Именно это нас и успокоило, хотя должно было насторожить: молодой честный парень, допущенный к делам, требующим отваги и мужества, естественно, претендовал бы и на больший риск, и на большее к нему доверие. Но у Федьки была другая цель. Он решил на свой риск и страх проследить связи Тимчука с одесским подпольем и найти головы покрупнее и подороже тимчуковской. Запыленный, серый и юркий, в собственноручно сшитых тапочках из сыромятной кожи, он неслышно и незаметно день за днем терпеливо выслеживал Тимчука, пока не засек его встречу со мной.
   Теперь «охотник» пошел по другому следу и легко обнаружил мою квартиру: я в те дни болел и выходил только на встречу с Тимчуком да проводить в первый и единственный раз посетившую нас Веру. И надо же было так случиться, что именно в эти минуты и углядел нас Федька-лимонник. Я даже заметил его на улице, только не придал значения: Федьку можно было встретить в любом конце города. Но часа своего он дождался и выследил Веру вплоть до гостиницы, а узнать, кем она там работает, было для него сущим пустяком. Две головы он продал.
   Но почему он не продал третью голову – Тимчука? Да просто потому, что тот мог утопить его на допросах, а сам по себе, как раскрытый подпольем предатель, он был не нужен гестапо. Пешка, фоска, битая карта в игре. И, понимая это, Федька берег Тимчука как кончик ниточки, связывающей его с непокоренным городом. Но теперь уже Тимчук следил за ним и в конце концов поймал его в часовой мастерской, под прикрытием которой орудовала резидентура гестапо. Мы все сопоставили, все взвесили, прежде чем принять решение.
   – Еще по одной, – предлагает Тимчук, стуча кружкой.
   Он долго молчит, разглядывая свою поросшую рыжим волосом руку, сжимая и разжимая пальцы.
   – Ты где работаешь? – спрашиваю я, пытаясь отвлечься от воспоминаний.
   – Работаю? – удивляется он вопросу. – Портальный кран бачил? На пирсе. Крановщиком.
   – Ну там твоя силушка не нужна.
   – Так я ж не о том. Вспомнилось. На кладбище був?
   – Зачем? Я и так все помню.
   – Ты же рядом стоял. Другие отвернулись, а ты бачив.
   Я действительно стоял рядом и не отвернулся. Нас было пятеро тогда на кладбище у памятника одесской купчихе: Тимчук, я, Галка, Володя Свентицкий и Леся, заменившая Веру. Именно нам и поручил Седой привести приговор в исполнение. Фанерная дощечка с надписью «Провокатор гестапо. Казнен по приговору народных мстителей» была уже заготовлена, веревка тоже. Мы только забыли о табурете, или ящике, который следовало выбить из-под ног повешенного. Федор стоял на коленях с кляпом во рту под узловатым отростком клена. По-моему, он уже умер заживо.
   Володька взял веревку и глядел на дерево, не зная, что делать. Галка стояла позеленевшая, как от морской качки. Не двигались и мы с Лесей. Тогда Тимчук сказал: «А ну-ка отвернитесь, хлопчики. Негоже дерево трупом поганить. Я его породил, я же его и кончу…»
   Вот тогда я и запомнил эти поросшие рыжим волосом могучие руки.
   – Пора, Тим, – говорю я, вставая из-за бочки. – Пошли. Отплытие в шесть. Приходи к причалу.
   – Приду. Не серчай, что вспомнилось. Темное тоже не забывается.
   – Темное ушло, Тим. Светлое осталось.
   Мы подымаемся из подвальчика на залитую солнцем улицу, а в ушах звенят серебряные трубы Довженко:
 
«Приготовьте самые чистые краски, художники.
Мы будем писать отшумевшую юность свою».
 

ОТПЛЫТИЕ

   Черно-белый красавец «Иван Котляревский» стоит у причала морского вокзала.
   Длинные руки лебедок играючи перебрасывают грузы в разверстые пасти трюма. Многоэтажный дворец над ним пока еще пуст – театральный зал перед премьерой, причем иллюзию дополняют контролеры у трапа в белоснежных куртках и фуражках с золотыми «крабами».
   Где-то наверху, на пятом или шестом этаже, и наша каюта на открытой палубе, над которой вытянулись одна за другой серыми дельфиньими тушами шлюпки, покрытые натянутым брезентом. Теплоход был копией «Александра Пушкина», на котором я ходил в круиз из Ленинграда в Гавр прошлой осенью, – тот же черный остов и белые палубные надстройки, та же радиомачта и косо срезанный конус трубы с полоской сверху – этаким алым галстуком на белом моряцком мундире.
   Мы только что отобедали в ресторане на вокзальной веранде и сидим у чемоданов на причале на приятном морском сквознячке. До отплытия еще больше часа. Я молчу.
   – Ты что раскис? – спрашивает Галка.
   – Жарко. – Мне не хочется объяснять.
   – Здесь совсем не жарко. Грустно, что уезжаем, да?
   – Грустно, конечно.
   – Встречи с прошлым не всегда радуют.
   – Галя! – зовет кто-то рядом.
   Я оборачиваюсь и вижу, как немолодая, хорошо скроенная блондинка в небесно-голубых брюках и желтой кофточке бросается к Галке.
   – Ты провожаешь или едешь?
   – Еду, конечно.
   – Мы тоже. Шлюпочная палуба. Полулюкс. Сто двадцать четвертая.
   У нас тоже шлюпочная палуба и такая же каюта-полулюкс. Но Галка не хвалится.
   – Ты с кем? – не унимается блондинка.
   – С мужем. Знакомься.
   Я встаю.
   – Гриднев, – говорю как можно суше: блондинка мне не нравится.
   – Сахарова Тамара, – отвечает она и, подумав, добавляет: – Георгиевна… А у тебя интересный муж, Галина, – она оглядывает меня с головы до ног, – и одет…
   – Старый пижон, – смеется Галка.
   – Из какой сферы? Наука, искусство, спорт, торговля?
   – Пожалуй, наука, – говорю я неохотно.
   – Доктор или кандидат?
   Кто-то спасает меня от допроса. С криком «Миша!» блондинка ныряет в сутолоку у трапа.
   – Что это за фея?
   – Моя косметичка.
   – Зачем тебе косметичка?
   – Работа в Институте судебной экспертизы еще не избавляет меня от необходимости следить за своей внешностью.
   – А это ее муж, наверно?
   – Вероятно. Я с ним незнакома.
   Мужчина с иссиня-черной бородой с проседью, примерно моего роста и моего возраста, даже не посмотрел в мою сторону.
   – Чем он занимается?
   – Оценщик в комиссионном магазине на Арбате.
   – Интеллектуальная профессия.
   – Зато выгодная. Может поставить твой пиджак за полсотни, положить под прилавок и позвонить своему знакомому, падкому на шмотки. А тот еще подкинет ему четвертной.
   – В криминалистике это имеет определенное название.
   – Имеет.
   – Что-то меня не тянет к такому знакомству.
   – Для твоей профессии полезны любые знакомства.
   Я ставлю чемоданы на освободившуюся скамейку и не собираюсь вставать.
   – Пусть все пройдут. Да и Тимчука пока нет.
   – А я тут, – возвещает обладатель запорожских усов в украинской расшитой рубашке. В руках у него бутылка пива и два бумажных стаканчика. Третий с мороженым.
   – Этот, должно быть, для меня, – смеется Галка и целует Тима в его пушистые усы. – Какой богатырь! Прямо из Гоголя. Был Остап, стал Тарас. Ты что вчера про меня Сашке наговорил?
   Я объясняю:
   – Это она о нашей прогулке в прошлое. О пиршестве воспоминаний.
   – Пиршество воспоминаний, – назидательно говорит Галка, – хорошо в трех случаях: для мемуариста, для юбиляра и в праздник, когда встречаются ветераны войны.
   – Для меня вчера и був праздник, – подтверждает Тимчук.
   – А для меня праздник сейчас – это отдых, Тим. От московской сутолоки, от воспоминаний и телевизора.
   Несколько минут мы оживленно болтаем. О том, о сем – ни о чем. Галка вдруг смотрит на часы и перебивает:
   – У нас еще сорок минут. Успею послать телеграмму маме. Пусть не тревожится.
   – С теплохода пошлешь.
   – Не знаю. Там все по часам расписано. А здесь ходу всего четыре минуты.
   Она убегает, оставляя нас одних, и мы вдруг убеждаемся, что говорить больше не о чем. Все переговорено. Но и в молчании обоим тепло и радостно.
   Мимо нас к табачному киоску торопливо проходит человек с иссиня-черной бородой и военной выправкой. Что-то неуловимо знакомое вдруг настораживает меня в этом облике.
   – На бороду дивишься? – спрашивает Тим.
   – Дело не в бороде.
   – А кто это?
   – Муж одной Галкиной знакомой. Некто Сахаров. А может, и не Сахаров, это она Сахарова. Что-то цепляет глаз в нем, а что – не знаю.
   Мы смотрим ему вслед. Он покупает пачку сигарет, возвращается и, не обращая на нас никакого внимания, закуривает в двух шагах от нашей скамейки. Теперь он отчетливо виден – так сказать, крупным планом.
   – Узнал? – спрашивает Тимчук. Когда он встревожен, то говорит, не балуясь украинизмами.
   – Боюсь утверждать.
   – А я узнал.
   – Сходство часто обманывает. Слишком уж давно это было.
   – Тогда я разговаривал с ним как с тобой – лицом к лицу.
   – А шрам на подбородке? Его даже борода не скрывает.
   – Шрама не было. Может, потом?
   – Когда потом? Забыл?
   Тимчук молчит, потом произносит с твердой уверенностью:
   – Он.
   Я уже ни в чем не уверен. Мало ли какие бывают совпадения.
   – Глупости, Тим. Показалось.
   – У меня глаз крановщика. Наметанный. Не придется тебе отдыхать, полковник.
   – Чудишь. Такие вещи проверять да проверять.
   – Вот и проверишь. Кончился твой отпуск, друже полковнику.
   Я смотрю вслед уже шагающему по трапу бородачу. В чем же сходство? Не знаю. Но оно есть. Не подслушал же мои мысли Тимчук – узнал.
   – Если понадобится – телеграфь. Прилечу для опознания, – говорит он.
   – О чем вы? – подбегает Галка.
   – Да ни о чем. Чудит Тимчук.
   Мы обнимаемся на прощание. Он настороженно, даже встревоженно серьезен.
   – Так если что, телеграфируй. А может, и до Одессы доедешь.
   – О чем он? – повторяет Галка.
   – Чушь зеленая, – говорю я и, подхватив чемоданы, иду к трапу.

Ялта

ЗНАКОМСТВО

   Мы с Галкой наплавались в бассейне и теперь сидим в шезлонгах на открытой солнцу кормовой палубе – я под тентом, Галка на солнцепеке; вероятно, рассчитывает вернуться из рейса мулаткой.
   Рядом с ней на туристском надувном матрасе Тамара лениво ведет свой женский загадочный разговор. Именно загадочный: мужчинам не дано понимать женщин. Бородатый муж Тамары играет тут же у натянутой на палубе сетки в волейбол не то со студентами, не то с молодыми кандидатами наук. Играет отлично, почти профессионально, вызывая завистливые реплики зрителей: «Посмотри на „бороду“. А подачка? Во дает!» Он подвижен, ловок и вынослив, как тот старый конь, который, как известно, борозды не испортит. Впрочем, слово «старый» к нему не приклеишь, даже «пожилой» не подходит. Куда мне…
   Я искоса внимательно наблюдаю за ним, силясь уловить что-то знакомое. Иногда улавливаю, чаще нет. Возникает нечто мучительно памятное и сразу же исчезает. А он даже не смотрит на меня, не видит и не интересуется – играет беззаботно и с удовольствием. Нет, мы с Тимчуком определенно ошиблись. Тут даже не сходство, а так, что-то вроде как на дрянных фотокарточках, какие наклеивают на сезонные пригородные билеты в железнодорожных кассах.
   Воспользовавшись тем, что Тамара снова отправилась в бассейн, я подвигаюсь к Галке.
   – У нас два свободных места за столиком в ресторане, – говорю я с наигранным равнодушием. – Пригласи своих знакомых. Пусть пересядут.
   – Тебе же не понравилась эта пара.
   – Все лучше, чем одним сидеть. Новые люди. Да и веселее.
   – Тебя Тамара заинтересовала?
   – Скорее, ее муж.
   У Галки хитро прищурены глаза.
   – Любопытно, почему?
   – Красивый мужчина.
   – Так это я должна интересоваться, а не ты.
   – Вот ты и заинтересуйся.
   – Зачем?
   – Хорошо в волейбол играет.
   – Тут что-то не то.
   – Может быть. А ты все-таки их пригласи.
   Тамара возвращается из бассейна, и Галка, лукаво взглянув на меня, берет, что называется, быка за рога.
   – Тамара, у вас интересные соседи за столиком?
   Тамара морщится:
   – Два желторотых юнца. Вон они играют в волейбол с Мишей.
   – Пересаживайтесь к нам. У нас как раз два свободных стула и столик не у прохода.
   – Если ваш муж, конечно, не возражает, – вставляю я.
   – Муж мне никогда не возражает, а потом с вами же интереснее.
   Посмотрим. Первый крючок я забросил.
   – Кстати, обед сегодня на час раньше. На подходе к Ялте, – добавляет Тамара. – Уже одеваться пора. А потом на экскурсию в Алупку. Идет?
   – Я поеду, – говорит Галка.
   Я молчу. Поедет ли он?
   К обеду являемся в полном параде. Женщины раскручивают разговор сразу, как магнитофонную ленту. Мужчины сдержанны и церемонны.
   – По сто для аппетита перед обедом? – предлагаю я.
   – Давайте.
   – У вас «Столичные»?
   – Нет, «Филипп Моррис».
   Закуриваем.
   – Оригинальная специальность у вашей жены. Эксперт-криминалист.
   – О криминалистике я уже забыла, – роняет Галка: по-видимому, ей не хочется раскрывать перед посторонними секреты профессии. – Сижу на экспертизе старых документов. Недавно определяла подлинность пометок Чайковского на где-то найденных нотах.
   Галка невольно подыгрывает мне. Не нужно, чтобы он знал или догадывался о моей работе.
   – А вы? – тут уже спрашивает он.
   Галкина рука лежит на столе. Я многозначительно сжимаю ей пальцы.
   – Я юрист, – говорю. – К сожалению, не Кони и не Плевако. Рядовой член коллегии защитников.
   – Уголовный кодекс?
   – Нет. Разводы, наследства, дележ имущества.
   Галка не проявляет ни малейшего удивления: поняла, что я начал пока еще неизвестную ей игру.
   – Ну да, – лениво бросает он. – Невесело у вас получается.
   – У вас веселее?
   – Пожалуй, нет. Я уже после войны Плехановский кончил. Директора универмага из меня не вышло. Главбуха тоже. Верчусь мало-помалу в комиссионке.
   – Золотое дело эта комиссионка, – хвастливо провозглашает Тамара.
   – Не преувеличивай, – кривится он. – Работа как работа. Не лучше твоей.
   Что-то в его интонации тотчас же останавливает его рубенсовскую красавицу. Теперь она занята только ножом и вилкой. А он? Неудачник или играет в неудачника? Но ведь эти игры – дешевка. При его спортивной ухоженной внешности и умных, очень умных глазах. Я внимательно ищу в них давно знакомое. И нахожу. Неужели мы с Тимчуком не ошиблись?
   А он только вежливо слушает или спрашивает, глядит на меня, как на чистый лист бумаги, на котором сам же напишет: «Сосед по столику, спутник по рейсу. Не очень интересен. Общих тем нет. Скучно». Это если мы с Тимчуком ошиблись. А если нет? Я изменился, конечно, за тридцать лет. Галка тоже, но узнать нас можно. Особенно ему, если это он. Тогда где же встревоженные искорки в глазах, растерянный жест, невольно сжатые губы, дрогнувшие пальцы, пусть чуть дрогнувшие, но я бы заметил. Глаз наметанный – профессия. А тут – ничего. Съел суп, отставил макароны – не любит. Пьет фруктовый компот. И слова бросает равнодушно.
   Разговор поддерживает главным образом Галка:
   – Вы почти профессионально играете в волейбол. Любите спорт?
   – Больше по телевизору.
   – Бросьте. Сразу виден тренинг.
   – У нас дома и боксерские перчатки, и груша, – опять-таки не без хвастовства вставляет Тамара.
   И опять он кривится. Откровенность жены ему явно не нравится.
   – Я и стреляю неплохо, – цедит он. – В роте был снайпером.
   Мне хочется спросить, где он воевал, но понимаю, что он назовет именно те места, где воевал Сахаров. А потом, это можно сделать и позже.
   Разговор о военном времени не должен быть преднамеренным.
   И тут я опять настораживаюсь, видя, как он закуривает. Берет сигарету двумя пальцами, отставив мизинец, чиркает зажигалкой, затягивается и тут же, вынув сигарету изо рта, глядит на тлеющий ее огонек. Тот самый жест, который и насторожил нас с Тимчуком на причале. Жест, который я помню все тридцать лет как неотплаченную пощечину.
   Теплоход гудит, подъезжая к ялтинскому причалу. Официантки разносят билеты на экскурсию в Воронцовский дворец в Алупке. Там жил Черчилль в дни Ялтинской конференции, и, честно говоря, меня это мало интересует.
   – Я не поеду, – говорит Сахаров.
   – Я тоже, – немедленно присоединяюсь я. – Дамы поедут вдвоем, а господа по-мужски посидят чуток в баре. Не возражаете, Михаил Данилович?
   Он молча кивает. Взгляд вежлив, но равнодушен. Ни любопытства, ни тревоги.
   – Только я не очень разговорчивый собеседник, – лениво бросает он, – извините.
   – Я тоже не из болтливых, – поддакиваю я.
   А дальше происходит все как по-писаному. Мы провожаем жен до автобуса и уже готовы повернуть к трапу, как он предлагает:
   – Может, пройдемся по набережной? Выпьем по стакану каберне.
   Из полутемного массандровского магазина мы выходим разморенные вином и прогулкой по размягченному солнцем асфальту. Диалог невнимательно-безразличный.
   – Не люблю Ялты. Одна набережная и узкие, пыльные улочки, ползущие в гору.
   – А санатории?
   – Лучшие санатории за Ялтой – в Ливадии и Мисхоре. А здесь один пляж. Кстати, он под нами. Выкупаемся?
   – В бассейне чище.
   – Бассейн – это коробочка. А я плавать люблю. Не хотите – подождите на берегу. Минут двадцать, не больше.
   Он выбрал клочок пляжа почище, проковылял по камням к воде, и вдруг, нырнув, быстро уплыл вперед, почти невидный в прибое. Я тотчас же засек воспоминание. В шестнадцать лет я так же поджидал его на пляже в Лузановке, а он – если то был он – мелькал движущейся точкой вдали. Он и в детстве резвился дельфином, не обращая внимания на оградительные буйки.
   Опасно поддаваться навязчивой идее и подгонять под нее все, что просится подогнать. Начнем с исходного пункта: Сахаров есть Сахаров. Преуспевающий оценщик комиссионного магазина. Муж влюбленной в него пышнотелой блондинки. Неглуп, практичен. Нравится женщинам, но не кокетничает. Так не ищите знакомого в незнакомом, полковник, не будите давно уснувших воспоминаний. Подозрительность – плохой исследователь человеческих душ.
   На теплоход мы возвращаемся и сразу – в бар. Мальчишка в белой курточке переставляет на стойке бутылки с иностранными этикетками.
   – Попробуем мартини, Михаил Данилович, – предлагаю я тоном знатока-дегустатора.
   Сахаров улыбается:
   – Это вам не загранрейс. В лучшем случае подадут фирменный или дамский. Правда, бой?
   Я настораживаюсь. Реплика режет ухо. Мальчишке тоже.
   – Я не бой. Если говорите по-русски, обращайтесь, пожалуйста, как полагается.
   Молодец бармен, хотя тебе и не больше семнадцати лет. Срезал-таки оценщика. А может быть, тот сказал это нарочно, с целью подразнить меня: вот тебе, мол, и промах разведчика, лови, мил друг, если сумеешь. Как говорится, «покупка» вполне в духе моего давнего знакомого Павлика Волошина.
   Сахаров, игнорируя реплику бармена, не очень заинтересованно спрашивает.
   – А что же есть в репертуаре?
   – Могу предложить «Черноморский».
   Это обыкновенная смесь ликера, водки и коньяка. Гусарский «ерш».
   – Как на войне, – смеется Сахаров. – Мы так же мешали трофейный ликер, чтобы отбить сладость.
   – Где воевали? – мимоходом спрашиваю я как можно равнодушнее.
   – Где только не воевал! И под Вязьмой, и на северо-западе.
   Продолжать ему явно не хочется, и я не настаиваю. Отставляю с отвращением «ерш» и потягиваюсь:
   – Ну что теперь делать будем? Шляфен или шпацирен геен?
   – По-немецки вы говорите, как наш старшина из Рязани.
   – А вы?
   Он пожимает плечами.
   – Научился немного в лагере.
   – В каком?
   – В плену. На Западе.
   – По вашей комплекции не видно. Разве шрам только.
   – Американцы, захватив лагерь, откармливали нас, как индеек. А шрам – это с детства. Нырнул неудачно, рассек о камень.
   Выходит, Сахаров есть Сахаров, энный человек со случайным сходством с кем-то, тебе очень знакомым. Настолько знакомым, что у тебя даже при мысли о нем холодеет сердце. Но пусть оно не холодеет, тем более, как нам тогда сообщили – потом, позже, – нет в живых этого человека. Обычной гранатой-лимонкой разнесло его в куски на бывшей Соборной площади. А бросил гранату даже не наш парень, то есть не из нашей группы: Седой знал его, а мы нет. Я, признаться, очень огорчился, что это была не моя граната.
   Ну что ж, полковник Гриднев может теперь бездумно продолжать свой круиз по Черному морю.
   Но…
   Сахаров, прежде чем свернуть в коридорчик, где находится его полулюкс, снова закуривает. И снова знакомый жест. Два пальца, отставленный мизинец и пристальный задумчивый взгляд на тлеющий огонек сигареты. Такие привычки неискоренимы потому, что их не замечают и о них не помнят. И они индивидуальны, как отпечатки пальцев, двух одинаковых быть не может.
   Нет, бездумный круиз не продолжается.

Я И ПАУЛЬ ГЕТЦКЕ

   Сидя в кресле каюты на шлюпочной палубе, я подытоживаю воспоминания и впечатления дня.
   Более тридцати лет назад, когда Павлик Волошин уезжал в Берлин к отцу, он уже курил присланные отцом английские сигареты «Голдфлейк». Курил щегольски, держа сигарету большим и указательным пальцами, отставив при этом мизинец, и вынимал ее изо рта, поглядывая на тлеющий огонек. Точно так же он закурил ее и в сорок третьем году, когда появился в Одессе у своей матери на улице Энгельса, вынужденно переименованной в дореволюционную Маразлиевскую. Был он в черном мундире СС, в звании гауптштурмфюрера и в должности начальника отделения гестапо, я не знал точно, какого именно отделения, но интересовался он, как и все в гестапо, главным образом одесским подпольем. Он вежливо и церемонно поцеловал руку Марии Сергеевне, театрально обнял меня как старого школьного друга и закурил. Тогда я и узнал, что зовут его уже не Павлик Волошин, а Пауль Гетцке, по имени мачехи, оставшейся в Мюнхене. Отец его к тому времени уже умер.
   Навязанную мне роль старого друга я сыграл без преувеличенной радости, но и без растерянности и смущения. Встретились два бывших школьных приятеля и поговорили по душам о прежней и новой жизни.
   – Кавалер Бален де Балю. Помнишь, маркиз?
   – Конечно, помню.
   – Кого из ребят встречаешь?
   – Мало кого. Разбрелись люди. Тимчука видел.
   – Тимчука и я видел. Он у румын в полиции. Думаю взять его к себе.
   – Твое дело. Я с ним не дружу.
   – А из девчонок кто где?
   – Кто-то эвакуировался, кто-то остался.
   – Галку встречаешь?
   – Нет. Из дома меня выселили. В твоей светелке живу.
   – Мать правильно поступила. Комната мне не нужна. А ты почему из города не удрал?
   – В армию меня не взяли – плоскостопие. А эвакуироваться трудно было.
   – Ты ж комсомольцем был.
   – Как и ты.
   Волошин-Гетцке захохотал и потрепал меня по плечу.
   – Грехи молодости. Гестапо тоже не обратит внимания на твое комсомольское прошлое. Хочешь, редактором сделаю?
   – Поганая газетенка. Уж лучше наборщиком.
   – Значит, душой с Советами?
   – С Россией. Русский я, Павлик.
   – Не Павлик, а Пауль. Я теперь немец по матери. По второй матери, баронессе фон Гетуке. Она усыновила меня и воспитала в духе новой Германии. Какой на мне мундир, видишь?
   Я промолчал. Я видел и внешность и нутро гауптштурмфюрера, так радостно продавшего свою Родину и народ. Даже сдержанная Мария Сергеевна после его ухода сказала мне с нескрываемой болью:
   – Это уже не мой сын, Саша. Чужой. Совсем, совсем чужой…
   Я попробовал сыграть:
   – Что вы, Мария Сергеевна! Павлик как Павлик. Только зазнался.
   – Нет, не зазнался, Саша. Онемечился.
   – Грустно, – сказал я.
   – Не только. Страшно.
   Мне тоже было страшно. По краю пропасти идти не хотелось. Но Седой сделал неожиданный вывод:
   – Перебрасывать тебя в катакомбы пока необходимости нет. Даже наоборот. Листовки, конечно, бросишь, а из школьной дружбы с гестаповским чином можно извлечь и пользу. Рискнешь?
   Я думал.
   – Если боишься, не неволю.
   – Не боюсь. Трудно.
   – А мне не трудно?
   – Так ведь играть надо. А какой из меня актер.
   – Сыграть нейтрала не так уж сложно. Немножко испуга, растерянности, сомнений. А вражды нет.
   – Да мне каждое слово его ненавистно. В глаза плюнуть хочется.
   – А ты гляди с завистью на правах старого друга, которого жизнь прибила.
   – Сорвусь.
   – Не исключено. А кто из нас не рискует?
   И я рискнул. Пауль пришел через несколько дней в воскресенье. Пришел не столько к матери, которой он церемонно целовал руку, сколько ко мне. Влекли, должно быть, школьные воспоминания, возрастные ассоциации, возможность пооткровенничать с человеком, который для гестаповца безопасен. А может, и пощеголять хотелось тем, как изувечили душу русского школьника гитлерюгенд и впрыскивания речей Розенберга и Геббельса.
   Разговаривали мы свободно, не стесняясь, спорили и убеждали друг друг – я с позиции «прибитого жизнью» нейтрала, он с высоты счастливчика, удачливого игрока, новоиспеченного хозяина жизни.
   – Удивляюсь твоей ограниченности. Неужели тебя, будущего юриста, удовлетворяет деятельность типографского наборщика?
   – А где университет, чтобы юрист будущий стал настоящим?
   – После войны мы откроем университеты. Не очень верь демагогии Геббельса: она для быдла. Каждый здравомыслящий немец понимает, что управлять Украиной без украинцев, а Россией без русских будет невозможно. Понадобятся специалисты во многих областях знания. Конечно, командовать будут победители, но и побежденным останется немалый кусок пирога.