- Один из обслуживающих туннелей, может быть... или сквозь склад?
   - Да.
   Мак-Кейн закрыл дверь и повернулся к Рашаззи.
   - Это будет просто, - согласился Рашаззи. - Но зачем? Чего ты добьешься, проникнув сюда?
   - Похоже, что здесь будут помещать гражданских. Другими словами, это место будет соединяться со всей остальной колонией.
   - Ну да. Грузовик как-то сюда попал.
   Мак-Кейн кивнул.
   - Вот именно. И если мы должны были выйти наружу, чтобы собирать ложную информацию об этих системах оружия, то русские знают и о нашем выходе из Замка по системе перевозки.
   Он показал большим пальцем через плечо на дверь.
   - Так вот, может быть, это будет выход, о котором они не догадываются.
   44
   Заместитель директора РУМО очень редко принимал участие в заседаниях национального совета безопасности, обычно проходивших в Вашингтоне, в старом здании управления. Как, впрочем, и директор РУМО, потому что обычно все вопросы разведки освещал директор ЦРУ, который и представлял новости и рекомендации всех отделов. Но на это заседание Бордена все-таки вызвали, потому что вопрос связи с "Терешковой" был слишком важным. А Борден привез с собой Фоледу, чтобы тот сам высказал свои сомнения. Про себя Фоледа подумал, что уход Бордена в сторону ничем не обоснован, учитывая то, как Фоледа поддерживал его раньше - но таковы уж эти политики. А со своей стороны он решил, что ситуация позволяет ему высказать свое мнение, не делая скидок на чью-то чувствительность.
   Президент Уоррен Остин указал на рапорт с подколотыми сообщениями по линии Пьедестал-Подсолнух, лежащий перед ним на столе. Это было новое кодовое обозначение цепочки связи от Фоледы, через Таксиста до советской космической станции.
   - И что, сюда входят все наши данные о системах оружия, которые были получены? От Волшебника и остальных?
   - Основные, те, которые мы указали, - ответил Борден. - И по всем из них наши люди получили отрицательный результат. То, что они обнаружили, во всех случаях точно соответствует опубликованной советской информации.
   - Мда, если это попадет в печать, мы опять будем выглядеть, как идиоты, - проворчал президент. Борден заерзал в кресле. Да, сегодня РУМО снова не будет фаворитом президента.
   На дальнем конце стола поднял голову председатель комитета начальников штабов, генерал Томас Снелл.
   - Один вопрос. Наверное мы знаем только одно - что эта информация поступает в нашу сеть от Таксиста из Сибири. А насколько мы можем быть уверены в том, что он действительно получает ее оттуда, откуда он утверждает? Не может ли быть так, что русские управляют всей этой операцией?
   - По кодам подтверждения мы знаем, что информация исходит от наших агентов.
   - Да, но и раньше бывало, что агентов перевербовывали.
   - Действительно, - согласился Фрэнк Коллинз, директор ЦРУ. - Но кроме этого, АНБ перехватывает передачи по линии Синька-Типи, которые соответствуют каждому из сообщений Подсолнух. Так что у нас есть подтверждение, что передачи идут с Русалки.
   Собственно говоря, им больше не было необходимости в передачах Таксиста из Сибири, поскольку АНБ могло перехватывать сигналы, идущие к нему с Русалки, еще до того, как он переправит их на Запад. Но открывать это Таксисту не стоило.
   Президент, а за ним и все остальные посмотрели на Фоледу с выражением ну-давай-послушаем-что-ты-там-скажешь? Борден просто опустил глаза.
   Фоледа ответил президенту прямым взглядом.
   - Я не доверяю передачам Подсолнух. Наш агент, ведущий операцию Пьедестал, носит кодовое имя Пономарь. Пономарь - опытный оперативный работник, которого я лично знаю многие годы, его суждениям я доверяю, и его надежность я не ставлю под сомнение. Но все сообщения от Пономаря, которые мы получили, нейтральны и не относятся ни к каким конкретным объектам. Сообщения, касающиеся оружия, исходят от Панголины технического помощника, работающего на наш отдел постольку поскольку. Я предлагаю считать все материалы Подсолнух, не заверенные Пономарем, не заслуживающим доверия.
   Это было из ряда вон выходящим. Борден тяжело вздохнул.
   Министр обороны Роберт Уль поднял руку.
   - Мы должны принять во внимание... они там находятся в тюрьме. Я не знаю, что там за условия, но не кажется ли разумным допустить, что Пономарь не всегда может выходить на связь лично. У них может быть достаточно проблем, даже чтобы связаться друг с другом. И вполне возможно, Панголина делает все, что только возможно в этих обстоятельствах.
   Коллинз пожал плечами.
   - В это можно поверить.
   Сидящий рядом с ним госсекретарь Майерс кивнул в знак согласия.
   - Предложение отклонено, - решил президент. Он потянулся к лежащей перед ним папке.
   - Я еще не кончил, господин президент, - снова заговорил Фоледа.
   - Заткнись, Берн, - зашипел Борден. - Это заседание СНБ, здесь существует определенный протокол...
   - Можешь мне этого не объяснять, - шепнул Фоледа в ответ. - Я ведь здесь именно поэтому.
   - Да, продолжайте, мистер Фоледа, - вмешался президент.
   - Из многочисленных источников мы продолжаем получать сообщения об угрожающем развитии событий в странах советского блока. В море вышло беспрецедентное количество боевых кораблей. На всех диапазонах военные линии связи перегружены, - Фоледа указал на папку. - Вчера пришло новое сообщение - месяц назад советские консервные заводы перешли на трехсменный график. Все это можно истолковать, как враждебные намерения. В такой обстановке мы не можем отбрасывать сомнений относительно надежности материалов Подсолнух. Я повторяю мое предыдущее предложение. Кроме того, я рекомендую, чтобы мы объявили в вооруженных силах состояние боевой готовности до тех пор, пока Русалка не будет открыта для международной инспекции и проверена.
   Госсекретарь закачался в своем кресле, непрерывно перебирая лежащие перед ним бумаги.
   Послушайте, мы понимаем, что подозрительность - это ваша задача, но на этот раз, мне кажется, это заходит слишком далеко. В течение многих лет мы ждали такого прорыва, чтобы ослабить напряженность. И я готов спорить, что такой момент наступает. Я думаю, что мы не должны упускать его.
   Интересно, что его слова были обращены к Бордену, а не к Фоледе.
   Генерал Снелл с сомнением потирал подбородок.
   - Не знаю, не знаю... Может быть, в этом что-то есть...
   - Мы уже говорили об этом, - министр обороны кивнул в сторону Фоледы. - Да, я согласен с мистером Фоледой: в нормальных условиях все, о чем он еще раз напомнил нам, могло бы стать основой для беспокойства - серьезного беспокойства. Но существует один факт, который перевешивает все эти соображения: практически все советское руководство - вся советская верхушка, включая генерального секретаря партии, председателя Совета Министров, председателя КГБ и военных руководителей, или уже на станции, или будут там в течение ближайших дней. Мы должны спросить себя, кто, находясь в здравом уме, будет сосредоточивать мозг всего государства в канун предполагаемого конфликта? Да еще на боевой космической станции, которая станет мишенью номер один? Конечно же, нет. Это просто бессмысленно. Может быть, более верным объяснением будет то, что раз уж у русских в этом году не будет военного парада, они решили устроить маневры.
   Шла первая неделя ноября, и русское телевидение уже передавало на весь мир прямые репортажи о первых группах советских руководителей, прибывающих на "Терешкову". Другие корабли были уже в пути, а остальные, включая и космический корабль ООН с западными делегациями, отправятся с околоземной орбиты через несколько дней. Как заметил министр обороны, все они будут очень уязвимы в случае конфликта.
   Те факторы, которые превратили "Терешкову" в практически неуязвимую платформу, вовсе не делали ее надежным убежищем для людей. Чтобы достаточно эффективно обезвредить ее оружие, орбитальные лазеры и лучевое оружие Запада должно было сбить его одновременно, с первого выстрела. Если все предположения насчет "Терешковой" были реальностью, то мгновенный и разрушительный ответ не заставил бы себя ждать, и второй удар нанести было бы невозможно. И даже такой первый удар для Запада был невозможен: западное оружие было предназначено для точных точечных ударов, и не зная точных мест расположения оружия, у него не было шансов протянуть достаточно долго, чтобы обнаружить несколько компактных и хорошо защищенных точек в конструкции размером в несколько миль.
   Но для людей, которые будут находиться на борту "Терешковой", результат будет другим. Одновременный залп всего западного лучевого оружия сможет пробить достаточно большую площадь относительно тонкой обшивки и весь воздух вырвется наружу в течение нескольких секунд. Даже если операторы систем вооружения уцелеют, сидя в укрепленных пунктах управления, то шансы уцелеть для тех, кто будет находиться в других частях станции, будут призрачными. Вот поэтому единодушно было принято решение, оставившее Фоледу в одиночестве. Если бы в том, что он говорил, была бы хоть доля правды, то Советы ни за что бы не действовали так.
   На большом экране в конце комнаты советский председатель Совета Министров, с венком цветом на шее, обращался к народу, собравшемуся на главной площади Тургенева, минуту спустя после того, как он с сопровождающими спустились из стыковочных отсеков на оси вниз, в кольцо. Это был фрагмент записи последней советской программы новостей, которую собравшиеся смотрели перед этим и не стали выключать. За спинами людей видны были кусочки завораживающей архитектуры, Изумрудного города внутри "Терешковой", а над головами - странное изогнутое небо и вытянутые солнца.
   Фоледа откинулся на спинку и показал рукой на экран.
   - А вы просто представьте себе, - начал он, - что то, что мы видели, вообще не происходит. Есть разница?
   Президент потряс головой, потирая переносицу.
   - Что вы хотите сказать - не происходит? Я не вполне понимаю, мистер Фоледа.
   - Конечно, это происходит, - проворчал госсекретарь. - Я уже начинаю удивляться, ведь это действительно происходит.
   - Мы знаем, что передачи идут из советской службы новостей, продолжал Фоледа. Но откуда мы знаем, что эти события, которые нам показывают, происходят именно сейчас - и именно внутри Русалки?
   - НАСА перехватывает телепередачу с Русалки независимо от советской телесети, - ответил Коллинз. - Так что относительно источника сомнений нет, если это то, что ты имел в виду.
   - Посмотрите на экран, - добавил госсекретарь. - Вы же видите, где это происходит.
   - Это только доказывает, что сигнал идет с Русалки, - настаивал Фоледа. - И я сомневался вовсе не в этом. Я хочу сказать - откуда мы знаем, что то, что нам показывают, действительно происходит там наверху сейчас?
   Он оглядел собравшихся. Кажется, понимали его не все. Он набрал полную грудь воздуха.
   - Откуда мы знаем, что это не запись, сделанная месяц назад - что они передают не запись, вроде той, что мы смотрим сейчас?
   - Но ведь туда прибывают корабли... - начал госсекретарь, но сообразил, что это не говорит о многом. Остальные тоже поняли это, и Фоледа не стал говорить об очевидном.
   - Но это смешно, - возразил министр обороны, выпрямившись в кресле.
   Коллинз посмотрел на Фоледу, поморщился, и опять отвел взгляд. Борден сидел в полоборота к нему, глядя на него так, словно у Фоледы выросла вторая голова. А президент - президент искал взглядом, кто же сможет ответить. Кажется, все считали идею сумасшедшей, но никто не решался сказать этого первым.
   - Ну? - вызывающе спросил Фоледа. - Да, согласен, я подозрителен, но это моя работа. За это мне платят деньги. Моя работа - подозревать худшее. Я так и делаю. Теперь скажите мне, что я неправ.
   Госсекретарь развел руками. - Есть вещи, которые не всегда можно доказать. Что-то приходится принимать на веру и надеяться, что это так. Возможно, что в этой комнате находится шпион КГБ. Мы не знаем, правда ли это. Нам остается только надеяться, что это не так. Если мы будем дожидаться, пока все не будет доказано, мы ничего не сделаем. Что за генерал сказал - если будешь ждать всю необходимую информацию, ты обречен на опоздание?
   - Не знаю, не знаю, Джо, - генерал Снелл откинулся в кресле, задумчиво теребя подбородок. - Может быть, мы сможем убедиться, что эти русские действительно находятся там, где они утверждают.
   - Как? - спросил президент.
   - У нас там наверху сейчас есть агенты. И мы можем с ними связаться. Нам не нужно надеяться на то, что говорят советские новости. Мы ведь можем спросить наших людей, видят ли они своими глазами то, что мы видим по телевизору. Если они скажут - да, то для меня это будет достаточным подтверждением.
   Головы опять повернулись к Фоледе. Фоледа заморгал. Про себя он уже настолько не доверял линии связи Подсолнух, что возможность ее использования для этого не пришла ему в голову. Необученный агент, который не смог найти оружие там, наверху - это одно дело. Негативное свидетельство всегда можно оспорить. Но подтверждение того, что он видит собственными глазами - это положительное свидетельство, а это - большая разница.
   - Что вы скажете, мистер Фоледа? - настаивал президент. - Вы выражали открытый скептицизм относительно линии Подсолнух. Но если мы воспользуемся предложением генерала Снелла и получим подтверждение от наших собственных агентов там наверху, это вас удовлетворит?
   Брови Фоледы сомкнулись. Он не доверял Советам ни на грош, и ему не нравилось, с какой охотой Запад - и США в частности - пляшут под советскую дудку. Но это уже были чистой воды предрассудки, которые сейчас необходимо было отбросить. Он поднял голову и кивнул.
   - Да, господин президент. Я думаю, это изменит всю картину, неохотно согласился он.
   45
   На большом экране, висевшем на стене в графической лаборатории в Тургеневе, все еще выводился цикл обмена газов между бактериями почвы и атмосферой. Но Пола с Ольгой были заняты другим, маленьким дисплеем, который стоял на столе перед ними. По местному каналу показывали толпу, собравшуюся на площади у здания. Второй транспортный корабль с советскими и партийными официальными лицами причалил к оси за двадцать минут до этого, и их выход из лифта спицы ожидался в любое время. Среди привилегированных заключенных Замка тоже царило волнение. Ходили слухи о крупных амнистиях по случаю праздника 7 Ноября, и во всех домиках гадали, кого же выберут.
   - Но почему? - снова спросила Ольга. Она покачала головой, отошла к стеллажу у стены и опять стала рассматривать последний запрос от Воротилы.
   - Они же могут принимать это по телеканалу, они же видят, что прибывают очень важные люди. Почему они просят от тебя подтверждения? И какая разница, подтвердишь ты или нет?
   - Странно... - согласилась Пола отсутствующим тоном, глядя в экран и не видя его. Некоторое время назад они обнаружили, что как часть Отдела Окружающей Среды, обычной гражданской зоны, лаборатория не прослушивается, и здесь можно свободно разговаривать.
   Ольга вернулась, став за спинкой стула.
   - А почему американцы могут в этом сомневаться? Они что, думают, что им показывают запись или что-то вроде этого? Может быть, они все еще считают станцию боевой платформой?
   Она забарабанила пальцами по губам.
   - Может быть, они боятся, что русские собираются похитить их делегацию, которая летит сюда? Ты же их лучше знаешь. Им может прийти в голову что-то подобное?
   Пола не отвечала. Ольга, не дождавшись ответа, посмотрела на нее:
   - О чем ты думаешь?
   Пола медленно развернулась на стуле, оперлась локтем на ручку и опустила глаза, глядя на свои руки.
   - Я думаю, дело обстоит еще хуже.
   - Хуже? - Ольга нахмурилась.
   - Гораздо.
   - Что ты хочешь сказать?
   Пола встала со стула, помолчала, выбирая слова, а затем уселась на край стола спиной к экрану.
   - Мы не знаем, что происходило на Земле между нашими сторонами последние несколько месяцев. Но мы знаем, что во главе наших стран стоят люди, поступки которых могут быть иррациональными.
   - Согласна. И?
   - И если бы ты была американкой, что для тебя означал бы тот факт, что практически все советское руководство прилетело на "Терешкову", чтобы отпраздновать седьмое ноября?
   - Ну... что они наконец-то нашли время выбраться наружу и отдохнуть, наверное. А поскольку потенциальная мишень - последнее место, куда бы они отправились, то я была бы рада, что они не собираются... - Ольга остановилась и вопросительно посмотрела на Полу, поняв, к чему та клонит.
   - Да. А что значил бы факт, что они туда вовсе не полетели, но усиленно хотят, чтобы ты думала именно так?
   - Нет! - в голосе Ольги было недоверие.
   - Я думаю, да, - спокойно кивнула Пола. Она встретила взгляд Ольги. Я думаю, что американцы ожидают от вас первого удара.
   Ольга затрясла головой. А Пола продолжала:
   - И что еще хуже, Запад может решить нанести превентивный удар.
   - О Господи...
   - Ольга облизала губы, посмотрела в одну сторону, в другую. Она, кажется, с трудом могла найти выражение для происходящего. Пола молча ожидала. Наконец Ольга указала на сообщение, а затем на терминал БВ-15, стоящий в углу.
   - Мы должны что-то сделать... - ее голос сбился. Она опять махнула рукой.
   - Связь. Мы должны отправить им ответ.
   - Да, я знаю, - Пола выпрямилась, взяла лист с сообщением и села за терминал. Ее движения были точными и решительными, словно она давала Ольге время освоиться с решением, с которым она уже смирилась, как с неизбежным. Пола вынула из ящика отвертку и сняла с компьютера крышку. Затем полезла в карман, вынула небольшую коробочку с микросхемой, и вставила микросхему в предназначенное для нее гнездо. Затем она поставила крышку на место, села и включила экран. Ольга придвинула свой стул поближе.
   Затем по лицу Полы пробежала тень. Она неуверенно отодвинулась от клавиатуры и еще раз обернулась, чтобы посмотреть на маленький экран, показывающий площадь у здания. Толпа стала еще гуще, вокруг дверей, ведущих к лифту, возбужденно сновало начальство. Пола перевела взгляд на терминал с немым выражением на лице.
   - Я не могу.
   - В чем дело? - спросила Ольга тревожным тоном.
   - Это сообщение. Я не могу отправить его. Я не могу подтвердить, что руководство приезжает сюда.
   - Но почему?
   - Потому что я не знаю, что это так, - Пола обернулась и посмотрела на Ольгу. Я что, тоже параноик? Но разве ты не видишь? Все, что вижу я всего лишь картинка по ТВ, как и там внизу, в Америке. Для меня она не более реальна, чем для них.
   Ольга закачала головой:
   - Но это же.... смешно? Ты же здесь. А они нет, - она лихорадочно махнула в сторону экрана. - Это все происходит снаружи здания, в котором мы находимся.
   Просто выйти и посмотреть они не могли - если они попытаются покинуть свою рабочую зону, их браслеты поднимут тревогу и все это кончится одиночным карцером.
   Пола была непоколебима.
   - Мне жаль, если я выгляжу глупо, но я думаю, что это важно. Ты всегда напоминала мне, что мы ученые. Так вот, это будет подтверждением данных, которые мы не наблюдали лично. Ученый так не сделает.
   Ольга изумленно глядела на Полу.
   - Но... мы говорим о предотвращении возможной войны! - попыталась настаивать она. Ее голос был умоляющим, лицо напряжено.
   - Глобальной войны! Сколько раз мы говорили, что это может означать... Ты не можешь остановиться из-за чего-то подобного.
   Она вскочила со стула, прижав руки к лицу, глаза перебегали с одной стены на другую, словно надеясь найти ответ.
   - Я покажу тебе, сейчас... подожди. Мне нужно найти Геннадия.
   Пола с удивлением проводила ее глазами. Ольга бросилась к двери и по коридору застучали удаляющиеся шаги. Затем Пола услышала ее голос:
   - О, доктор Брусиков, вы уже уходите?
   Ей ответил удивленный голос Брусикова:
   - Да, я собирался посмотреть на прибытие министра иностранных дел с делегацией, а потом пойду обедать. А что случилось?
   - Ох, как хорошо. Значит, вы будете проходить через площадь?
   - Да.
   Теперь голоса звучали у самой двери.
   - Я могу попросить вас об одолжении? - Ольга чуть не силком втолкнула Брусикова в дверь. Тот автоматически кивнул, увидев Полу. Ольга окинула лабораторию взглядом, и схватила ярко-голубой картонный цилиндр - тубу, в которой переносили свернутые в трубку чертежи.
   - Я обещала это срочно передать, но мы разминулись. Он сейчас на площади, но мы не можем выйти. Вы не смогли бы...
   - Аа, понятно, - кивнул Брусиков. - Хорошо. Но как я его узнаю?
   Ольга повернулась к экрану и указала на человека в желтом пиджаке и зеленой шляпе, стоящего на краю толпы, недалеко от Административного здания.
   - Вот он. Его легко узнать. Это Завдат.
   Сзади них Пола медленно поднялась со стула. Брусиков уже повернулся, чтобы уйти, когда она окликнула его:
   - Нет, это не тот.
   Брусиков вопросительно поднял глаза. Пола, не отрывая глаз от Ольги, сняла с полки тубу красного цвета:
   - Я положила их в эту.
   Ольга не дрогнула.
   - О да, правильно. Я, наверное, перепутала их.
   Она приняла у Полы красный цилиндр, и протянула его Брусикову вместо голубого. Тот кивнул и вышел, закрыв дверь.
   В комнате воцарилось напряженное молчание. Две женщины пристально смотрели на экран. Пола выглядела огорченной, Ольга покраснела и поджала губы. Через минуту из входа появился доктор Брусиков с красным цилиндром под мышкой. Он остановился, несколько секунд глядел по сторонам, а затем подошел к человеку в желтом пиджаке и зеленой шляпе, что-то сказал ему и протянул тубу. Тот покачал головой, пожал плечами и махнул рукой. Брусиков снова протянул ему тубу и показал жестом на окна Административного здания. Мужчина снова покачал головой. Наконец Брусиков с расстроенным и удивленным видом оставил его в покое и стал пробираться через толпу.
   Пола отвернулась от экрана и посмотрела на Ольгу.
   - Прости меня, - прошептала она.
   Ольга покачала головой. Она снова была в своем обычном настроении.
   - Нет, ты поступила правильно. Мы обе не знали наверное. Это я должна извиниться.
   - На какое-то мгновение я не верила тебе.
   - В такое время удивительно, что вообще кто-то кому-то верит.
   На экране появились двери на балкон верхнего этажа, и оттуда навстречу приветствиям и аплодисментам появилась группа улыбающихся людей. Пола села за терминал и смахнула со лба непослушную прядь.
   - Давай займемся делом.
   Рашаззи, одевшись в обычную гражданскую одежду из гардероба, накопившегося в Склепе, снова вытащил лазер наружу, чтобы повторить кое-какие эксперименты, которые они с Хабером проводили внутри конструкции, и результаты которых выглядели очень странно. Он выбрался на поверхность через вентиляционную шахту возле здания у дальней стороны резервуара и провел больше часа, раз за разом направляя импульсы луча на здания в центре Новой Казани и замеряя результаты на электронном интерферометре, который сделала Пола. Спустившись обратно, он объяснил результаты Мак-Кейну. Хабер был тут же, рядом.
   - Поскольку мы находимся на внутренней поверхности цилиндра, вертикали зданий должны сходиться к центру, как спицы в колесе. И так как мы знаем размеры "Терешковой", то легко высчитать, какой будет это схождение: вертикали, разнесенные на расстояние двухсот метров, на высоте пятнадцать метров должны сблизиться на три метра.
   Мак-Кейн кивнул. Пока ему было понятно.
   Но они не сходятся, - продолжал Рашаззи. - Результат получается где-то один и три десятых метра. А куда делась разница?
   Мак-Кейн мог только покачать головой.
   - Это сходится с нашей идеей, что станция значительно больше, чем предполагалось, не так ли?
   - Да, - согласился Хабер. - Но не только. Учитывая конвергенцию, измеренную Рашаззи, диаметр колонии совпадает с теми результатами, которые мы получили из экспериментов с весами: около четырех с половиной километров, вместо чуть меньше двух.
   Мак-Кейн скорчил рожу:
   - Я ненавижу совпадения.
   - Ну, я не думаю, что это все еще можно называть совпадением, продолжал Хабер.
   - Наверное, нет. Но никакого объяснения у нас все равно нет, а?
   Рашаззи странно, без тени улыбки посмотрел на Мак-Кейна. Затем он взял со стола листок бумаги, над которым он с Хабером возились, когда пришел Мак-Кейн.
   - О нет, - очень интересным тоном ответил он. - Как раз сейчас, Лью, я думаю, что у нас есть объяснение.
   Брусиков вернулся с обеда, принес красную тубу обратно и поинтересовался, какого черта Ольге вздумалось валять дурака. Пола долго извинялась и объяснила, что Ольга, наверное, спутала мужчину. Желтый пиджак и зеленая шляпа - не самая распространенная одежда на "Терешковой", а на лицо Ольга внимания не обратила, заметила она, вложив в свои слова столько шарма, сколько могла. Это был просто не тот человек. Брусиков ушел, сердито ворча что-то насчет розыгрышей и идиотских шуток, но вопросов больше задавать не стал.
   Пола осталась одна, глядя на работу, которую она выполняла, без малейшего интереса. Как может кто угодно размышлять о скоплениях микробов, когда скоро может случиться всемирный крематорий?
   Она снова задумалась о сообщении, которое она составила для Фоледы, и каким невесомым оно казалось по сравнению с тем, что стояло на весах. Она все больше убеждала себя в том, что предназначение "Терешковой" стало значительным фактором в отношениях между Вашингтоном и Москвой. И вот она находится здесь, не только в центре событий, но и по ряду странных поворотов судьбы - в уникальном положении, жизненно важном для принятия мировых решений. Она вспомнила вычитанное где-то высказывание Наполеона. Счастливчики, говорил он, это те люди, которые оказались в нужное время в нужном месте и сделали нужное дело. Другими словами, они шли к своему случаю. Здесь случай свалился ей на голову.