Глава 10

   Сиверов подъезжал к перекрестку очень медленно, хотя впереди призывно горел зеленый свет. Остановиться здесь Глеб мог позволить себе лишь на несколько секунд. Место оживленное, повсюду запрещающие знаки. Время встречи, назначенной Маргарите, уже подошло – Глеб хоть и не смотрел на часы, но мог назвать его с точностью до половины минуты.
   «Черт, где же она? Неужели не пришла? Если так, то это первый случай, когда на женщину не подействовали мои чары. Умение ладить с женщинами – не подарок природы, не следствие хорошего телосложения, а в первую очередь – знание психологии».
   Каждый, прочитавший несколько хороших пособий и усвоивший учение ведущих психологов, сумеет соблазнить даже католическую монашку.
   «Ну где же она?» – недоумевал Глеб.
   До перехода оставалось совсем ничего, а Маргариты он еще не видел. Заметил же в самый последний момент, чтобы успеть свернуть к тротуару. Черное облегающее платье с неброской вышивкой на груди, смотрелось великолепно. При желании в нем можно было выйти из отеля на пляж, но и на рауте оно сошло бы за вечерний "туалет – универсальный дизайн. Но не только платье изменило Маргариту до неузнаваемости. Перед ларьком Глеб расстался с красивой, но неброской девушкой. Гладко расчесанные прямые волосы, доходящие до плеч, аккуратная челка, чуть заметный макияж. Теперь же перед Глебом стояла не продавщица из музыкального киоска, а светская львица с великолепной стильной прической. Умело накрашенные глаза визуально стали в два раза больше, в ушах поблескивали камешками великолепные сережки.
   – Садитесь, – предложил Глеб, распахивая дверцу.
   Водитель, следовавший за машиной Сиверова, даже не стал ругаться и раздраженно сигналить. Владелец синих потертых «Жигулей», облаченный в старую кожаную куртку, докуривавший сигарету «Ява», простил Глеба за то, что тот на время задержал движение в неположенном месте. Красота – страшная сила!
   – Я сделала что-то не то? – спросила Маргарита, когда «Вольво» уже тронулась.
   – Все отлично.
   – Вы смотрели на меня так, словно впервые увидели.
   – Такой я увидел вас впервые. Маргарита чуть заметно покраснела:
   – Я хотела сделать как лучше. Не получилось?
   – Меня удивляет, – воскликнул Глеб, – как можно за полчаса сделать то, на что у других женщин уходит полдня?
   – Подземный переход – целый мир, – сказала Маргарита. – Кроме музыкального киоска и магазина одежды, в нем можно отыскать парикмахерскую и даже массажный салон.
   – А я-то думал, подобную красоту можно навести только за бешеные деньги в фирменном салоне.
   – Хороших мастеров везде хватает.
   – Но какие деньги им платят, такую красоту они и наводят.
   – Зато для хороших знакомых люди работают на совесть.
   Сиверов вставил в проигрыватель компакт-диск, и внутри машины мягко зазвучала оперная музыка.
   – У вас, между прочим, компакт куплен, – усмехнулся Глеб.
   – Да, я помню. Это было… – девушка задумалась, – под самый Новый год. Я еще отложила компакт, знала, что вы обязательно зайдете. Сиверов внимательно посмотрел на Маргариту.
   – Вы так хорошо помните этот день? Я начинаю вас бояться.
   – Нет, что вы, меня бояться не надо, я безобидна. Вы мне нравитесь, я никогда и не скрывала этого. Но я великолепно чувствую дистанцию, которая нас отделяет друг от друга. Вы – человек состоятельный, образованный, с хорошим вкусом. У вас красавица жена, а я всего лишь торговка из подземного перехода. У меня никогда и мысли не возникало, что мы можем общаться иначе, чем через окошко, в которое подают деньги.
   – С чего вы решили, что я женат? – Глеб машинально бросил взгляд на руку. Обручального кольца он никогда не носил.
   – Женатого мужчину издалека видно. Уж не знаю почему, в чем это выражается – то ли взгляд у женатого другой, то ли он ухожен… Я, стоя у окошечка, стольких мужчин перевидала, что имею наглость считать, будто их насквозь вижу. И теперь всех мужиков на разные категории разделяю. Есть люди, у которых деньги к пальцам прилипают, будто они боятся с купюрами расстаться, другие обязательно сами себя обманут. Есть и такие, которые деньги швыряют тебе в лицо, будто оскорбление. Некоторые стесняются своих денег…
   Маргарита говорила сбивчиво, волнуясь.
   – К какой категории отношусь я? – перебил ее Сиверов.
   – Вы – уникальный, единственный из тех, у кого в руках деньги – это то, что они представляют собой на самом деле – обыкновенная хрустящая бумага с рисунками.
   – Я женат, вы угадали, – усмехнулся Глеб.
   – Ваша жена знает, что вы сегодняшним вечером ведете меня в ресторан?
   – Какой ответ вы хотели бы услышать, чтобы не разочароваться во мне?
   – Ни за что не говорите жене, зачем ей лишние волнения? Женщины так подозрительны и ревнивы…
   – Вы мне сегодня здорово поможете.
   – Буду рада.
   Сиверов остановил машину, не доехав квартала до ресторана «Врата дракона».
   – Выходим, – Глеб уже успел обойти машину, распахнул дверцу, подал спутнице руку.
   Маргарита умела держать себя с достоинством. Она оперлась на руку Глеба так непринужденно, словно каждый день делала это.
   – Вы себя ведете немного странно, – сказала она, осмотревшись и поняв, что обещанного ресторана поблизости нет.
   – Я не такой, как все, вы сами только что сказали это. Маргарита, прошу вас, ничему сегодня не удивляйтесь. Я могу показаться вам странным, могу внезапно стать рассеянным, заговорить с человеком, который мне абсолютно неинтересен. Вы подыгрывайте мне, хорошо?
   – Я сделаю все, что вам нужно, – Маргарита оперлась на руку Глеба.
   «Все-таки на высоких каблуках она ходить не научилась» – подумал он.
   – Ого, – воскликнула девушка, – вы меня не обманули.
   Впереди показались красные бумажные фонарики, покачивавшиеся над входом в китайский ресторан. Огромные каменные львы с выпученными глазами сидели по обе стороны крыльца. Между домом, первый этаж которого занимал ресторан, и соседним имелся узкий проезд. Его перегораживал фирменный автоматический шлагбаум, за ним дежурил мужчина в униформе.
   «Я правильно просчитал очередность дежурства, – подумал Глеб, – охранником оказался Петраков – тот самый шофер, который объелся грибочками, из-за чего Смирнову пришлось его оставить в брестской больнице. Очень подозрительно: группа гибнет, а кто-то один остается в живых. И вдвойне подозрительно, если потом этот уцелевший оказывается на службе у новых хозяев».
   Мягко звякнул колокольчик, когда Сиверов отворил дверь и пропустил впереди себя Маргариту. Зеркала, бассейны с рыбками, водяные каскады, вьющиеся растения, вычурная китайская мебель с позолотой…
   – Вам столик на двоих? – поинтересовался метрдотель. И хоть говорил он вежливо, спокойно, морда его доверия не внушала. «Бандюга, пробы ставить негде. Даже такие типы поддаются дрессировке», – подумал Глеб.
   – Конечно, братишка, – развязно произнес Сиверов.
   Маргарита вздрогнула от его слов, настолько они не вязались в ее сознании с привычным образом Сиверова, любителя Вагнера.
   – Нам бы так усесться, чтобы потолковать можно было. Ну, ты понимаешь… – и Глеб подмигнул метрдотелю.
   Маргарита вспомнила, что Сиверов просил ее ничему не удивляться, и решила подыграть спутнику: облизала губы острым язычком, вильнула бедрами.
   Метрдотель покосился на нее:
   – Если лягушек и змей не боитесь, могу предложить угловой столик.
   Обычно в ресторане столик от столика отделяли циновки с иероглифами, свешивающиеся с потолка. Но сегодня их свернули в трубочки.
   – Мышей боюсь, – призналась Маргарита, – а гады ползучие – мои любимые существа с детства.
   – Тогда прошу, – метрдотель широким жестом указал на угловой столик.
   Окна в ресторане находились высоко, под самым потолком. Сквозь цветные стекла витражей в зал сочился свет уличных фонарей.
   – Столик маленький, на двоих, – предупредил бандитского вида метрдотель и плотоядно усмехнулся.
   Столешница оказалась маленькой, как поднос, сидеть можно было, лишь соприкасаясь коленями под столом. При желании, не поднимаясь, можно было и поцеловаться.
   Два огромных меню в твердых сафьяновых папках метрдотель положил перед посетителями.
   – Если что-нибудь непонятно, официант прояснит.
   Маргарита огляделась. Место им досталось замечательное. Прямо над столом размещался плоский террариум, в котором застыл жирный, лоснящийся питон. Он так долго спал, что успел слегка покрыться пылью. Прямо за спиной у девушки журчала вода, там располагался бассейн, в котором плавали ярко-оранжевые рыбки с выпученными глазами. На водных тропических листьях восседали лягушки. Приученные к агрессии со стороны посетителей, земноводные жались поближе к стенке – туда, где их никто не мог достать рукой.
   «Гадюшник, – определил Сиверов, раскрывая меню. Названия блюд экзотические, как и интерьер, ни за что не догадаешься, что скрывается за плохо выговариваемым названием».
   Маргариту названия не очень интересовали, она пробегала глазами по ценникам, выбирая самое дешевое блюдо.
   – Говорят, что китайские рестораны во всем мире самые дешевые.
   – Только не в Москве, – проговорила девушка.
   – Наверное, собачина в России дорого стоит, – бесстрастно заметил Глеб. Рита вздрогнула;
   – Вы так думаете?
   – Насчет цены?
   – Неужели они готовят из собачины?
   – Когда мы заходили в здание, я слышал лай со стороны кухни.
   – Вы шутите!
   – Нет. Но, возможно, повару просто не с кем было оставить дома собаку, и он взял ее с собой на службу.
   – Я закажу что-нибудь из овощей, – сказала Маргарита, – так надежнее.
   – Рекомендую тушеные овощи в заливке из молодого бамбука. И, не боясь, можете брать что-нибудь рыбное.
   – Если в блюдах рыбы такие же, как в бассейне, то увольте, лучше остаться голодной, – девушка покосилась на пучеглазую рыбу, один вид которой отбивал всякое желание ужинать.
   – И для экзотики закажем сухое вино, – предложил Глеб, открывая карту вин. – Названия ужасные, но среди извращений китайской кухни извращения немецких виноделов смотрятся невинной забавой.
   – Как оно называется? – девушка заглянула в карту вин.
   – «Либер фрау Мильх» – молоко любимой женщины.
   – Напоминает о Вагнере? – засмеялась Маргарита.
   – Вагнер – композитор серьезный, – отрезал Глеб, – он бы подобной глупости никогда не придумал. Пить придется вам, я за рулем.
   – Это железное правило или поза? – спросила девушка.
   – Если волнуетесь за свою репутацию, то я налью себе вина в бокал и буду делать вид, что пью.
   Сделали заказ. Официант сразу же принес минеральную воду, стаканы, вино, бокалы и поинтересовался:
   – Есть будете палочками или по-европейски?
   – По-нормальному, – вкрадчиво сказал Глеб.
   – Понял. Значит, ножи и вилки.
   Зал ресторана незаметно для Маргариты наполнился людьми. Глеб же буквально пронизывал взглядом каждого посетителя. Он отмечал каждую мелочь. «Двое ребят с бритыми затылками пришли ужинать с оружием, – отметил Сиверов, – поэтому и пиджаки у них расстегнуты, Обычно мужчина старается спрятать только-только начинающий расти живот под пиджаком, поэтому бизнесмены и политики так любят костюмы. Костюм скрадывает недостатки фигуры. Если же молодой парень расстегнул все пуговицы пиджака, выставляя на обозрение живот, значит, он хочет скрыть другое – пистолет в кобуре под мышкой».
   Свободным оставался большой стол, накрытый на десять персон. Интерьер китайского ресторана поражал великолепием, обилием мелочей. «Хотя, – решил Глеб, – для европейского глаза он немного кичевый».
   Половину площади стен занимали зеркала, они шли ломаной линией, повторяя изгибы бассейнов с рыбками. Прямо по зеркалам вились вечнозеленые лианы. В зеркалах множилось все, что наполняло зал, – вода, клетки с птицами, посетители. И потому небольшое помещение не казалось тесным. Высокие потолки, перспектива, раздвинутая отражением, – ощущение было такое, словно сидишь на террасе в лесу, а рядом журчит быстрая прохладная горная речушка.
   Среди бассейнчиков на небольшой сцене расположился оркестр. Даже Сиверов, искушенный в музыке, не мог бы назвать инструменты, на которых играли музыканты.
   – Китайская музыка? – шепотом поинтересовалась Маргарита.
   – Наверное. Впервые слышу.
   – Странно она звучит. На мой взгляд, в ней нет ни мелодии, ни гармонии.
   – У китайцев другое представление о гармонии, – Глеб скосил глаза.
   Он не успел заметить, когда в зале появились семеро – две женщины и пятеро мужчин, чувствовавших себя в ресторане хозяевами. Женщины были безвкусно и крикливо размалеваны. Они шли так, словно единственной их целью было продемонстрировать дороговизну собственных нарядов. Мужчины тоже не страдали скромностью, но их нахальство имело другой оттенок – сильные, уверенные в себе самцы, готовые втоптать в грязь каждого, кто попытается встать у них на дороге. Подобные люди не признают условностей светского общения, называют вещи своими именами. Если им чего-нибудь захочется, они, как правило, берут сразу и насовсем.
   «Все они раньше воевали, – определил для себя Сиверов. – Для ветеранов чеченской войны они староваты, наверное – Афганистан. Там они научились убивать, привыкли к запаху крови и до сих пор не могут от него отвыкнуть. Они усвоили, что не обязательно иметь толстый кошелек, достаточно автомата или пистолета».
   На посетителей крепкие мужчины внимания не обращали, те были для них чем-то вроде мебели, которую при желании можно отодвинуть в сторону, чтобы не мешала гулять и развлекаться.
   Хорошо сложенные девушки с лицами дешевых проституток уселись по обе стороны от самого уважаемого в компании мужчины. Он тут же забросил им руки на обнаженные плечи.
   – Вы, Полковник, совсем не стареете, – подобострастно сказал Коготь, усаживаясь рядом.
   Полковник довольно хохотнул, хотя знал, слова эти – ложь. В его волосах за последний год появилось достаточно седины, а морщин на лице стало столько же, сколько и шрамов.
   Станчик устроился рядом с Когтем. Больше гостей не предвиделось, но стол официанты, как всегда, накрыли с запасом, чтобы гости свободно могли пересаживаться, если захочется пообщаться. Тут же возле сдвинутых столов запорхали официанты, расставляя тарелки со снедью, откупоривая бутылки. Из спиртного ставили водку и шампанское – самых дорогих сортов – шведский «Абсолют» и «Кристалл».
   Полковник полнился сознанием собственной значимости. Он держал в руке запотевшую рюмку с водкой и ожидал тоста в свою честь. Человек, к пятидесяти годам подмявший под себя львиную долю наркобизнеса и решивший предварительно отпраздновать юбилей с подручными, вправе рассчитывать на теплые слова.
   Первым поднялся Станчик, не потому, что занимал видную должность, а по праву старшего по званию. Армию он покинул с погонами майора.
   – Самое трудное, – сказал Станчик, – это сделать подарок человеку, у которого все есть: деньги, вещи, слава и славное боевое прошлое, – Полковник довольно кивнул. – Все это есть и у нашего босса. Ему можно подарить лишь удовольствие. Вот мы и решили подарить вам двух хорошеньких девушек. Месяц они в вашем распоряжении, в полном распоряжении.
   Девицы при этих словах дружно поцеловали Полковника в обе щеки, оставив на них яркие пятна помады.
   – Спасибо, – проговорил Полковник и растроганно обнял девушек. – Мне бы таких телок в Афгане лет двадцать тому назад, – мечтательно произнес он, – с ума бы сходил и я, и ребята. Помнишь, Станчик, как мы мечтали о настоящих женщинах? – полковник рывком выпил рюмку и тут же показал знаком, чтобы ему вновь налили. – Я помню все, что с нами тогда было, – сказал он, вставая в полный рост, – и хорошее, и плохое. Как видите, я не забыл тех, кто проливал кровь вместе со мной. Думаю, вы все теперь неплохо устроены в жизни, – и он выпил стоя.
   – Не нравятся мне эти мужики, – прошептала Маргарита, – хотя и говорят они правильные вещи. Мужская дружба – она странная.
   – Да, – подтвердил Сиверов, – мужская дружба странная. Насчет женской ничего сказать не могу, потому как подозреваю, что ее не существует вовсе.
   Маргарита засмеялась:
   – Вы все-таки удивительный человек. До сих пор не знаю, как вас зовут.
   – Это обязательно знать?
   – В мыслях я почему-то называла вас Игорем. Глеб Сиверов пожал плечами:
   – Имя хорошее, у меня есть много друзей с такими именами.
   – Но вы не Игорь.
   – Имя ничего не значит, оно – всего лишь знак. Запоминаются лицо, жесты… Душа – вот что главное.
   – А мне кажется, – улыбнулась девушка, – что имя Маргарита полностью соответствует моим жизненным принципам.
   – Вам слышится в нем что-то королевское?
   – Тут вы ошиблись, когда вы произносите «Маргарита», я сразу же вспоминаю цветок с таким же названием, неброский, неприхотливый…
   – И в то же время не полевой, – добавил Сиверов.
   – Именно.
   Глеб заметил, как Маргарита брезгливо поморщилась, и слегка скосил глаза. За банкетным столом гости уже вовсю развлекались. Полковник, стоя во весь рост, держал на согнутом локте изящный хрустальный бокал, до краев наполненный водкой. Он умудрялся балансировать, не расплескивая ее. Гости хлопали. Больше всех старались нанятые за деньги девицы.
   – Не мешайте, разолью, – Полковник предельно сосредоточился и, вытянув губы трубочкой, пытался поймать ими край хрупкого бокала.
   – Полковник, стекло не откуси.
   – Не говори под руку, Коготь, – бросил глава наркоторговцев и поймал губами бокал. Он медленно выпил водку без остатка, резко убрал локоть и поймал пустой бокал свободной рукой.
   – Ура! Пьем за Полковника! – закричал Станчик.
   Посетители недоуменно переглядывались, не понимая, почему никто из обслуги не призовет компанию к ответу, почему им позволено так вести себя в ресторане.
   – Кто они такие?
   – Афганские ветераны, – без тени сомнения произнес Глеб Сиверов, – вновь сошлись вместе, и им кажется, что время повернулось вспять. Но молодость их прошла, теперь их объединяет не боевое братство, а деньги.
   – К тому же не очень честно нажитые, – вставила Маргарита.
   – Об этом лучше не говорить громко, – шепотом посоветовал Глеб.
   – Почему?
   – Они так не считают. А теперь извини, Рита, нам придется примкнуть к не очень хорошей компании. Тебе мама не запрещает?
   – Что?
   – Посещать плохие компании.
   – Если с хорошим человеком, говорит она, то можно.
   – Я хороший?
   – До сегодняшнего дня я думала, что да.
   – Думай так и дальше, – Глеб подхватил рюмку водки, пружинистой походкой приблизился к банкетному столу.
   Его заметили не сразу. Станчик запрокинул голову и уставился на Сиверова, даже не утруждая себя тем, чтобы обернуться. Глеб спокойно смотрел на Полковника.
   ?Наконец и тот заметил чужой взгляд, медленно повернул стального цвета глаза. Оживление, разговоры за столом постепенно стихли. Полковник пристально разглядывал незнакомого ему мужчину, рискнувшего приблизиться к его праздничному столу с рюмкой в руке. Никто из подчиненных Полковника, знавших о его нраве, не рискнул бы так смотреть на него. Никто не выдерживал его тяжелого взгляда.
   Полковник медленно снял руку с ноги девушки и положил ладонь на стол. Его взгляд словно говорил: ты слишком много о себе думаешь, еще пара секунд – и ты не выдержишь, моргнешь, отведешь глаза в сторону. Я сильнее тебя во всем; если нужно, прикажу – и тебя вышвырнут из ресторана, захочу – разберусь с тобой один на один, а захочу – не стану обращать на тебя внимания. Полковник был сильным мужчиной, сильным телом, сильным духом, а подобные люди брошенный вызов всегда принимают.
   Первый отвел глаза Сиверов. Правда, Полковника это не ввело в заблуждение, он понимал, что незнакомец способен смотреть не моргая еще очень долго и поддался ему умышленно.
   – Если пришел, – глухо произнес Полковник, – значит, хочешь что-то сказать. Говори.
   – Мужики, – сдержанно произнес Сиверов, – я не привык, когда в ресторане одни посетители мешают другим, когда из-за криков и смеха я не слышу музыки.
   Подручные Полковника напряглись. Все указывало на то, что незнакомец нарывается на скандал.
   Сиверов сделал небольшую паузу.
   – Да, я не привык к этому. Я не могу спокойно поговорить со своей девушкой. Но вам, мужики, я это прощаю, потому что вижу, вы такие же, как я, вы тоже участвовали, – Сиверов не уточнял, в чем участвовали и когда. – Я тоже нюхал порох на одной земле с вами.
   – Афганец, – с уважением произнес Полковник.
   – Я братьев по оружию издалека чую, – улыбнулся Сиверов. – Неважно, справедливой была война или нет, неважно, получили мы за нее что-нибудь или наши награды носят другие, то были самые страшные годы и самые счастливые. Не так важно, кто из нас и кем стал теперь – все это мишура. Главное, мы знаем друг другу цену в той, прошлой жизни. За это я и хочу выпить.
   Полковник, пока Сиверов говорил, побагровел, но ссориться не стал, слова Глеба запали ему в душу. Каждый негодяй в глубине души понимает, что живет не правильно, и, если у него сентиментальное настроение, может с этим молча согласиться.
   – Чувствую, – сказал Полковник, – ты от души говоришь. Садись, – он указал рукой на пустой стул.
   – Я не один пришел, с девушкой.
   – И ее зови.
   Было достаточно одного жеста – и официант бросился менять тарелки перед Сиверовым и Маргаритой, устроившимися на свободных местах.
   – Не стесняйтесь, все, что есть на столе, в вашем распоряжении.
   – Какого черта мы сюда перебрались? – шептала Маргарита на ухо Глебу.
   – Тебе не нравится?
   – Мне здесь некомфортно, они абсолютно чужие люди.
   – Так надо, – тихо проговорил Глеб, и девушка успокоилась.
   Через десять минут Сиверов уже запросто болтал с людьми Полковника, узнал, что тот является истинным владельцем ресторана, что у него скоро юбилей, который Полковник решил скромно отпраздновать в кругу бывших сослуживцев.
   – Многие нас, афганцев, не любят, – говорил Сиверов мужику с бычьей шеей, сидевшему по правую руку от него, – не могу понять, почему?
   – Завидуют тому, что мы сильные, – предположил мужик, поигрывая столовым ножом так, словно в руках держал финку со стоками для крови.
   – Небылицы про нас рассказывают, будто если служил в Афгане офицером, значит, скорифанился с местными и наркотики в Союз переправлял.
   При слове «наркотики» мужик, успевший изрядно выпить, криво усмехнулся:
   – Всякое говорят.
   – Не знаю, может, это и правда. Сам я наркотики не покупал, не продавал и употреблять не собираюсь. Лучше уж беленькой полечиться, – Глеб налил водку в рюмку.
   Маргарита пристально следила за Сиверовым, но даже она, знавшая, что ее спутник пить не собирается, не могла уловить момент, когда Глеб выливал рюмку. Она и теперь решила не отводить глаз от руки, боялась даже моргнуть, чтобы не пропустить этот момент.
   Сиверов залихватски поднес рюмку к губам, перехватив ее так, что она целиком спряталась в пальцах, плотно прижал к губам и запрокинул голову. Ни капли спиртного не попало ему в рот. Мужик, уже успевший выпить и закусить, опустил глаза в тарелку. И тогда Маргарита увидела, как Глеб через плечо резким движением вылил водку в бассейн к рыбкам.
   Она сжала Сиверову локоть:
   – Вам не жаль бедных рыбок?
   – Во-первых, – сказал Глеб, – они давно живут в ресторане – привыкли и к табачному дыму, и к спиртному. Не удивлюсь, если они досконально изучили все матерные слова. А во-вторых, если серьезно, то я уже прикинул, вода в бассейнах постоянно меняется, и ничего им не грозит. – Помнишь, – Глеб тронул мужика за плечо, – многие из нас всякую дрянь в Афганистане пробовали, и курили, и кололись.
   – Тех уже давно с нами нет, – хмыкнул мужик, – кто дрянью пользуется, долго не живет. Я телевизионной рекламе не верю, но, когда мужика показывают, который говорит, что у него была семья, тачка, ему я верю.
   – Я вижу, вы ребята крутые, при деньгах, – Сиверов подливал водку быкоподобному мужику. – Если не секрет, чем занимаетесь?
   – Ты тоже на бедного не похож.
   – Бедные в китайские рестораны в Москве не ходят.
   – Это точно, – подтвердил обладатель бычьей шеи. – Всякое.., торгуем, возим грузы, экспедируем.
   – Одним словом, бизнес, – вставил Сиверов, – Бизнес бизнесу рознь.
   – Ресторан, наверное, большой прибыли не дает? Я тоже свое дело как-то попробовал закрутить, легальное, ни хрена не получилось, все в налоги ушло. Милиции отстегни, «крыше» отстегни, в бюджет заплати. Хоть бы кто-нибудь сказал «на», все только и говорят «дай», будто других слов в русском языке не существует.
   – У нас по-другому, – хрипло отвечал мужик, доставая пачку сигарет и предлагая угоститься Сиверову.
   – Я первый раз «Мальборо» в Афгане попробовал, – сказал Глеб, вытаскивая сигарету. – Тогда это ох как круто было, а теперь каждый сопляк его курит.
   Коготь и Станчик рассматривали Глеба не то чтобы подозревая что-то – сказывалась привычка. Когда работаешь в охране, поневоле станешь с подозрением относиться к незнакомцам.
   – Что он за мужик? – прищурился Станчик.
   – Насчет Афгана он не врет, – тут же ответил Коготь, – но то, что он странный, это точно. Баба мне его не нравится, никак не могу понять, кем она ему приходится.