Страница:
— Эли! — обрадованно воскликнула Зинаида. Она была бесконечно счастлива, что хоть кто-то может ей помочь. — Но почему ты до сих пор здесь?
— Как ты, наверное, уже догадалась, мой агнец, Степан обещал за меня заехать. — Ирландка скосила глаза в сторону удаляющейся процессии. — А какое тут дело у этого вора Ладисласа? А князь.Алексей? Неужто он связан с этим разбойником?
Но у Зинаиды не было времени отвечать.
— Эли, ты должна мне помочь! Полковник Райкрофт в большой опасности.
— Да я уже и сама так подумала, когда только увидела, как его несут и охраняют так многие, — сухо заметила служанка и выглянула из-за куста. Четверка здоровенных разбойников уже вносила пленника в двери сарая. — Но я не имею понятия, что я могу, чтобы спасти такого красавца от этих гнусных негодяев. Они меня сразу ударят до бесчувствия, если только я вмешаюсь. И что от меня тогда будет за прок?
— Слушай внимательно. Я объясню, что надо делать! — торопливо зашептала Зинаида. — Беги со всех ног за ворота, пока тебя не заприметили люди Ладисласа, и останови Степана на улице. Вели ему немедленно отвезти тебя в царский дворец. Разыщи там майора Некрасова, скажи ему, что Ладислас в городе, а полковнику Райкрофту грозит смертельная опасность. Необходимо, чтобы отряд солдат незамедлительно пришел на помощь. Понимаешь?
— Да, конечно, мой агнец, — кивнув, ответила Эли. — Мне надо побежать побыстрее, потому что я могу слышать, как лошади Степана приблизились по улице. — И с невероятной прытью она выбежала навстречу экипажу, уже готовому свернуть в сторону княжеского двора.
Теперь, когда в сердце вновь вспыхнула надежда, Зинаида подхватила юбки и поспешила за группой мужчин, вошедших в каретный сарай. Помещение освещалось несколькими масляными лампами, но весь свет, казалось, сосредоточился на том маленьком пятачке, вокруг которого все и собрались. Зинаида похолодела от страха. Разбойники пересмеивались и громко хвастали друг перед другом своим личным участием в поимке англичанина. Девушка незаметно скользнула между широкоплечими фигурами к центру. Алексей был тут. Повернувшись к Зинаиде, князь злобно скривил губы и жестом пригласил ее подойти ближе.
— А-а, ты как раз вовремя, моя дорогая! — С ядовитой ухмылкой он указал на подвешенную к стропилам фигуру. — Мы собираемся освежить твоего красавчика холодненьким. Будешь ли ты любить его так же крепко, когда он станет калекой?
При виде Тайрона у Зинаиды подкосились ноги. Теперь на нем были только подштанники, да и те сползли на бедра и лишь едва-едва прикрывали причинное место. Он висел на руках, голова его поникла. Ноги были привязаны к двум тяжелым наковальням. Зинаида сразу поняла, какую дьявольскую пытку замыслил Алексей.
Ладислас схватил пленника за волосы и поднял его голову. Потом, презрительно хмыкнув, отпустил ее и знаком приказал своему товарищу привести Тайрона в чувство. В следующий миг целое ведро воды выплеснулось в лицо пленника, и тот начал приходить в себя. Вода ручьями стекала по телу, наполняя чулки, которые сползли вниз. Ведро снова наполнили из поилки для лошадей и еще раз плеснули в лицо англичанину. На сей раз, он очнулся и удивленно охнул. Мелкие капельки воды рассыпались вокруг, когда он дернул головой и огляделся. Взгляд его упал на Зинаиду и немедленно оживился, но ненадолго — он заметил синяки на лбу и щеке девушки, а также распухшую губу.
Алексей выступил вперед и высоко поднял лампу, чтобы получше рассмотреть англичанина.
— Ну вот, полковник Райкрофт, мы, наконец, и встретились.
— Воздержимся от представлений, — прорычал Тайрон и, прищурившись, смерил князя пронзительным взглядом. — Я знаю, кто ты такой. Ты — та самая мерзкая жаба, которая пыталась заставить Зинаиду ублажать твою похоть. Ты, должно быть, сильно разозлился, узнав, что она предпочла меня. Алексей презрительно расхохотался:
— Наверное, ты разозлишься не меньше моего, когда узнаешь, что она лишь использовала тебя в своих ловких интрижках. Всего несколько дней назад моя подопечная была официально помолвлена с князем Владимиром Дмитриевичем. Она поклялась, что скорее пойдет на бесчестье даже с таким, как ты, чем под венец с этим стариком. Так что, сам видишь, друг мой, ты оказался в дураках. Все это было просто уловкой, придуманной нарочно, чтобы избавиться от свадьбы с ненавистным женихом.
Тайрон перевел взгляд на Зинаиду — ее предательство пронзило его сердце. И хотя боярышня неловко шагнула к нему и попыталась что-то объяснить, он внезапно понял, что все сказанное Алексеем — правда. Значит, его использовали! Предали! И теперь еще он должен расплачиваться!
Голубые глаза потемнели, и он взглянул на ухмыляющиеся лица тех, кто без смущения разглядывал его. Тайрон узнал некоторых, кого запомнил по первой стычке с бандой Ладисласа.
— Итак, теперь я у тебя в плену, — обратился Тайрон к Алексею. — Что же ты намерен со мной делать?
— О, я придумал для тебя особое наказание, полковник. Ты будешь проклинать его всю оставшуюся жизнь. Оно вечно будет напоминать тебе о том глупом поступке, когда ты соблазнил русскую боярышню. В общем, дружок, после сегодняшней ночи ты уже никогда не сможешь любить женщин. Сначала тебя хорошенько выпорют, а затем ты будешь оскоплен. А девчонку мы заставим смотреть на это.
Алексей обошел вокруг Зинаиды, заранее радуясь скорому отмщению, но Тайрон уже качнулся всем телом вперед, стараясь преодолеть тяжесть привязанных к ногам гирь. Напрягая все силы, он пытался раскачаться, снова и снова, все сильнее и сильнее, стараясь в удобный миг стащить наковальни с места. Цель была совсем близка, и вдруг Тайрон в последнем, нечеловеческом усилии вытянул ноги вперед, чтобы сжать князя в стальных объятиях, но крик одного из разбойников предупредил Алексея, который, заметив надвигающуюся угрозу, испуганно охнул и отпрыгнул в сторону. Насмерть перепуганный, он посмотрел на полковника с безопасного расстояния.
Снова собравшись с духом, князь коротко кивнул высокому, обнаженному до пояса мускулистому детине. Это был Голиаф, который в свое время сбил шлем с головы полковника. Сегодня он рад был выступить в роли палача.
Взяв плеть-семихвостку, Голиаф встал немного позади и справа от Тайрона.
— Ну, держись, англичанин! — прогремел разбойник. — Обычно я орудую острой пикой да саблей, но уверяю, ты будешь молить о быстрой смерти, когда я закончу.
Алексей улыбался, с нетерпением предвкушая расправу. Палач отвел руку назад и встряхнул плеть, готовясь начать экзекуцию.
— Не-е-ет! Не смейте! — вскричала Зинаида и упала в ноги Алексею, жалобно всхлипывая. — О, пожалуйста, оставьте его! Алексей, не делайте этого! Я сделаю все, что хотите, если вы над ним сжалитесь. Я даже с радостью отдамся вам! Только не бейте его!
— Неужели ты думаешь, я стану пачкаться, подбирая его объедки? — фыркнул Алексей и презрительно взглянул на Зинаиду. — Ты стала одной из многих в мимолетных связях этого полковника, моя дорогая. Ты разве не знала этого? Уложить в постель первую приглянувшуюся девчонку — вот любимое занятие любого военного в перерывах между боями. Всех, с кем переспал твой миленький до тебя, и не перечесть! Так нет же! Ты все-таки решила ему отдаться! Что ж, теперь уже я тебя не желаю! После всего случившегося, насколько я понимаю, ты можешь рассчитывать только на внимание Ладисласа. Это будет тебе хорошим наказанием за то, что пренебрегла моими предупреждениями. — Подняв голову, князь обратился к предводителю банды: — Ну, что скажешь, Ладислас? Это для тебя достаточная плата?
Зинаида повернула голову в сторону бандита и с ужасом уставилась в его холодные светло-голубые глаза.
— О, высокочтимый князь, — с насмешкой молвил атаман, — экзекуция над полковником и эта женщина вполне удовлетворят меня. Однако мои люди ждут обещанного серебра.
Зинаида снова быстро повернулась к Алексею и с гневом блеснула очами:
— Вы не посмеете совершить это преступление! Царь…
Но князь перебил ее.
— На время отсутствия моей супруги за тебя отвечает Наталья, — высокомерно заявил он. — Если она позволила тебе шататься с этим иноземцем, после чего вы оба исчезли… то вина полностью падет на нее. Уверяю тебя, именно так и доложат государю.
Взмахом руки, дав Зинаиде понять, что разговор окончен, Алексей повернулся к палачу и кивнул. Голиаф отвел плеть в сторону и резко хлестнул, заставив Тайрона болезненно сморщиться, а Зинаиду — жалобно вскрикнуть и броситься между палачом и жертвой. Обняв ноги своего возлюбленного, она закрыла его собой и оглянулась на палача.
Тайрон был в ярости. Сквозь красный туман он видел нахальные ухмылки на лицах своих врагов. Он чувствовал, что они насмехаются над его глупостью. Боль в спине тоже давала о себе знать, но она не шла ни в какое сравнение с той болью, что терзала его сердце. Заскрипев зубами, англичанин движением тела отпихнул от себя Зинаиду. Ему не нужна была ее защита!
— Ты, лживая сучка! Убирайся вон! Даже если эти неотесанные скоты решили живьем содрать с меня шкуру, я все равно ничего от тебя не приму, тем паче твою жалость и твою защиту! Пусть тебя берет Ладислас! Мои благословения!
При виде растерянности девушки Алексей расхохотался.
— Ну что? Похоже, теперь ни он, ни я не желаем тебя, Зинаида? — смеялся князь. — Для такой смазливой девицы, как ты, это, должно быть, весьма непривычно. Подумать только, не один, а сразу двое мужчин отвергают твое внимание! Наверное, ты в полном отчаянии. — Боясь приближаться к полковнику, князь поднял длинный деревянный шест и, держа его наподобие сабли, оттолкнул Зинаиду от пленника. — А теперь отойди. Пускай парень получит свое. Тебя это тоже кое-чему научит. Кусай теперь локти, думая, как мы оба тебя отвергли. Однако не слишком расстраивайся, ведь Ладислас не отказался иметь с тобой дело.
Снова кивнув, Алексей велел Голиафу продолжать, а сам предусмотрительно отошел в сторону. Ничего, не видя от слез, Зинаида направилась в дальний, самый темный угол сарая. Здесь, корчась в немых мучениях, она вздрагивала всякий раз, когда семихвостая плетка немилосердно обрушивалась на тело жертвы. Но с уст Тайрона не сорвалось ни единого стона, ни единой мольбы о милосердии. Он по-прежнему висел, привязанный за руки к стропилам сарая. И каждый удар по его могучей спине отзывался в сердце Зинаиды мучительной болью.
Обхватив голову руками, она с трудом сдерживала жалобный стон и рыдания. И хотя счет ударам она давно потеряла, всякий новый взмах плети вызывал в ней ничуть не меньшую боль, чем первый.
Тайрон бессильно обмяк, не в силах даже поднять голову, и все же его доблесть и дух так и не удалось сломить. Эта твердость произвела на всех наблюдавших за экзекуцией глубокое впечатление. Ладислас и его товарищи, конечно, были настоящими головорезами, не раз видевшими смерть и преступления. Некоторые их товарищи погибли от шпаги этого англичанина, но то было в открытом бою, с оружием в руках. Даже разбойники считали, что их враг заслужил честное обращение. Плетка же, по их мнению, годилась лишь для дрожащей трусливой псины. Полковник Райкрофт, насколько они знали, был воином исключительно опытным и смелым. В результате большинство бандитов вскоре потеряли всякий интерес к порке. Они начали роптать и недовольно заворчали, поняв, что Алексей намерен всыпать своему заклятому врагу по меньшей мере сотню плетей. Уже три десятка отсчитал Голиаф, а потом с омерзением бросил плеть.
— Да ты что?! — вскричал изумленный Алексей. Оказалось, что из всей банды лишь у него напрочь отсутствовали всякие представления о чести, и лишь им целиком владела слепая жажда мести. — Здесь распоряжаюсь я! И я настаиваю, чтобы вы соблюдали дисциплину. Иначе… Иначе, клянусь, я не заплачу вам ни гроша!
— Мы сделали для тебя работу! — прогремел Ладислас и шагнул навстречу князю. — Ты заплатишь нам или умрешь!
Петров ухмыльнулся и, вытащив саблю, демонстративно повертел ею:
— А то, может, возьмем плату твоей шкурой, как ты хотел поступить с этим англичанином!
— Я заплачу вам только после того, как этот негодяй будет оскоплен, и ни минутой раньше! — заявил Алексей, пораженный их бунтом. Он даже не успел осмыслить угрозу.
— Ну, тогда сам возись! — брезгливо бросил Ладислас. — Мы больше не станем пытать его ради такого негодяя, как ты! По-нашему, он уже заплатил достаточно. Мы сами воины и отдаем ему должное как храброму офицеру. Сражаться в честном бою — это одно, расправляться по-твоему — совсем другое. — Разбойник кивнул, указывая на окровавленную, исхлестанную спину Тайрона. — Ты поступаешь, как жалкий трус. Англичанина удалось победить исключительно численным превосходством. По твоему приказу мы его схватили и повязали. Но вот что я скажу тебе, боярин. Тебе в жизни не стать таким мужчиной, как этот полковник!
Уже во второй раз за этот вечер Алексею пришлось выслушать подобное оскорбление. Он разозлился пуще прежнего, ощерился и скрипнул зубами. Затем со свирепым рычанием гневно огляделся вокруг, грязно выругался и, выхватив нож, рванулся к Тайрону. Вот он протянул руку, чтобы ухватиться за штаны пленника. Райкрофт попытался защищаться, но, увы…
Тогда Зинаида в отчаянии ринулась к Алексею, собираясь принять удар на себя, заплатить своей жизнью. Девушка вцепилась зубами в руку, сжимавшую нож. Алексей взвыл от боли, а Зинаида впилась еще крепче, до крови прокусив кожу и заставив князя разжать пальцы. Нож выпал. Зинаида тотчас нагнулась, чтобы поднять его. С ужасным проклятием Алексей схватил девушку за широкий плащ и изо всех сил швырнул па столб, вбитый в земляной пол сарая. Удар был слишком силен, Зинаида едва не лишилась чувств и выронила нож.
Удовлетворенно улыбнувшись, Алексей подхватил оброненный клинок и снова направился к сопернику. Однако в этот миг стены сарая сотряс оглушительный яростный крик — это Ладислас поспешил на помощь. Он выбил нож из руки князя.
— Ну, хватит! — прорычал разбойник. — Довольно с тебя крови, князь! Уймись, а не то я велю тебя самого оскопить!
Но Алексей от ярости потерял рассудок. Он даже не побоялся дерзко бросить в лицо Ладисласу:
— Ты, гнусный варвар! Как ты смеешь мне угрожать?! Да по моему велению и не таких, как ты, за непослушание раздирали на части!
— Напрасно ты так, дружок, — презрительно ухмыльнувшись, сказал Ладислас и небрежным жестом приказал своим людям подойти ближе. — Будь поосторожнее, ведь все мы тут князей не шибко жалуем.
В этот миг дверь сарая с грохотом распахнулась, и майор Некрасов во главе дюжины вооруженных солдат ворвался внутрь. Ладислас опознал командира, а также красивую униформу его подчиненных и понял, что пора уносить ноги. Одно дело — встретиться с маленьким отрядом в полевых условиях, но совсем другое — столкнуться с царской стражей в Москве. Прихватить с собой боярышню не было никакой возможности, тем более что это значило бы спровоцировать новую стычку с майором, которая сейчас была вовсе ни к чему. В три прыжка атаман пересек сарай, приказав своим товарищам спасаться, кто как может. Оказавшись снаружи, разбойники пробились к лошадям и, вскочив в седла, помчались прочь, не останавливаясь и не оглядываясь.
Алексей оказался не столь ловок. В первую минуту он хотел возмутиться, но, увидев человека, шествующего по проходу, образованному стражей, попятился и, онемев от страха, грохнулся на колени.
— Государь-батюшка! — Голос Алексея вдруг задрожал. — Что привело тебя в мой убогий домишко в столь поздний час?
— Злодейство! — гневно ответил царь Михаил.
Его темные глаза рыскали по сараю. Зинаида неловко поклонилась. Царь, заметив синяки на ее лице и растрепанные волосы, перевел взгляд на полковника и потом шагнул к нему. Тайрон был без сознания. Царь обошел кругом и болезненно поморщился, увидев кровоточащие раны на спине офицера.
— Снимите его немедленно! — приказал он майору Некрасову. Тот с помощью солдат освободил англичанина от пут. — Отнесите в экипаж. Пригласите моих личных лекарей. И поживее!
Когда солдаты понесли Райкрофта на улицу, Николай бросил влюбленный взор на Зинаиду, но та не заметила. Подобрав валявшуюся на полу одежду Тайрона и всхлипнув, она передала ее стражникам.
— Прошу вас, осторожнее с ним, — сквозь слезы проговорила Зинаида.
Михаил с любопытством приподнял бровь, после чего повернулся к Алексею и спросил:
— Ты почто велел сечь этого человека?
— Смилуйся, государь-батюшка. — Алексей покаянно ударился лбом о землю и заговорил, боясь невзначай усугубить царский гнев: — Мы застали полковника Райкрофта на квартире вместе с моей подопечной, боярышней Зеньковой. Он обесчестил девушку. Нельзя же было спустить иноземцу оскорбление русской благородной девицы. Вот мы и стали взыскивать с охальника…
— Значит, для этого ты связался с ворами?
— С ворами, государь?! Как так — с ворами? — Алексей выглядел ошарашенным.
— А ты разве не знал, кто таковы эти людишки? — Князь быстро понял, что надо изображать святую простоту:
— Но я их впервые вижу! Они сказали, что готовы наняться, и я попросил их проучить иноземца, чтоб неповадно было бесчестить русских девиц.
Михаил недовольно нахмурился и повернулся к боярышне, стоявшей поодаль. Она больше не всхлипывала, но была очень бледна.
— Что скажешь, Зинаида?
— Государь… — с мольбой в голосе произнесла боярышня, не смея приблизиться и боясь оскорбить слух царя рассказом о своем проступке. — Дозволено ль мне будет подойти к тебе и замолвить слово за полковника Райкрофта?
— Пожалуй, Зинаида. — Царь кивнул. — Интересно, что ты расскажешь.
Оказавшись прямо перед государем, боярышня упала на колени и, не смея поднять глаз, заговорила:
— Смиреннейше прошу твоей милости, государь. Во всем, что сегодня случилось, виновата только я. Просто я никак не могла примириться с этой помолвкой с князем Владимиром Дмитриевичем и потому нарочно соблазнила полковника Райкрофта. Я предпочла пожертвовать своей девственностью, чем согласиться на этот брак. Предаю себя твоему, государь, суду. В тех несчастьях, что обрушились на полковника, моя вина. Мне вовсе не хотелось, чтобы его поймали и пытали. Уж лучше бы меня саму выпороли.
— Ну что ж, я понимаю, как трудно было полковнику Райкрофту устоять перед твоей красой. А ведь он добивался права за тобой ухаживать, Зинаида!
Говоря это, царь поднял взор на Алексея, молча стоявшего в стороне. Михаил был уверен, что весь двор уже давно знает, насколько серьезно он отнесся к прошению англичанина. Либо княгиня Анна вместе с мужем абсолютно глухи ко всем сплетням, либо они посмели не обратить внимания на царское благоволение к иноземцу.
Михаил снова взглянул на склоненную голову Зинаиды и ласково тронул рукой спутанные волосы.
— Мы еще поговорим об этом с тобой и с полковником, Зинаида. На днях тебя пригласят ко мне. А пока я хочу, чтобы ты была в безопасности, подальше от этого дома. Есть кто-нибудь в Москве, к кому ты можешь отправиться?
— Боярыня Наталья Андреевна — моя ближайшая подруга, государь. Наверное, экипаж уже ждет меня, чтобы отвезти к ней.
— Прекрасно! Тогда ступай. Только ни слова никому не говори о том, что случилось. Не хотелось бы, чтобы гнев моих бояр обратился против нашего полковника. Тем более нельзя допустить, чтобы злые языки чернили твое имя. Понимаешь?
— Твоя доброта безгранична, государь.
Когда Зинаида удалилась, Михаил снова повернулся к Алексею. На губах его играла холодная улыбка.
— Ну и где же моя дорогая родственница, княгиня Анна? Хотелось бы мне с ней потолковать.
— Анны здесь нет, ваше величество. Отец ее болен, и она поехала навестить его.
— Значит, все это ты затеял на свой страх и риск, так надо понимать?
Алексей судорожно сглотнул, попытался собраться с мыслями и боязливо заговорил:
— Что ты имеешь в виду, государь?
— Разве не ты решил выдать Зинаиду за князя Владимира, хотя и знал о прошении полковника? Или это целиком вина Анны?
Алексей в недоумении развел руками:
— Ну конечно, мы слышали о намерениях англичанина… Но мы и не думали, что это так серьезно. И потом, нам казалось очень благоразумным устроить этот брак, учитывая, что старый князь богат и по-доброму относится к боярышне. По крайней мере, Анна так думала.
— Ясно. — Михаил поджал губы, раздумывая над ответом князя. — А разве она не слышала о моих мыслях насчет полковника?
— О каких мыслях, государь? — Алексей притворился озадаченным. — Неужто мы ошиблись и оскорбили ваше величество?
— Возможно! — гневно ответил царь. Кого-нибудь другого можно было провести, прикинувшись глупцом, но Михаил не был легковерным. — Похоже, я ошибся, когда отдал боярышню Зенькову на попечение моей родственницы. Надо было прежде подумать о том, что девица воспитывалась без многих строгих запретов, в каких растут русские боярышни. Не мудрено, что она взбунтовалась, когда ты организовал для нее такую помолвку. Но теперь это не важно. Ты вежливо известишь князя Владимира, что боярышня Зинаида не может стать его супругой, потому что я велел иначе. И предупреждаю, если ты хоть словом обмолвишься ему об этом происшествии с полковником, то я лично прослежу, чтобы тебе вырвали язык.
— Я буду нем как рыба. — Стремясь задобрить царя, Алексей несколько раз заискивающе поклонился.
— Прекрасно. Значит, мы поняли друг друга.
— Не изволь сомневаться, государь.
— Ну, тогда я с тобой прощаюсь, князь. И надеюсь, впредь ты не будешь так глуп, чтобы обижать моих приближенных, тем паче с помощью наёмных разбойников. Все же я прикажу хорошенько разобраться во всем этом. Пусть не скоро дело делается, но надо убедиться, что я не напрасно дал тебе поблажку. Надеюсь, ты действительно не нарочно связался с ворами. Иначе тебе не сносить головы.
С этими словами царь покинул княжеский двор. Бледный как смерть Алексей проводил его затравленным взглядом.
Глава 13
— Как ты, наверное, уже догадалась, мой агнец, Степан обещал за меня заехать. — Ирландка скосила глаза в сторону удаляющейся процессии. — А какое тут дело у этого вора Ладисласа? А князь.Алексей? Неужто он связан с этим разбойником?
Но у Зинаиды не было времени отвечать.
— Эли, ты должна мне помочь! Полковник Райкрофт в большой опасности.
— Да я уже и сама так подумала, когда только увидела, как его несут и охраняют так многие, — сухо заметила служанка и выглянула из-за куста. Четверка здоровенных разбойников уже вносила пленника в двери сарая. — Но я не имею понятия, что я могу, чтобы спасти такого красавца от этих гнусных негодяев. Они меня сразу ударят до бесчувствия, если только я вмешаюсь. И что от меня тогда будет за прок?
— Слушай внимательно. Я объясню, что надо делать! — торопливо зашептала Зинаида. — Беги со всех ног за ворота, пока тебя не заприметили люди Ладисласа, и останови Степана на улице. Вели ему немедленно отвезти тебя в царский дворец. Разыщи там майора Некрасова, скажи ему, что Ладислас в городе, а полковнику Райкрофту грозит смертельная опасность. Необходимо, чтобы отряд солдат незамедлительно пришел на помощь. Понимаешь?
— Да, конечно, мой агнец, — кивнув, ответила Эли. — Мне надо побежать побыстрее, потому что я могу слышать, как лошади Степана приблизились по улице. — И с невероятной прытью она выбежала навстречу экипажу, уже готовому свернуть в сторону княжеского двора.
Теперь, когда в сердце вновь вспыхнула надежда, Зинаида подхватила юбки и поспешила за группой мужчин, вошедших в каретный сарай. Помещение освещалось несколькими масляными лампами, но весь свет, казалось, сосредоточился на том маленьком пятачке, вокруг которого все и собрались. Зинаида похолодела от страха. Разбойники пересмеивались и громко хвастали друг перед другом своим личным участием в поимке англичанина. Девушка незаметно скользнула между широкоплечими фигурами к центру. Алексей был тут. Повернувшись к Зинаиде, князь злобно скривил губы и жестом пригласил ее подойти ближе.
— А-а, ты как раз вовремя, моя дорогая! — С ядовитой ухмылкой он указал на подвешенную к стропилам фигуру. — Мы собираемся освежить твоего красавчика холодненьким. Будешь ли ты любить его так же крепко, когда он станет калекой?
При виде Тайрона у Зинаиды подкосились ноги. Теперь на нем были только подштанники, да и те сползли на бедра и лишь едва-едва прикрывали причинное место. Он висел на руках, голова его поникла. Ноги были привязаны к двум тяжелым наковальням. Зинаида сразу поняла, какую дьявольскую пытку замыслил Алексей.
Ладислас схватил пленника за волосы и поднял его голову. Потом, презрительно хмыкнув, отпустил ее и знаком приказал своему товарищу привести Тайрона в чувство. В следующий миг целое ведро воды выплеснулось в лицо пленника, и тот начал приходить в себя. Вода ручьями стекала по телу, наполняя чулки, которые сползли вниз. Ведро снова наполнили из поилки для лошадей и еще раз плеснули в лицо англичанину. На сей раз, он очнулся и удивленно охнул. Мелкие капельки воды рассыпались вокруг, когда он дернул головой и огляделся. Взгляд его упал на Зинаиду и немедленно оживился, но ненадолго — он заметил синяки на лбу и щеке девушки, а также распухшую губу.
Алексей выступил вперед и высоко поднял лампу, чтобы получше рассмотреть англичанина.
— Ну вот, полковник Райкрофт, мы, наконец, и встретились.
— Воздержимся от представлений, — прорычал Тайрон и, прищурившись, смерил князя пронзительным взглядом. — Я знаю, кто ты такой. Ты — та самая мерзкая жаба, которая пыталась заставить Зинаиду ублажать твою похоть. Ты, должно быть, сильно разозлился, узнав, что она предпочла меня. Алексей презрительно расхохотался:
— Наверное, ты разозлишься не меньше моего, когда узнаешь, что она лишь использовала тебя в своих ловких интрижках. Всего несколько дней назад моя подопечная была официально помолвлена с князем Владимиром Дмитриевичем. Она поклялась, что скорее пойдет на бесчестье даже с таким, как ты, чем под венец с этим стариком. Так что, сам видишь, друг мой, ты оказался в дураках. Все это было просто уловкой, придуманной нарочно, чтобы избавиться от свадьбы с ненавистным женихом.
Тайрон перевел взгляд на Зинаиду — ее предательство пронзило его сердце. И хотя боярышня неловко шагнула к нему и попыталась что-то объяснить, он внезапно понял, что все сказанное Алексеем — правда. Значит, его использовали! Предали! И теперь еще он должен расплачиваться!
Голубые глаза потемнели, и он взглянул на ухмыляющиеся лица тех, кто без смущения разглядывал его. Тайрон узнал некоторых, кого запомнил по первой стычке с бандой Ладисласа.
— Итак, теперь я у тебя в плену, — обратился Тайрон к Алексею. — Что же ты намерен со мной делать?
— О, я придумал для тебя особое наказание, полковник. Ты будешь проклинать его всю оставшуюся жизнь. Оно вечно будет напоминать тебе о том глупом поступке, когда ты соблазнил русскую боярышню. В общем, дружок, после сегодняшней ночи ты уже никогда не сможешь любить женщин. Сначала тебя хорошенько выпорют, а затем ты будешь оскоплен. А девчонку мы заставим смотреть на это.
Алексей обошел вокруг Зинаиды, заранее радуясь скорому отмщению, но Тайрон уже качнулся всем телом вперед, стараясь преодолеть тяжесть привязанных к ногам гирь. Напрягая все силы, он пытался раскачаться, снова и снова, все сильнее и сильнее, стараясь в удобный миг стащить наковальни с места. Цель была совсем близка, и вдруг Тайрон в последнем, нечеловеческом усилии вытянул ноги вперед, чтобы сжать князя в стальных объятиях, но крик одного из разбойников предупредил Алексея, который, заметив надвигающуюся угрозу, испуганно охнул и отпрыгнул в сторону. Насмерть перепуганный, он посмотрел на полковника с безопасного расстояния.
Снова собравшись с духом, князь коротко кивнул высокому, обнаженному до пояса мускулистому детине. Это был Голиаф, который в свое время сбил шлем с головы полковника. Сегодня он рад был выступить в роли палача.
Взяв плеть-семихвостку, Голиаф встал немного позади и справа от Тайрона.
— Ну, держись, англичанин! — прогремел разбойник. — Обычно я орудую острой пикой да саблей, но уверяю, ты будешь молить о быстрой смерти, когда я закончу.
Алексей улыбался, с нетерпением предвкушая расправу. Палач отвел руку назад и встряхнул плеть, готовясь начать экзекуцию.
— Не-е-ет! Не смейте! — вскричала Зинаида и упала в ноги Алексею, жалобно всхлипывая. — О, пожалуйста, оставьте его! Алексей, не делайте этого! Я сделаю все, что хотите, если вы над ним сжалитесь. Я даже с радостью отдамся вам! Только не бейте его!
— Неужели ты думаешь, я стану пачкаться, подбирая его объедки? — фыркнул Алексей и презрительно взглянул на Зинаиду. — Ты стала одной из многих в мимолетных связях этого полковника, моя дорогая. Ты разве не знала этого? Уложить в постель первую приглянувшуюся девчонку — вот любимое занятие любого военного в перерывах между боями. Всех, с кем переспал твой миленький до тебя, и не перечесть! Так нет же! Ты все-таки решила ему отдаться! Что ж, теперь уже я тебя не желаю! После всего случившегося, насколько я понимаю, ты можешь рассчитывать только на внимание Ладисласа. Это будет тебе хорошим наказанием за то, что пренебрегла моими предупреждениями. — Подняв голову, князь обратился к предводителю банды: — Ну, что скажешь, Ладислас? Это для тебя достаточная плата?
Зинаида повернула голову в сторону бандита и с ужасом уставилась в его холодные светло-голубые глаза.
— О, высокочтимый князь, — с насмешкой молвил атаман, — экзекуция над полковником и эта женщина вполне удовлетворят меня. Однако мои люди ждут обещанного серебра.
Зинаида снова быстро повернулась к Алексею и с гневом блеснула очами:
— Вы не посмеете совершить это преступление! Царь…
Но князь перебил ее.
— На время отсутствия моей супруги за тебя отвечает Наталья, — высокомерно заявил он. — Если она позволила тебе шататься с этим иноземцем, после чего вы оба исчезли… то вина полностью падет на нее. Уверяю тебя, именно так и доложат государю.
Взмахом руки, дав Зинаиде понять, что разговор окончен, Алексей повернулся к палачу и кивнул. Голиаф отвел плеть в сторону и резко хлестнул, заставив Тайрона болезненно сморщиться, а Зинаиду — жалобно вскрикнуть и броситься между палачом и жертвой. Обняв ноги своего возлюбленного, она закрыла его собой и оглянулась на палача.
Тайрон был в ярости. Сквозь красный туман он видел нахальные ухмылки на лицах своих врагов. Он чувствовал, что они насмехаются над его глупостью. Боль в спине тоже давала о себе знать, но она не шла ни в какое сравнение с той болью, что терзала его сердце. Заскрипев зубами, англичанин движением тела отпихнул от себя Зинаиду. Ему не нужна была ее защита!
— Ты, лживая сучка! Убирайся вон! Даже если эти неотесанные скоты решили живьем содрать с меня шкуру, я все равно ничего от тебя не приму, тем паче твою жалость и твою защиту! Пусть тебя берет Ладислас! Мои благословения!
При виде растерянности девушки Алексей расхохотался.
— Ну что? Похоже, теперь ни он, ни я не желаем тебя, Зинаида? — смеялся князь. — Для такой смазливой девицы, как ты, это, должно быть, весьма непривычно. Подумать только, не один, а сразу двое мужчин отвергают твое внимание! Наверное, ты в полном отчаянии. — Боясь приближаться к полковнику, князь поднял длинный деревянный шест и, держа его наподобие сабли, оттолкнул Зинаиду от пленника. — А теперь отойди. Пускай парень получит свое. Тебя это тоже кое-чему научит. Кусай теперь локти, думая, как мы оба тебя отвергли. Однако не слишком расстраивайся, ведь Ладислас не отказался иметь с тобой дело.
Снова кивнув, Алексей велел Голиафу продолжать, а сам предусмотрительно отошел в сторону. Ничего, не видя от слез, Зинаида направилась в дальний, самый темный угол сарая. Здесь, корчась в немых мучениях, она вздрагивала всякий раз, когда семихвостая плетка немилосердно обрушивалась на тело жертвы. Но с уст Тайрона не сорвалось ни единого стона, ни единой мольбы о милосердии. Он по-прежнему висел, привязанный за руки к стропилам сарая. И каждый удар по его могучей спине отзывался в сердце Зинаиды мучительной болью.
Обхватив голову руками, она с трудом сдерживала жалобный стон и рыдания. И хотя счет ударам она давно потеряла, всякий новый взмах плети вызывал в ней ничуть не меньшую боль, чем первый.
Тайрон бессильно обмяк, не в силах даже поднять голову, и все же его доблесть и дух так и не удалось сломить. Эта твердость произвела на всех наблюдавших за экзекуцией глубокое впечатление. Ладислас и его товарищи, конечно, были настоящими головорезами, не раз видевшими смерть и преступления. Некоторые их товарищи погибли от шпаги этого англичанина, но то было в открытом бою, с оружием в руках. Даже разбойники считали, что их враг заслужил честное обращение. Плетка же, по их мнению, годилась лишь для дрожащей трусливой псины. Полковник Райкрофт, насколько они знали, был воином исключительно опытным и смелым. В результате большинство бандитов вскоре потеряли всякий интерес к порке. Они начали роптать и недовольно заворчали, поняв, что Алексей намерен всыпать своему заклятому врагу по меньшей мере сотню плетей. Уже три десятка отсчитал Голиаф, а потом с омерзением бросил плеть.
— Да ты что?! — вскричал изумленный Алексей. Оказалось, что из всей банды лишь у него напрочь отсутствовали всякие представления о чести, и лишь им целиком владела слепая жажда мести. — Здесь распоряжаюсь я! И я настаиваю, чтобы вы соблюдали дисциплину. Иначе… Иначе, клянусь, я не заплачу вам ни гроша!
— Мы сделали для тебя работу! — прогремел Ладислас и шагнул навстречу князю. — Ты заплатишь нам или умрешь!
Петров ухмыльнулся и, вытащив саблю, демонстративно повертел ею:
— А то, может, возьмем плату твоей шкурой, как ты хотел поступить с этим англичанином!
— Я заплачу вам только после того, как этот негодяй будет оскоплен, и ни минутой раньше! — заявил Алексей, пораженный их бунтом. Он даже не успел осмыслить угрозу.
— Ну, тогда сам возись! — брезгливо бросил Ладислас. — Мы больше не станем пытать его ради такого негодяя, как ты! По-нашему, он уже заплатил достаточно. Мы сами воины и отдаем ему должное как храброму офицеру. Сражаться в честном бою — это одно, расправляться по-твоему — совсем другое. — Разбойник кивнул, указывая на окровавленную, исхлестанную спину Тайрона. — Ты поступаешь, как жалкий трус. Англичанина удалось победить исключительно численным превосходством. По твоему приказу мы его схватили и повязали. Но вот что я скажу тебе, боярин. Тебе в жизни не стать таким мужчиной, как этот полковник!
Уже во второй раз за этот вечер Алексею пришлось выслушать подобное оскорбление. Он разозлился пуще прежнего, ощерился и скрипнул зубами. Затем со свирепым рычанием гневно огляделся вокруг, грязно выругался и, выхватив нож, рванулся к Тайрону. Вот он протянул руку, чтобы ухватиться за штаны пленника. Райкрофт попытался защищаться, но, увы…
Тогда Зинаида в отчаянии ринулась к Алексею, собираясь принять удар на себя, заплатить своей жизнью. Девушка вцепилась зубами в руку, сжимавшую нож. Алексей взвыл от боли, а Зинаида впилась еще крепче, до крови прокусив кожу и заставив князя разжать пальцы. Нож выпал. Зинаида тотчас нагнулась, чтобы поднять его. С ужасным проклятием Алексей схватил девушку за широкий плащ и изо всех сил швырнул па столб, вбитый в земляной пол сарая. Удар был слишком силен, Зинаида едва не лишилась чувств и выронила нож.
Удовлетворенно улыбнувшись, Алексей подхватил оброненный клинок и снова направился к сопернику. Однако в этот миг стены сарая сотряс оглушительный яростный крик — это Ладислас поспешил на помощь. Он выбил нож из руки князя.
— Ну, хватит! — прорычал разбойник. — Довольно с тебя крови, князь! Уймись, а не то я велю тебя самого оскопить!
Но Алексей от ярости потерял рассудок. Он даже не побоялся дерзко бросить в лицо Ладисласу:
— Ты, гнусный варвар! Как ты смеешь мне угрожать?! Да по моему велению и не таких, как ты, за непослушание раздирали на части!
— Напрасно ты так, дружок, — презрительно ухмыльнувшись, сказал Ладислас и небрежным жестом приказал своим людям подойти ближе. — Будь поосторожнее, ведь все мы тут князей не шибко жалуем.
В этот миг дверь сарая с грохотом распахнулась, и майор Некрасов во главе дюжины вооруженных солдат ворвался внутрь. Ладислас опознал командира, а также красивую униформу его подчиненных и понял, что пора уносить ноги. Одно дело — встретиться с маленьким отрядом в полевых условиях, но совсем другое — столкнуться с царской стражей в Москве. Прихватить с собой боярышню не было никакой возможности, тем более что это значило бы спровоцировать новую стычку с майором, которая сейчас была вовсе ни к чему. В три прыжка атаман пересек сарай, приказав своим товарищам спасаться, кто как может. Оказавшись снаружи, разбойники пробились к лошадям и, вскочив в седла, помчались прочь, не останавливаясь и не оглядываясь.
Алексей оказался не столь ловок. В первую минуту он хотел возмутиться, но, увидев человека, шествующего по проходу, образованному стражей, попятился и, онемев от страха, грохнулся на колени.
— Государь-батюшка! — Голос Алексея вдруг задрожал. — Что привело тебя в мой убогий домишко в столь поздний час?
— Злодейство! — гневно ответил царь Михаил.
Его темные глаза рыскали по сараю. Зинаида неловко поклонилась. Царь, заметив синяки на ее лице и растрепанные волосы, перевел взгляд на полковника и потом шагнул к нему. Тайрон был без сознания. Царь обошел кругом и болезненно поморщился, увидев кровоточащие раны на спине офицера.
— Снимите его немедленно! — приказал он майору Некрасову. Тот с помощью солдат освободил англичанина от пут. — Отнесите в экипаж. Пригласите моих личных лекарей. И поживее!
Когда солдаты понесли Райкрофта на улицу, Николай бросил влюбленный взор на Зинаиду, но та не заметила. Подобрав валявшуюся на полу одежду Тайрона и всхлипнув, она передала ее стражникам.
— Прошу вас, осторожнее с ним, — сквозь слезы проговорила Зинаида.
Михаил с любопытством приподнял бровь, после чего повернулся к Алексею и спросил:
— Ты почто велел сечь этого человека?
— Смилуйся, государь-батюшка. — Алексей покаянно ударился лбом о землю и заговорил, боясь невзначай усугубить царский гнев: — Мы застали полковника Райкрофта на квартире вместе с моей подопечной, боярышней Зеньковой. Он обесчестил девушку. Нельзя же было спустить иноземцу оскорбление русской благородной девицы. Вот мы и стали взыскивать с охальника…
— Значит, для этого ты связался с ворами?
— С ворами, государь?! Как так — с ворами? — Алексей выглядел ошарашенным.
— А ты разве не знал, кто таковы эти людишки? — Князь быстро понял, что надо изображать святую простоту:
— Но я их впервые вижу! Они сказали, что готовы наняться, и я попросил их проучить иноземца, чтоб неповадно было бесчестить русских девиц.
Михаил недовольно нахмурился и повернулся к боярышне, стоявшей поодаль. Она больше не всхлипывала, но была очень бледна.
— Что скажешь, Зинаида?
— Государь… — с мольбой в голосе произнесла боярышня, не смея приблизиться и боясь оскорбить слух царя рассказом о своем проступке. — Дозволено ль мне будет подойти к тебе и замолвить слово за полковника Райкрофта?
— Пожалуй, Зинаида. — Царь кивнул. — Интересно, что ты расскажешь.
Оказавшись прямо перед государем, боярышня упала на колени и, не смея поднять глаз, заговорила:
— Смиреннейше прошу твоей милости, государь. Во всем, что сегодня случилось, виновата только я. Просто я никак не могла примириться с этой помолвкой с князем Владимиром Дмитриевичем и потому нарочно соблазнила полковника Райкрофта. Я предпочла пожертвовать своей девственностью, чем согласиться на этот брак. Предаю себя твоему, государь, суду. В тех несчастьях, что обрушились на полковника, моя вина. Мне вовсе не хотелось, чтобы его поймали и пытали. Уж лучше бы меня саму выпороли.
— Ну что ж, я понимаю, как трудно было полковнику Райкрофту устоять перед твоей красой. А ведь он добивался права за тобой ухаживать, Зинаида!
Говоря это, царь поднял взор на Алексея, молча стоявшего в стороне. Михаил был уверен, что весь двор уже давно знает, насколько серьезно он отнесся к прошению англичанина. Либо княгиня Анна вместе с мужем абсолютно глухи ко всем сплетням, либо они посмели не обратить внимания на царское благоволение к иноземцу.
Михаил снова взглянул на склоненную голову Зинаиды и ласково тронул рукой спутанные волосы.
— Мы еще поговорим об этом с тобой и с полковником, Зинаида. На днях тебя пригласят ко мне. А пока я хочу, чтобы ты была в безопасности, подальше от этого дома. Есть кто-нибудь в Москве, к кому ты можешь отправиться?
— Боярыня Наталья Андреевна — моя ближайшая подруга, государь. Наверное, экипаж уже ждет меня, чтобы отвезти к ней.
— Прекрасно! Тогда ступай. Только ни слова никому не говори о том, что случилось. Не хотелось бы, чтобы гнев моих бояр обратился против нашего полковника. Тем более нельзя допустить, чтобы злые языки чернили твое имя. Понимаешь?
— Твоя доброта безгранична, государь.
Когда Зинаида удалилась, Михаил снова повернулся к Алексею. На губах его играла холодная улыбка.
— Ну и где же моя дорогая родственница, княгиня Анна? Хотелось бы мне с ней потолковать.
— Анны здесь нет, ваше величество. Отец ее болен, и она поехала навестить его.
— Значит, все это ты затеял на свой страх и риск, так надо понимать?
Алексей судорожно сглотнул, попытался собраться с мыслями и боязливо заговорил:
— Что ты имеешь в виду, государь?
— Разве не ты решил выдать Зинаиду за князя Владимира, хотя и знал о прошении полковника? Или это целиком вина Анны?
Алексей в недоумении развел руками:
— Ну конечно, мы слышали о намерениях англичанина… Но мы и не думали, что это так серьезно. И потом, нам казалось очень благоразумным устроить этот брак, учитывая, что старый князь богат и по-доброму относится к боярышне. По крайней мере, Анна так думала.
— Ясно. — Михаил поджал губы, раздумывая над ответом князя. — А разве она не слышала о моих мыслях насчет полковника?
— О каких мыслях, государь? — Алексей притворился озадаченным. — Неужто мы ошиблись и оскорбили ваше величество?
— Возможно! — гневно ответил царь. Кого-нибудь другого можно было провести, прикинувшись глупцом, но Михаил не был легковерным. — Похоже, я ошибся, когда отдал боярышню Зенькову на попечение моей родственницы. Надо было прежде подумать о том, что девица воспитывалась без многих строгих запретов, в каких растут русские боярышни. Не мудрено, что она взбунтовалась, когда ты организовал для нее такую помолвку. Но теперь это не важно. Ты вежливо известишь князя Владимира, что боярышня Зинаида не может стать его супругой, потому что я велел иначе. И предупреждаю, если ты хоть словом обмолвишься ему об этом происшествии с полковником, то я лично прослежу, чтобы тебе вырвали язык.
— Я буду нем как рыба. — Стремясь задобрить царя, Алексей несколько раз заискивающе поклонился.
— Прекрасно. Значит, мы поняли друг друга.
— Не изволь сомневаться, государь.
— Ну, тогда я с тобой прощаюсь, князь. И надеюсь, впредь ты не будешь так глуп, чтобы обижать моих приближенных, тем паче с помощью наёмных разбойников. Все же я прикажу хорошенько разобраться во всем этом. Пусть не скоро дело делается, но надо убедиться, что я не напрасно дал тебе поблажку. Надеюсь, ты действительно не нарочно связался с ворами. Иначе тебе не сносить головы.
С этими словами царь покинул княжеский двор. Бледный как смерть Алексей проводил его затравленным взглядом.
Глава 13
Зинаида прибыла в Грановитую палату намного раньше назначенного времени. Прошло ровно сорок часов после встречи с его величеством Михаилом Федоровичем, царем Всея Руси, на дворе у князя Алексея. Хотя Зинаида не ждала от предстоящей аудиенции ничего хорошего, все же выглядела она изумительно. Сидя в комнатке перед личными покоями государя в целомудренном розово-лиловом наряде и кокошнике с лентами, она казалась воплощением покорности и милой скромности. Впрочем, после всего, что она натворила, ей и оставалось вести себя лишь покорно и скромно.
Спустя некоторое время порог приемной переступил полковник Райкрофт. Движения у него были медленными и скованными, но Зинаида заметила на его лице только легкую гримасу боли. Помещение было слишком тесным, чтобы Тайрон ее не увидел. В первый миг полковник лишь слегка приподнял густую темную бровь, но сразу нахмурился, и на скулах у него заиграли желваки. Он встал, гордо выпрямившись, прямо напротив входа в царевы покои. Зинаида ни разу прежде не видела его в таком напряжении, но смысл этой позы был совершенно очевиден. Ему противно было обращать на нее внимание.
Вскоре к ним вышел майор Некрасов и пригласил полковника к царю. Молча проводив Тайрона печальным взглядом, Зинаида вспомнила, с каким презрением он говорил с ней, перед тем как плеть обрушилась на его спину. Ведь он отпихнул ее от себя с отвращением, запросто отдал Ладисласу… Наташа была права: Тайрон действительно возненавидел ее за этот обман. Зинаида не находила себе места от стыда и горечи. Надежд на примирение почти не оставалось. Она без труда представила себе разговор англичанина с государем.
— Простите меня, ваше величество, но я вынужден отказаться. — Тайрон из последних сил боролся со своим раздражением. Он и помыслить не мог о подобном! — Я не смогу взять боярышню Зинаиду в жены после того, как она использовала меня в своих целях. Если вам понадобится моя жизнь, я готов пролить кровь на поле битвы, как честный воин и слуга вашего величества. Но сегодня вы просите от меня слишком многого.
— Ты не понял нас, полковник, — снисходительно улыбнулся Михаил. — Мы не просим твоего согласия. Пока ты здесь, в этой стране, ты обязан исполнить любое мое приказание. И вот наша воля: ты возьмешь Зинаиду в супруги, причем как можно скорее. Когда умирал боярин Зеньков, мы пообещали ему, что позаботимся о благополучии его дочери. С нашей стороны было бы настоящим вероломством позволить тебе уйти от ответственности.
— Разве моя исполосованная спина еще недостаточное наказание? — смело возразил Тайрон.
— Пытка и впрямь была ужасна, но едва ли она решила проблему. Зинаида сама призналась в том, что нарочно все подстроила. — Услышав, что полковник хмыкнул, Михаил продолжил решительным тоном: — И все-таки именно ты сделал этот последний шаг, и теперь только ты можешь исправить ситуацию. В конце-то концов, перед нами стоит не желторотый неопытный юнец, а зрелый муж, который не мог не знать о последствиях. Полагаю, что тебе о них известно куда больше, чем этой девочке. И потом, у нее, видимо, были серьезные основания думать, что ты ее добиваешься. Иначе она не решилась бы обратиться к тебе за подобной помощью… Это наталкивает нас на мысль, что ты уже начал ухаживать за ней. Ну, что скажешь?
Тайрон покраснел как помидор.
— Да, я виделся с ней несколько раз, но княгиня Анна категорически отвергала мои притязания.
— И тогда ты решил сам добиваться свидания? — Весьма неохотно полковник вынужден был признать этот факт:
Спустя некоторое время порог приемной переступил полковник Райкрофт. Движения у него были медленными и скованными, но Зинаида заметила на его лице только легкую гримасу боли. Помещение было слишком тесным, чтобы Тайрон ее не увидел. В первый миг полковник лишь слегка приподнял густую темную бровь, но сразу нахмурился, и на скулах у него заиграли желваки. Он встал, гордо выпрямившись, прямо напротив входа в царевы покои. Зинаида ни разу прежде не видела его в таком напряжении, но смысл этой позы был совершенно очевиден. Ему противно было обращать на нее внимание.
Вскоре к ним вышел майор Некрасов и пригласил полковника к царю. Молча проводив Тайрона печальным взглядом, Зинаида вспомнила, с каким презрением он говорил с ней, перед тем как плеть обрушилась на его спину. Ведь он отпихнул ее от себя с отвращением, запросто отдал Ладисласу… Наташа была права: Тайрон действительно возненавидел ее за этот обман. Зинаида не находила себе места от стыда и горечи. Надежд на примирение почти не оставалось. Она без труда представила себе разговор англичанина с государем.
— Простите меня, ваше величество, но я вынужден отказаться. — Тайрон из последних сил боролся со своим раздражением. Он и помыслить не мог о подобном! — Я не смогу взять боярышню Зинаиду в жены после того, как она использовала меня в своих целях. Если вам понадобится моя жизнь, я готов пролить кровь на поле битвы, как честный воин и слуга вашего величества. Но сегодня вы просите от меня слишком многого.
— Ты не понял нас, полковник, — снисходительно улыбнулся Михаил. — Мы не просим твоего согласия. Пока ты здесь, в этой стране, ты обязан исполнить любое мое приказание. И вот наша воля: ты возьмешь Зинаиду в супруги, причем как можно скорее. Когда умирал боярин Зеньков, мы пообещали ему, что позаботимся о благополучии его дочери. С нашей стороны было бы настоящим вероломством позволить тебе уйти от ответственности.
— Разве моя исполосованная спина еще недостаточное наказание? — смело возразил Тайрон.
— Пытка и впрямь была ужасна, но едва ли она решила проблему. Зинаида сама призналась в том, что нарочно все подстроила. — Услышав, что полковник хмыкнул, Михаил продолжил решительным тоном: — И все-таки именно ты сделал этот последний шаг, и теперь только ты можешь исправить ситуацию. В конце-то концов, перед нами стоит не желторотый неопытный юнец, а зрелый муж, который не мог не знать о последствиях. Полагаю, что тебе о них известно куда больше, чем этой девочке. И потом, у нее, видимо, были серьезные основания думать, что ты ее добиваешься. Иначе она не решилась бы обратиться к тебе за подобной помощью… Это наталкивает нас на мысль, что ты уже начал ухаживать за ней. Ну, что скажешь?
Тайрон покраснел как помидор.
— Да, я виделся с ней несколько раз, но княгиня Анна категорически отвергала мои притязания.
— И тогда ты решил сам добиваться свидания? — Весьма неохотно полковник вынужден был признать этот факт: