Проект был таков: намотать на гигантское колесо, лежащее в воде у берега, сорокакилометровую «нитку» десятидюймовых труб, а потом буксировать эту «нитку», разматывая ее с колеса, прямо до Нефтяных Рифов.
   Приваловский проект многим казался рискованным, но все же был принят.
   Последнюю неделю Привалов был очень занят в, институте и ни разу не смог съездить на строительную площадку. Весьма кстати подвернулись сегодня ребята со своей яхтой.
   …Легкий северный ветерок тянулся с берега, яхта шла ровно, плавно покачиваясь. Свесив голову, Привалов задумчиво смотрел, как вода двумя упругими бурунами с силой обтекала белую обшивку. Казалось, будто яхта не режет, а только прогибает зеркало воды.
   Вода сопротивляется. Натяжение поверхности…
   Странная мысль вдруг пришла Привалову в голову.
   Он приподнялся на локтях и, щурясь, посмотрел на Николая, сидевшего на руле.
   — Вот что, — медленно сказал Привалов, — усиленное поверхностное натяжение жидкости может заменить трубу.
   — Не понял, Борис Иванович, — сказал Николай.
   А Юра, который сидел с Валей на другом борту, высунул из-под стакселя голову в красной косынке и с любопытством уставился на шефа.
   — Не поняли? — Привалов потянулся к своим брюкам и вытащил портсигар. — Возьмите подводный нефтепровод, — продолжал он, закурив. — Перекачиваемая жидкость отделена от моря стенкой трубы, так? Теперь: усиливаем поверхностное натяжение жидкости. Нефть будет удерживаться в струе как бы пленкой собственной натянутой поверхности. Труба станет ненужной. Теперь понятно?
   — Черт возьми! — сказал Николай. — Беструбный трубопровод… А как вы усилите натяжение?
   Но Привалов лег на спину, зажмурился и сказал:
   — Впрочем, все это фантастика.
   — Фантастика?
   — Да. У поверхности особые свойства. Никто не умеет ими управлять. Выкиньте из головы. Вздор.
   Привалов умолк и до самого конца пути не сказал больше ни слова.
   Яхта обогнула желтый язык мыса и пошла к берегу. В ста метрах от него пришлось стать на якорь: подойти ближе не позволяла осадка. Привалов из-под ладони внимательно оглядел песчаный пляж, на котором виднелись какие-то сооружения, огороженные колючей проволокой.
   — Как в пустыне, — проворчал он. Затем снял очки, прыгнул за борт и неторопливыми саженками поплыл к берегу.
   Юра и Николай тоже кинулись в воду и поплыли наперегонки.
   Выйдя на пляж, все трое огляделись.
   В берег врезалась небольшая бухточка, обработанная плавучим экскаватором до точной круглой формы. В бухточке лежало колесо диаметром больше двухсот метров; его двойной обод был сварен из труб. Втулкой колеса служили десятиметровые кольца, тоже сваренные из труб. В центре торчал куст свай. Обод соединялся с втулкой множеством тросов. Казалось, что в прозрачной воде бухты лежит гигантское велосипедное колесо.
   Трубы были подобраны таким образом, что все сооружение ничего не весило в воде.
   На колесо было навернуто несколько километров готового, сваренного и покрытого антикоррозийной изоляцией трубопровода. Конец «нитки» тянулся по роликовой дорожке к автоматической контактно-сварочной машине. От обода колеса на берег шел трос, прикрепленный к крюку трактора: после приварки очередной трубы трактор, подтягивая трос, слегка поворачивал огромное колесо, освобождая на сварочной машине место для следующей трубы.
   Возле машины на стеллажах лежали трубы, покрытые изоляцией, дальше — штабеля неизолированных труб, над которыми уныло свесил шею автокран. В стороне стояли под навесом трансформаторы, к ним шагала временная линия электропередачи. Были тут и котлы для варки битума, и чего только еще не было! Не хватало одного: людей.
   Впрочем, неподалеку от сварочного автомата стоял грузовик, и несколько человек затаскивали на него что-то тяжелое.
   Привалов быстро пошел к грузовику, молодые инженеры последовали за ним. Но путь преградил человек в форменной фуражке, выцветшей майке и брюках, засученных по колено. Ноги его были босы, за плечами болталась винтовка.
   — А ну, давай назад! — закричал он. — Не видишь — проволока?
   — Мы из «НИИТранснефти», — сказал Привалов.
   — Это автор проекта трубопровода, — добавил Юра. — Не узнаешь? Мы же сто раз сюда приезжали, правда пешим путем и в штанах.
   Охранник недоверчиво посмотрел на автора проекта, чью грузноватую фигуру украшали только синие трусы.
   Тут подошел один из хлопотавших возле грузовика — человек в синей спецовке, из всех карманов которой торчали бумажки.
   — Здравствуйте, товарищ Привалов, — сказал он. — В чем дело?
   — Вот именно, в чем дело? — резко сказал Привалов. — Почему прекращены работы?
   — Есть указание форсировать другой объект.
   — Чье указание?
   — У меня одно начальство — СМУ.
   — Вы что же, намерены снять площадку?
   — Пока снимаю компрессор. Мне за простой денег не дают.
   — А вы знаете, что за срыв срока по трубопроводу вас по головке не погладят? — с холодным бешенством сказал Борис Иванович.
   — Мне не привыкать, — невозмутимо ответил прораб. — Я вас, Борис Иванович, давно знаю. Вашей книгой о трубопроводах пользуюсь. Нравится мне ваш проект, но у меня положение такое: мне прикажут — я завтра это колесо автогеном порежу. Хотя знаю, что интереснее этой стройки у меня не было.
   Он повернулся и пошел, увязая в песке, к грузовику.
   Привалов близоруко щурился ему вслед.
   — Третьего дня, — доверительно сказал вдруг охранник. — Третьего дня приезжали на ЗИЛе. Вокруг колеса ходили, головами качали… На, закури, белобрысый. — Он протянул Юре папиросы. — Мне-то что, я давно в должности, всего навидался. Только как трубы на колесо накручивают, первый раз вижу.
   — Ты, мушкетер, с нами дружбу заимей, — сказал Юра, — тогда и не такое еще увидишь.
   Было уже далеко за полдень, когда яхта пустилась в обратный путь.
   Николай полулежал рядом с Приваловым, зажав в руке стаксель-шкот, и задумчиво смотрел на большой белый теплоход, который нагонял яхту. Юра теперь сидел на руле, а Валя примостилась возле него.
   — Юрик, — сказала она шепотом, — а у Коли… Он встречается с кем-нибудь?
   — А ты спроси у него самого.
   — Что ты! — Валя засмеялась. — Он такой серьезный, я его побаиваюсь. — Немного погодя она добавила: — Помнишь Зину, мою подругу? Давай познакомим их.
   — Лучше не надо, — сказал Юра. — Он очень требовательный.
   — Подумаешь! — Валя надулась и замолчала.
   Юра затянул песню, и Николай подхватил ее. Слова для песен они придумывали сами или просто распевали какие-нибудь стихи на популярный мотив.
   Между тем теплоход поравнялся с «Меконгом». Экипаж яхты обратил внимание на толпу пассажиров под тентом прогулочной палубы.
   — Драка там, что ли? — сказал Николай, всматриваясь в беспокойную людскую массу, столпившуюся на палубе. — Смотрите!
   С высокого борта теплохода сорвалась тонкая фигурка в красном и полетела в воду.
   — Поворот фордевинд! — крикнул Николай.
   Юра навалился на румпель. Завизжали блоки, и грота-гик перебросился на другой борт, описав широкую дугу. Яхта мгновенно развернулась и полетела к теплоходу, до рубки уйдя правым бортом в воду. Корпус задрожал, зазвенели штаги.
   — Держи, Валя! Ногами упирайся! — Николай передал девушке стаксель-шкот и, сильно оттолкнувшись, прыгнул в воду.

 

 
3. Опрятин сообщает Привалову одни сведения и попутно выведывает другие
   — Полагаю — ты не надеялся найти здесь епископа. Однако почему эти кости так странно лежат?
   И действительно, скелет лежал в неестественной позе.
   Р.Стивенсон, «Остров сокровищ»

 
   К концу занятий в кабинет Привалова зашел его старый друг, Павел Степанович Колтухов, главный инженер «НИИТранснефти».
   — Ну, Борис, — сказал он, присаживаясь к столу и вытягивая длинные ноги, — уладили: завтра возобновляются работы на стройплощадке.
   — Слава те господи! — Привалов откинулся на спинку стула. — Руки пооборвал бы этим экономистам! Тоже мудрецы! Подают докладную, будто выгоднее возить нефть танкерами, чем качать по трубопроводу. А возвратные рейсы порожняком — это экономисты не учитывают? А приемка и выпуск балластной воды? А число штормовых дней на Каспии?
   Колтухов согласно кивал лысой головой. Затем он вставил в рот папиросу и остренько взглянул на Привалова из-под мохнатых бровей:
   — Ты меня в преимуществе трубопровода не убеждай — сам знаю. Ты мне скажи: куда будем вести первую нитку?
   — В проекте два варианта. Я предлагаю — к северной эстакаде.
   — А Маркарян уверяет, что лучше к восточной. Позвони ему, пусть зайдет.
   Вошел инженер Маркарян, маленький, подвижной, небритый.
   — Вот что, голубчики, — сказал Колтухов, окутываясь дымом. — Посмотрел я ваши варианты и вижу: равноценные они. Технически и экономически. Вы что же, не можете между собой договориться? Нянька нужна? Наставница?
   — С этим упрямым человеком разве договоришься? — проворчал Привалов.
   — Ты упрямый! — Маркарян вскочил со стула, забегал по кабинету. — Я сколько раз тебе говорил: восточная эстакада…
   — Сядь! — махнул ему рукой Колтухов. — Про Буриданова осла слышали? Который не знал, какую из двух одинаковых охапок сена выбрать и подох с голоду. Так я вам не Буриданов осел. — Он вытащил из кармана двадцатикопеечную монету.
   — Так нельзя, Павел Степанович, — запротестовал Маркарян.
   — Можно. Практическое приложение теории вероятности. Чистейшая кибернетика, только без электроники. «Орел» — восточный вариант, «решка» — северный.
   — Это, полагаю, не серьезно? — сказал Привалов.
   — Тебе не нравится уличная терминология? Ладно, применим термины Монетного двора. Не «орел» и «решка», а «аверс» и «реверс».
   Колтухов раскрутил монету, она зажужжала по настольному стеклу и упала.
   — Принят вариант Маркаряна, — объявил Колтухов.
   Маркарян радостно хохотнул, потер руки и вышел.
   — Нелогичное решение! — сердито сказал Привалов.
   — В этом его ценность, — возразил Колтухов. — Задачу выбора из двух равных не может решить только электронно-счетная машина. А человек может. Способность к нелогичным решениям, когда нет решения логичного, — в этом, если хочешь, преимущество человечьего мозга над электронным.
   Он подошел к большой карте Каспийского моря, висевшей на стене, и немного постоял перед ней.
   — Сорок километров труб, — проговорил он. — Да еще три нитки — это сто шестьдесят. А на очереди Транскаспийский трубопровод — еще триста километров… Устилаем дно Каспия металлом.
   — Миллионами рублей, — добавил Привалов, тоже подходя к карте. — Двадцатый век на дворе, а мы, как в первом, без труб не умеем транспортировать жидкость.
   Колтухов пожевал губами, спросил:
   — Последнюю статью Аршавина прочел?
   — Не успел. Но про его работу знаю. Предлагает буксировать нефть через море в огромных мешках из тонкой пленки. Конечно, выгоднее танкерных перевозок.
   — Ты прочти статью, — посоветовал Колтухов. — Аршавин разработал, понимаешь, целую теорию автоматического приспособления длины мешка к длине волны. Энергия на преодоление трения о воду черпается из энергии самой волны. Занятная штука. — Колтухов налил из графина стакан воды и выпил; кадык на его худой, морщинистой шее ходил при этом вверх-вниз, как поршень в цилиндре. — Так вот, — продолжал он, — для аршавинских мешков нужна очень прочная и тонкая пластмассовая пленка.
   — Ну, это по твоей части, — сказал Привалов.
   — Забросал я, Борис, статейку на этот счет. Кое-какие соображения о пленке. Зайди вечерком — почитаю.
   — Пластмассовая пленка — та же труба, — задумчиво проговорил Привалов. — Принципиально ничего нового…
   — Ничего нового? — Колтухов язвительно хмыкнул. — А ты что нового предлагаешь?
   — Засела у меня в голове одна мыслишка, — признался Борис Иванович. — Из области физики поверхности. Любая поверхность обладает энергией, так? Представь себе, что будет найден способ управлять этой энергией для изменения свойств поверхностного натяжения…
   — Постой. Есть вещества, которые прекрасно воздействуют на поверхность; их так и называют: ПАВ — поверхностно-активные вещества. Моющие средства, разжижающие…
   — ПАВы уменьшают натяжение, — возразил Привалов, — а я имею в виду усиление. Такое усиление, чтобы, скажем, нефтяная струя держалась… ну, что ли, в коже собственной поверхности…
   — Где это ты подхватил такую идею?
   Привалов улыбнулся:
   — На толкучке. — Он коротко рассказал о разговоре с молодыми инженерами.
   — Старый фантазер! — Колтухов засмеялся дребезжащим смешком. — Молодежь сбиваешь с толку. Поменьше бы читал на ночь Жюля Верна.
   — Ладно, ладно.
   — Не тот уже возраст, Борис.
   — Возраст? При чем тут возраст? Я читаю и перечитываю то, что мне нравится. Жюль Верн меня освежает.
   Зазвонил телефон. Привалов снял трубку.
   — Да… Здравствуйте… Пожалуйста, заходите. — Он положил трубку. — Опрятин из «Физики моря» звонил.
   — А, старый знакомый, — сказал Колтухов. — Часто у тебя бывает?
   — Нет. Я чаще встречаюсь с изыскателями из «Физики моря», они нам трассу помогают выбрать.
   Колтухов посмотрел в окно. Институт физики моря был расположен на другой стороне улицы. Из его широкого подъезда вышел сухощавый человек в соломенной шляпе и быстро пересек улицу.
   — Торопится сосед, — сказал Колтухов. — Дельный мужик, говорят. Могу поручиться, что он с детских лет не беспокоил Жюля Верна… Войдите! — крикнул он, услыхав стук в дверь.
   Вошел Опрятин, снял шляпу, поздоровался.
   — Как здоровье, Павел Степанович? — сказал он, приглаживая жидкие волосы. — Давно вас не видал. Что поделываете?
   — А ничего такого. — Колтухов любил в разговорах с посторонними прикинуться этаким простоватым, как он сам выражался, «воронежским мужичком»; он и в самом деле происходил из воронежских крестьян. — Хожу вот, руковожу… Споры всякие разрешаю, если кто не может двум свиньям корм разделить…
   Опрятин вежливо улыбнулся.
   — А как ваши смолы и пластмассы? — спросил он. — Все увлекаетесь?
   — Какое там! — Колтухов развел руками. — Руководство много отнимает времени. Верно, есть у меня чуланчик — мешалка там, термостатики, пресс… Иногда поймаю в коридоре кого из молодежи за неслужебными разговорами — ну, тут уж изволь, голубчик, отправляйся в чулан, отпрессуй пару образчиков из пластмассы. В виде наказания. А то ведь, знаете, от смол какой запах нехороший… А с вами, говорят, приключение было? — спросил он неожиданно.
   — Какое приключение? — Опрятин насторожился.
   — Директор ваш рассказывал. Ездил, говорит, мой Опрятин в Дербент, в какую-то яму угодил, командировку пришлось продлить.
   — Да. — Тень сбежала с лица Опрятина. — Была маленькая неприятность…
   — Ну ладно, — сказал Колтухов, взглянув на часы, — не буду вам мешать.
   Он кивнул и неторопливо пошел к двери, ставя длинные ноги носками внутрь.

 

 
   Здесь будет уместно рассказать о дербентском приключении Николая Илларионовича.
   В Дербент, древний город Железных Ворот, некогда охранявший самое узкое место караванного пути между горами и морем, Опрятин ездил, чтобы осмотреть остатки старинных крепостных стен и уточнить сведения о древнем уровне моря. Неведомые мастера сложили когда-то эти стены из корытообразно выдолбленных огромных камней, залитых для тяжести свинцом; камни прикрепляли к надутому воздухом бурдюку и вплавь буксировали туда, где искусные водолазы выкладывали подводную часть стен.
   В последний день командировки Опрятин забрел в древнюю каменоломню на пустынном берегу. Оступившись, он попал ногой в расселину — и вдруг камень под ногой ушел вниз. С оборвавшимся от страха сердцем он пролетел несколько метров и плюхнулся в жидкую грязь.
   Опрятин встал, отдышался. Только что над головой было синее жаркое небо, а теперь со всех сторон обступила затхлая мгла… Он вытащил ручной фонарик. Дрожащий желтый лучик прошелся по замшелым сырым стенам.
   Опрятин понял, что провалился в подземный ход, соединявший когда-то крепость Нарын-кале с морем. Об этом ходе сохранились легенды, но сам он до сих пор не был найден.
   Луч света скользнул вниз… Опрятин всегда умел владеть собой, но при виде останков человека его охватил ужас. Ноги сами понесли его прочь… Он попал в холодную лужу, это его отрезвило. Бежать бессмысленно. Да и от кого?
   Он заставил себя вернуться к трупу и осмотреть его.
   Это был человек небольшого роста, в рваном городском костюме. Видно, провалился бедняга в проклятое подземелье и был придавлен камнями… Опрятин еще посветил вокруг. Возле трупа лежал полуистлевший мешок. Опрятин пхнул его ногой, и оттуда вывалился пистолет.
   «Немецкий парабеллум, — подумал Николай Илларионович. — Странно…»
   Он решительно разворотил остатки мешка и увидел портативную рацию, несколько плиток взрывчатки, позеленевшие патроны. Из грязи торчал металлический баллон с гофрированным шлангом — очевидно, акваланг.
   Типичное снаряжение диверсанта…
   Он снова посветил на человека. В разорванном вороте рубахи что-то блеснуло. Опрятин всмотрелся: это было маленькое распятие, а рядом с ним — толстая железная пластинка на блестящей цепочке. Какие-то буквы были вырезаны на пластинке. Опрятин протер ее куском мешковины и прочел: «AMDG».
   Ниже шли буквы помельче, тоже латинские.
   Совсем странно… Только католик может таскать на себе распятие…
   Сколько же он пролежал здесь, в подземелье? Но черт с ним. Он-то, Опрятин, не собирается составить ему компанию…
   Николай Илларионович поднял пистолет. С сомнением покачал головой. Потом потянул большим и указательным пальцем за боковые пуговки. Коленчатые рычаги затвора углом поднялись кверху и с сухим треском вернулись на место. Парабеллум был в исправности.
   Опрятин выстрелил в светлевшее над головой «окошко» — дыру, образованную провалившейся каменной плитой. Подземелье наполнилось гулом. И снова — тишина.
   Текли минуты, а может быть, часы. Опрятин стрелял, подземелье гудело, как разбуженный вулкан, но ни звука не доносилось с поверхности. Расстреляв все патроны, Опрятин, тяжело дыша, прислонился к мокрой стене. Отчаяние охватило его…
   Вдруг он услышал встревоженные голоса там, наверху. Опрятин закричал. Он кричал, срывая голос и задыхаясь от смрада и пороховой гари. Отверстие закрылось: чья-то голова заслонила свет.
   — Кто стрелял? — спросили сверху.
   Прошло еще какое-то время, и вот наконец спустили веревку и вытащили Опрятина наверх.
   Пришлось отложить отъезд, давать показания представителям местных властей, подписывать акты.
   А терять время Опрятин не любил.

 

 
   Две головы склонились над розовым листом светокопии: Николай и Юра сверяли отметки глубин на плане трассы трубопровода.
   Молодой лаборант Валерик Горбачевский, взглянув на часы, подошел к зеркалу и принялся расправлять свои черные бачки и усики. Зимой Валерик три недели проболел гриппом и за это время отрастил бакенбарды, которые придали его круглому мальчишескому лицу нагловатый вид. В отделе эти бачки называли «осложнением после гриппа».
   Расчесывая усики крошечным гребешком, Валерик напевал песенку о некоем Чико, который приехал из Пуэрто-Рико.
   — Друг мой Валерий, — ласково сказал Юра, — где, по твоему мнению, находится Пуэрто-Рико?
   — Да знаю я! — Лаборант дернул плечом.
   — Кажется, недалеко от Мадагаскара?
   — Кажется, — неуверенно подтвердил Валерик.
   Инженеры засмеялись.
   — Вот видишь, друг мой, сколь пагубно… — начал было Юра, но тут зазвонил телефон, и он снял трубку. — Николай, тебя шеф вызывает. Захвати план трассы и отметки.
   Николай, прыгая через две ступеньки, поднялся этажом выше и вошел в кабинет Привалова. Там сидел незнакомый сухощавый человек в зеленоватом костюме. Он внимательно посмотрел на Николая, слегка кивнул и назвал себя:
   — Опрятин.
   Николай тоже представился и сел напротив Опрятина.
   — Так вот, Николай Сергеевич, — Привалов посмотрел на него сквозь очки, — товарищ Опрятин — наш сосед из Института физики моря. Он сообщил мне интересные сведения, которые нам придется взять в расчет. Э-э… — Борис Иванович поднял очки на лоб и нагнулся над листом с трассой трубопровода. — Вот мель, где мы собираемся взрывать грунт.
   Опрятин посмотрел и сказал:
   — Излишне.
   — Но мы заглубляем трубопровод, — возразил Николай, — исходя из перспективного понижения уровня моря.
   — Видите ли, — сказал Опрятин, закидывая ногу на ногу и приглядываясь к Николаю, — я уже сообщил вашему руководителю: года через три уровень моря подымется. Следовательно, не стоит заглублять трассу.
   — У вас точные данные?
   Опрятин усмехнулся:
   — Точнее, чем у меня, вы ни у кого не найдете.
   Привалов откинулся на спинку стула, и очки его сами собой опустились на переносье.
   — Ну-с, — сказал он, потирая лоб, — ничего не поделаешь, придется пересмотреть отметки. Прошу вас, Николай Сергеевич, завтра же сходите в Институт физики моря. Можно будет, Николай Илларионович?
   — Пожалуйста, — кивнул Опрятин. — Во второй половине дня.
   — Вот и отлично. Вы не представляете себе, сколько нервов выматывает у нас трубопровод. Чересчур осторожные люди тормозят работу. В прошлое воскресенье мы были на площадке и… А, да что говорить.
   — Понимаю, — сочувственно сказал Опрятин. — Кстати, Борис Иванович, я не знал, что вы увлекаетесь парусным спортом.
   — А что?
   — Я видел вас в воскресенье на красивой белой яхте.
   — Позвольте, откуда вы видели?
   — С теплохода «Узбекистан».
   — Вон что, — сказал Привалов. — Как же вы уронили с теплохода женщину?
   Тонкие губы Опрятина чуть растянулись в улыбке.
   — Лично я не ронял, — ответил он. — Был какой-то скандал. Столкнули ее за борт в свалке или сама она свалилась, право, не знаю. Кажется, в руках у нее был какой-то металлический предмет.
   — Металлический предмет? — Привалов взглянул на Николая. — Вы видели что-нибудь, когда вытаскивали ее из воды?
   — Кроме пряжек на босоножках, ничего металлического не видел.
   — Ну, бог с ней. — Опрятин встал. — Между прочим, Борис Иванович, то место любопытно не только спасением утопающей. Я заметил там пузыри на поверхности воды. Не газовыделение ли?
   — Вполне возможно. Сообщите нефтеразведчикам.
   — Как я сообщу, не зная точно места? Это же не суша, где есть ориентиры.
   — Помнится мне, — сказал Николай, — что в тот момент прямо по курсу у нас была телевизионная вышка, а на правом траверзе — холодильник. Восемнадцатый буй фарватера был метрах в ста к северу. Этих ориентиров вполне достаточно.
   — Благодарю, — сказал Опрятин. — Итак, я жду вас завтра.
   Он попрощался и ушел.
   Николай принялся складывать светокопии.

 

 
4. Про каплю, имеющую каплевидную форму


 
Привычка вместе быть день каждый неразлучно
Связала детскою нас дружбой; но потом
Он съехал…

 
   А.Грибоедов, «Горе от ума»

 
   Они вышли из института и зашагали по улице, залитой ярким солнцем.
   — Ух, жарища! — вздохнул Юра. — Зачем вызывал тебя шеф?
   Николай коротко рассказал.
   — Интересно, каким образом они собираются поднять уровень моря? — Не дождавшись ответа, Юра заглянул в лицо друга: — Ты о чем задумался, старик?
   — Юрка, — сказал Николай, — как ты думаешь, почему она упала с теплохода?
   Юра ухмыльнулся:
   — Вот оно что! Бойся женщин, которые падают с теплоходов. На твоем месте я бы не спасал их.
   — Довольно звонить! — буркнул Николай и ускорил шаг.
   Не то чтобы он много думал об этой женщине в красном сарафане, но что-то в ее лице, темноглазом и узком, обрамленном белокурыми волосами, вызывало в нем смутную тревогу. Как будто он уже видел когда-то это лицо.
   Странная, в общем, женщина. Когда он, Николай, подплыл к ней, то не увидел ни тени испуга на ее лице. Она, только что свалившаяся с порядочной высоты, выдохнула по всем правилам — в воду, одновременно носом и ртом — и быстро сказала: «Не надо меня спасать, я хорошо плаваю». Тут подошла яхта. Юра так круто привелся к ветру, что правый борт лежал на воде и ему, Николаю, даже не пришлось помочь незнакомке взобраться на яхту. Потом она вежливо поблагодарила, обращаясь не то к Борису Ивановичу, не то к мачте, встряхнула обеими руками мокрые волосы и скрылась в каюте. Валя вынесла для просушки ее сарафан. А когда подошли к яхт-клубу, незнакомка ловко прыгнула на бон и сказала: «Не беспокойтесь, я доберусь домой сама». Ее сарафан мелькнул среди деревьев Приморского бульвара и исчез. Вот и все…
   Друзья свернули с людной улицы в тихий переулок, который назывался «Бондарный». На узеньком тротуаре, в чахлой тени акации, сидели на табуретках два старичка в бараньих шапках и с яростным стуком играли в игру, известную на Западе под названием «трик-трак», а на Востоке — под названием «нарды», — древнюю игру, сочетающую умение переставлять шашки со случайностью — количеством выпавших очков.
   — Здравствуйте, дядя Зульгэдар и дядя Патвакан! — громко сказал Юра.
   Бараньи шапки враз кивнули.
   — Зайдешь? — спросил Николай, останавливаясь возле арки, которая вела в глубину двора.
   — А почитать что-нибудь дашь?