Она попыталась изобразить на лице огорчение и непонимание.
   – Но ты же говорил, что еще приедешь сюда.
   – Трудно сказать. Рад бы.
   Ох, Боже мой! Похоже, все уже решено и ему незачем возвращаться. Не исключено, что на этой неделе он разрушит жизнь еще не в одной общине. Эмили готова была биться об заклад, что за месяц он может опустошить целый штат.
   – Так давай начнем сейчас. Никогда не знаешь, что тебя ждет впереди. – «Например, сломанная машина завтра утром», – подумала Эмили.
   Он посмотрел на нее и приподнял бровь.
   – Ладно, у меня есть пара минут. О чем хочешь поговорить?
   – Даже не знаю. Мне просто приятно в твоем обществе. Хорошо, что ты пожил в моем доме. – Эмили несла невообразимую чушь и сама прекрасно понимала это. Как долго она сможет поддерживать этот бессмысленный разговор?
   Но Джо сам пришел ей на помощь.
   – Послушай, Эмили, ты говорила о своем отношении к сексу, и я это уважаю, но раз уж я уезжаю утром…
   Девушка подавила в себе раздражение. Ладно, если он не хочет просто поговорить, она с этим справится.
   – Так значит, по-твоему, разговаривать с женщиной без толку, если все не закончится постелью?
   Джо выпятил губы, как опытный спорщик, который почувствовал, что его заманивают в ловушку.
   – Нет, именно этого я не говорил. Но если женщина молодая и красивая, если я к ней неравнодушен, то да, любые разговоры ведут к сексу.
   – Но это же просто ерунда какая-то. А если бы я была твоим врачом или бухгалтером, тогда что?
   – Я бы позволил тебе измерить мне температуру или подал бы налоговые документы, но, если ты не замужем, все равно старался бы затащить тебя в постель. Это жизнь.
   – А если бы я была монашкой?
   Он не улыбался, но глаза чудесным образом выдавали его.
   – Тогда у нас не было бы этого разговора. – Джо задумчиво посмотрел на нее. – А разве у тебя не так? Я имею в виду, я ведь тебе нравлюсь?..
   Эмили вспомнила свою реакцию на их поцелуй.
   – Ты знаешь, что это так.
   – Раз так, то не кажется ли тебе, что будет только хуже, если мы будем сидеть и болтать, а это так ни к чему и не приведет?
   – Что ж, прошлой ночью было еще слишком рано для меня, но теперь…
   И что теперь?
   – Теперь я прошел школу воровства и хороших манер от мисс Тревельен?
   Эмили громко рассмеялась. Краем глаза она заметила, что Грегори Рэндолф поднял капот машины Джо. Как долго он будет копаться в моторе? Она покрылась холодным потом и глотала какао для храбрости, словно это было виски.
   Грег склонился над открытым капотом машины, его белая футболка была отчетливо видна в темноте. Ах, уж скорее бы он закончил!
   Писк компьютерных динамиков прорезал тишину, и Джо сказал:
   – А вот и моя почта.
   Он принялся разворачиваться в кресле к компьютеру, который как раз стоял напротив окна. Еще чуть-чуть, и он заметит человека, разбирающего его машину.
   Надо остановить его. Нет времени на раздумья. Девушка ногой остановила вращение кресла.
   – Эмили, мне нужно посмотреть это письмо, – довольно резко сказал Джо.
   – А мне нужен ты, – сказала она, надеясь, что он не заметит охватившей ее паники.
   Эмили не сомневалась, что он сейчас попросит ее убрать ногу и дать ему прочитать письмо. Этого никак нельзя было допустить, поэтому она бросилась на него, расплескивая остатки какао и сметая на пути все остальное.
   – Я э-э… – только и успел сказать Джо, прежде чем ее губы впились в его.
   Не глядя, Эмили поставила чашку на стол, затем запустила пальцы в его волосы, лишая возможности крутить головой. Она оседлала его, забравшись к нему на колени.
   Это был жест отчаяния, а посему девушка не удивилась бы, оттолкни он ее. Она уже морально готовилась к тому, что через секунду окажется на ковре на пятой точке. Эмили ожидала приступа гнева Джо, когда он заметит Грега, копающегося во внутренностях его автомобиля. Но вот чего она никак не ожидала, так это ответного поцелуя Джо после краткого замешательства.
   Он не просто ответил на ее поцелуй, он практически изнасиловал ее рот.
   Его страсть распалила Эмили. Она покусывала его губы, гладила его по волосам. Его губы были такими послушными, такими мягкими и податливыми, а руки нежными и шаловливыми.
   – …Хочу тебя, – сказал он, и эхо его слов еще долго звучало в ее голове.
   Тело уже начало реагировать на поцелуи. Если доктор Бивер был прав, то в ней заработала электрическая цепь.
   Джо потянулся к пуговицам на ее блузке. Сначала сдалась верхняя, затем вторая, а она нетерпеливо ждала, пылая от жара. Эмили уже забыла, зачем она это делает, забыла все, кроме того, что хочет этого мужчину, и хочет получить его немедленно. Он быстро расправился с остальными пуговицами, затем стянул блузку за рукава, пока не дошел до запястий. Тут Джо остановился, глядя на ее плененные за спиной руки. Похоже, ему нравилось это обстоятельство.
   Эмили запросто могла освободиться, но по его довольному лицу она видела, что он наслаждается зрелищем, и оставила все как есть.
   – В таком виде ты мне нравишься, – объявил Джо с дьявольской ухмылкой. Усталость как рукой сняло, он был полон энергии. – Грудь вперед, руки отдыхают. Никакой стряпни, никакого огорода. Все, что ты можешь, – это сидеть спокойно и смотреть, как я буду прикасаться к тебе.
   При этих словах Эмили задрожала, а он лишь улыбнулся и дотронулся до ее живота, затем провел рукой вверх до лифчика. Он протянул руку ей за спину, чтобы расстегнуть застежку… секунда, и ее грудь вырвалась на свободу.
   – О, крошка, – пробормотал он.
   Эмили чувствовала себя обнаженной, уязвимой и беспомощной. С руками, связанными сзади блузкой, сидя у него на коленях, она оказалась в такой позе, что ее грудь практически упиралась ему в лицо.
   – Ай, – воскликнула она, когда он наклонился и поцеловал один из розовых бутонов. Эмили откинула голову и едва не упала, но Джо вовремя подхватил ее рукой. Он посасывал сосок, ласкал его языком и дразнил ее, пока все тело девушки не размякло в похотливой истоме. Она прижалась к нему, а он продолжал ласкать языком все, до чего мог дотянуться.
   И тут Эмили вскрикнула, и никакого отношения к страсти ее крик не имел. Грегори бросил свои инструменты и стоял рядом с открытым капотом машины Джо, глядя на нее с открытым ртом.
   Эмили помнила, как увидела Джо в окне, словно на экране телевизора. Должно быть, она сейчас смотрелась как порнозвезда. Вот только в ее планы не входила сцена «Эмили и Джо на столе в кабинете» для аудитории из одного зрителя.
   Дурачина! Мало того что преступник из Грегори был никудышный, так он еще и проявил склонность к подглядыванию.
   Поскольку руки у нее были заняты, она яростно закивала ему головой в надежде, что он поймет ее кивки как «заканчивай работу и убирайся с моей собственности, извращенец»!
   – Я сделал тебе больно? – Джо оторвался от ее груди, и Эмили уже стало не хватать его ласк, которые просто сводили ее с ума.
   – Нет, – сказала она. – Мне нравится. – А чтобы предотвратить дальнейшие разговоры, она снова подставила свою грудь под его поцелуи. Закрыв глаза, Эмили смогла не думать о том, что происходит за окном, и сосредоточиться на куда более приятных ощущениях.
   Язык Джо творил чудеса, а ее связанные за спиной руки только добавляли пикантности ситуации. Эмили хотела дотронуться до него и не могла, хотела доставить ему такое же наслаждение, какое он доставлял ей, но была бессильна.
   Она сидела на соблазнительном бугорке, и ее рукам не терпелось получить к нему доступ. Но поскольку такой возможности у нее не было, она устроилась поудобнее и принялась тереться об него. Юбка не мешала ей, и сквозь свои тоненькие трусики она чувствовала все: фактуру его джинсов, холод металлической молнии, все, что не давало ей насладиться тем, к чему она так стремилась.
   – Расстегни замок, – взмолилась Эмили.
   Джо колебался долю секунды, а затем просунул под нее руку. Она привстала, услышала звук расстегивающейся молнии и наконец почувствовала, как его плоть уперлась в нее. Эмили резко выдохнула от возбуждения, когда он принялся водить своим инструментом по ее шелковым трусикам.
   Конечно, у нее и в мыслях такого не было, когда она вошла сюда с чашкой какао в руке, но подсознательно Эмили понимала, что поцелуями дело не ограничится.
   Ее дыхание участилось, сердце стучало все сильнее. Она мысленно улыбнулась. Если бы ее руки были свободны, она бы не удержалась и отодвинула тоненькую шелковую преграду, отделявшую ее от истинного блаженства.
   – Эмили, – сказал он с хрипотцой, которая звучала безумно сексуально из уст расчетливого и делового Джо. – Надо подняться наверх и достать презерватив.
   – М-м-м. – Им в любом случае надо подняться наверх. Игра в бинго скоро закончится. Но все было так невероятно, рискованно, эротично.
   – Милая, – прошептал он ей на ушко и поцеловал мочку, гладя свободной рукой по волосам. – Ты же знаешь, что завтра я уезжаю.
   «О нет, никуда ты не уезжаешь!» И, тем не менее, его слова остудили ее пыл, точно ушат холодной воды. И о чем она только думала? Она не может заниматься любовью с человеком, которого так бесстыдно водит за нос. Эмили едва не застонала от сдерживаемых эмоций. Должно быть, это наказание ей за грехи!
   Эмили пыталась взять себя в руки.
   – Правильно. Конечно же, ты завтра уезжаешь. Прости, не знаю, что на меня нашло. – Она попыталась натянуть лифчик и блузку, но со спутанными руками у нее получилось только потереться о него грудью, словно у танцовщицы в стрип-баре.
   Джо вздохнул, хотя это больше походило на стон.
   – Может, мы сможем вернуться к этому, когда я снова приеду сюда?
   – Возможно. – Она с трудом могла думать и была на грани нервного срыва на сексуальной почве, и никакой вибратор здесь уже не поможет. Ведь что такое фаллоимитатор, когда в нее упирается настоящий фаллос!
   Джо взял в ладони ее груди, поцеловал каждую и аккуратно водрузил на место лифчик и блузку, после чего сосредоточенно застегнул все пуговки.
   Разочарование не покидало Эмили, но она понимала, что Джо прав. И не потому, что он завтра поутру уезжает и ей ни к чему случайный секс на рабочем столе, а потому, что никуда он завтра утром не уезжает, а она вертит им, как хочет, и только затем, чтобы он не заметил, как разбирают его машину. Не слишком хорошее начало для здоровых сексуальных отношений. Пусть и недолгих.
   Она бросила взгляд за окно, но Грегори, слава Богу, уже исчез, и машина казалась нетронутой.
   Эмили слезла с колен Джо так неловко, что он поморщился.
   – Извини, – сказала она и отвернулась, чтобы не видеть, как он засовывает свое хозяйство обратно и застегивает ширинку. Ей хотелось закричать ему, чтобы он остановился. И не исключено, что она так и поступила бы, но Эмили заметила тетушек, которые не спеша шли по тропинке через сад. Даже через закрытое окно она слышала, что они спорят.
   Входная дверь открылась и с шумом захлопнулась.
   – Я и не думала оскорблять тебя перед твоими друзьями. Я сказала, что реалити-шоу в Бивертоне – это дурацкая идея, не потому, что ты ее предложила, а потому, что это дурацкая идея.
   – Ну и зря! Могла бы сыграть там главную роль. А шоу назвали бы «Проект "Стерва"».
   – Ха-ха.
   Пожилые дамы были так увлечены спором, что прошли мимо кабинета и даже не заметили молодую пару.
   – Радостно видеть старшее поколении в здравии и согласии, – сказал Джо.
   – Что ж, – сказала Эмили, кивнув и стараясь не обращать внимания на вожделение, бурлящее в теле. – Полагаю, все дело в какао. – Соски под лифчиком все еще горели от его поцелуев.
   – Точно, надо продавать его с предупреждением на банке.
   Эмили чувствовала себя совершенной идиоткой. Надо же было наброситься на постояльца! И что с того, что это во благо городу. Она попятилась к двери:
   – Оставляю тебя наедине с твоей электронной почтой.
   Его глаза вдруг округлились.
   – Как же я мог забыть! Почта. – Поскольку он принадлежал к числу тех парней, которые никогда не забывают о работе, его слова ей польстили. – Завтра я уезжаю рано утром, так что, пожалуй, стоит попрощаться, и… спасибо за все.
   – Рада была, хм, познакомиться с тобой.
   Ей показалось, Джо хочет сказать, что не оставил надежды затащить ее в постель, поэтому она разочарованно вздохнула, когда он только кивнул.
   Чувствуя себя абсолютной дурой, она протянула ему руку.
   Джо ухмыльнулся, поднялся и торжественно пожал ее.
   – И я рад был познакомиться, Эмили. Но переспать с тобой было бы еще лучше!
   Она вспомнила о его маленькой проблеме и улыбнулась:
   – А получится уснуть?
   – Возможно, я переоценил свои способности. Она кивнула:
   – Но так даже лучше.
   – Думаешь? Лучше разойтись по-хорошему, потому что у нас впереди только одна ночь. Или ты считаешь, что имеет смысл провести бессонную ночь, а потом расстаться, чтобы ничто не омрачало встречи?
   Эмили прекрасно понимала, о чем он говорит, но также знала, что одной ночью здесь не ограничиться, какие бы он ни строил планы. Он будет сидеть и поедать ее знаменитые кексики с морковью и цуккини, а потом начнутся неприятные недомолвки.
   Так что она бросила на него томный взгляд и сказала:
   – Отличная стратегия. Два корабля посреди ночи встали в одну гавань, а наутро разошлись в разные стороны.
   – Это не стратегия, – сказал Джо, подходя ближе. – Просто я ничего не могу обещать. Я не знаю, когда вернусь. Я даже не знаю, вернусь ли я вообще.
   – Я понимаю, – сказала Эмили. Он здесь для того, чтобы разрушить ее город. К чему возвращаться? Обсудить последствия катастрофы?
   – Что ж, – сказал он, – как ты смотришь на то, чтобы перенести игру на более благоприятное время?
   Он и понятия не имел, что его планы по разрушению Бивертона уже мобилизовали противников. Прежде чем совсем сойти с ума от желания, она должна сказать ему, что его фабрика разорит этот город.
   – Подождем, пока ты вернешься, а там видно будет.
   – Эмили? – послышался голос Лидии в холле. Эмили выскользнула из рук Джо, и даже не потому, что тетушка будет против – она придет в восторг, – а потому, что ей не хотелось, чтобы все решили, будто она соблазняет Джо, чтобы удержать его.
   Только не Джо.
   Эмили решила приготовить особенный завтрак – пожалуй, она добавит французские булочки к знаменитым кексам или еще что-нибудь с большим количеством сахара, – поскольку к столу ожидался очень раздраженный посетитель.

Глава 9

   В темный предрассветный час Джо подошел к взятой напрокат машине и достал комплект ключей. Закинув в багажник свои легкие сумки, он подумал о том, что предпочел бы лучшие воспоминания о проведенной ночи, нежели несвежее дыхание Мей Уэст и ее хвост на своей подушке.
   Из головы не шел образ Эмили с руками за спиной и высвобожденной грудью. Может, ему все же стоит вернуться, чтобы довести дело до логического финала? Но, подумав, Джо тут же понял, что не сделает этого. Будут другие сделки, другие женщины. Он не может тратить время на то, что уже превращается в прошлое.
   Однако через пять минут Джо уже ни в чем не был уверен. Если двигатель не завелся ни с первой, ни со второй, ни с третьей попытки, то с пятьдесят третьей он уж точно не заведется. Проклиная машину, весь мировой автопром, компанию, которая сдала машину в аренду, этот город и парней, пославших его сюда, Джо наконец сдался.
   Фары горели, а следовательно, дело было не в севшем аккумуляторе. Он открыл дверцу и принялся нажимать на все кнопки подряд, потом, наконец, решил заглянуть под капот.
   В слабом свете фонаря двигатель выглядел именно так, как и любой другой двигатель автомобиля. Никаких порванных хомутов или оплавленных проводов.
   Поскольку вместо факультатива по автомеханике в колледже он выбрал дополнительные часы по бухгалтерскому делу, а рядом с его домом никогда не парковались старые развалюхи, которые подросток Джо мог разбирать на запчасти, то он ни черта не смыслил в машинах. На случай поломки у него всегда был телефон автосервиса.
   Но Джо не имел ни малейшего представления о том, кому звонить в Бивертоне в четыре сорок пять утра.
   Он согнулся над капотом и попытался подтянуть все хомуты, которые мог, и поправить все провода, которые показались ему немного ослабленными. Затем Джо целую минуту гипнотизировал двигатель.
   – Давай, – пробормотал он, пытаясь завести мотор. Как и прежде, стартер крутился вхолостую.
   Джо открыл бардачок и достал бумаги с координатами компании, у которой он арендовал машину. Он набрал номер на мобильном телефоне. Жизнерадостный голос автоответчика сообщил ему, что офис компании в аэропорту открывается в девять утра, а если его рейс раньше, то он может оставить ключи в специальном ящике у дверей офиса.
   Джо взбесился. Компания оказалась такой вшивой, что у них даже не было круглосуточной службы сервиса. Он посмотрел на часы и прикинул свои перспективы.
   А они были невеселыми.
   Вылет его рейса в семь тридцать, и если он сию минуту не выедет, то непременно опоздает на самолет. Едва ли в Бивертоне можно взять напрокат машину, тут и такси-то скорее всего не водятся. Но что делают местные, если им срочно надо куда-то ехать? Арендуют лошадь Наполеона?
   Если он останется и будет ждать, пока ему отремонтируют машину, то он однозначно опоздает на самолет. Может, разбудить Эмили и попросить ее автомобиль? Ее старенький «форд» выглядел просто ужасно, и Джо очень не хотелось ее будить, но других вариантов у него не было.
   Он вернулся в «Даму с сомнительной репутацией» так же тихо, как и вышел оттуда, поднялся на второй этаж и направился к комнате Эмили. Он еще постоял перед дверью в нерешительности, но все же постучался. Ему пришлось стучаться второй раз, прежде чем он услышал сонное:
   – Одну минуту.
   На самом деле прошла не одна минута, прежде чем Эмили открыла дверь и уставилась на него. На ней была ночная рубашка бледно-голубого цвета. Ему вдруг подумалось, что хозяйка спала нагишом.
   Все его электрические цепи мгновенно замкнулись, и Джо понял, что все, чего он хочет, – это обладать ею.
   – В чем дело? – спросила она наконец.
   – Прости, что побеспокоил тебя. У меня машина не заводится. Можно я возьму твою, чтобы добраться до аэропорта? Я организую, чтобы ее пригнали обратно, а арендованную забрали. И паразиты из пункта проката заплатят мне за все сполна.
   Она моргнула несколько раз и подняла руку, как будто хотела поправить волосы. Ночная рубашка соскользнула с плеча, и Эмили тут же вернулась в прежнюю позу.
   – У меня в баке бензина мало.
   – Я достану бензин.
   – Не получится, заправки открываются только в девять, – объяснила она.
   – Ты хочешь сказать, что отсюда до аэропорта сейчас не работает ни одна заправка?
   – На пятьдесят миль вокруг все закрыты. Ты что, не читал указатели на дороге?
   Ну разумеется, он не читал никаких указателей! Ведь когда он ехал сюда, то понятия не имел, что может оказаться в таком затруднительном положении.
   – А такси здесь есть? Она покачала головой.
   – А автобус?
   Эмили снова покачала головой.
   – А есть в этом городе хоть кто-то, кто довезет меня до аэропорта за деньги? – Он перешел на жалобный шепот.
   И снова она покачала головой. Ей даже не приходилось думать о том, что она говорит.
   – Вот черт! Пункт проката не откроется раньше девяти. И до завтра другого самолета нет. – Джо чувствовал гнев и беспомощность, а он ненавидел и то и другое. – И что мне теперь делать?
   – Кофе свари, – предложила Эмили. – Я оденусь и приготовлю тебе завтрак.
   Он побренчал в кармане бесполезными ключами от взятой напрокат машины.
   – Кто здесь держит автосервис? У вас в Бивертоне есть механик?
   – Есть, его зовут Грегори Рэндолф.
   – Где он живет?
   – Нельзя будить его так рано, – сказала Эмили испуганно. Ее сонный мозг пропустил мимо внимания тот факт, что он уже разбудил ее, а значит, будить людей так рано можно.
   – Я воздам ему по заслугам, – заверил ее Джо. Она покачала головой, словно он сказал что-то не имевшее смысла. Но все же дала ему координаты, и он направился в город, уже залитый первыми лучами солнца.
   Эмили приготовила особый французский жареный хлеб. Очень важно приготовить завтрак, который успокоит взбешенного мужчину. И в то же время нужно сделать так, чтобы Джо не заподозрил, что она ждала его к завтраку.
   Телефон зазвонил как раз тогда, когда она нарезала тонкими ломтиками домашний хлеб с корицей и изюмом. Эмили сняла трубку.
   – «Дама с сомнительной репутацией», – сказала она. На семинаре по туристическому бизнесу ей объяснили, что на телефонный звонок надо всегда отвечать так, словно разговариваешь с самым важным клиентом, хотя она прекрасно знала, что это всего лишь Грегори Рэндолф.
   – Он только что ушел, – сказал Грегори, не потрудившись представиться. – Ужасное чувство, когда берешь деньги за то, что сам же и сломал.
   – Я видела, как ты разбирал его машину. Он не просил тебя довезти его до аэропорта?
   – Я сказал ему, что у меня слишком много работы на сегодня. И еще что никто в городе не сможет его отвезти.
   – Я понимаю твои чувства по поводу денег. Мне ведь тоже придется брать с него плату еще за одну ночь.
   – Ничего, как-нибудь переживем. Эмили рассмеялась:
   – Пожалуй. Он пошел обратно ко мне? – На всякий случай она выглянула в окно.
   – Нет, после того как я ему сказал, что мне придется заказывать запчасти и это займет по меньшей мере неделю, он пошел проверить, не сможет ли взять напрокат самолет.
   – О нет! – Ей как-то не приходило в голову, что Джо не станет дожидаться коммерческого рейса, который вылетал только на следующее утро. – И что ты сделал? Отправил его к Элу Роуперу?
   – Зачем это? У Эла спасательный самолет в отличном состоянии. Я отправил его к Джему Брэдди.
   Эмили выронила из рук хлеб, и он плюхнулся в миску со взбитыми яйцами. Но она этого даже не заметила.
   – Ты сказал Джо, что ему придется лететь на самолете для распыления удобрений?
   – Честно говоря, я думаю, что он готов нанять «поуго»[9], лишь бы выбраться отсюда.
   – Надо связаться с Джемом и предупредить его, чтобы придумал отговорку для Джо.
   – Уже сделано. У Джема случился страшный грипп, после того как я ему позвонил.
   – А, вот и Джо идет, я тебе перезвоню.
   Джо целеустремленно шел к отелю. Если он и был вне себя от ярости, то внешне это никак не проявлялось. Он выглядел, как всегда, собранным и деятельным. И чертовски привлекательным! Эмили уже не удивляла реакция ее организма на его появление. Она, разумеется, прекрасно понимала физиологическую причину своего состояния, но ей совершенно не нравилось то, что происходит с ней из-за самого интересного мужчины, который встречался ей на жизненном пути.
   Надо поговорить с подружками.

Глава 10

   Джо вошел в «Даму с сомнительной репутацией», и его клокочущее раздражение немного ослабло. Здесь было так тихо, так спокойно. Он вдохнул ароматы древнего дома с привкусом ностальгии: уникальное сочетание старого дерева, полироля для мебели из пчелиного воска и исчезающий запах розового масла. В поисках Эмили он наткнулся на гораздо более свежие и заманчивые запахи завтрака из кухни.
   Он бросил вещи в угол и пошел на поводу у своего обоняния. Толкнул дверь и прислушался. Эмили подпевала радио. И если он не ошибался, это была песня «Бич бойз». Почему-то настроение у него испортилось окончательно. Он постучал.
   – Заходите, – услышал он в ответ и вошел.
   Вроде не с чего радоваться встрече. Вчера вечером она бросилась в его объятия, а потом отказалась довести все до логического финала. Она была крайне привлекательна сексуально, и он даже не мог объяснить почему. Но она наказала их обоих, лишив их самого лучшего из известных человеку наслаждений. Все бы ничего, лети он сейчас в Нью-Йорк, но ему придется провести под ее крышей еще как минимум одну ночь. Что ждет его впереди? Новое разочарование или обещание радости от каждого прикосновения?
   Сегодня на ней был очередной бабушкин передник, а под ним мягких тонов шорты из хлопка и желто-зеленая блузка без рукавов. Ее волосы были забраны назад и перехвачены желтой лентой. Она была жизнерадостной, как весенний цветок, а ее улыбка была теплой, как июньский полдень.
   – Привет. Надеюсь, тебе нравятся французские хлебцы. По моему особому рецепту.
   Джо навалился на стол и скрестил руки на груди.
   – Откуда ты знала, что я вернусь?
   – Грегори Рэндолф звонил. Он сказал, что перезвонит, когда поймет, в чем дело с машиной.
   Джо приподнял бровь.
   – Компания, у которой я брал ее напрокат, должна обо всем позаботиться.
   – О, не переживай, они непременно позаботятся. – Эмили стояла к нему спиной, и он не мог понять, что она думает о предстоящей ночи под одной крышей. Впрочем, голос ее звучал немного напряженно.
   – Да уж, недалеко я ушел. – И не только из Бивертона, но и в любовных делах тоже.
   Пока Джо строил догадки, Эмили с профессиональной легкостью готовила французские хлебцы, распространяя в воздухе чудесные запахи. Корица, мускатный орех и еще ароматы, которые он не сумел распознать, сделали свое дело – у него потекли слюнки.
   – Жаль, что так вышло с твоей машиной.
   – Ну да. – Джо провел ладонью рукой по лицу. – Полагаю, мне придется задержаться здесь еще на ночь… – Поняв с запозданием, как грубо это прозвучало, он поспешил добавить хриплым голосом: – Не пойми превратно, я ничего не имею против тебя или твоей маленькой гостиницы, просто…