскликнул старик. — Жди здесь. Я приведу наших друзей.
   Эпло не мог обернуться, но он слышал, как сзади прошлепали шаги. Должно быть, волшебник собирался привести эльфа и его попавших в ловушку товарищей на борт. Видя мысленным взором, как все больше этих существ идет к ним, Эпло пожелал старику удачи.
   Патрин ничем не мог помочь. У него были свои проблемы.
   Создание уставилось на свои пустые руки, словно пытаясь понять, что случилось.
   Медленно оно повернуло голову к тому, кто на него напал. Глаз не было, но Эпло знал, что оно видит его, причем, вероятно, куда лучше, чем он видит это существо. Патрин ощущал волны, исходящие от него, чувствовал, как они касаются его, изучают его. Сейчас существо не использовало магию. Оно полагалось на свои собственные чувства, какими бы странными эти чувства ни были.
   Эпло напрягся, ожидая нападения, измышляя рунную структуру, которая могла бы поймать это существо, парализовать его и позволить патрину попросить его.
   Где цитадель? Что нам делать? Эпло услышал голос не слухом, а разумом. В голосе не было угрозы: в нем звучало разочарование, отчаяние, почти мольба. Другие существа и роще остановились и развернулись к ним.
   — Расскажи мне о цитадели, — осторожно сказал Эпло, простирая руки умиротворяющим жестом. — Может, я могу…
   Вспышка ослепила его, громовой удар сбил с ног. Упав на палубу лицом, потрясенный и ошеломленный, Эпло пытался понять, что произошло.
   Магия была грубой — просто элементарная конфигурация, вызывающая силы природы. Такое мог создать семилетний ребенок и защититься от них — тоже. Эпло не видел, как это случилось. Как будто семилетний ребенок метнул чары с силой семи сотен.
   Магия Эпло защитила его от смерти, но щит треснул. Он был ранен и уязвим.
   Эпло усилил защиту. Знаки на его коже засветились голубым и алым, так что свет пробивался через одежду. Он едва успел понять, что существо подобрало свою дубинку и высоко подняло ее, приготовившись ударить по нему. Откатившись в сторону, Эпло бросил заклинание. Руны окружили дерево, заставив дубинку испариться из руки твари.
   Позади раздались крики, топот и тяжелое дыхание. То, что он отвлек внимание этих созданий, дало время старику привести эльфа и его друзей. Эпло скорее почувствовал, чем увидел или услышал, что один из них пробирается к нему.
   — Я помогу… — по-эльфийски сказал голос.
   — Вниз! — рявкнул патрин, которого прервали в разгар сплетания целой сети рун. Он не видел, повиновался ему эльф или нет. Эпло было все равно.
   Он был занят изучением этого создания, которое, исчерпав свои магические возможности, снова обратилось к грубой силе. Туп и глуп, решил Эпло. Реакции инстинктивные, бездумные, как у животных.
   Возможно, оно не может сознательно контролировать магию… Эпло начал подниматься.
   Порыв ветра налетел на него с ураганной силой. Эпло сопротивлялся чарам, сотворяя защиту и завершая рунную конструкцию, чтобы окружить ею себя и защитить.
   С тем же успехом он мог бы возводить стену из перьев. Жестокая сила грубой магии прорывалась через малюсенькие прорехи в знаках и рвала их в клочья. Позади разлетались ветви и листья, что-то ударило его по лицу, чуть не лишив сознания. Он боролся с болью, вцепившись руками в деревянные перила. Он был беспомощен против этой магии, он не мог урезонить это существо или заговорить с ним. Силы покидали его, ветер становился все сильнее.
   Мрачная шутка, которая была в ходу у патринов, говорила, что в Лабиринте есть только два разряда людей: быстрые и мертвые. Еще был в ходу совет: «Когда против тебя что-то странное, уноси ноги».
   Определенно, настало время последовать этому совету.
   Каждое движение требовало невероятных усилий, но Эпло смог повернуть голову и оглянуться. Он увидел открытый люк и эльфа, припавшего к палубе подле него. На голове эльфа не шевельнулось и волоска. Вся сила магии шла на одного Эпло.
   Но это могло окончиться в любое мгновение.
   Эпло отпустил перила. Ветер швырнул его в сторону люка. Отчаянно извернувшись, Эпло зацепился за его край и удержался. Эльф схватил его за руки и попытался затащить вниз. Ветер мешал им. Он завывал и бил по ним, как живое существо, которое видит, как ускользает его жертва.
   Внезапно хватка эльфа ослабла, и он исчез.
   Эпло чувствовал, что не сможет долго держаться за край люка. Выругавшись про себя, он сосредоточил все свои силы, всю магию на том, чтобы удержаться. Внизу залаял пес, потом Эпло снова ухватили за руки — на этот раз не тонкие руки эльфа, а сильные людские.
   Эпло видел лицо человека — мрачное, сосредоточенное, побагровевшее от напряжения.
   Эпло из последних сил потянулся магией до человека. Алые и голубые знаки на его руках удвоились и перенеслись на руки человека, передавая ему силу Эпло. Он напряг мускулы, поднатужился, и Эпло головой вниз полетел в люк.
   Он свалился прямиком на человека, который громко всхлипнул от боли.
   Эпло поднялся на ноги. Он не взглянул на человека, который спас ему жизнь. Он грубо оттолкнул старика, который что-то кричал ему прямо в ухо. Корабль трясся — Эпло слышал треск древесины. Твари обрушились на него со всей яростью — возможно, они хотели расколоть скорлупу, защищающую спрятавшуюся под нее жизнь.
   Эпло видел только рулевой камень, все остальное для него сейчас не существовало, оно было скрыто черным туманом, медленно сгустившимся вокруг него. Эпло потряс головой, прогоняя его. Упав перед камнем на колени, он положил на него руки, призывая из глубин своего существа силу, чтобы пробудить его.
   Корабль содрогнулся, но на этот раз иначе — «Драконье крыло» медленно поднимался в воздух.
   Что-то — возможно, его собственная кровь — застилало ему глаза. Он разлепил веки, пытаясь посмотреть в окно. Твари вели себя так, как он и предвидел. Удивленные внезапным взлетом корабля, они бросились прочь от него.
   Но они не испугались. Они не побежали, охваченные паникой. Эпло ощущал, как их чувства тянутся следом, обоняя, слушая, разглядывая без глаз. Патрин отогнал черный туман и сконцентрировал свою силу на том, чтобы поднять корабль.
   Он увидел, как одно из созданий подняло руку. Гигантская рука потянулась и схватилась за крыло. Корабль покачнулся, и пассажиры повалились на палубу.
   Эпло удержался у рулевого камня, сконцентрировал магию. Руны вспыхнули голубым, и тварь отдернула руку от боли. Корабль взвился в воздух. Взглянув из-под слипшихся ресниц, Эпло увидел зеленые вершины деревьев и туманное зеленовато-голубое небо, потом все скрыл черный туман боли.

Глава 27. ГДЕ-ТО НАД ЭКВИЛАНОМ

   — Что.., что там такое? — спросила Рега, глядя на человека, лежавшего на полу без сознания. Он явно был серьезно ранен — кожа была обожжена, из раны на голове текла кровь. Однако женщина держалась поодаль, не решаясь подойти ближе. — Он.., он светился! Я видела!
   — Я знаю, что тебе пришлось тяжело, моя дорогая. — Зифнеб смотрел на нее с глубоким сочувствием.
   — Я видела! — запинаясь, сказала Рега. — Его кожа светилась! Красным и синим!
   — У тебя был тяжелый день, — сказал Зифнеб, нежно поглаживая ее плечи.
   — Я тоже видел, — поддержал ее Роланд, прижимавший руку к солнечному сплетению и морщась. — Скажу больше, я чуть не выпустил его, у меня уже слабели руки, но тут эти… эти знаки у него на руках вспыхнули. А потом уже мои руки засветились, и мне вдруг хватило сил затащить его в люк.
   — Стресс, — сказал старик. — Это все из-за пресса. Правильное дыхание — вот в чем дело. Нее вместе — повторяйте за мной. Вдох. Выдох. Вдох.
   — Я видел, как он стоял на палубе, сражаясь с ними тварями, — пробормотал Пайтан с благоговейным страхом. — Все его тело светилось! Он наш спаситель. Он и есть Орн! Сын Матери Пейтин, который пришел, чтобы спасти нас!
   — Это так! — сказал Зифнеб, утирая лоб бородой. — Орн, любимец матери…
   — Нет, не так, — возразил Роланд. — Взгляните! Он — человек. Разве ребенок этой Матери — как там ее имя? — не эльф?.. Подождите! Я знаю! Он — один из Ушедших Лордов Тиллии. Вернулся к нам, как и предсказывали легенды!
   — И это верно! — торопливо сказал волшебник. — Не знаю, как я сразу не узнал его.
   Поразительно похож на отца.
   Рега была настроена скептически.
   — Кем бы он ни был, он в плохом состоянии. — Осторожно приблизившись, она положила руку ему на лоб. — Кажется, он умирает… Ой!
   Пес проскользнул между нею и хозяином и обвел всех взглядом, ясно говорящим: «Мы ценим ваше внимание, но держитесь подальше».
   — Спокойно, спокойно.., хороший мальчик, — проговорила Рега, придвигаясь ближе.
   Пес зарычал и оскалился, пару раз вильнув пушистым хвостом.
   — Оставь его, сестричка.
   — Думаю, ты прав. — Рега отошла и встала рядом с братом.
   Забытый всеми, скорчившийся в темном углу Другар не сказал ничего; казалось, он даже и не слышал разговора. Он внимательно рассматривал знаки на руках Эпло.
   Удостоверившись, что на него никто не смотрит, Другар полез под тунику и вытащил наружу медальон, который носил на шее. Повернув его к свету, гном сравнил вырезанную в обсидиане руну со знаками на коже Эпло. Лоб гнома прорезала глубокая складка, глаза прищурились, губы сжались.
   Рега повернулась в его сторону. Гном тут же упрятал медальон под бороду и рубашку.
   — А ты что думаешь, Чернобород? — спросила Рега.
   — Мое имя Другар. А думаю я, что мне не нравится пребывать в воздухе на этом крылатом монстре, — заявил гном. Он указал в сторону окна. Внизу скользил закадный берег залива. Титаны напали на людей, скопившихся на берегу. Вода и этом месте стала быстро темнеть.
   Роланд выглянул и мрачно сказал:
   — По мне, так лучше быть здесь, чем там, гном.
   Избиение шло полным ходом. Несколько титанов отделилось от остальных; похоже, они собирались перейти залив вброд. Их безглазые головы были обращены к противоположному берегу.
   — Я должен вернуться в Эквилан, — сказал Пайтан, вынимая этерилит и внимательно изучая его. — Времени осталось немного. И мне кажется, что мы слишком забрали на северинт.
   — Не волнуйся. — Зифнеб закатал рукава и потер руки. — Я справлюсь. Имею высокую квалификацию. Часто летал. Почти сорок часов в воздухе. Первый класс, разумеется. Мне прекрасно было видно приборную панель каждый раз, как стюард откидывал занавеску.
   Посмотрим. — Волшебник шагнул к рулевому камню, поднимая руки. — Закрылки вверх.
   Нос вниз. Я только…
   — Не прикасайся, старик! Зифнеб остановился, спрятал руки за спину и принял невинный вид:
   — Я просто…
   — Даже кончиком пальца не прикасайся. Или ты думаешь, что тебе будет приятно смотреть, как плоть твоя спадет с костей?
   Старик опасливо взглянул на камень, нахмурив брови.
   — Ты не должен оставлять такой опасный предмет на виду! Кто-нибудь может пораниться!
   — Кто-то чуть не поранился. Не пытайся сделать этого снова, старик. Камень защищен магией. Только я могу пользоваться им.
   Эпло приподнялся и сел, с трудом сдержав стон. Он еще не до конца пришел в себя.
   Пес лизнул ему лицо, и Эпло обнял зверя, пытаясь скрыть слабость. Экстремальная ситуация миновала, теперь он нуждался в исцелении; с его магией это было несложно, но он предпочел бы обойтись без свидетелей.
   Преодолевая головокружение и боль, Эпло спрятал лицо в шерсти собаки. Ну и что, что они увидят? Он уже раскрылся перед ними, когда воспользовался рунной магией, патринской рунной магией, которой не видели в их мире на протяжении бессчетных поколений. Они могли не распознать ее, но зато сартану это было вполне по силам.
   Сартану.., вроде этого старика…
   — Ну полно, полно. Мы необыкновенно благодарны тебе за то, что ты спас нас, и нам очень жаль, что ты был ранен, но у нас нет времени смотреть, как ты тут валяешься. Исцели себя и направь этот корабль на путь истинный, — заявил Зифнеб.
   Эпло поднял голову и посмотрел на старика, сощурив глаза.
   — Кроме всего прочего, ты же бог! — Зифнеб пару раз подмигнул.
   Бог? А почему бы и нет. Эпло слишком устал, чтобы беспокоиться о том, куда его может завести обожествление.
   — Малыш. — Он погладил пса, отпуская его. Пес обеспокоено огляделся и заскулил. — Все будет в порядке.
   Эпло поднял левую руку и положил рунами вниз на правую. Потом закрыл глаза и расслабился, позволив своим мыслям устремиться по путям обновления, возрождения и отдохновения.
   Круг был замкнут. Эпло ощутил, что знаки на тыльной стороне ладоней стали горячими.
   Руны, должно быть, горели по всему телу, выполняя свою работу, исцеляя его. Наверняка сияние окутывало его тело, заменяя поврежденную кожу цело. Донесшийся до него шепоток говорил о том, что это сияние не ускользнуло от внимания свидетелей.
   — Благая Тиллия, вы только посмотрите на это!
   Эпло не мог думать о меншах, не мог ничего сейчас с ними поделать. Он не рискнул нарушить сосредоточение.
   — Вполне неплохо сделано, — возликовал Зифнеб, лучезарно улыбаясь Эпло, как будто патрин был произведением искусства, которое он, волшебник, вызвал заклинанием. — Нос надо бы немного поправить.
   Подняв руку к лицу, Эпло ощупал его кончиками пальцев. Нос был разбит, рана на лбу заливала глаза кровью. Скула, кажется, была сломана. Сейчас он должен был провести поверхностное излечение. Что-нибудь более серьезное могло погрузить его в целительный сон.
   — Если он бог, — вдруг задал вопрос Другар, всего во второй раз после спасения подавший голос, — тогда почему он не смог остановить титанов? Почему он бежал?
   — Потому что эти твари — порождение зла, — ответил Пайтан. — Все знают, что Матерь Пейтин и ее сыновья провели вечность, сражаясь со злом.
   «А это означает, что я стою на стороне добра», — с безразличным удивлением подумал Эпло.
   — Он сражался с ними голыми руками, не так ли? — продолжал эльф. — Он задержал их, чтобы мы могли бежать, а теперь он использует силу ветра, чтобы доставить нас в безопасное место. Он пришел спасти мой народ…
   — А почему не мой? — яростно вопросил Другар. — Почему он не спас нас?
   — И наш народ тоже, — дрожащими губами проговорила Рега. — Он позволил нашему народу умереть…
   — Всем известно, что эльфы — благословенная раса, — прошипел Роланд, бросив в сторону Пайтана горький взгляд.
   Пайтан вспыхнул, на скулах проступили красные пятна.
   — Я совсем не это имел в виду! Просто…
   — Послушайте, помолчите минутку! Все! — приказал Эпло. Теперь, когда боль утихла и он обрел способность рассуждать здраво, он решил, что будет честен с этими меншами — не потому, что он сильно верил в честь, а потому, что ложь, кажется, могла поставить его в очень неприятное положение. — Старик ввел вас в заблуждение. Я не бог.
   Эльф и люди заговорили разом, гном еще более помрачнел. Эпло поднял татуированную руку, призывая к молчанию.
   — Кто я и что я — значения не имеет. То, что вы видели, я сделал при помощи магии.
   Не так, как это делают ваши волшебники, но это тоже магия.
   Он поморщился. Голова болела. Он не думал, что менши смогут догадаться, что он враг — древний враг. Если этот мир был хоть чем-то подобен Арианусу, его народы давно забыли все о темных полубогах, которые некогда стремились править ими. Но если они догадаются, а потом и поймут, кто он такой, — это их проблемы. Эпло слишком устал и был слишком нездоров, чтобы думать об этом. Будет легче избавиться от них прежде, чем они дадут ему основание для тревоги. А сейчас ему нужно было найти ответы на свои вопросы.
   — Куда лететь? — требовательно спросил он. Не самый сложный вопрос, зато такой, который интересовал всех.
   Эльф взялся за какой-то приборчик, повертел его в руках и показал. Эпло развернул корабль в указанном направлении. Они оставили залив Кит ни и смертоубийство на его берегах далеко позади. Драккор отбрасывал тень на деревья внизу — темное отображение реального корабля.
   Люди и эльф остались стоять, сгрудившись на прежнем месте и глядя с восторженным восхищением в окно. Время от времени кто-нибудь из них бросал на Эпло пронзительный взгляд. Но он заметил, что они и друг на друга смотрели иной раз столь же подозрительно.
   Эти трое не двинулись с места с тех пор, как взошли на борт, — даже когда спорили, — и держались напряженно и настороженно. Возможно, они боялись, что малейшее движение покачнет корабль, он потеряет управление и рухнет. Эпло мог бы успокоить их, но не сделал этого. Он удовольствовался тем, что оставил их там, где они стояли, примерзнув к палубе, гак ему было проще приглядывать за ними.