Страница:
— Мне нужны крылья, — прошептала Астра. Она знала, что в изменчивом междумирье родная ее Гринвея успела сместиться далеко, и путь лежал теперь через хаотические лабиринты хелтхата. Но и оставаться здесь было бессмысленно и опасно. Будто в подтверждение ее мыслям в конце туннеля появилась синяя растущая быстро точка — полный злобы муль возвращался.
— О, Эта Добрейшая! — взмолилась Астра. — Помоги! — она вспыхнула желанием — желанием полета, за которым было спасение. Тут же расчерченные извилистыми прожилками стены поплыли назад. Быстрее и быстрее, сливаясь в зеленовато-бурые стремительные струи. Сжав ногами бесчувственное тело Херика, она понеслась по гигантскому рукаву хода к обозначившейся впереди развилине.
Чудовище не отставало и скоро начало нагонять их. Мэги представила, что сил ее хватит на три-четыре заклинания, которые вряд ли уничтожат могучую шестилапую тварь. До самой развилины длились округлые гладкие стены туннеля — здесь не было возможности укрыться, как в прошлый раз, среди грибообразных выростов. Нельзя было сосредоточиться и нанести точный эффектный удар. Заслышав свистящий звук, Астра обернулась и увидела, как капля-плевок муля развернулся позади нее ледяным облаком. Сама тварь была уже близко. Желтые глаза ядовито блестели над раскрытым клювом. На крепком лоснящемся теле и крыльях виднелись пепельные следы ожогов.
Мэги попыталась ускорить полет, по старой привычке сжимая коленями мохнатые бока весса и потянувшись желанием, всем телом вперед. Будто бы получилось — ветер междумирья злее ударил в лицо, развилина приблизилась, мерцая сдвоенным багровым горлом, но скоро крылья муля снова зашелестели за спиной. Недалеко слева Астра заметила пятно бледно-голубого тумана и догадалась, что это вход в один из средних миров.
— Туда! Скорее туда! — решила она, в этот миг не слишком задумываясь, что ее ждет в чужом мире. Спасение виделось ей только в одном — скорее уйти от чудовища.
Пограничный слой набежал, как холодная упругая волна и тут же вытянулся пузырем. Сквозь редеющую дымку проступили горы с линиями слоистых скал. За фиолетово-синим морем начиналась равнина с круглыми холмами вдалеке, высоким лесом и блестящими на солнце изгибами рек. Херик вдруг шевельнулся, засопел, потирая лапой нос.
— Слава тебе, Добрейшая! — прошептала Астра, дернув весса за уши и замедляя полет. Она старалась тянуть пуповину междумирья ближе к земле, выставив вперед руки, мысленно обращаясь к полезным указаниям книги Хаелорета. Уже когда вокруг замелькали ветви деревьев, и открылся обширный луг, пограничный слой надорвался. Херик рухнул в траву, Астра с размаху села на него, при этом сдавленные внутренности весса родили жалобное рычание и отвратительный запах.
— Госпожа… — простонал Херик, приподняв голову и озираясь. — Госпожа, мы умерли? Да… вижу — это Гаер, — он встал на четвереньки, задрав хвост. — Я умер, и Гладкая и Душистая отправила меня на Гаер! Прекрасный Гаер!
— Нет, трусливый гаденыш, ты не умер. Ты просто обгадился. И воняет так, что меня стошнит сейчас, — сморщив нос, Астра поспешила отойти в сторону. — Фу, как некрасиво это, Херик. Иди, помой свой зад! — она указала на ручей, блестевший между камней.
— Мне стыдно, госпожа. Очень стыдно! Наверное, лучше бы я умер, — опустив виновато голову и кончики ушей, он поплелся к журчавшей недалеко воде, но через десяток шагов остановился и изумленно спросил: — Но, добрейшая Астра, а где же мули?! Ведь были мули? И как мы попали на Гаер?
— Нет твоих мулей. Поджарила я их, как цыплят. Ага. А потом пришлось тебя за хвост волочить к ближайшему уютному миру.
— О, величайшая мэги! Мэги Астра Пэй! Мулей победила! — взвизгнув от восторга, весс бросился к ней. — Страшнейших мулей! И сама к Гаеру летела!
— Да уйди же ты! — оттолкнув его, она отбежала на тропинку, ведущую через пригорок к видневшимся вдали розовато-желтым скалам.
— Прости, добрейшая Астра! Это я от сильной любви. Сейчас же иду задницу мыть, — он поспешил к ручью и рассуждал по пути, как будет похваляться перед Членгрином и Писхулезом подвигом своей красивой хозяйки, конечно же, приврав чуточку. А может и еще чуточку. Лучше будет сказать, что мулей было пять или шесть. И двоих порвал на куски он сам. А потом он и Астра праздновали победу в заповедной роще Гаера. Да, точно там, нюхали волшебные семицветы, облизывали свежие яйца бульбоглотов, и прекраснейшая мэги позволяла гладить, щекотать свое голое тело. Исключительно так — даже сама слезно просила об этом.
Чтобы лучше оглядеть окрестности, Астра поднялась на возвышенность. Слева росли деревья с длинными, тонкими листьями, свисавшими до земли, как лоскуты яркого шелка. Дальше тропа вилась меж рыхлых камней, поднималась круче к подножью слоистых скал, встававших изломанной стеной на фоне голубого с зеленоватыми разводами неба. Там же виднелся замок или небольшая крепость, вжавшаяся в тело утеса ржавыми гранеными башнями. Кое-что о таинственной силе гаерянских магов Астра помнила из рассказов Изольды и сказочных историй Нумбуса, поэтому решила пока не торопить встречу с ними. Она свернула с тропы на луг, поросший низкой сочной травой с красными горошинами ягод. Возле каменных плит, сложенных пирамидкой, качались чаши восхитительных золотистых цветов, наполнявших воздух свежим ароматом и еще будто звоном, не воспринимаемым слухом, но как-то волшебно волновавшим чувства. Чуть дальше в тени редколистых акаций играли козлята, покрытые пушистой розовой шерстью. Они подпрыгивали высоко, бодали друг друга рожками и мило блеяли, катаясь по траве.
— Чудесен Гаер, шет, а! — Астра с тихим восторгом наблюдала за озорством потешных животных, потом направилась дальше через луг, сорвала пару цветков, росших возле пирамидки. Тут блеянье козлят затихло. И разом перешло в рычание.
Двое ближайших зверенышей ударили копытами в землю, опустив маленькие но острые рожки, побежали к мэги. Другие, задрав головы, заревели возмущенным хором, потом бросились следом за двумя первыми.
— Ах, козлики сучьи! — едва успела вскрикнуть Астра, как один подскочил к ней и вцепился зубами в подол платья.
Удар крепких рожек ссади, привел ее в ярость. Следом затрещала ткань, и от юбки осталось лишь несколько лохматых лоскутов. Розовые козлята с рычанием метались вокруг мэги, норовя вцепиться зубами, и сердито взрывая копытцами землю.
— Госпожа! Госпожа, беги оттуда! — завизжал Херик, высунувшись из зарослей у тропы. — Скорее! Я у портала покорно жду!
— …фая-спелл! — взмахнув руками, выкрикнула Астра.
Сгусток огня ухнул рядом, сжигая траву в рыхлый пепел. На козлят это произвело впечатление — они бросились врассыпную, высоко выпрыгивая и блея, будто на скотобойне под ножом.
— Ну выродки рогатые!.. — Астра стояла, стиснув пальцы, пылающие магическим пламенем и злостью. От боли, обиды, такой неожиданной, глупой, на глаза набегали слезы. Наклонившись, она оглядела ноги, покрытые ссадинами, багровыми синяками и, еще раз выругавшись, медленно пошла к воронке портала.
— Не надо было цветы рвать, — сказал Херик, когда они провалились в лабиринт междумирья. — Это у них священные цветки такие.
— А платье рвать надо?! Какие ж сволочи! Подло как! — Астра подтянула обрывки юбки и начала старательно связывать их маленькими узелками. — Давай, Херик, скорее в Ланерию. Скорее!
Стены туннеля закружились, потекли с пугающей быстротой. По сторонам мерцали вспышки голубого, оранжевого света. Скоро за языками холодного тумана выросло слабо сияющее пятно, и мэги, успокаиваясь, почувствовала близость родного мира.
За тончавшим пограничным слоем появился Рохес: из гладкого, залитого солнцем моря поднимались ноздреватые скалы, выше лежали поля, виноградники, прямоугольники оливковых рощ. У подножья горы виднелась линия городских стен. Херик спустился ниже, все медленнее скользя по зыбкой границе Гринвеи и темного коридора междумирья. Городские стены остались позади, за ними раскинулись мощеные серым булыжником улицы. Дома спускались рядами к бухте, на холмах сияли древние храмы и огражденные колоннадами алтари.
— Астра, вызовешь меня скоро? — задрав голову, жалобно спросил весс.
— Вызову, зверенок. Вот утрясу неприятные дела и вызову. Может и раньше того. За тот дом давай, — она указала на невзрачное двухэтажное здание, решив, что отсюда недалеко до порта и пока не имеется ненужных свидетелей ее прибытия. — В этом проулке спускайся.
Обняв на прощанье весса, Астра спрыгнула на землю, по привычке отряхивая оборки юбки, но вместо этого шлепнула себя по голым, саднящим от синяков и царапин, ногам, едва прикрытым кружевами нижней рубашки.
— Проклятые козлики! Шет дери, почему я опять должна появляться в чужом городе как последняя оборванка?! — вопросила она, придерживая обрывок платя, волочившийся по земле.
— Действительно, — хмыкнула девушка стоявшая с корзиной в проеме двери. — Как идиотка собаками дранная.
— Знаешь что! — Астра уперла руку в бок и вскинула голову, недобро глядя на нее.
— Что? — полюбопытствовала та, поставив корзину на ступени.
— А ничего! — мэги вдруг подумала, что лучше не начинать знакомство с Ланериеей бесполезной ссорой. Да, Голаф просил ее быть немного осторожнее, хотя желание проучить мерзавку зудело на кончиках горячих пальцев.
— Ничего, так ничего. Ступай с моего двора.
— И, пойду, представь себе, — Астра направилась к проулку и, обернувшись, спросила: — Скажи мне, многоуважаемая, где здесь поближе платяная лавка. Только самая лучшая.
— Поблизости лучшая за Коралловой площадью, если тебя туда пустят, — ответила ланерийка, сойдя со ступеней. — За углом налево повернешь.
— На, девочка, пряников себе купишь, — Астра вытащила из кошелька пятишилдовую монету, небрежно бросив ее, пошла дальше.
Над крышами домов, высоко встававших с двух сторон, мелькали тонкие крылья стрижей, и где-то рядом слышался тихий плеск моря. Не глядя на прохожих, с достоинством принцессы придерживая оторванный край юбки, Астра направилась по брусчатке вниз и скоро вышла к указанной площади. Примечательностью этого места считался храм Эрисы, поднимавшийся за полукругом колоннады беломраморными стенами с великолепным лазуритовым фризом. В центре площади находился фонтан, брызжущий струями из отверстий в фигурах розового коралла. У его чаши играли полуголые дети, рядом на парапете под платанами сидели уставшие от жары горожане, смуглые матросы в широких рубахах и синих, до щиколоток, штанах, нищий сброд, цеплявшийся неизменно-требовательной фразой «Дай монетку!». Народ здесь собирался в ожидании свежих сплетен, деловых разговоров или полезных знакомств. Поодаль, от начала аллеи, ведущей к порту, цокали копытами кони, запряженные в колесницы и торговые повозки, изредка проплывал разукрашенный цветными перьями паланкин.
Не задерживаясь в толпе, Астра миновала площадь, вышла на улицу, изгибавшуюся круто к холму, и уже там по вывеске на ярко расшитом полотнище нашла салон модного платья господина Гекроса. В большом зале, разделенном рядом перегородок, пахло цветами лаванды, сандалом и курениями, дымившимися в бронзовых чашах. Из ниш справа смотрели голубым взглядом статуи Сафо, одетые изыскано и привлекательно, там же у витрин, обрамленных складками рыхлого красного бархата, беседовали какие-то люди.
— Госпожа! Госпожа, вам чего? — встретил посетительницу служитель салона, проворно подбежавший к двери.
— Мне? Платье. Мимо я тут проходила, и вот решила поменять, — приподняв свисавшую бахромой полу юбки, Астра решительно шагнула на ковровую дорожку. — Да, поменять, шет его дери! Не видите что ли?
— Но, госпожа, салон господина Гекроса… — начал неприятные объяснения человечек с примерочной лентой.
— О, мэги Пэй! Вы, как всегда, в одной поре, — прервал растерянного ланерийца Давпер. — Снова дорога извилистой оказалась? Вам так идет этот наряд! Склоняюсь в восхищении, — пират отвесил поклон, косясь на ее побитые, едва прикрытые нижней рубашкой, ноги.
Астра на мгновенье замерла — предстать прямо здесь, сейчас в таком виде перед злейшим врагом, да еще слышать столь едкие насмешки, она никак не ожидала. Сердце сжалось горячим комом, и воздух рванулся из груди.
— Гринх скрюченный! Я убью тебя сейчас! — она прыгнула к Хивсу и вцепилась ногтями в его шею. Кружевной воротник, выдранный с лоскутом камзола, отлетел на пол.
Тут же она увидела капитана Мораса, метнувшегося к ней от стойки, увешанной мужскими пелисонами. У прилавка истошно завизжала старуха, взмахнула руками, и чепчик слетел с седой головы. Часть посетителей салона отхлынула к стене, другие, возгоревшись любопытством, повыскакивали из-за бархатной портьеры. Оттуда же, краснея лицом, выбежал Гекрос.
— Не сумасбродствуйте, госпожа Пэй! — Морас, держа наготове острую костяную трость, жестко сдавил ее руку. — Мы с добрейшим отношением к вам!
— И очень настаиваем обсудить кое-что! — держась за расцарапанную шею, Давпер отскочил на шаг и снова бросился к мэги. — Обсудить в более подходящем месте! — он старался схватить ее свободную руку, вокруг которой появилось опасное голубоватое сияние. Электрический разряд ударил судорогой, жгучей, как укус анрасской гадюки, но Хивс устоял, сдавил запястье мэги и яростно выкрутил ее тонкую руку назад.
Словно под ударом хлыста, платье разошлось на спине и груди. Вскрикнув от боли, отчаянного бессилия, Астра упала на колени. Заклятие костью застряло в высохшем горле, так и не успев превратиться в громовой тандерболт.
— Сволочи! Какие ж сволочи! — взвыла она, пытаясь вырваться. Из глаз потекли слезы.
— Сумасшедшая какая-то! — испугано простонала дама в зеленой накидке, пятясь к господину Гекросу.
Помощник торговца нервно намотал ленту на побелевший кулак. Ропот за его спиной нарастал, будто штормовая волна.
— Господа невежливые, ну-ка пустите ее! Немедленно! — потребовал человек в синем рохесском мундире, твердо шагнув к Хивсу. — Очень не мило так с девушкой, шет бы вас!
— А вы не лезьте сюда! — пыхтя и краснея, огрызнулся Хивс.
— Я сказал, оставить ее! — неожиданный заступник, ловко выхватил короткий меч и, прищурив черные строгие глаза, упер острие в живот гилена Пери.
— Нехорошо так с девушкой! — сдержано вмешался хозяин салона.
— Дурь получается! Если и оборванка, так руки ей выламывать?! — вторили ему голоса еще.
— Вы плохо представляете, с кем имеете дело, — заметил Морас, отпустив расцарапанное запястье мэги и угрожающе подняв трость. — И даже вообразить не можете, что это за девушка.
— Я сожгу вас, сожгу, как!.. — содрогаясь от гнева, Астра вскочила на ноги.
Давпер тут же попятился к выходу.
— Пожалуйста, не надо, милая госпожа, — ланериец в синем мундире, опустил меч, несильно и твердо придерживая ее за оголившееся плечо. — Не знаю, что здесь между вами, но не надо так.
— Не знаете?! Это пираты! — все еще норовя свести счеты, Астра вытянула руку к побледневшему Хивсу. — Скоты просто! Они моего друга убили! Их корабль в порту! «Наг»! Там… — она задыхалась от непокорного желания, пустить фаерболл,обжигавший сведенные пальцы. — Там у них в трюме женщины похищенные! Я перед Архором поклялась отомстить! Епть, вас я!..
— Вот же идиотка! — открыв ногой двери, Давпер выдавил смех. — До скорой встречи, мэги Астра! Очень скорой!
— Анита, идемте быстрее, — капитан «Нага» обернулся, дожидаясь высокую блондинку, стоявшую в растерянности у окна. — Идем же!
— Анита Брис? — тяжело дыша, страдая от боли в беспомощно повисших руках, Астра шагнула навстречу, стараясь загородить ей проход. — Анита Брис? — повторила она, замечая, как на виске Мораса вздулись от напряжения вены, и морщина прочертила его лицо.
Девушка ничего не ответила, прижимая к груди сверток с шелковой туникой, прошла мимо и только задержалась у двери, чтобы коротко взглянуть на мэги большими бледно-голубыми глазами.
— Не ходи с ними! Ну, постой же! — выкрикнула Астра, но дверь захлопнулась, отрезая ее слова.
— Успокойтесь, вы, пожалуйста, успокойтесь, — мужчина в рохесском мундире взял ее за локоть. — Если верно, что вы говорили, то я сегодня же попрошу надзирателя порта о проверке. Посмотрим, что в трюмах их корабля. Обещаю. Мое имя — олен Ренайт Трим.
— Астра Пэй, как вы слышали. Проверку… Какая ерунда… И где я смогу вас найти? — почти безразлично спросила она, отошла к плюшевому креслу между колонн и тяжело села. В голове гудело, перед глазами кружились зеленовато-темные пятна.
— Мы это обсудим чуть позже. Господин Гекрос, подыщите, пожалуйста, для нее платье, — сказал он хозяину, засуетившемуся у прилавка. — Хорошее платье. Я все оплачу.
— Думаете, у меня нет денег? — Астра потрогала свисавший с пояса кошелек, мысли, словно крылатые твари, носившиеся у виска, больно царапали ее. Она упустила Давпера! Еще хуже — пират ушел вместе с Анитой! Такого удобного случая могло больше не представиться. Может быть, стоило прямо сейчас сорваться с места и бежать за ними — плевать на порванное платье, на ноющие, непослушные руки, на салон, на прохожих, насмешки, на всю Ланерию разом, и на все, что будет потом! Вокруг толпились какие-то люди с ядовитым любопытством разглядывающие ее, олен что-то объяснял торговцу и его помощникам, старуха и ее провожатые поторопились к выходу, а мэги сидела, поджав ноги и горько переживая свой позор.
— Вот это вам подойдет, госпожа Пэй, — вопросом или несмелым утверждением прервал ее мысли хозяин салона.
— Да, это смотрится очень неплохо, — согласился Ренайт Трим, разворачивая муслиновый наряд, расшитый хемфийскими узорами, с волнистыми оборками внизу. — И совсем хорошо будет именно на вас.
— Благодарю, я сама выберу. И сама заплачу. Я все привыкла делать сама, — смахнув волосы, прилипшие к лицу, она встала, подошла к прилавку, во всю длину которого висело множество добротных, простых и богато украшенных одежд.
Когда они вышли из салона Гекроса, близился Час Раковины. К ступеням храма, очерченных двумя рядами высоких пальм, тянулся народ, и было там видно немало иноземцев: чернявых аютанцев в пестрых халатах и коротких шароварах, болтливых ширдийцев, торговцев и моряков с Мергии, встречались статные либийцы с темными лицами и бритыми головами. Жрецы уже начали службу, за долгим гудением рога, во внутренней части святилища послышалось пение.
— У вас хороший вкус, госпожа Пэй, — сказал Ренайт, поглядывая искоса на свою спутницу. — Этот наряд действительно подходит вам больше других. А мы с Гекросом навязывали одеяния богатые только ценой.
— Благодарю, олен. Я удивляюсь, что меня не выставили сразу за дверь. В том виде, в котором я пожаловала, меня вполне могли принять за сумасшедшую, — Астра сама была довольна покупкой — удобное в дороге платье из легкой, прочной ткани с темно-золотистыми цветами хорошо облегало фигуру и не сковывало движений. Настроение еще подняла чашечка вина с корицей, которым хозяин салона заботливо угощал их на балконе. В кошельке мэги оставалось двести тридцать сальдов — это тоже было приятным, хотя мысли о недавнем происшествии возвращались и потихоньку грызли ее.
— Очень сожалею, что я не смог уговорить вас принять его в подарок. Для меня такая сумма чистый пустяк, а вам бы деньги очень пригодились, тем более, если вы собираетесь остановиться в дорогой таверне. Знаете, госпожа Пэй, — ланериец замедлил шаг, поправляя сползавшую на лоб бархатную шляпу, — а у меня есть маленький домик возле Высоких садов. Сейчас там никто не живет, кроме прислуги. Я подумал, что вам было бы вполне удобно поселиться в нем.
— Еще раз благодарю, но мне необходимо быть ближе к порту. К Давперу, если угодно. Это очень серьезно, господин Ренайт. Да вы и сам, наверное, это поняли, — она поджала губы, улыбаясь или скрывая раздражение оттого, что ей приходится объяснять еще раз то, о чем говорить не хотелось. — Ведь вы видели всю нежность наших с ним отношений.
— К сожалению, да. И поэтому, я все больше думаю о вашей безопасности. Но не смею настаивать, мэги Астра, — поспешно добавил он, уловив в ее похожих на темный эль глазах колючий бронзовый отблеск.
— Господин Рейнат, у вас есть немного свободного времени? Пройтись сейчас со мной в порт — я не знаю ваш город, — пояснила Астра, не сомневаясь, что предложение продолжить совместную прогулку Трим примет с радостью.
Так и случилось:
— Для меня это будет большой честью, — сказал он с подлинной рохесской учтивостью, розовея щеками и скруглив маленький рот. — На любое время я полностью в вашем распоряжении.
Солнце все ниже сходило к двери в ночь, море казавшееся мягким и золотистым, тихо поглаживало черные сваи причала и борта кораблей, стоявших во множестве на рейде. Дальше над отмелью, возле пирамиды маяка, еще мелькали чайки и быстрые альбатросы. К деревянным причалам подходили рыбацкие лодки, — там затеивалась работа, пахнущая солью, тяжелыми тушками тунца и настоящим серебром. У центральной части пристани дневная суета поостыла: матросы и всякий портовый люд с вольными разговорами собирались на теплых гранитных плитах, охотливые до веселья шли в кабаки и притоны, которых были устроено здесь на всякие вкусы и с большим избытком.
Осмотрев издали «Наг», стоявший в полулиге, Астра и господин Трим направились в третью контору Морского Департамента. За то, что пиратский когг может покинуть Рохес до утра, мэги не беспокоилась — узкий выход из гавани закрывался на ночь цепями, проложенными между бастионами морской цитадели. Таково было неизменное правило со времен вражды с аютанцами, когда сагет-альская эскадра дерзко ворвалась в гавань и сожгла почти все корабли рохессцев. До утра Давпер выйти в море никак не мог, да и непохоже было, чтобы он спешил с этим. Начальник конторы, господин Наритон Бупок, доверительной беседе сообщил, что на «Наг», судно приметное и многим известное, пока не грузили ни провиант, ни бочки с пресной водой, и вообще лихая команда этого когга ведет себя совсем вольно, слоняясь в обнимку с портовыми девками или вдоволь заправляясь хмельным питьем. Так же Бупок открыл, что, возможно, уже завтра «Наг» станет неединственным судном пирата, потому как ходят слухи, будто в Суде Архора весы справедливости совершенно невероятным образом норовят склониться в пользу Давпера Хивса. Тогда он получит в собственность трехмачтовый «Гедон», прежний хозяин которого умер год назад при странных обстоятельствах. Подойдя к окну, конторщик указал на величественный скуластый когг, стоявший на рейде поодаль от неарских каравелл.
— И с проверкой «Нага», боюсь, господин Трим, у нас будут некоторые трудности. При всем уважении к вам… — добавил Наритон Бупок, чуть покраснев. — Большие сложности. Дело в том, что у Хивса имеется документ, увещающий, что этот неприятный и вам, и мне человек находится на службе у самого гилена Красма Корина и им самим подписанный. Понимаете? Самим гиленом! — он мельком взглянул на своего гостя, его спутницу и поспешил отвернуться к окну. — Подчиненные мне надзиратели уже сталкивались с этим прямо вчера.
— Красма Корина? — изумленно переспросил Рейнат. — Этого не может быть! С каких пор пираты и воры находятся на службе и под покровительством?! Я лично переговорю с Красмом. Не поленюсь и к королю сходить!
— Ваше право и ваша честь, — согласился Бупок. — Если я только смогу вам чем-то помочь, то буду рад это сделать. Тем более после того, что мне довелось узнать об этом человеке.
— С Давпером и подобными ему бесполезно бороться, поминая часто только Право и Честь, — заметила Астра уже на выходе из портовой конторы и тут же подумала, что зря посвятила незнакомых ей людей в такую личную, запутанную историю.
Покинув припортовый квартал, Рейнат Трим проводил Астру к «Раковине Эрисы» — богатой таверне, соседствовавшей с амфитеатром Го и Розовыми купальнями. Это была одна из самых привлекательных, чистых и спокойных улиц Ланерии. Здесь часто прогуливались и назначали встречи люди, приближенные к королевскому двору, и район этот днем и ночью патрулировали гвардейцы. И самой госпоже Пэй таверна, расположенная в старом импозантном здании со статуями мраморных богинь, пришлась по вкусу. Прощаясь перед высокими, с серебряным рельефом, дверями, Трим поцеловал ее руку и сказал:
— Обещаю вам, Астра, ваш недруг получит сполна. Конечно, гилен Корин влиятельный человек. Я поговорю с ним. Если потребуется, обращусь к королю. Завтра ровно в час Воды я буду ждать вас у этих дверей.
— Благодарю за заботу, Ренайт, — мэги сжала его твердую руку и улыбнулась глазами. Наверное, впервые взгляд мужчины, чуть стыдливо задержавшийся на ее глубоком декольте, вызвал не раздражение, а некоторое смутное, еще необъяснимое удовлетворение.
— О, Эта Добрейшая! — взмолилась Астра. — Помоги! — она вспыхнула желанием — желанием полета, за которым было спасение. Тут же расчерченные извилистыми прожилками стены поплыли назад. Быстрее и быстрее, сливаясь в зеленовато-бурые стремительные струи. Сжав ногами бесчувственное тело Херика, она понеслась по гигантскому рукаву хода к обозначившейся впереди развилине.
Чудовище не отставало и скоро начало нагонять их. Мэги представила, что сил ее хватит на три-четыре заклинания, которые вряд ли уничтожат могучую шестилапую тварь. До самой развилины длились округлые гладкие стены туннеля — здесь не было возможности укрыться, как в прошлый раз, среди грибообразных выростов. Нельзя было сосредоточиться и нанести точный эффектный удар. Заслышав свистящий звук, Астра обернулась и увидела, как капля-плевок муля развернулся позади нее ледяным облаком. Сама тварь была уже близко. Желтые глаза ядовито блестели над раскрытым клювом. На крепком лоснящемся теле и крыльях виднелись пепельные следы ожогов.
Мэги попыталась ускорить полет, по старой привычке сжимая коленями мохнатые бока весса и потянувшись желанием, всем телом вперед. Будто бы получилось — ветер междумирья злее ударил в лицо, развилина приблизилась, мерцая сдвоенным багровым горлом, но скоро крылья муля снова зашелестели за спиной. Недалеко слева Астра заметила пятно бледно-голубого тумана и догадалась, что это вход в один из средних миров.
— Туда! Скорее туда! — решила она, в этот миг не слишком задумываясь, что ее ждет в чужом мире. Спасение виделось ей только в одном — скорее уйти от чудовища.
Пограничный слой набежал, как холодная упругая волна и тут же вытянулся пузырем. Сквозь редеющую дымку проступили горы с линиями слоистых скал. За фиолетово-синим морем начиналась равнина с круглыми холмами вдалеке, высоким лесом и блестящими на солнце изгибами рек. Херик вдруг шевельнулся, засопел, потирая лапой нос.
— Слава тебе, Добрейшая! — прошептала Астра, дернув весса за уши и замедляя полет. Она старалась тянуть пуповину междумирья ближе к земле, выставив вперед руки, мысленно обращаясь к полезным указаниям книги Хаелорета. Уже когда вокруг замелькали ветви деревьев, и открылся обширный луг, пограничный слой надорвался. Херик рухнул в траву, Астра с размаху села на него, при этом сдавленные внутренности весса родили жалобное рычание и отвратительный запах.
— Госпожа… — простонал Херик, приподняв голову и озираясь. — Госпожа, мы умерли? Да… вижу — это Гаер, — он встал на четвереньки, задрав хвост. — Я умер, и Гладкая и Душистая отправила меня на Гаер! Прекрасный Гаер!
— Нет, трусливый гаденыш, ты не умер. Ты просто обгадился. И воняет так, что меня стошнит сейчас, — сморщив нос, Астра поспешила отойти в сторону. — Фу, как некрасиво это, Херик. Иди, помой свой зад! — она указала на ручей, блестевший между камней.
— Мне стыдно, госпожа. Очень стыдно! Наверное, лучше бы я умер, — опустив виновато голову и кончики ушей, он поплелся к журчавшей недалеко воде, но через десяток шагов остановился и изумленно спросил: — Но, добрейшая Астра, а где же мули?! Ведь были мули? И как мы попали на Гаер?
— Нет твоих мулей. Поджарила я их, как цыплят. Ага. А потом пришлось тебя за хвост волочить к ближайшему уютному миру.
— О, величайшая мэги! Мэги Астра Пэй! Мулей победила! — взвизгнув от восторга, весс бросился к ней. — Страшнейших мулей! И сама к Гаеру летела!
— Да уйди же ты! — оттолкнув его, она отбежала на тропинку, ведущую через пригорок к видневшимся вдали розовато-желтым скалам.
— Прости, добрейшая Астра! Это я от сильной любви. Сейчас же иду задницу мыть, — он поспешил к ручью и рассуждал по пути, как будет похваляться перед Членгрином и Писхулезом подвигом своей красивой хозяйки, конечно же, приврав чуточку. А может и еще чуточку. Лучше будет сказать, что мулей было пять или шесть. И двоих порвал на куски он сам. А потом он и Астра праздновали победу в заповедной роще Гаера. Да, точно там, нюхали волшебные семицветы, облизывали свежие яйца бульбоглотов, и прекраснейшая мэги позволяла гладить, щекотать свое голое тело. Исключительно так — даже сама слезно просила об этом.
Чтобы лучше оглядеть окрестности, Астра поднялась на возвышенность. Слева росли деревья с длинными, тонкими листьями, свисавшими до земли, как лоскуты яркого шелка. Дальше тропа вилась меж рыхлых камней, поднималась круче к подножью слоистых скал, встававших изломанной стеной на фоне голубого с зеленоватыми разводами неба. Там же виднелся замок или небольшая крепость, вжавшаяся в тело утеса ржавыми гранеными башнями. Кое-что о таинственной силе гаерянских магов Астра помнила из рассказов Изольды и сказочных историй Нумбуса, поэтому решила пока не торопить встречу с ними. Она свернула с тропы на луг, поросший низкой сочной травой с красными горошинами ягод. Возле каменных плит, сложенных пирамидкой, качались чаши восхитительных золотистых цветов, наполнявших воздух свежим ароматом и еще будто звоном, не воспринимаемым слухом, но как-то волшебно волновавшим чувства. Чуть дальше в тени редколистых акаций играли козлята, покрытые пушистой розовой шерстью. Они подпрыгивали высоко, бодали друг друга рожками и мило блеяли, катаясь по траве.
— Чудесен Гаер, шет, а! — Астра с тихим восторгом наблюдала за озорством потешных животных, потом направилась дальше через луг, сорвала пару цветков, росших возле пирамидки. Тут блеянье козлят затихло. И разом перешло в рычание.
Двое ближайших зверенышей ударили копытами в землю, опустив маленькие но острые рожки, побежали к мэги. Другие, задрав головы, заревели возмущенным хором, потом бросились следом за двумя первыми.
— Ах, козлики сучьи! — едва успела вскрикнуть Астра, как один подскочил к ней и вцепился зубами в подол платья.
Удар крепких рожек ссади, привел ее в ярость. Следом затрещала ткань, и от юбки осталось лишь несколько лохматых лоскутов. Розовые козлята с рычанием метались вокруг мэги, норовя вцепиться зубами, и сердито взрывая копытцами землю.
— Госпожа! Госпожа, беги оттуда! — завизжал Херик, высунувшись из зарослей у тропы. — Скорее! Я у портала покорно жду!
— …фая-спелл! — взмахнув руками, выкрикнула Астра.
Сгусток огня ухнул рядом, сжигая траву в рыхлый пепел. На козлят это произвело впечатление — они бросились врассыпную, высоко выпрыгивая и блея, будто на скотобойне под ножом.
— Ну выродки рогатые!.. — Астра стояла, стиснув пальцы, пылающие магическим пламенем и злостью. От боли, обиды, такой неожиданной, глупой, на глаза набегали слезы. Наклонившись, она оглядела ноги, покрытые ссадинами, багровыми синяками и, еще раз выругавшись, медленно пошла к воронке портала.
— Не надо было цветы рвать, — сказал Херик, когда они провалились в лабиринт междумирья. — Это у них священные цветки такие.
— А платье рвать надо?! Какие ж сволочи! Подло как! — Астра подтянула обрывки юбки и начала старательно связывать их маленькими узелками. — Давай, Херик, скорее в Ланерию. Скорее!
Стены туннеля закружились, потекли с пугающей быстротой. По сторонам мерцали вспышки голубого, оранжевого света. Скоро за языками холодного тумана выросло слабо сияющее пятно, и мэги, успокаиваясь, почувствовала близость родного мира.
За тончавшим пограничным слоем появился Рохес: из гладкого, залитого солнцем моря поднимались ноздреватые скалы, выше лежали поля, виноградники, прямоугольники оливковых рощ. У подножья горы виднелась линия городских стен. Херик спустился ниже, все медленнее скользя по зыбкой границе Гринвеи и темного коридора междумирья. Городские стены остались позади, за ними раскинулись мощеные серым булыжником улицы. Дома спускались рядами к бухте, на холмах сияли древние храмы и огражденные колоннадами алтари.
— Астра, вызовешь меня скоро? — задрав голову, жалобно спросил весс.
— Вызову, зверенок. Вот утрясу неприятные дела и вызову. Может и раньше того. За тот дом давай, — она указала на невзрачное двухэтажное здание, решив, что отсюда недалеко до порта и пока не имеется ненужных свидетелей ее прибытия. — В этом проулке спускайся.
Обняв на прощанье весса, Астра спрыгнула на землю, по привычке отряхивая оборки юбки, но вместо этого шлепнула себя по голым, саднящим от синяков и царапин, ногам, едва прикрытым кружевами нижней рубашки.
— Проклятые козлики! Шет дери, почему я опять должна появляться в чужом городе как последняя оборванка?! — вопросила она, придерживая обрывок платя, волочившийся по земле.
— Действительно, — хмыкнула девушка стоявшая с корзиной в проеме двери. — Как идиотка собаками дранная.
— Знаешь что! — Астра уперла руку в бок и вскинула голову, недобро глядя на нее.
— Что? — полюбопытствовала та, поставив корзину на ступени.
— А ничего! — мэги вдруг подумала, что лучше не начинать знакомство с Ланериеей бесполезной ссорой. Да, Голаф просил ее быть немного осторожнее, хотя желание проучить мерзавку зудело на кончиках горячих пальцев.
— Ничего, так ничего. Ступай с моего двора.
— И, пойду, представь себе, — Астра направилась к проулку и, обернувшись, спросила: — Скажи мне, многоуважаемая, где здесь поближе платяная лавка. Только самая лучшая.
— Поблизости лучшая за Коралловой площадью, если тебя туда пустят, — ответила ланерийка, сойдя со ступеней. — За углом налево повернешь.
— На, девочка, пряников себе купишь, — Астра вытащила из кошелька пятишилдовую монету, небрежно бросив ее, пошла дальше.
Над крышами домов, высоко встававших с двух сторон, мелькали тонкие крылья стрижей, и где-то рядом слышался тихий плеск моря. Не глядя на прохожих, с достоинством принцессы придерживая оторванный край юбки, Астра направилась по брусчатке вниз и скоро вышла к указанной площади. Примечательностью этого места считался храм Эрисы, поднимавшийся за полукругом колоннады беломраморными стенами с великолепным лазуритовым фризом. В центре площади находился фонтан, брызжущий струями из отверстий в фигурах розового коралла. У его чаши играли полуголые дети, рядом на парапете под платанами сидели уставшие от жары горожане, смуглые матросы в широких рубахах и синих, до щиколоток, штанах, нищий сброд, цеплявшийся неизменно-требовательной фразой «Дай монетку!». Народ здесь собирался в ожидании свежих сплетен, деловых разговоров или полезных знакомств. Поодаль, от начала аллеи, ведущей к порту, цокали копытами кони, запряженные в колесницы и торговые повозки, изредка проплывал разукрашенный цветными перьями паланкин.
Не задерживаясь в толпе, Астра миновала площадь, вышла на улицу, изгибавшуюся круто к холму, и уже там по вывеске на ярко расшитом полотнище нашла салон модного платья господина Гекроса. В большом зале, разделенном рядом перегородок, пахло цветами лаванды, сандалом и курениями, дымившимися в бронзовых чашах. Из ниш справа смотрели голубым взглядом статуи Сафо, одетые изыскано и привлекательно, там же у витрин, обрамленных складками рыхлого красного бархата, беседовали какие-то люди.
— Госпожа! Госпожа, вам чего? — встретил посетительницу служитель салона, проворно подбежавший к двери.
— Мне? Платье. Мимо я тут проходила, и вот решила поменять, — приподняв свисавшую бахромой полу юбки, Астра решительно шагнула на ковровую дорожку. — Да, поменять, шет его дери! Не видите что ли?
— Но, госпожа, салон господина Гекроса… — начал неприятные объяснения человечек с примерочной лентой.
— О, мэги Пэй! Вы, как всегда, в одной поре, — прервал растерянного ланерийца Давпер. — Снова дорога извилистой оказалась? Вам так идет этот наряд! Склоняюсь в восхищении, — пират отвесил поклон, косясь на ее побитые, едва прикрытые нижней рубашкой, ноги.
Астра на мгновенье замерла — предстать прямо здесь, сейчас в таком виде перед злейшим врагом, да еще слышать столь едкие насмешки, она никак не ожидала. Сердце сжалось горячим комом, и воздух рванулся из груди.
— Гринх скрюченный! Я убью тебя сейчас! — она прыгнула к Хивсу и вцепилась ногтями в его шею. Кружевной воротник, выдранный с лоскутом камзола, отлетел на пол.
Тут же она увидела капитана Мораса, метнувшегося к ней от стойки, увешанной мужскими пелисонами. У прилавка истошно завизжала старуха, взмахнула руками, и чепчик слетел с седой головы. Часть посетителей салона отхлынула к стене, другие, возгоревшись любопытством, повыскакивали из-за бархатной портьеры. Оттуда же, краснея лицом, выбежал Гекрос.
— Не сумасбродствуйте, госпожа Пэй! — Морас, держа наготове острую костяную трость, жестко сдавил ее руку. — Мы с добрейшим отношением к вам!
— И очень настаиваем обсудить кое-что! — держась за расцарапанную шею, Давпер отскочил на шаг и снова бросился к мэги. — Обсудить в более подходящем месте! — он старался схватить ее свободную руку, вокруг которой появилось опасное голубоватое сияние. Электрический разряд ударил судорогой, жгучей, как укус анрасской гадюки, но Хивс устоял, сдавил запястье мэги и яростно выкрутил ее тонкую руку назад.
Словно под ударом хлыста, платье разошлось на спине и груди. Вскрикнув от боли, отчаянного бессилия, Астра упала на колени. Заклятие костью застряло в высохшем горле, так и не успев превратиться в громовой тандерболт.
— Сволочи! Какие ж сволочи! — взвыла она, пытаясь вырваться. Из глаз потекли слезы.
— Сумасшедшая какая-то! — испугано простонала дама в зеленой накидке, пятясь к господину Гекросу.
Помощник торговца нервно намотал ленту на побелевший кулак. Ропот за его спиной нарастал, будто штормовая волна.
— Господа невежливые, ну-ка пустите ее! Немедленно! — потребовал человек в синем рохесском мундире, твердо шагнув к Хивсу. — Очень не мило так с девушкой, шет бы вас!
— А вы не лезьте сюда! — пыхтя и краснея, огрызнулся Хивс.
— Я сказал, оставить ее! — неожиданный заступник, ловко выхватил короткий меч и, прищурив черные строгие глаза, упер острие в живот гилена Пери.
— Нехорошо так с девушкой! — сдержано вмешался хозяин салона.
— Дурь получается! Если и оборванка, так руки ей выламывать?! — вторили ему голоса еще.
— Вы плохо представляете, с кем имеете дело, — заметил Морас, отпустив расцарапанное запястье мэги и угрожающе подняв трость. — И даже вообразить не можете, что это за девушка.
— Я сожгу вас, сожгу, как!.. — содрогаясь от гнева, Астра вскочила на ноги.
Давпер тут же попятился к выходу.
— Пожалуйста, не надо, милая госпожа, — ланериец в синем мундире, опустил меч, несильно и твердо придерживая ее за оголившееся плечо. — Не знаю, что здесь между вами, но не надо так.
— Не знаете?! Это пираты! — все еще норовя свести счеты, Астра вытянула руку к побледневшему Хивсу. — Скоты просто! Они моего друга убили! Их корабль в порту! «Наг»! Там… — она задыхалась от непокорного желания, пустить фаерболл,обжигавший сведенные пальцы. — Там у них в трюме женщины похищенные! Я перед Архором поклялась отомстить! Епть, вас я!..
— Вот же идиотка! — открыв ногой двери, Давпер выдавил смех. — До скорой встречи, мэги Астра! Очень скорой!
— Анита, идемте быстрее, — капитан «Нага» обернулся, дожидаясь высокую блондинку, стоявшую в растерянности у окна. — Идем же!
— Анита Брис? — тяжело дыша, страдая от боли в беспомощно повисших руках, Астра шагнула навстречу, стараясь загородить ей проход. — Анита Брис? — повторила она, замечая, как на виске Мораса вздулись от напряжения вены, и морщина прочертила его лицо.
Девушка ничего не ответила, прижимая к груди сверток с шелковой туникой, прошла мимо и только задержалась у двери, чтобы коротко взглянуть на мэги большими бледно-голубыми глазами.
— Не ходи с ними! Ну, постой же! — выкрикнула Астра, но дверь захлопнулась, отрезая ее слова.
— Успокойтесь, вы, пожалуйста, успокойтесь, — мужчина в рохесском мундире взял ее за локоть. — Если верно, что вы говорили, то я сегодня же попрошу надзирателя порта о проверке. Посмотрим, что в трюмах их корабля. Обещаю. Мое имя — олен Ренайт Трим.
— Астра Пэй, как вы слышали. Проверку… Какая ерунда… И где я смогу вас найти? — почти безразлично спросила она, отошла к плюшевому креслу между колонн и тяжело села. В голове гудело, перед глазами кружились зеленовато-темные пятна.
— Мы это обсудим чуть позже. Господин Гекрос, подыщите, пожалуйста, для нее платье, — сказал он хозяину, засуетившемуся у прилавка. — Хорошее платье. Я все оплачу.
— Думаете, у меня нет денег? — Астра потрогала свисавший с пояса кошелек, мысли, словно крылатые твари, носившиеся у виска, больно царапали ее. Она упустила Давпера! Еще хуже — пират ушел вместе с Анитой! Такого удобного случая могло больше не представиться. Может быть, стоило прямо сейчас сорваться с места и бежать за ними — плевать на порванное платье, на ноющие, непослушные руки, на салон, на прохожих, насмешки, на всю Ланерию разом, и на все, что будет потом! Вокруг толпились какие-то люди с ядовитым любопытством разглядывающие ее, олен что-то объяснял торговцу и его помощникам, старуха и ее провожатые поторопились к выходу, а мэги сидела, поджав ноги и горько переживая свой позор.
— Вот это вам подойдет, госпожа Пэй, — вопросом или несмелым утверждением прервал ее мысли хозяин салона.
— Да, это смотрится очень неплохо, — согласился Ренайт Трим, разворачивая муслиновый наряд, расшитый хемфийскими узорами, с волнистыми оборками внизу. — И совсем хорошо будет именно на вас.
— Благодарю, я сама выберу. И сама заплачу. Я все привыкла делать сама, — смахнув волосы, прилипшие к лицу, она встала, подошла к прилавку, во всю длину которого висело множество добротных, простых и богато украшенных одежд.
Когда они вышли из салона Гекроса, близился Час Раковины. К ступеням храма, очерченных двумя рядами высоких пальм, тянулся народ, и было там видно немало иноземцев: чернявых аютанцев в пестрых халатах и коротких шароварах, болтливых ширдийцев, торговцев и моряков с Мергии, встречались статные либийцы с темными лицами и бритыми головами. Жрецы уже начали службу, за долгим гудением рога, во внутренней части святилища послышалось пение.
— У вас хороший вкус, госпожа Пэй, — сказал Ренайт, поглядывая искоса на свою спутницу. — Этот наряд действительно подходит вам больше других. А мы с Гекросом навязывали одеяния богатые только ценой.
— Благодарю, олен. Я удивляюсь, что меня не выставили сразу за дверь. В том виде, в котором я пожаловала, меня вполне могли принять за сумасшедшую, — Астра сама была довольна покупкой — удобное в дороге платье из легкой, прочной ткани с темно-золотистыми цветами хорошо облегало фигуру и не сковывало движений. Настроение еще подняла чашечка вина с корицей, которым хозяин салона заботливо угощал их на балконе. В кошельке мэги оставалось двести тридцать сальдов — это тоже было приятным, хотя мысли о недавнем происшествии возвращались и потихоньку грызли ее.
— Очень сожалею, что я не смог уговорить вас принять его в подарок. Для меня такая сумма чистый пустяк, а вам бы деньги очень пригодились, тем более, если вы собираетесь остановиться в дорогой таверне. Знаете, госпожа Пэй, — ланериец замедлил шаг, поправляя сползавшую на лоб бархатную шляпу, — а у меня есть маленький домик возле Высоких садов. Сейчас там никто не живет, кроме прислуги. Я подумал, что вам было бы вполне удобно поселиться в нем.
— Еще раз благодарю, но мне необходимо быть ближе к порту. К Давперу, если угодно. Это очень серьезно, господин Ренайт. Да вы и сам, наверное, это поняли, — она поджала губы, улыбаясь или скрывая раздражение оттого, что ей приходится объяснять еще раз то, о чем говорить не хотелось. — Ведь вы видели всю нежность наших с ним отношений.
— К сожалению, да. И поэтому, я все больше думаю о вашей безопасности. Но не смею настаивать, мэги Астра, — поспешно добавил он, уловив в ее похожих на темный эль глазах колючий бронзовый отблеск.
— Господин Рейнат, у вас есть немного свободного времени? Пройтись сейчас со мной в порт — я не знаю ваш город, — пояснила Астра, не сомневаясь, что предложение продолжить совместную прогулку Трим примет с радостью.
Так и случилось:
— Для меня это будет большой честью, — сказал он с подлинной рохесской учтивостью, розовея щеками и скруглив маленький рот. — На любое время я полностью в вашем распоряжении.
Солнце все ниже сходило к двери в ночь, море казавшееся мягким и золотистым, тихо поглаживало черные сваи причала и борта кораблей, стоявших во множестве на рейде. Дальше над отмелью, возле пирамиды маяка, еще мелькали чайки и быстрые альбатросы. К деревянным причалам подходили рыбацкие лодки, — там затеивалась работа, пахнущая солью, тяжелыми тушками тунца и настоящим серебром. У центральной части пристани дневная суета поостыла: матросы и всякий портовый люд с вольными разговорами собирались на теплых гранитных плитах, охотливые до веселья шли в кабаки и притоны, которых были устроено здесь на всякие вкусы и с большим избытком.
Осмотрев издали «Наг», стоявший в полулиге, Астра и господин Трим направились в третью контору Морского Департамента. За то, что пиратский когг может покинуть Рохес до утра, мэги не беспокоилась — узкий выход из гавани закрывался на ночь цепями, проложенными между бастионами морской цитадели. Таково было неизменное правило со времен вражды с аютанцами, когда сагет-альская эскадра дерзко ворвалась в гавань и сожгла почти все корабли рохессцев. До утра Давпер выйти в море никак не мог, да и непохоже было, чтобы он спешил с этим. Начальник конторы, господин Наритон Бупок, доверительной беседе сообщил, что на «Наг», судно приметное и многим известное, пока не грузили ни провиант, ни бочки с пресной водой, и вообще лихая команда этого когга ведет себя совсем вольно, слоняясь в обнимку с портовыми девками или вдоволь заправляясь хмельным питьем. Так же Бупок открыл, что, возможно, уже завтра «Наг» станет неединственным судном пирата, потому как ходят слухи, будто в Суде Архора весы справедливости совершенно невероятным образом норовят склониться в пользу Давпера Хивса. Тогда он получит в собственность трехмачтовый «Гедон», прежний хозяин которого умер год назад при странных обстоятельствах. Подойдя к окну, конторщик указал на величественный скуластый когг, стоявший на рейде поодаль от неарских каравелл.
— И с проверкой «Нага», боюсь, господин Трим, у нас будут некоторые трудности. При всем уважении к вам… — добавил Наритон Бупок, чуть покраснев. — Большие сложности. Дело в том, что у Хивса имеется документ, увещающий, что этот неприятный и вам, и мне человек находится на службе у самого гилена Красма Корина и им самим подписанный. Понимаете? Самим гиленом! — он мельком взглянул на своего гостя, его спутницу и поспешил отвернуться к окну. — Подчиненные мне надзиратели уже сталкивались с этим прямо вчера.
— Красма Корина? — изумленно переспросил Рейнат. — Этого не может быть! С каких пор пираты и воры находятся на службе и под покровительством?! Я лично переговорю с Красмом. Не поленюсь и к королю сходить!
— Ваше право и ваша честь, — согласился Бупок. — Если я только смогу вам чем-то помочь, то буду рад это сделать. Тем более после того, что мне довелось узнать об этом человеке.
— С Давпером и подобными ему бесполезно бороться, поминая часто только Право и Честь, — заметила Астра уже на выходе из портовой конторы и тут же подумала, что зря посвятила незнакомых ей людей в такую личную, запутанную историю.
Покинув припортовый квартал, Рейнат Трим проводил Астру к «Раковине Эрисы» — богатой таверне, соседствовавшей с амфитеатром Го и Розовыми купальнями. Это была одна из самых привлекательных, чистых и спокойных улиц Ланерии. Здесь часто прогуливались и назначали встречи люди, приближенные к королевскому двору, и район этот днем и ночью патрулировали гвардейцы. И самой госпоже Пэй таверна, расположенная в старом импозантном здании со статуями мраморных богинь, пришлась по вкусу. Прощаясь перед высокими, с серебряным рельефом, дверями, Трим поцеловал ее руку и сказал:
— Обещаю вам, Астра, ваш недруг получит сполна. Конечно, гилен Корин влиятельный человек. Я поговорю с ним. Если потребуется, обращусь к королю. Завтра ровно в час Воды я буду ждать вас у этих дверей.
— Благодарю за заботу, Ренайт, — мэги сжала его твердую руку и улыбнулась глазами. Наверное, впервые взгляд мужчины, чуть стыдливо задержавшийся на ее глубоком декольте, вызвал не раздражение, а некоторое смутное, еще необъяснимое удовлетворение.