исследовать, какова же на вкус эта парочка.
-- Лучше не убивать, -- объяснила она Блейду. -- А то на мертвечину да
свежую кровь их столько сползается...
Дорога неожиданно для странника оказалась довольно спокойна.
-- Редко здесь ходим -- вот тварей и мало, -- заметила Тамар. -- Первый
болотный закон -- не ходи там, где за час до тебя чужие ноги протопали. У
нас за спинами сейчас такое делается!.. Ну, а теперь молчок... До Сухого
Лога осталось одно самое опасное место пройти...
"Самым опасным местом" оказалось логово подземного монстра,
раскинувшего далеко в стороны замаскированные серым мхом ловчие щупальца.
Сам по себе он не был страшен для опытного болотника -- беда заключалась в
многочисленной "свите" этого чудовища. Остатками его трапез подкармливалась
добрая дюжина рогатых жаб -- вроде той, что встретилась Блейду во время
бегства из леса. Языки этих прыгучих тварей вылетали из безобразных ртов
быстрее срывающейся с тетивы стрелы; осторожные и трусливые, жабы старались
загнать свои жертвы в смертельные объятия "старшего брата", справедливо
рассчитывая полакомиться остатками. Пришлось поработать топорами -- стрелы
лишь попусту застревали в толстенном слое подкожного жира этих тварей, не
причиняя им никакого вреда.
-- По глазам, Ричард! По глазам!
Топор девушки оставил глубокую рану на плече одной из жаб, и тварь с
недовольным каркающим всквакиванием отпрыгнула в сторону. Прикрытый Тамар,
Блейд вскинул арбалет. Прицел был точен -- железный болт вонзился точно в
выкаченый глаз раненной жабы. Тварь тотчас опрокинулась на спину, лапы ее
судорожно задергались в агонии. Ее товарки тотчас набросились на неудачницу;
свистнули языки, вырывая из еще трепещущего тела целые лоскуты кожи и жира.
-- Никакого понятия о чувстве локтя, -- на бегу прокомментировал
ситуацию Блейд и припустил дальше.
* * *
-- Уф! -- выдохнула Тамар, валясь на траву, покрывавшую дно Сухого
Лога.
В самом сердце топей, соприкасаясь боками, стояли три невысоких,
расплывшихся от времени холма. В треугольной ложбине между ними было сухо и
тихо, здесь росла нормальная трава, и можно было не опасаться бесчисленных
болотных змей и прочих созданий.
-- Завтра будем уже в лесах, -- девушка потянулась. -- К полудню и до
поселка доберемся.
-- И что дальше? -- не удержался Блейд.
-- Как это "что дальше?" -- удивилась его спутница. -- Я думала, ты мне
расскажешь, как мы прикончим Элию!
-- Элию ты могла бы прикончить и сама, -- странник в упор взглянул на
нее. -- Одна удачная стрела из засады...
-- Но без тебя мне не пройти через границу, -- опуская голову,
призналась Тамар. -- На болоте я могу все, а вот в лесу -- почти ничего.
Блейд призадумался. Он привык сражаться, привык к тому, что в Измерении
Икс куда чаще, чем на родной Земле, враг и в самом деле оказывался врагом, а
друг -- другом, и всегда было ясно, на чьей ты стороне. А тут... Да, ссора
болотников и сухачей, равно как и ее прекращение, не сулили никаких
дивидендов проекту лорда Лейтона -- если только не удастся раздобыть
какое-то количество долгожива. Однако это, как и тайна Слитых, сейчас
виделось Ричарду Блейду где-то на втором плане. Он хотел помочь местным --
этим глупцам из лесов и болот, которые никак не могли договориться друг с
другом. Но он недаром побывал и властелином, и победителем, и пророком --
там, в иных реальностях, лежавших за гранью времени и пространства; теперь
он знал, что боль принявшего его мира должна стать его собственной болью.
Только тогда можно чтото изменить в нем, надеяться на успех. Только тогда!
-- Хорошо, -- сказал он, выпрямляясь, -- я проведу тебя через границу.
Но и ты должна будешь помочь мне. Я хочу заглянуть в город Слитых.
-- В город Слитых? -- ужаснулась девушка. -- Это же верная смерть!
Зачем тебе туда? Ты ведь сам-то не... ты ведь не оттуда, правда? -- она
вцепилась в руку странника.
-- Я не оттуда, -- он осторожно погладил короткие жесткие волосы своей
спутницы. -- И именно потому мне очень любопытно было бы взглянуть на эти
знаменитые шпили!
-- Я не понимаю тебя, -- медленно выговорила Тамар. -- Город Слитых...
Мы боимся даже думать о нем, а тебя так и тянет туда, в самую пасть
смерти... от которой не отбиться пузырем с болотным газом!
"Зоэ, -- внезапно подумал странник, -- Зоэ Коривалл... Она тоже не
могла понять этого... не могла понять..."
-- Не будем спорить, Тамар, -- он сел на траву. -- Мне не объяснить, а
тебе... ты никогда с этим не согласишься. Давай просто поможем друг другу,
вот и все. Я обещал посодействовать твоему народу кое в чем, так? Выбраться
из трясин, к примеру? Ну, так я сделаю это. Положись на меня, девочка. А уж
кто умрет при этом и сколько вообще будет пролито крови -- согласись, что
это мое дело.
-- Как это твое?! -- вскинулась Тамар -- А если это окажется кровь
моего отца?
-- Разве настоящий вождь не должен быть готов в любой момент отдать
жизнь за свое племя?
Подобная мысль, очевидно, никогда не приходила девушке в голову.
-- Как это так? -- недоуменно пробормотала она, обращаясь скорее к
себе, чем к Блейду.
-- Подумай об этом на досуге, -- посоветовал странник, вытягиваясь в
мягкой траве.
Ужинали они в молчании, затем Тамар расстелила одеяла.
-- Я хотела, чтобы ты стал отцом моего ребенка, -- вдруг сказала она,
глядя вверх, на яркие звезды. -- Моего первенца забрал лапач... а потом
погиб и мой муж. Нельзя сказать, чтобы я сильно любила его -- у нас есть
закон, что никто не должен оставаться без пары. Если не нашел никого по
сердцу -- живи, с кем приговорит род. А я тогда слишком долго выбирала... Но
теперь это не важно. Я считала, что победитель лапача должен вдохнуть новую
жизнь в мое лоно... А теперь я даже не знаю, что и думать. Твои слова
смутили меня...
Блейд приподнялся на локте и хмыкнул. Ничего подобного женщины ему еще
не говорили.
-- Мои слова смутили тебя? Каким же образом?
-- Ты совсем иной, чем мы, Ричард. Твое сердце кажется твердым и
жестким, как сталь, но только на первый взгляд. Ты -- герой... но очень
странный герой. Я думала, что мой сын возьмет у тебя твое стальное сердце...
сердце, что дало тебе силы идти в самую пасть к лапачу... а теперь не знаю,
так ли это.
-- Ты считаешь, что мое сердце недостаточно крепко для твоего сына? Для
будущего вождя болотного племени?
-- Да! -- Тамар с вызовом вскинула головку. -- Ты жалеешь сухачей...
жалеешь Элию... да уже не было ли у тебя что с ней?! -- девушка вскочила, ее
глаза вспыхнули яростью.
-- Успокойся! -- прикрикнул Блейд, легким толчком возвращая ревнивицу в
прежнее положение. -- Ничего у меня с ней не было. Она не снимает ни плащ,
ни маску, и я даже не видел ее лица. Тебя удовлетворит мое честное слово?
Тамар закусила губу.
-- Так почему же ты тогда жалеешь ее? Ну, почему?
-- Но ведь можно жалеть не только вас, -- осторожно заметил Блейд. --
Сейчас вы в беде, мой долг -- помочь вам, но что изменится, если вы
выберетесь из своих несчастий ценой гибели сухотников? Я хочу, чтобы вы
зажили нормальной жизнью... покинули бы топи... а убивать тех, кто этому
мешает, для меня слишком просто и неинтересно.
Тут он, конечно, несколько покривил душой. Пусть он почти не вспоминал
о Наоми... но увидеть ее мертвой никак не хотел.
-- Ты хочешь, чтобы мы помирились с сухотниками? С этими пиявками,
которые сосали нашу кровь все эти годы? -- Тамар почти кричала. Всякая
осторожность была отброшена. -- С теми, кто...
-- Знаю, знаю! Кто загнал вас в болота и топи, кто назначает
грабительские цены за долгожив...
-- Наши умирают из-за этого!
-- Ты сможешь вернуть мертвых к жизни, если перережешь всех обитателей
поселка? -- в упор спросил Блейд.
-- Мертвых -- нет! Но я смогу отомстить!
-- Люди Элии, бесспорно, заслужили наказание, -- изрек странник. -- Но
не поголовное же истребление! Да и не от них, я думаю, здесь все зависит...
Тамар попалась в ловушку.
-- А от кого же? -- с детской непосредственностью выпалила она.
-- От Слитых, от кого же еще!
Сбитая с толку, Тамар умолкла.
-- Слитые покупают долгожив у Элии. Слитые посылают своих чудовищ в
леса сухотников. Слитые крадут детей из поселка... и, похоже, не только из
него. Мы не сможем развязать этот узелок, пока не заглянем под сверкающие
шпили... -- последнюю фразу Блейд еле слышно пробормотал себе под нос.
Доказательств у него было пока немного, однако своей интуиции он привык
доверять
-- Я... я не знаю, -- растерянно выдавила из себя девушка. -- Я знаю,
что сухотники -- враги... а ты говоришь -- что нет... Я знаю, что ты не
врешь... ты ведь дрался с лапачом, рискуя жизнью... но у меня это как-то не
укладывается в голове!
Щека Тамар коснулась плеча странника.
-- Не хочу сегодня больше думать, -- шепнула она с чисто женской
непоследовательностью. -- И о ребенке тоже... быть может, мы зачнем его
позже...
Таковы женщины. Во всех мирах, во всех бесчисленных реальностях, во
всех измерениях и вселенных...
Руки Блейда и Тамар встретились. Их пальцы, спеша, уже развязывали узлы
на тесьмах; странник и дочь Бротгара лежали глаза в глаза, словно стараясь
загипнотизировать один другого неподвижностью взоров. Это было чем-то вроде
игры -- когда партнеры раздевают друг друга, делая при этом вид, что ничего
не происходит.
Ладони Блейда легли на обнаженную талию Тамар, тонкую, словно у
нью-йоркской топ-модели, изнурявшей себя бесконечными диетами. Губы девушки
чуть приоткрылись, дыхание стало глубже и чаще -- она загоралась от одного
прикосновения, все горе, все тревоги, вся неутоленная тоска гордого и
сильного сердца -- все это выплескивалось сейчас наружу. Руки се уже
стаскивали последние покровы с чресел разведчика.
Спустя минуту они забыли обо всем -- о хищных тварях, окружавших их
убежище, о сухотниках и болотном народе, об Элии и своей миссии. Дочь
Бротгара оказалась куда темпераментнее и ненасытнее Наоми. Они перепробовали
все позы; и всякий раз, когда Блейд подходил уже к самой черте, он слышал
неистовый, хриплый шепот Тамар.
-- Нет! Нет! Подожди! Я хочу еще! Еще!.. Еще...
Ночь любви оказалась чрезвычайно бурной. В конце концов Тамар просто
лишилась чувств на вершине блаженства; Блейд в приятной истоме вытянулся
рядом с ней.
-- Ребенка мы зачнем... в следующий раз -- услыхал он слова девушки,
засыпая.
* * *
Они пробудились на рассвете. Здесь, в Сухом Логе, можно было не
выставлять ночной стражи. Болотные твари ненавидели сухую траву...
Однако нельзя сказать, что пробуждение их было очень веселым: на
вершине самого южного из холмов нагло восседал ширп, бессовестно пяля на
любовников свои красноватые глазки.
Руки Блейда схватили арбалет прежде, чем разум успел подсказать, что к
чему. Выстрел -- и летучий ящер покатился по склону, ломая перепончатые
крылья и оставляя за собой кровавую дорожку. Однако радоваться было рано --
с противоположной стороны пригорка, невидимой из ложбины, тотчас взлетели
еще три ширпа. Сделав круг над Сухим Логом, они помчались на юг.
Элия оказалась куда сообразительнее, чем полагал Блейд.
-- Вставай! -- странник потряс девушку за плечо. -- Нас обнаружили!
-- Что?.. Как... Обнаружили?! -- смысл сказанного наконец дошел до
сознания Тамар. -- Как они сумели?..
-- Ты вчера родилась? -- истинный джентльмен не должен так
разговаривать с леди, и Блейд тотчас же устыдился своей вспышки. -- Элия
послала ширпов. Эти твари могут забираться далеко в глубь болот... как
оказалось. На краю топи нас будет ожидать теплая встреча.
-- Но не поворачивать же назад! -- по-детски возмутилась девушка
Болотное племя, похоже, принципиально не признавало отступлений.
-- Ну, во-первых, откуда Элии знать, что мы направляемся именно к ней в
гости? -- Блейд рассуждал вслух. -- Скажи, Тамар, ширпы часто заглядывали к
вам в деревню? Их вообще встречали когда-нибудь над Сухим Логом?
Еще оставалась вероятность того, что все происшедшее -- не более, чем
неприятный случай.
-- Я не припомню, -- призналась Тамар. -- Нет. Пожалуй, все же нет.
Обычно их тут не видели.
Да, Элия взялась за дело всерьез! Ширпы над болотами, засады по
периметру топей... "Великая" правильно считала, что рано или поздно странный
марабут должен будет начать действовать. Пока они с Тамар остаются здесь,
сухачей можно не опасаться... но что будет, если они окажутся на краю болот?
Странник призадумался. Ему было не впервой проскальзывать мимо
сторожевых постов, но как поведет себя Тамар?
-- Все зависит от тебя, малышка, -- он повернулся к своей спутнице. --
Я хочу идти дальше. Вопрос в том, сумеешь ли ты не помешать мне.
-- Не помешать тебе? -- Тамар опешила.
-- Ты когда-нибудь имела дело с часовыми?
Тамар отрицательно покачала головой.
-- Тогда тебе и в самом деле лучше повернуть назад.
-- Никогда!
Что и следовало ожидать. Разве эта дикая кошка согласится признаться в
поражении?
-- Я научусь... по ходу дела. А самое главное -- без меня тебе до края
болот все равно не добраться. Попадешь на обед кому-нибудь...
Блейд был вынужден признать, что определенный резон в ее словах
имеется. В самом деле, форсировать кишащее чудовищами болото без такого
надежного проводника, как Тамар, -- удовольствие невеликое.
-- Ладно, -- решился он, -- идем вместе. В крайнем случае, повернешь
назад попозже.
Это был обычный самообман. Никуда она не повернет, хоть жги ее огнем.
Девушка тотчас просияла, словно получив приглашение на бал к королеве.
-- Тогда не будем мешкать, -- Блейд рывком поднялся. -- Переход,
насколько я понимаю, предстоит не из легких...
Так и оказалось. Кромка болот была превращена чьей-то злой волей в
подобие чудовищного зоопарка. Здесь таились самые злобные и самые сильные
твари; и по-прежнему оставалось непонятным, чем они тут питаются. Такое
количество пожирателей собирается лишь тогда, когда им есть кого пожирать.
Друг на друга они тут охотятся, что ли?..
Блейд честно признался себе, что без Тамар ему вряд ли удалось так
просто миновать бесчисленные ловушки, что повстречались на пути. Девушка
пробиралась ведомыми ей одной тропками -- по самой границе владений
различных монстров.
-- Они друг друга только и остерегаются, -- шепотом пояснила она
спутнику. -- Если идти краем, могут подумать, что добыча на территории
соседа -- а драк они избегают.
Разумеется, не все проходило так легко и просто; несколько раз Тамар
останавливалась, когда дорогу преграждала непроходимая трясина. Приходилось
уклоняться в сторону, и вот тут-то путников и могли подстерегать различные
малоприятные сюрпризы.
Лопались пласты седого мха, из тщательно замаскированных нор
выпрыгивали многоногие змеи, смахивавшие на ящериц, и почти безногие
ящерицы, смахивавшие на змей. Гигантские жабы, словно стараясь взять реванш
за неудачу своих сородичей, как будто второй стратегический эшелон,
подтягивались к месту схватки, до поры до времени стараясь, однако,
держаться в сторонке. Из зарослей тростника появлялись, что есть мочи
загребая широкими перепончатыми лапами, голые зеленоватые гуси-переростки с
пастями молодых аллигаторов и шестидюймовыми, отливающими сталью когтями на
изгибах крыльев. И еще под ногами путалась какая-то пузатая извивающаяся
мелочь, на первый взгляд вообще состоящая из одних зубов.
Блейд и Тамар оказались прижатыми к глубокому озерку; по поверхности
воды выразительно побежали круги -- верный признак того, что в темной
глубине обитает какая-то тварь. Наверняка со щупальцами, клешнями и тому
подобным арсеналом.
-- Прорываемся! -- рявкнул Блейд, на ходу срубив голову одному особенно
любознательному "гусю". Из перебитой шеи фонтаном брызнула кровь -- такая же
алая, как и в тысячах иных миров и реальностей. И предсмертный хрип жабы или
гигантской ящерицы, умиравшей с рассеченным черепом, звучал точно так же,
как в Джедде, Берглионе или на планете Земля... Смерть везде есть смерть...
Однако Тамар буквально упивалась этими кровавыми поединками. Ее глаза
горели, словно у истой валькирии; с гортанным воинственным кличем она
рвалась в бой очертя голову. Взмах -- и ее топор напрочь отсек протянувшуюся
к ней зеленоватую чешуйчатую лапу: второй взмах -- и череп метнувшейся
наперерез ящерицы лопнул словно скорлупа яйца; в кольце врагов образовался
разрыв, однако Тамар никуда не собиралась бежать. Похоже, жестокий и
смертельный бой доставлял ей удовольствие: когда они вдвоем с Блейдом стояли
на утлом помосте, ожидая приближения лапача, девушка выглядела совсем
иной... Откровенно говоря, странник не ожидал обнаружить у нее столько
боевого фанатизма. Тамар просто купалась во вражеской крови; рассеченные,
разрубленные, изуродованные трупы чудовищ, наверное, казались ей той
вершиной человеческих талантов, к которой стремился любой болотник из ее
племени.
-- Тамар! За мной! -- взревел Блейд. Сам он, экономно расходуя силы
(перед кем здесь показывать удаль?), уже уложил нескольких тварей и, грозя
прочим топором, прикрывал пока еще остававшуюся свободной дорогу
отступления.
Но люди Полуночных Болот никогда не отступали, они покидали поле боя
только мертвыми -- или же когда на нем не оставалось ни единого живого
врага. Чудовищ вокруг было еще предостаточно, и Тамар, похоже, враз позабыла
все свое благоразумие. Она словно запамятовала, что их послали совсем за
иным; девушка отдалась стихии кровавого и беспощадного сражения с той же
страстью, с какой совсем недавно отдавалась объятиям Ричарда Блейда....
Все это могло кончиться весьма печально, Тамар как будто оглохла, не
слыша обращенных к ней слов. И тогда полковнику секретной службы Ее
Величества, офицеру и джентльмену, пришлось совершить почти немыслимое.
Два шага, полуповорот, открытая шея девушки. Странник несильно ударил
ребром ладони чуть пониже уха Тамар, и его спутница тотчас обмякла.
Подхватив ее тело на руки, Блейд со всей доступной ему быстротой бросился
наутек. Что поделать, на языке военных сводок это именуется "выравнивание
линии фронта в условиях подавляющего численного превосходства противника..."
Бежать по зыбучему болоту с Тамар на плече оказалось куда как нелегко.
Глаза странника заливал едкий пот, дыхание сбилось, он мчался, ежесекундно
рискуя провалиться в какуюнибудь подземную нору и в самом деле угодить на
обед к местному многорукому и многоногому любителю человечины.
Правда, на время удалось оторваться от наседавших страшилищ. Прыткие
ящерицы пока продолжали погоню, но небольшой резерв времени своим рывком
Блейд создать успел.
"В твои годы надо побеждать головой, а не мышцами! -- укорил он сам
себя. -- Беготней немногого добьешься..."
Услышь его Дж, старый разведчик мог бы удовлетворенно вздохнуть. Ну
разве не то же самое втолковывал он Дику на протяжении всех долгих лет их
совместной работы!
Тамар слабо застонала, и Блейд тотчас опустил девушку на землю.
Следовало торопиться, пока за них не принялся ктонибудь посерьезнее жаб,
змеи и ящериц. Он зачерпнул пригоршню воды и плеснул в лицо Тамар.
-- Зачем... -- выдохнула девушка, недоуменно гладя на Блейда, -- зачем
ты... Мы славно сражались...
-- А куда мы идем, ты позабыла?! -- прикрикнул не нее странник -- Что с
тобой случилось? Я думал, ты все же умнее, Тамар, дочь Бротгара! А теперь
вставай, нам надо бежать. Или ты хочешь дождаться, пока сюда прибудут все до
единой прыгающие и ползающие твари топей?
Он рывком поставил девушку на ноги. Драконоподобные ящерицы были уже
рядом. Правда, после первого кровавого урока они стали намного осторожнее.
Тамар поднесла руку ко лбу.
-- Со мной что-то случилось... Но ты прав, надо бежать!
Погоня длилась недолго. После того, как спутница Блейда с непостижимым
искусством провела его по самой кромке охотничьего участка какой-то особенно
крупной гадины, а самая смелая из ящериц, визжа и трепыхаясь, исчезла в
зарослях под утробное урчание монстра, остальные преследователи дружно
решили, что у них достаточно иных неотложных дел, и в свою очередь поспешили
ретироваться.
Вскоре Тамар и Блейд остановились, девушка полагала, что погоня
закончена.
-- Я не должна была отступать, -- лицо Тамар медленно наливалось
гневным румянцем. -- Этим-то мы и отличаемся от трусливых сухотников, что не
боятся нападать, лишь когда их десятеро против одного... Зачем ты ударил
меня?..
В глубине зеленых глаз застыла горькая обида.
-- Но я же пытался окликнуть тебя, -- удивился Блейд. Разговор
происходил на ходу, Тамар шла впереди, и странник видел только ее спину. --
Ты не слышала... была словно пьяная... будто у нас нет других дел, как
крошить эту нечисть!
-- Да, мы шли с тобой к Элии... но отступать перед безмозглыми тварями
позор! Я понимаю -- твари вроде Пиджа... Я с ними и сама не связываюсь... но
эти жалкие жабы, змеи, ящерицы?
-- Они могли задержать нас, а вдобавок их было слишком много, --
попытался объяснить Блейд.
-- Воин считает врагов лишь острием своего топора! -- гордо объявила
Тамар.
-- Если ему больше нечего делать, -- пожал плечами странник. Этот
бессмысленный спор мог привести только к ссоре, пора было завершить его
какой-нибудь шуткой.
-- Ты же сама только что сказала, что я прав, так зачем теперь злиться?
-- Ты ударил меня, -- Тамар опустила голову. Бравада уступала место
настоящей обиде и ее непременным спутникам -- слезам.
Гордое сердце девы-воительницы отказывалось покориться. Она могла
заниматься с Блейдом любовью, она могла страстно желать понести от него
ребенка -- но при этом держала себя как равная, не как размякшая красотка,
что только и глядит в рот возлюбленному Нет! Только как равная! И Блейд
подумал, что его удар, наверное, оказался для Тамар куда большим
потрясением, чем вся кровопролитная схватка. Мужчина, с которым она так
старалась держаться на равных, мужчина, для которого она хотела стать не
только любовницей, не только забавой -- но другом, соратником, с которым
идут в бой, -- этот мужчина жестоко унизил ее, указав то самое место, с
которого она так пыталась вырваться...
-- Извини, Тамар, -- произнес Блейд, обращаясь к предательски
вздрогнувшей спине. -- Извини меня, девочка. Я не хотел тебя обидеть. Просто
мы не имели права погибать в том бою, понимаешь? Чтобы твой народ смог выйти
на сухое место...
-- Мой народ подумает, прежде чем принять помощь от избегнувшего
честной схватки, -- не оборачиваясь, бросила Тамар, стараясь, чтобы не выдал
голос.
-- Разве нашей встречи недостаточно? Я должен вновь что-то кому-то
доказывать?
-- Истинный воин народа топей доказывает это ежедневно и ежечасно! --
надменно бросила Тамар.
Блейду оставалось только с досадой пожать плечами. Его спутницу круто
заносило то в одну, то в другую сторону, похоже, она сама не знала, чего
хочет. Эти метания, и следа которых он не заметил в деревне болотников,
яснее ясного говорили об одном -- Тамар в смятении, она растеряна, она
хватается за странные и нелепые предположения, спорность которых очевидна.
Если следовать ее логике, выходило, что, ввязавшись в драку, воин болотного
народа не имел права отступить, пока не истребит всех врагов в пределах
видимости или пока не погибнет сам. Это совершенно не соответствовало
действительности; и, значит, Тамар придумала это сама, быть может, даже
только что. Что, в свою очередь, означало...
Что она влюбилась по уши. В него, Ричарда Блейда! И теперь, бедняжка,
мечется, но понимая сама себя и не зная, как отыскать выход...
Странник встречал на своем пути слишком много представительниц
прекрасного пола и знал, что в таких ситуациях лучше всего выждать. Пусть
бури и шторма в бедной девичьей головке хоть немного успокоятся...
Некоторое время они шли в молчании. Какие бы мысли ни тревожили
девушку, о своих обязанностях проводника она не забывала ни на мгновение.
Блейд готов был поставить свой дорсетский коттедж против собачьей конуры,
что они идут сейчас наивыгоднейшим и самым безопасным маршрутом, где число
враждебных тварей куда меньше, чем сотней ярдов правее или левее...
Ширпы пока не показывались, но он понимал, что их отсутствие еще ни о
чем не говорит. Не надо было иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться, куда
направляется такая парочка, как они с Тамар. Элия оказалась весьма
проницательной и осторожной женщиной; можно было не сомневаться, что на
границе леса и топей незваным гостям уже приготовлена теплая встреча. Людей
у "великой" хватало; она могла выставить очень плотный заслон.
Конечно, можно было -- теоретически -- сделать широкий круг, взяв
севернее, и выйти к границе далеко в стороне от поселка. Но такое решение
напрашивалось само самой, и не исключено, что именно там Элия и
сосредоточила свои главные силы. Впрочем, сейчас уже поздно было сожалеть о
содеянном. Ричард Блейд всегда считал подобное занятие прерогативой людей
слабых и неуверенных в себе, предающихся бесконечной рефлексии по поводу,
"ах, вот если бы я тогда..." Он предпочитал принять решение один раз и в
дальнейшем действовать соответственно. Да, да, еще великий Мольтке
говаривал, что ни один оперативный план не остается неизменным после первого
соприкосновения с неприятелем, но это в том случае, если ТЫ поддаешься
давлению этого неприятеля. Блейд полагал более перспективным навязать
противнику СВОЙ собственный план -- и пусть потом враг меняет в спешке свою
диспозицию!
Нет, решение принято они пойдут напролом. Грубо и бесхитростно!
Посмотрим, не перехитрит ли Элия на сей раз саму себя!