– Минуточку, Софи. Посторонись, пожалуйста.
   Немного озадаченная, я отошла в сторону. Я подумала, что, возможно, Мирддин собирается выйти мне навстречу... Но почему тогда он просил меня посторониться? Не намерен же он вылететь из Лабиринта в ступе и с помелом...
   Однако вскоре всё прояснилось.
   Из мрака, скрывавшего вход в Лабиринт, вынырнуло похожее на пса существо, размерами с годовалого телёнка. Было оно чёрное, как ночь, лишь сверкали белизной острые зубы в огромной полураскрытой пасти, да сияли, точно намазанные фосфором, глаза. Вылитая собака Баскервилей из одной недавно прочитанной мною старинной книги...
   Новоявленная собака Баскервилей, презрев ступени, одним махом спрыгнула к подножию лестницы, повернулась ко мне и стала рассматривать меня. В её взгляде я не заметила угрозы – в нём было лишь детское любопытство.
   – Это новорождённый Цербер, – прокомментировал голос Мирддина. – Недавно один из его собратьев погиб в схватке с Карателями Порядка, но прежде успел прикончить двух из них. Этот малыш займёт место павшего героя. Не бойся, Софи, он признаёт в тебе свою повелительницу.
   И действительно: «малыш», заискивающе виляя хвостом, приблизился ко мне и уткнулся носом в моё левое плечо. Вопреки моим ожиданиям, от него не пахло псиной. От него вообще ничем не пахло.
   Выказав таким образом свою преданность мне, новорожденный Цербер круто развернулся и в два прыжка исчез в темноте. Поспешил, значит, занимать место павшего героя.
   – Теперь можешь входить, – отозвался Мирддин. – Путь свободен.
   Я поднялась по ступеням к арке и смело перешагнула через черту, разделявшую свет и кромешную тьму. На мгновение меня окутал непроглядный мрак, но уже в следующий момент я стояла на пороге небольшой уютной комнаты с роскошной меблировкой. Мирддин сидел в кресле перед шахматным столиком и, видимо, играл сам с собой.
   Перед этим я только дважды бывала в Лабиринте Хаоса. Первый раз блуждала в густом тумане, ничего не видя перед собой, кроме молочно-белой пелены, и боролась с разрушительным влиянием Инь, стремившимся расщепить мою личность на множество частей. Я вышла из этой схватки победителем и, сохранив свою связь с Источником, подчинила себе Силу Хаоса.
   Второй раз я вошла в Лабиринт почти сразу после того, как впервые вышла из него. Мирддин хотел показать мне, что он собой представляет в восприятии уже состоявшегося адепта.
   Сравнение Лабиринта Хаоса с Безвременьем было весьма условным. Никакого аналога Источника здесь не существовало. В некотором роде, весь Лабиринт целиком был Источником Хаоса, вернее, сосредоточием его Силы. Единожды подчинив эту Силу, человек уже не испытывал её давящего воздействия при следующих вхождениях в Лабиринт; совсем иначе обстояли дела с настоящим Источником.
   Кроме того, в отличие от Безвременья, течение времени в Лабиринте Хаоса могло произвольно меняться в зависимости от желания Хранителя. Сейчас оно шло «в унисон» с Основным потоком.
   И, наконец, Лабиринт Хаоса не был статичным, как Безвременье. Он содержал в себе бесконечное разнообразие форм, и его можно было обустроить, как угодно, на свой вкус и под то или иное настроение. Никаких ограничений, в том числе пространственных, не существовало. В прошлый раз мы с Мирддином сначала бродили по огромной картинной галерее, где было собрано множество шедевров, потом гуляли в дремучем лесу каменноугольного периода, а затем посетили шикарный (правда, безлюдный) французский ресторан, где очень вкусно поужинали.
   А на сей раз Мирддина, похоже, потянуло на уют. Впрочем, убранство комнаты и мне пришлось по душе.
   – Ну, здравствуй, Софи, – приветливо произнёс он, вставая с кресла. – Проходи. Я уже заждался тебя.
   – Тогда почему не позвал, раз я была нужна? – спросила я, усаживаясь в предложенное кресло с другой стороны шахматного столика.
   Мирддин вернулся на своё место, раскурил трубку и лишь затем ответил:
   – Ты была нужна мне не по делам. Пока что никаких дел у меня к тебе нет. Я просто хотел пообщаться с тобой.
   – В чём проблема? Так бы и сказал. Я бы пришла.
   К моему удивлению, Мирддин смутился.
   – Ну, видишь ли... За много столетий затворничества я стал нелюдимым, чуть ли не мизантропом. С одной стороны, меня тянет к другим людям, но с другой – я испытываю неловкость и даже робею, общаясь с ними. Обычно я прячу свою робость под маской высокомерия, играя роль этакого злого гения, надменного и горделивого Князя Тьмы, но... Перед тобой я не хочу играть.
   – И не нужно играть, – сказала я. – Просто будь собой. Мне нравится, когда люди ведут себя естественно, пусть и неуклюже. А показухи не люблю.
   – Я тоже не люблю, но вынужден устраивать помпезные представления. Ведь именно этого все от меня ждут.
   – Только не я. И вообще, мне кажется, что ты преувеличиваешь. Ты довольно мил, когда держишься естественно.
   – Спасибо на добром слове. – Мирддин, очевидно, воспринял это лишь как комплимент, хотя я говорила искренне. – Что-нибудь выпьешь?
   – Не сейчас. Может быть, позже.
   – Воля твоя. Сыграем в шахматы?
   – С удовольствием.
   Стол плавно развернулся на девяносто градусов.
   – Продолжим начатую партию, – предложил Мирддин. – У тебя белые.
   Я оценила положение фигур и сказала:
   – Ты уступаешь мне более выгодную позицию.
   – Но не преимущество. С моим многовековым опытом я, пожалуй, должен дать тебе ещё большую фору. Снимаю коня.
   Я покачала головой:
   – Не нужно. Если я выиграю, то не получу удовольствия, а проиграю – буду чувствовать себя сосунком.
   – Как хочешь.
   Некоторое время мы молча обменивались ходами. Моё первоначальное преимущество в позиции таяло на глазах. Я по праву считалась лучшим шахматистом Новой Персии, а на Земле даже выиграла чемпионат Франции среди женщин и заняла четвёртое место на молодёжном мировом первенстве. Но Мирддин оказался настоящим Мастером – с большой буквы. Вскоре я поняла, что у меня нет против него никаких шансов. Хорошо хоть он не поддавался – не то я обиделась бы.
   А Мирддин был приятно удивлён моей игрой.
   – Я слишком поторопился, предлагая в фору коня, – заметил он. – К счастью, ты от неё отказалась. У тебя уже есть звание гроссмейстера?
   – Да.
   – Ты его заслуживаешь. Пробовала сыграть с Дейдрой?
   – С Хозяйкой? – уточнила я и, получив кивок в подтверждение, ответила: – Ещё нет. Она не предлагала.
   – Так ты ей предложи. Вы друг друга стоите.
   – Зато у нас с тобой явно разные весовые категории.
   – Однако у меня нет твоего таланта. Просто опыт. Вот доживёшь до моих лет... – Он умолк и сделал глубокую затяжку. – Между прочим, Софи. Как ты себя чувствуешь в роли двойного адепта?
   Я слегка поёжилась.
   – Как и полагается, двойственно. Временами Инь здорово мешает моему Образу. Недавно я едва не поплатилась за это.
   – Да, я слышал, – кивнул Мирддин.
   – Ты уже знаешь про Эмриса?
   – Дейдра рассказывала. – Он нахмурился. – Это очень плохо. Адепт Порядка – лишняя карта в нашем раскладе. Лишняя и ненужная.
   – Судя по всему, – сказала я, – Эмрис одумался и хочет выйти из игры. Около часа назад Бронвен просила за него Хозяйку.
   – Чтобы Источник избавил его от пут Порядка?
   – Да.
   – И что же ответила Дейдра?
   – Она отказала.
   – Так я и думал. – Мирддин покачал головой. – Порой принципиальность Дейдры граничит с глупостью.
   Я была удивлена:
   – Ты считаешь, что ей следовало согласиться и допустить Эмриса к Источнику? Этого гнусного негодяя, который... – Я осеклась, поймав себя на том, что говорю чересчур вспыльчиво. – Я, конечно, предубеждена против него. Он хотел изнасиловать меня, подвергнуть нас с Брианом пыткам, а затем убить... Однако я не думаю, что моя предубеждённость мешает мне объективно судить о нём. Хорош получился бы из него адепт Источника!
   – А я не говорил, что Эмрис должен стать адептом, – медленно, чеканя каждое слово, произнёс Мирддин. – Он вполне может войти в Источник и больше никогда не вернуться. Во власти Дейдры выписать ему билет в один конец.
   Когда до меня дошёл смысл сказанного, я на несколько секунд онемела.
   – Но... это... Это же подло!
   – Это не подло, а коварно, – возразил Мирддин. – Нет ничего зазорного в том, чтобы хитростью заманить врага в ловушку и расправиться с ним.
   – Всё равно это безнравственно.
   – А не безнравственно ли оставаться чистенькой за счёт других, делая всю грязную работу чужими руками? – Он пытливо посмотрел на меня. – Как ты думаешь, Софи?
   – Я не совсем понимаю тебя.
   – Зато Дейдра прекрасно всё понимает. Когда пробьёт твой час, и ты отправишься в Цитадель Порядка, на твоём пути встанет Эмрис. Тебе придётся убить его.
   – Но почему?
   – Он не пустит тебя дальше. Ты сможешь пройти в Цитадель только через его труп.
   – А разве с ним нельзя договориться?
   – С ним лично, думаю, можно, – ответил Мирддин. – Но не с Порядком. Кроме нейтральной Силы Источника, ты также несёшь в себе Инь, и твоё приближение к Цитадели будет расценено Порядком как агрессия Хаоса. И тут уж от воли Эмриса ничего не зависит – Порядок заставит его выступить против тебя.
   – И Эмрис не сможет воспротивиться?
   – Не сможет. Он уже раб Порядка. У него не получилось подчинить себе Янь, поэтому Янь подчинил его.
   – Ты говоришь это так уверенно, – заметила я. – Почём тебе знать наверняка, что Эмрис – раб Порядка? Вдруг он всё же подчинил Янь, а безумия боится лишь по своей дремучей глупости.
   – Исключено. У Порядка нет настоящих адептов – иначе я знал бы. Я обязан знать это по должности.
   Я надолго задумалась. Перспектива убить Эмриса – пусть даже он негодяй и подонок – не вдохновляла меня. Я никогда в жизни никого не убивала, я не знала, как это делается, и не горела желанием узнать. Да, Эмрис – враг, и если мне придётся убить его, то я убью его в поединке, защищая себя... Но это служило для меня слабым утешением.
   – Я ещё не готова к этому, – наконец произнесла я.
   – Вижу, – кивнул Мирддин. – Ты ещё не готова – ни обуздать Силу Порядка, ни убить Эмриса... Да, кстати. Во время вашей встречи ты имела возможность прикончить его?
   – Да, имела... но не смогла. В последний момент я позволила ему уйти. Это так страшно – убивать человека... – Я тяжело вздохнула. – Боюсь, я слишком слабая для возложенной на меня миссии.
   Невесть почему Мирддин рассердился.
   – Не говори так, – резко промолвил он. – Ты чересчур много на себя берёшь. Твоя миссия – не в убийстве людей. Ты должна собрать воедино Стихии и употребить свою синтезированную Силу для спасения Вселенной. А мы с Дейдрой обязаны всемерно помогать тебе. Дейдра же пренебрегла своим долгом – побоялась, видишь ли, пачкать руки, испугалась обвинений в подлости и коварстве. Тоже мне, чистюля!
   – Не злись на неё, – попросила я. – Нельзя упрекать человека в щепетильности. Нельзя ставить Дейдре в вину, что она не пошла на предательство – пусть и в интересах общего дела. Это жестоко.
   – А не жестоко с её стороны вынуждать тебя к убийству? Тем более – подвергать тебя смертельному риску. Я уж не говорю о том, что Эмрис способен натворить много бед, когда окончательно рехнётся. Щепетильность Дейдры – это не добродетель, а ширма, за которой скрывается её нежелание брать на себя ответственность. Куда больше мне импонирует позиция твоего деда Артура. Ты же знаешь эту историю с Харальдом?
   – Да. Мне её рассказывала Дейдра... Не Хозяйка, а моя кузина, – тут я всё-таки не удержалась от улыбки, – вернее, моя тётя. Однако с Харальдом всё было по-другому. Артур убил его, защищая себя и Бренду.
   – Так утверждают родные Артура. А если бы ты спросила у него самого, он ответил бы, что специально заманил Харальда в ловушку и убил без колебаний, ибо считал это своим долгом. Он взял на себя ответственность за хладнокровное убийство, хотя мог спокойно умыть руки и чистеньким вернуться в Срединные миры, переложив все хлопоты с Харальдом на плечи других. Но Артур не из тех, кто прячется за чужими спинами... А вот Дейдра меня разочаровала.
   – Ваше разочарование взаимно, – сказала я, воспользовавшись этой зацепкой, чтобы увести разговор немного в сторону. – Ты не остановил Александра, хотя он препятствовал вашим планам. Ты знал, что он хотел использовать мощь космической цивилизации для атаки на Дом Света, но даже пальцем не пошевелил, чтобы помешать ему. А это могло привести к войне и уничтожению Узлового мира, на который вы с Хозяйкой возлагали столько надежд.
   Мирддин опустил глаза и уставился на шахматную доску.
   – Твой отец Джона знал о деятельности Александра и догадывался о его планах, – ответил он. – Значит, знала и Дейдра. Единственно они не знали, что Александр был адептом Хаоса. А то, что они так долго не сообщали об этом Кевину, не моя вина.
   Мы замолчали. После некоторых размышлений я наконец сделала очередной ход. Мирддин тотчас ответил – наихудшим для меня образом. Мои надежды на ничью становились призрачными. А следующие несколько ходов фактически не оставили мне никаких надежд.
   – Софи, – отозвался Мирддин, не отрывая взгляда от доски. – Я хочу задать тебе один нескромный вопрос. Ты не обидишься?
   Я пожала плечами:
   – Это зависит от вопроса. Спрашивай. Если обижусь – скажу.
   Он немного помялся, затем выпалил:
   – Тебя интересуют только женщины... или не только женщины?
   Я внимательно посмотрела на него. Он же упорно продолжал глядеть на шахматные фигуры.
   – Я не обиделась, Мирддин, – мягко сказала я. – Мне нравится твоя прямота. Я люблю прямоту. И отвечаю тебе: нет, не только женщины. Я не лесбиянка... По крайней мере, я не считаю себя таковой. У меня было немало мужчин, и со многими мне было хорошо. В том числе и с моим бывшим мужем Морисом. Для меня главное человек, а не его пол.
   – Значит, тебе всё равно – мужчина или женщина?
   – Вовсе нет. Это разное. Женщина может быть моей близкой и верной подругой, но она не заменит мне мужчину, мужа... А почему ты спрашиваешь?
   – Когда Дейдра стала Хозяйкой Источника, она лишилась возможности иметь детей. Ты знаешь об этом?
   – Да, зна... – Я осеклась, и в груди у меня похолодело. – Ты хочешь сказать, что и я...
   – Нет, что ты! – поспешил успокоить меня Мирддин. Он наконец поднял взгляд и посмотрел мне в глаза. – Извини, что напугал. К тебе это не относится, с тобой всё в полном порядке. Речь обо мне.
   – Ты тоже бесплоден?
   – Не совсем так. От меня могут родиться дети... но только у женщины, которая подчинила себе Инь. Во всей Вселенной такая женщина одна-единственная – ты.
   Между нами снова повисло молчание. Я понимала, что должна что-то сказать, но не могла найти нужных слов. Слишком неожиданным было для меня это признание. Нередко мужчина говорит женщине, что она для него единственная на свете, но я даже представить себе не могла, что это может оказаться не просто красивым оборотом речи, призванным выразить всю глубину чувств, а сухой констатацией факта.
   Если, конечно, Мирддин не лукавит...
   Но с какой стати ему лгать мне? Чтобы соблазнить меня?
   – Это предложение? – осторожно спросила я.
   Он натянуто улыбнулся:
   – Нет, Софи. Я просто сообщаю тебе о действительном положении вещей. Чтобы ты не обманывалась насчёт моих намерений. Для меня ты – единственный шанс продолжить мой род. Думаю, я ясно обрисовал ситуацию?
   – Да, разумеется, – протянула я. – Яснее некуда... Как я понимаю, о чувствах здесь речь не идёт. Они в расчёт не берутся.
   – Почему же? Ты очень нравишься мне. Впрочем, на свете мало найдётся мужчин, которые остались бы к тебе равнодушными. Ты не просто красива, ты очаровательна. Другой вопрос, какие чувства вызываю у тебя я.
   – Дружеские, – с ходу ответила я, словно резко отбила теннисный мяч в стремительном выходе к сетке. Я чуть не ляпнула про Эрика, но, к счастью, вовремя поняла, что это было бы жестоко и нетактично. – О чём-то большем пока говорить рано.
   Мирддин кивнул:
   – На большее я не рассчитывал. Времени у нас много, торопиться некуда, а я умею ждать. Я ждал полторы тысячи лет, подожду ещё сколько потребуется. Мне не привыкать.
   Боюсь, мой взгляд выражал слишком много сочувствия, поэтому я поспешила отвести глаза.
   – А до того, как ты стал Хранителем Хаоса, у тебя не было детей?
   – Нет, не было, – ответил он глухо. – Правда, была женщина, которую я любил, но она предпочла стать Хозяйкой Источника, а не моей женой. С тех пор мы стали врагами, хоть и продолжали любить друг друга.
   – Это была Вивьена?
   – Да.
   – А что с ней случилось?
   – Она покончила с собой. – Голос Мирддина из глухого сделался мрачным. А я мысленно выругала себя за чрезмерное любопытство. – О мёртвых принято говорить только хорошее, но... Вивьена была плохой Хозяйкой. Она ушла из жизни, оставив Источник без присмотра, а Вселенную – накануне катастрофы. Я смог простить ей всё – и глупость, и ошибки, и предательство. Но этого простить не могу.
   И вновь воцарилось молчание. Тягостное, неловкое, гнетущее...
   – Послушай, Мирддин, – сказала я. – Конечно, это не моё дело, и всё же... Думаю, на свете есть много женщин, достойных быть адептами Хаоса – и достойных твоей любви. Если такая женщина сначала войдёт в Источник, а потом – в Лабиринт, то она подчинит себе Инь, не лишившись рассудка.
   Мирддин молчал и лишь улыбался – с горечью.
   – Извини, – продолжала я, всё больше смущаясь, – но этот вариант напрашивается сам собой. Наверное, в нём есть какой-то изъян, которого я не вижу? Хозяйка против?
   – Нет, Дейдра как раз не против. Дело в самом Источнике. Он не хочет отпускать своих адептов, а адепты не хотят терять с ним связь. Когда я привёл тебя к Лабиринту, ты ничем не рисковала. Ты просто не смогла бы войти в него, если бы не чувствовала, если бы не знала, что способна подчинить Инь, сохранив при себе Образ. Никто из познавших Силу Источника не откажется от неё по своей воле – ни за все сокровища мира, ни ради самой большой любви.
   – Но ты же смог, – заметила я.
   – Со мной был случай особый, я спасал свою жизнь. И то – каких усилий мне стоило войти в Лабиринт! Как сейчас помню: когда я наконец решился и пришёл сюда, то несколько часов простоял у входа, не в силах заставить себя сделать первый шаг. Я уже начал склоняться к мысли, что лучше скорая смерть, чем жизнь без Источника, но тут сказал своё слово инстинкт самосохранения – и я почти бессознательно переступил черту.
   – Тебе грозила смерть? – спросила я. – От чего?
   – От рук Вивьены. У неё было своеобразное понимание безопасности. Она считала, что люди не должны обладать подлинной Силой Источника, и, когда стала Хозяйкой, решила уничтожить всех адептов. Спаслись только мы с Артуром. Теперешняя Хозяйка, Дейдра, способна убить любого из своих адептов, просто пожелав этого. К счастью для нас, Вивьена не обладала такой властью. И всё же она была достаточно могущественной, чтобы преследовать нас и в Экваториальных мирах. В конце концов мы оказались припёртыми к стенке, и альтернативой верной гибели был лишь отказ от Силы Источника. Мы оба выбрали жизнь – но на этом наши пути разошлись. Артур видел своё спасение в Порядке, он стал его адептом и пророком. Я же предпочёл Хаос.
   Я, конечно, поняла, что Мирддин говорит не о моём деде Артуре, а о его легендарном прадеде и тёзке, основателе Дома Света... И тут меня посетила одна мысль...
   – Постой! – промолвила я изумлённо. – Если только я не ошибаюсь, Мирддин – это древнее произношение имени Мерлин...
   Мирддин встал и поклонился.
   – Совершенно верно, принцесса. Позволь представиться: меня зовут Мерлин Амброзий, мой отец был братом короля Утера – твоего четырежды прадеда. Так что мы с тобой дальние родственники.
   В ответ я только покачала головой. Вот это сюрприз!..

19. КЕВИН
ОЧЕРЕДНЫЕ СЮРПРИЗЫ

   Корабль назывался «Христофор Колумб» и это было символично.
   Хотя великий генуэзец был не первым европейским мореплавателем, достигшим берегов Америки, именно его открытие ознаменовало начало новой эры в истории человечества. По своей значимости плавание Колумба можно было сравнить разве что с первой межзвёздной экспедицией под руководством полковника Сикорского. И когда мы выбирали название для корабля, на котором предстояло совершить первое в истории пилотируемое проникновение в соседний мир, то из массы предложенных вариантов остановились на двух – «Виктор Сикорский» и «Христофор Колумб», а затем выбрали последнее – в конце концов, Колумб опередил Сикорского почти на семь столетий.
   «Христофор Колумб» сошёл со стапелей «Дженерал моторс» две недели назад и, после пробных манёвров в Секторе Один (то есть, в окрестностях Солнца), совершил под моим командованием перелёт к Терре-де-Астурии, где находились штаб и главная база Исследовательского флота Фонда Макартура. Если не учитывать разгона и торможения в физическом пространстве, время, которое понадобилось кораблю, чтобы преодолеть расстояние от Солнца до центра Галактики, равнялось восьмидесяти трём минутам – и это был далеко не предел возможностей его сверхмощных двигателей.
   До первого планового проникновения в соседний мир оставалось более полутора стандартных месяцев, а пока, согласно графику исследований, «Христофора Колумба» ожидал ряд испытательных полётов, и в том числе, в качестве генеральной проверки, путешествие к галактике Туманность Андромеды и обратно. Было решено, что эту экспедицию (как, впрочем, и почти все остальные) возглавит сам главнокомандующий Исследовательским флотом, адмирал Рикардо Альварес де Астурия, более известный широкой общественности, как Звёздный Рик. По нашим расчётам, если двигатели корабля будут бесперебойно работать на максимальной тяге, перелёт на такое расстояние (в оба конца) должен занять от двенадцати до четырнадцати дней. Мы до того обнаглели, что даже не придавали особого значения этому событию, которое при других обстоятельствах стало бы эпохальным. Для нас же это было просто рутинное дело перед главным стартом. В наши планы пока не входило исследование соседней галактики – долетев до Туманности Андромеды, «Христофор Колумб» сразу должен был отправиться обратно, оставив на орбите ближайшей стабильной звезды космический бакен с флагами Земной Конфедерации, Королевства Астурия и Галактического Содружества.
   Презентация плана испытательных полётов «Христофора Колумба» состоялась за два дня до его первого серьёзного старта – к Малому Магеллановому Облаку. Торжество происходило в здании главного административного корпуса Института пространства и времени Фонда Макартура и, как обычно бывает на таких мероприятиях, начавшись с серьёзного собрания, закончилось грандиозной попойкой. Маститые журналисты, представители могущественных держав и влиятельных транснациональных компаний, ветераны всех космических флотов Галактики, профессора и доктора наук, а также прочие приглашённые усердно пили за успех нашего замысла, время от времени отлучались, чтобы принять отрезвляющее, а затем возвращались и снова пили. Презентация, начавшаяся сразу после обеда, грозила затянуться до поздней ночи.
   Впрочем, я покинул банкет ещё в полвосьмого вечера. Большинство почётных гостей моего ухода не заметили, а те же, кто заметил, отнеслись к этому с пониманием – так как именно я возглавлял экспедицию к Малому Магеллановому Облаку и, следовательно, к послезавтрашнему дню должен быть в хорошей форме. К тому же в королевском дворце меня ждала жена с двухмесячным ребёнком (Анхела присутствовала лишь на официальной части сегодняшнего торжества и от имени правительства Астурии поприветствовала участников «почтенного собрания»).
   Однако я отправился не во дворец, а в Королевский институт микробиологии и субмолекулярной генетики, где дневал и ночевал профессор Альба. Он тоже был на нашей презентации, но ушёл ещё раньше Анхелы, предварительно шепнув мне, что уже готов к разговору на интересующую меня тему.
   Интересующая меня тема непосредственно касалась Мориса. Поначалу это было чисто наше внутрисемейное дело, и мы не собирались привлекать к его решению посторонних, а тем более – простых смертных. Но за прошедшие два с половиной месяца нам так и не удалось восстановить Дар Мориса, с которым зверски поработал Александр. Это не было обычным повреждением Дара (или, по научному, анемия сакри), мы просто не обнаружили у Мориса никакого Дара – хотя все анализы однозначно свидетельствовали о том, что он наш родственник, сын неизвестной дочери моего отца. Даже Хозяйка оказалась бессильной: она видела, что когда-то у Мориса был Дар, но теперь его не было, остались лишь следы. Источник, скорее всего, смог бы восстановить Дар по этим следам; но и тут Хозяйка не могла дать твёрдой гарантии, что всё закончится благополучно.
   Морис, в принципе, готов был рискнуть (он вообще рисковый парень), однако я уговорил его подождать и решился на крайний шаг – обратился за помощью к Фернандо Альбе. Четыре дня назад я дал ему на анализ кровь Мориса и попросил его ответить на один-единственный вопрос: можно ли восстановить повреждённую структуру ДНК этого человека. Видимо, ответ у профессора уже был готов. Я, конечно, не ахти какой психолог, но, судя по его уверенному виду, мог держать любое пари (в разумных пределах, конечно), что ответ этот положительный.
   Фернандо Альбу я нашёл в его рабочем кабинете. Мы обменялись любезностями, он предложил мне кофе, разрешил закурить и поинтересовался, как прошла презентация. Я ответил, что она ещё продолжается. Затем мы приступили к делу.