— Хотите горячего шоколада, миледи?
   Девушка вздрогнула, не ожидая столь быстрого возвращения Саймона.
   — Хочу!
   — О, прошу прощения, если напугал вас.
   На нем была короткая матросская рубашка и черные брюки. То и другое было ему ужасно мало.
   Видимо, глаза у нее расширились от удивления, так как он счел нужным объясниться:
   — К сожалению, Бен едва пяти футов роста, поэтому в доме ни одной вещи, которая бы мне подошла.
   Он так смешно выглядел, что Шарлотта безудержно расхохоталась.
   — Ничего смешного, я в этом не вижу, — нахмурился он.
   — Он, прости, — опомнилась она, но тут же снова разразилась смехом.
   И мгновение спустя ее смех подхватил и он.
   Шарлотта была приятно удивлена. Большинство мужчин, которых она знала, ненавидели, когда над ними смеялись, да и не потерпели бы этого. Она никогда не встречала человека, который бы с такой легкостью мог посмеяться над самим собой.
   Протянув ей одну из чашек с горячим шоколадом, Саймон предложил:
   — Может, возьмешь? Если я нагнусь или сделаю одно неверное движение, я могу ненароком оскорбить твою невинность…
   Она снова залилась краской и отвернулась к огню, чтобы скрыть проступивший на щеках румянец.
   Шоколад оказался как нельзя более кстати.
   Горячий и сладкий, что может быть лучше! Она пила напиток, медленно покачиваясь в кресле-качалке.
   — Согрелась? — спросил он.
   — Да, спасибо.
   Зевнув, она украдкой посмотрела на него. Его высушенные волосы приобрели свой нормальный оттенок — цвета спелой пшеницы. И теперь они соблазнительно золотились в свете камина.
   Между ними снова установилась неловкая тишина. Только тикали старинные часы, да за окном завывал безудержный ветер, да дождь стучал в окно.
   — Надеюсь, шоколад тебе понравился? — спросил он, чтобы нарушить молчание.
   — Да, это было то, что надо, — проговорила она, пытаясь прогнать романтические грезы, которые невольно навевала вся эта уютная атмосфера приключения.
   Он забрал у нее пустую чашку и, взяв сырую одежду со стула, сказал:
   — Ну, теперь обогреватель включен, так что я вполне могу развесить одежду в ванной, чтобы высохла.
   Тепло камина и шоколада согрело Шарлотту.
   Глаза закрывались сами собой. Девушка с трудом подавила зевок.
   — Устала?
   — Да, — призналась она. Сколько событий и впечатлений за один день!
   — Как только постелю кровать, можно будет ложиться спать.
   Впервые реально осознав двусмысленность ситуации, девушка невольно смутилась.
   — Может, здесь все же есть вторая кровать?
   Неужели в таком огромном коттедже нет другой спальни или кровати?
   — Боюсь, что здесь только одна кровать, — покачал головой мужчина. — Так что если ты стесняешься, я могу воспользоваться кушеткой.
   Девушка облегченно вздохнула.
   — Но ведь ты сказал, что здесь нет одеял.
   — Не волнуйся, я накроюсь пальто. Зато здесь много подушек.
   Помолчав, он добавил:
   — Ванная прямо по коридору, первая дверь налево. Теплая вода, должно быть уже есть, но я сомневаюсь, что ее хватит на душ.
   Она вскочила на ноги, прекрасно понимая, что выглядит слишком эротично, и быстренько проскочила в коридорчик.
   Вернувшись, она нашла кровать разосланной, а огонь в камине горел еще сильнее.
   — Ну как?
   — Спасибо, все в порядке, — отозвалась она.
   — В таком случае кровать в твоем распоряжении. А я пойду умоюсь и выключу свет.
   Огромная кровать выглядела очень соблазнительной, и девушка, не заставив просить себя дважды, быстро нырнула под одеяло и закрыла глаза.
   Конечно, в несогретой постели было неуютно и сыро. Шарлотта очень надеялась, что не простудится после этого приключения. Ничего, она и одна здесь согреется. Нечего и думать о том, чтобы приглашать этого красавца сюда. Пусть и под предлогом согреться.
   Шарлотта еще долго ворочалась с боку на бок, пытаясь хоть как-то согреть простыни. Однако в ее голове гудели, как назойливые пчелы, опасные мысли, не дававшие ей заснуть. Да еще Саймон устроился на удивление близко к ней. Он набросил на себя пальто и захватил с собой пластиковую бутылку с горячей водой, чтобы согреться.
   — Уже спишь? — услышала она его хриплый голос.
   И хотя ее глаза были закрыты, она почувствовала, как одеяло приподнялось и ей под ноги скользнула бутыль с горячей водой.
   Через пару секунд девушка услышала скрип половиц и облегченно выдохнула.
   Всмотревшись в полумрак, Шарлотта увидела, как мужчина задул газовую лампу и снял полотенце., закрывавшее его бедра. В огненно-рыжем свете камина он выглядел настоящим Аполлоном. Девушка старалась не смотреть на его нижнюю часть тела, но краем глаза с ужасом увидела, что мужчина возбужден.
   Неожиданно он улыбнулся.
   — В следующий раз, когда будешь притворяться спящей, не забудь все же дышать.
   Она промолчала. Тогда он добавил:
   — Ну и почему ты не спишь? Тебе неудобно?
   — Ногам холодно, — проговорила она тихо. — Кроме того, я чувствую свою вину из-за того, что ты будешь спать на кушетке, — призналась она помимо воли.
   Мгновение спустя он уже сидел на краю ее кровати и смотрел на нее.
   Ее темные волнистые волосы разметались по белой подушке. Свет огня касался ее лица, отбрасывая густые черные тени под горящими глазами.
   — Это можно легко исправить, если ты так волнуешься.
   Шарлотта судорожно сглотнула. Он сидел так близко, что она чувствовала жар, исходящий от его тела.
   — Ну.., я… — пробормотала она, открывая глаза.
   — Решай, только побыстрее, а то холодно все-таки, — произнес он терпеливо. — Хочешь, чтобы я лег с тобой или нет?
   Ее всю обдало жаром, она и слова выговорить не могла.
   Тогда он продолжил:
   — Хм, если ты за мной подсматривала, когда я раздевался, то вполне могла заметить, какой эффект ты на меня производишь. Поэтому если ты на мой вопрос ответишь «да», то, боюсь, мне придется забыть свое обещание относиться к тебе как к сестре.
   Только сейчас она наконец обрела дар речи.
   — Тогда мой ответ «нет»!
   — Отлично, — протянул он разочарованно. — Договорились: я устраиваюсь на кушетке, а ты целуешь меня перед сном.
   — Нет! — воскликнула она против своей воли. — Нет, не хочу я тебя целовать.
   — Тогда я поцелую тебя.
   И он наклонился, расположив обе руки на подушке. Их губы оказались в опасной близости.
   Эта простая нежность тронула ее. И неожиданно для себя девушка сама потянулась к нему и обняла его с такой силой, какой от себя даже и не ожидала.
   А он от нее уж тем более.
   Саймон тотчас скользнул к ней. Его пальцы начали расстегивать ее рубашку. Девушка задохнулась от его смелости и задрожала от возбуждения.
   Как будто сквозь туман она слышала его стоны и стонала в ответ сама. Она и думать позабыла о холоде и сырости! Была только страсть и нежность.
   Ливень чувств обрушился на нее, а потом.., потом она крепко, как дитя, заснула.
   Постепенно придя в себя, Шарлотта вспомнила произошедшее и невольно покраснела: неужели это было с ней? Она огляделась. Дождь и гроза за окном давно утихли. Огонь в камине догорел до белой золы, и несмотря на это, в доме было довольно прохладно.
   Спокойствие охватило ее, девушка разнежилась, и никакие посторонние мысли не могли ее встревожить. Ей было тепло и уютно лежать в мужских объятиях.
   В объятиях Саймона… На груди у Саймона… Она слышала его ровное дыхание.
   Воспоминания нахлынули на нее. Она вспоминала прикосновения его жарких рук и влажных губ.
   Неужели это была она? Никогда прежде ей не приходилось испытывать подобную страсть. Да и Саймон вел себя так, как будто она была какой-то особенной девушкой. Интересно — он притворялся или нет?
   Да какая ей разница! Они хорошо провели время вдвоем, а что еще нужно? Ведь она же не влюблена в него, в самом деле. Или влюблена? Извечный вопрос: быть или не быть!
   Саймон ей ничего и не обещал. Да и она от него ничего не ждала. Возможно, потому что все произошло так быстро, без долгих предисловий. Подобные интрижки мужчина наверняка затевал время от времени.
   Нет. Быть его любовницей она не хотела. У нее достаточно гордости, чтобы спрятать свои чувства, сохранив при этом девичье достоинство.
   А если в это дело вмешается любовь? Одному богу известно, чем все это может тогда закончиться.
   И тут она неожиданно вздохнула.
   — Что за вздохи? — отозвался Саймон. — Надеюсь, ты ни о чем не жалеешь?
   Взглянув на него, она увидела блеск его глаз из-под полуоткрытых век. Он был таким привлекательным, что у нее снова захватило дух, а сердце учащенно забилось.
   Шарлотта не желала, чтобы он знал, насколько важно для нее все произошедшее, а потому ответила как можно холодней:
   — С чего бы?
   — Ну, я подумал, что холодный свет утра прояснил для тебя некоторые вещи…
   — Даже если и так, что с того?
   — Да, признаться, я тоже был крайне удивлен.
   Со мной такого не было с юности. Да еще и без предохранения…
   — Без.., ч-чего? — пробормотала она, и тут ее осенила внезапная догадка.
   — Ну, я имею в виду, ты принимаешь таблетки?
   Шарлотта поверить не могла, что могла допустить такую глупость! Охваченная страстью, она ни разу не вспомнила об этой «мелочи». А сейчас было слишком поздно думать об этом.
   Посмотрев на ее растерянное лицо, мужчина добавил:
   — Я считал, что современные женщины всегда готовы к подобным ситуациям.
   Возможно, они и готовы, подумала она уныло;, но ведь ее едва ли можно было назвать современной женщиной в этом смысле.
   Последовала долгая пауза. Наконец он заговорил.
   — Ну, с другой стороны, может, и не стоит переживать об этом?
   Удивленная его легкомысленным тоном, она возразила:
   — Тебе, безусловно, можно не переживать.
   — Намекаешь на аборт? Ты что, не любишь детей? — удивился Саймон в ответ.
   — Люблю, конечно, но…
   — В таком случае нет проблем…
   — Рада это слышать…
   — Если ты вдруг забеременеешь, мы просто поженимся, — добавил он.
   — Что?!
   Он повторил свое предложение.
   — Поженимся?!
   — Ну, если ты забеременеешь…
   — Никаких «если»!
   — Скажу откровенно, что предпочитаю сразу пожениться, чем жить в неизвестности.
   — Н-но.., мы ведь с тобой только что встретились, — пробормотала она, сбитая с толку. — Мы даже не знаем друг друга как следует.
   — Это легко исправить. Есть другие препятствия?
   — Да не могу я выйти за тебя замуж, — выдохнула она.
   — Это почему же?
   — Потому что не могу, и все, — оборвала она его.
   Удивленный ее резким тоном, он спросил:
   — Ты любишь другого?
   — Нет…
   — Уверена?
   — Совершенно. Если бы я была влюблена в кого-то другого, этой ночи никогда бы не было.
   Он удовлетворенно кивнул.
   — Ответ истинной леди!
   — В таком случае ты должен поступить как истинный джентльмен… — пробормотала она.
   — Встать на колени и попросить руки и сердца? — воскликнул он радостно.
   — Точно!
   — Скорее всего, я так и поступлю. Честно говоря, я с радостью женюсь на тебе.
   Увидев, что она с сомнением качает головой, он удивленно спросил: :
   — Да что за… Я тебе не нравлюсь?
   — Нет, что ты.
   — Но почему тогда ты столь упорно отказываешься быть моей женой? Почему? — принялся настаивать он.
   Она бы с удовольствием стала его женой! Однако ее застали врасплох, это было слишком неожиданно! Такие вопросы быстро не решаются!
   Он внимательно изучал ее лицо.
   — Итак, в чем же проблема тогда?
   Собравшись с духом, она сказала:
   — Я не могу выйти замуж за мужчину, который меня не любит. А возможная беременность здесь ни при чем!
   — Но я предлагаю тебе выйти за меня замуж вовсе не потому, что ты можешь забеременеть. Я бы сделал тебе предложение в любом случае.
   — Ты что, последний оставшийся на земле рыцарь? — насмешливо произнесла она.
   Саймон с деланным удивлением поднял бровь.
   — И как ты догадалась?
   — Ты настолько галантен, что всех женщин приглашаешь сразу в постель?
   — Никогда прежде такого не было.
   — Ладно, успокойся! Я освобождаю тебя от любых обязательств: не женись на мне! — ответила Шарлотта.
   — Но так уж вышло, что мне этого хочется, — ответил он глухо.
   — Но почему? — никак не могла понять она.
   Протянув руку, он нежно коснулся ее щеки.
   — Поверишь ли? Мое сердце в упоении затрепетало, когда я первый раз увидел тебя. И заиграли колокольчики.
   Удивленная его игривым тоном, она ответила:
   — Нет, не поверю.
   — Жаль. А ведь это правда.
   Шарлотта действительно не могла ему верить.
   Но он продолжил:
   — Мне показалось, что ты самое необычное существо во всем мире, и я захотел тебя так сильно, как не хотел еще ни одну женщину в своей жизни.
   Теперь веришь?
   Внезапно она поверила. И радостно ответила:
   — Да.
   — Значит, ты выйдешь за меня?
   — А что скажет твой дедушка?
   — Не волнуйся, он будет доволен. Кажется, он сразу тебя полюбил.
   — Я рада.., потому что он мне тоже очень понравился.
   — Вот и отличненько. Но ты так и не ответила на мой вопрос. Ты выйдешь за меня замуж?
   Наверное, ей нужно было время подумать на трезвую голову. Вместо этого, повинуясь внезапному порыву, она пробормотала:
   — Да, я выйду за тебя замуж.
   Улыбка победителя на миг осветила лицо Саймона и моментально исчезла. Он склонился над ней и поцеловал ее в губы.
   Небритая щека мужчины слегка царапнула ей кожу, и девушка, охваченная желанием, сама потянулась к нему.
   Саймон обнял ее и принялся ласкать спину и плечи.
   Удивительно, как умел расположить к себе этот мужчина! Или просто.., они были созданы друг для друга? Раз уж пошла такая романтика, то надо быть романтичной до конца! Двое только что встретившихся людей — и вдруг такие чувства! Разве такое бывает? Впрочем, зачем ей думать об этом? Главное — сейчас ей хорошо! Это ее жизнь, ее любовь, ее чувства! Она имеет на них право!
   Когда Шарлотта проснулась, она уже лежала в постели одна. В камине плясало пламя и потрескивали дрова. А манящий запах кофе доносился до нее из кухни.
   Она хотела было подняться и накинуть рубашку, как дверь отрылась и в комнату вошел уже одетый Саймон с огромным деревянным подносом.
   — Голодная? — весело спросил он.
   — Не то слово.
   — Лучшее, что я могу тебе предложить, — это черный кофе, поджаренные сосиски и бобы. Конечно, не ахти что, но затраченную энергию надо как-то восполнять, — усмехнулся он. — Лучше что-то, чем вообще ничего!
   Стараясь не краснеть, она сказала:
   — Пахнет замечательно!
   — И кстати, тут не так уж тепло, так что предлагаю позавтракать в постели.
   Как приятно было чувствовать, что о ней заботятся! Девушка блаженно откинулась на подушки.
   Удерживая поднос на одной руке, он убрал со столика подсвечник, расставил тарелки и чашки, а потом присел рядом с Шарлоттой.
   Она заметила, что щетина исчезла с его подбородка, а на щеке появилась небольшая красная царапина. Чувствуя неожиданный прилив нежности, девушка проговорила:
   — Кажется, ты порезался.
   — Ничего особенного, — махнул рукой Саймон. — Я очень давно не брился такими бритвами, которыми пользуется Бен. Последний раз это было, кажется, еще в колледже.
   — А зачем ты побрился? — с вызовом в голосе спросила она.
   — Сама знаешь. Имея дело с такой нежной кожей, как твоя, быть небритым нехорошо.., не по-рыцарски, честное слово. А целовать тебя мне хочется ежеминутно. Вот и сейчас подкатило острое желание.
   Саймон грозно зарычал и стал надвигаться на нее, как лев на свою жертву. Шарлотта хотела было сделать серьезное выражение лица и запротестовать, но не выдержала и расхохоталась.
   Но когда он приник к ее губам, она попросила пощады:
   — Подожди же…
   — Но я только что начал… Самое интересное еще впереди.
   — Пожалуйста, погоди.
   — Хочешь сказать, что я тебя не возбуждаю?
   — Да нет же! Просто я жутко голодная. А сосиски и бобы так приятно пахнут…
   Он выпрямился со вздохом разочарования и дал ей сесть на кровати.
   — Ох, эти женщины! Никакой романтики! Очевидно, на будущее я должен это учесть: сначала необходимо накормить тебя как следует, а уж потом все остальное!..
   Дотянувшись до рубашки, он накинул ей на плечи.
   — Сначала кофе?
   — Да, пожалуйста.
   Мужчина расстелил перед ней на кровати чистое полотенце и положил на него полную тарелку еды, нож и вилку. Получился замечательный столик.
   — Пожалуйте откушать.
   Отказавшись от собственных желаний, Саймон поступил, как и подобает настоящему рыцарю: вначале удовлетвори женщину, а потом уж подумай о себе. Приятно встретить такого галантного партнера!
   Как бы ей хотелось, чтобы эта сказка не кончалась!
   Только разве может она выйти замуж за человека, с которым едва знакома?

ГЛАВА ШЕСТАЯ

   — Полагаю, ты так же, как и я, предпочитаешь традиционное венчание? — голос Саймона прервал ее мысли.
   — Да, конечно, — тут же согласилась она.
   — Отлично, — и, поставив пустые тарелки на поднос, он продолжил:
   — Чтобы все организовать, много времени не потребуется. Нам понадобится специальное разрешение. Но мой дедушка давний друг архиепископа, и это упростит дело. Если я поговорю с ним, он даст согласие, и тогда мы сможем обвенчаться через несколько дней.
   — Через несколько дней? — ужаснулась она. — О.., но я…
   — Дело в том, что дедушка не проживет очень долго, а я бы хотел, чтобы он увидел, как мы поженимся.
   — Но как же мой магазин?
   — Ты же можешь попросить свою помощницу — Маргарет, так, кажется, ее зовут, — заменить тебя?
   — Ну да.., но…
   — В таком случае никаких проблем. После венчания ты сдашь ключи от своей квартиры хозяйке и…
   — В этом нет никакой необходимости. Думаю, что Сойо все равно захочет остаться, — проговорила она.
   — А это кто — Сойо?
   — Девушка, с которой мы вместе снимаем квартиру.
   Саймон облегченно выдохнул. Еще бы: по такому имени едва ли определишь, кто это — парень или девушка.
   — Вот и отлично: у нас уже есть подружка невесты.
   — Может, следует сначала пригласить на эту роль твою сестру?
   Он отрицательно покачал головой:
   — Дело в том, что сестра попала в аварию. У нее проблемы с позвоночником. Она пока еще вынуждена находиться в кресле-каталке, и у нее постоянные боли.
   Шарлотта испуганно раскрыла глаза.
   — О.., мне так жаль. Наверное, это было ужасно…
   Ее собственные слова показались ей слишком жестокими в такой ситуации.
   Мужчина понял это и попытался немного смягчить впечатление.
   — Да.., этот период был для всех нас очень сложным, и особенно для дедушки, который так ее любит.
   Он был ужасно расстроен, когда врачи сказали, что есть вероятность того, что она никогда больше не сможет ходить. Однако Люси мужественный человек, она борец по натуре. И вот теперь, после пары операций, она уже дома и прогресс в выздоровлении налицо. Однако ей еще рано быть подружкой невесты… Этого она не выдержит.
   — Уверена, что Сойо была бы рада поучаствовать в таком событии, — уверила его Шарлотта. — К счастью, уж у нее-то нет никаких проблем с работой. Когда я вернусь домой…
   — А кстати, когда ты собираешься возвращаться? — спросил он резко.
   — Думаю, сегодня вечером.
   — Ну это вряд ли, — произнес он задумчиво. — Я же не могу позволить тебе ускользнуть от моего взгляда, пока мы не поженимся.
   Девушка даже присвистнула от восторга. Надо же, да этот мужчина — человек слова.
   И все же здравый смысл подсказывал ей, что ей необходимо все хорошенько обдумать.
   — Знаешь, мне все равно надо заехать домой, чтобы взять кое-какую одежду, а кроме того…
   — У меня есть идея получше. Раз уж у твоей подруги нет проблем с работой, то мы позвоним ей и пригласим к нам. И она могла бы захватить любую одежду, которая будет тебе нужна, а я вышлю за ней машину.
   Неожиданное предложение!
   Пока Шарлотта сидела, задумавшись, Саймон приблизился к ней и снова начал ее ласкать, немного подшучивая над ней.
   — Ну так значит, все решено?
   Она кивнула.
   — И ты счастлива?
   — Да.
   Коснувшись ее обнаженной груди, он проговорил:
   — Хотя у меня огромный соблазн остаться здесь и весь день заниматься с тобой любовью, лучше все же одеться и отправиться домой. Иначе дедушка будет волноваться за нас. Этого никак нельзя допустить.
   — Любопытно, есть хоть какой-нибудь шанс, что машина заведется? — поинтересовалась она.
   — Слабый, но есть. У меня совершенно нет желания возвращаться домой пешком. Слишком далеко.
   — Если подождешь, пока я оденусь, то я пойду с тобой.
   Он покачал головой.
   — Нет, лучше подожди меня. Я скоро. А на улице, несмотря на солнце, все же очень сыро.
   Вспомнив предыдущую ночь, она передернула плечами.
   — Уговорил, я подожду тебя здесь.
   — Пока меня не будет, ты сможешь принять ванну. А кроме того, здесь полно книг.
   — Не волнуйся, я уж найду, чем заняться. — Она посмотрела на поднос и на смятую постель.
   Проследив за ее взглядом, он сказал:
   — Не волнуйся о посуде и кровати. Я пришлю сюда кого-нибудь из прислуги, и они все уберут.
   Он подбросил еще дров в огонь и вышел, Шарлотта не очень-то была рада остаться в чужом месте одна, но вскоре собралась с силами и пошла в ванную. Вода оказала целительное воздействие на ее организм. Успокоила чувства и мысли.
   Неожиданно девушке снова захотелось оказаться рядом с Саймоном. Его поцелуи до сих пор горели на ее теле.
   Однако сомнения не покидали девушку. Он ушел, даже не поцеловав ее напоследок. Как это следует расценивать?
   И тут неприятная мысль пронзила ее: ведь Саймон так ни разу и не сказал, что любит ее. Он говорил ей много разных вещей, но этой, самой главной фразы не сказал. Возникал справедливый вопрос: зачем надо было так торопиться с женитьбой? Ведь если бы это действительно было как-то связано с опасностью беременности, тогда можно было бы и подождать…
   Однако Саймон не дождется, чтобы она пристала к нему с расспросами. Она не из тех женщин, которые портят жизнь мужчинам своим вечным нытьем.
   Ведь, в конце концов, он тоже не особенно выспрашивал ее, как она к нему относится. Либо он это знает, либо.., ему совершенно все равно.
   Ни то, ни другое не радовало.
   После купания в ванне воздух в комнате показался ей прохладным. Она побыстрее накинула высохшую одежду и вернулась к теплому камину.
   И тут как раз открылась дверь и в комнату вошел Саймон.
   — Ну и как? — с надеждой воскликнула девушка. — Надеюсь, у нас все хорошо?
   — Завелась с первого раза. Я оставил машину у моста. Мотор работает, так что если ты готова ехать…
   — Конечно, готова, — ей осталось только набросить жакет, надеть чуть сыроватые туфли и взять сумочку. Вскоре они покинули уютный дом, приютивший их на время непогоды.
   Утро выдалось светлым и безветренным. Солнце просвечивало сквозь голые деревья, сверкая на мириадах прозрачных капелек, дрожащих на ветвях, словно бриллианты. От земли поднимался пар.
   Наконец они сели в машину и отправились в путь.
   Через минуту-другую, прервав тишину, Саймон спросил:
   — Ни о чем не жалеешь?
   Девушка оглянулась на Оул-коттедж и, помолчав немного, твердо ответила:
   — Ни о чем.
   И это была правда.
   Лесная дорога была усеяна ветвями, сломанными бурей, и Саймону приходилось время от времени останавливаться и убирать особенно большие ветки, через которые машина не проехала бы. Наконец леса закончились, и они поехали быстро.
   Миссис Рейнольд встретила их у ворот Фаррингтон-Холла.
   — Как я рада вас видеть! — воскликнула она. — Сэр Найджел очень волновался, когда узнал, что вы не вернулись.
   — Все в порядке, Энн. Скажите сэру Найджелу, что мы вернулись и что все замечательно. Мы навестим его, как только переоденемся.
   Когда немного спустя Шарлотта, переодевшись, вышла из комнаты, Саймон уже ждал ее.
   — Переоделась? В таком случае идем и расскажем дедушке хорошие новости.
   Девушка покорно последовала за ним. Хотя Саймон был полностью уверен в том, что дедушка обрадуется известию, она серьезно в этом сомневалась.
   С какой стати сэр Найджел должен одобрить брак обычной девушки с настоящим аристократом?
   Да и вообще: слишком все как-то неожиданно получилось. Еще, чего доброго, он решит, что девица соблазнила его внука, чтобы специально проникнуть в богатую семью и получить право распоряжаться ее деньгами…
   Даже подумать страшно!
   — Кажется, ты переживаешь? — заметил Саймон, встревоженно глядя на нее.
   — Да, немного взволнована, — призналась она.
   — Поверь, нет повода для беспокойства, — уверил он ее.
   — А ты не думаешь, что он не благословит нас?
   — Уверен, благословит, — кратко сказал Саймон. — Ты завладела его сердцем с первого раза, как он тебя увидел.
   Подойдя к нужной двери, они увидели, как оттуда вышла сиделка. Она облегченно вздохнула:
   — Наконец-то вы вернулись. Сэр Найджел, пока вас не было, все время волновался. Я даже хотела…
   — Саймон, мальчик мои, — прервал ее хриплый мужской голос. — Все ли у вас в порядке?
   — Да, все совершенно отлично.
   — Только недолго, слышите? — прошипела сиделка и тихо отошла в сторону.
   — У нас сломалась машина, — объяснил Саймон деду, — а из-за бури мы решили остаться на ночь в Оул-коттедже.
   — Очень разумно, — поддержал его сэр Найджел.
   Взяв за руку Шарлотту, Саймон подвел ее к кровати:
   — У нас хорошие новости, не правда ли, дорогая?