Все это развеселило и расслабило присутствующих, экскурсии разлетались, как горячие пи-рожки. Грег заметил, что Арабелла удивлена тем, как тепло приняли ее клиенты. Чарлз Мун подумал, что она держится совсем неплохо.
   Грег сел за стол, чтобы записать клиентов на экскурсии. В длинной очереди человек из двадцати он неожиданно заметил маленького мальчика с белокурыми волосами, а это значило, что в этот раз с «Молодыми и холостыми» отдыхает по крайней мере одна семья. Такое не часто, но случалось, скорее всего, турагент просто не предупредил их о специфике компании. А если даже и предупредил, они могли купить эту путевку просто потому, что она была самой дешевой — «Молодые и холостые» предпочитали делать деньги на экскурсиях, тогда как другие компании делали упор на обслуживание семей и пар.
   Для гидов это был не лучший вариант. Они получали процент с продаж экскурсий, поэтому, если по путевкам «Молодых и холостых» приезжало сразу несколько семей и они не хотели покупать экскурсии, гид зарабатывал меньше обычного.
   Грег сделал мысленную пометку вычислить родителей мальчика и заняться ими. Возможно, мамаша клюнет на флирт в классическом стиле Он знал, как сделать из женщины союзницу. В прошлом году у них отдыхала пара средних лет из Лидса с мальчиком-тинейджером и дочкой. Грег немного пофлиртовал с дочкой, уделил внимание матери и погонял в футбол с отцом и сыном.
   В результате вся семья купила полный экскурсионный блок.
   Грег еще предавался воспоминаниям о дочке, когда опять появился малыш и начал играть с девушками-клиентками, стоявшими в очереди, — его родителей явно не было поблизости. Девушки были от него в восторге.
   Он бегал по комнате, заглядывая к себе в шорты. Одна из девушек рассмеялась.
   — Сразу видно, кем он вырастет, — заметила она.
   Грег кивнул.
   — Страшно подумать, на кого похож его старик. — Он протянул девушке сдачу и экскурсионные билеты. — Держи, дорогая. Завтра мы плывем на Эспалмадор, но не забудь сегодня зайти в бар.
   Когда отошел последний клиент, Грег остался сидеть за столом, разбираясь с деньгами и списками.
   Маленький мальчик опять вбежал в комнату и встал перед ним, ничего не говоря, но явно требуя внимания. Грег поднял глаза.
   — Где твоя мама?
   Мальчик показал Грегу за спину.
   — Привет, Грег.
   Даже через пять лет Грег узнал этот голос. Его сердце сжалось, а щеки запылали. Он много раз представлял себе эту встречу, но в последние годы перестал надеяться и теперь не знал, что сказать. Он медленно обернулся.
   — Дон...
   Рио не привыкла к такому обращению. Грег не позвонил ей, и это было за пределами ее понимания.
   Возможно, ее тактика срабатывала только с мужчинами, которых можно было счесть двукле-точными. Если секс не срабатывал, она оставалась безоружной.
   Первый раз в жизни ее отправили спать на диван. Унижение было слишком велико. Но, возможно, Грег просто наказывал ее за то, что она взяла ключ и ударила его шваброй.
   Довольно скоро она убедила себя, что поведение Грега вполне объяснимо и что Грег по-прежнему близкий для нее человек.
   Ей было необходимо встретиться с ним, она знала, что он проводит собрания по воскресеньям, во время ланча, и решила поймать его после этого. Она в любом случае обходила гостиницы и пансионаты утром по воскресеньям — гиды предупреждали отъезжающих, что им лучше не увозить домой наркотики. Покопавшись в мусорных ведрах или за диванами, можно было собрать на удивление большой урожай — Рио удивлялась, как гиды сами до сих пор не додумались до этого.
   Он хотела было позвонить Грегу, но в глубине души боялась, что он не захочет ее видеть. Рио прекрасно знала, что у нее лучше получаются разговоры не по телефону, а при личной встрече.
   Она нарядилась как можно сексуальнее, накрасилась и надела высокие каблуки. Теперь Грег не сможет устоять.
   Грег и Дон сидели у отеля и смотрели, как ее сынишка пинает мяч. Клиенты разошлись кто куда, и они остались одни.
   Грег часто думал о Дон и том, что будет, если они встретятся вновь. За это время он убедил себя в том, что не любил ее по-настоящему. Как это могло быть? С тех пор он переспал, можно сказать, с сотнями женщин. Но ни с одной из них это не повторилось. Даже близко. Дон была первой девушкой, с которой он познакомился, когда стал гидом, поэтому он просто не понимал тогда, что чувствует. Это была просто наивность. Неопытность. В эту пору жизни все мечтают встретить свою любовь. Тогда почему, поражался Грег, сейчас он почувствовал то же самое? Она выглядела немного старше, но едва заметные морщинки в уголках глаз заставляли их сверкать еще ярче. Рождение ребенка немного изменило ее фигуру, но от этого она стала еще женственнее и сексуальнее.
   И было ясно, что характер ее силен даже больше, чем прежде. Она ведь отвечала теперь не только за себя, но и за ребенка.
   За короткое время она стала взрослой.
   Грег почувствовал себя неуютно, словно она знает какой-то секрет, который ему только предстоит узнать.
   Между ними все равно остались теплые отношения, пусть прошли годы и она дала жизнь ребенку другого мужчины.
   — И за какую команду он болеет? — спросил Грег, когда официант принес им выпить.
   — «Манчестер Юнайтед», конечно, — улыбнулась Дон.
   Грег улыбнулся, но тут же понял, какой банальный вопрос он задал. Банальность казалась ему спасением. Повисло молчание, и Дон взяла на себя разговор.
   — Знаешь, я впервые вернулась сюда. Грег кивнул.
   — А я здесь каждый год.
   — Я думала, теперь ты менеджер.
   — Ну, ты меня знаешь. Я никогда к этому не стремился. — Грег еще раз дал себе десять из десяти за банальный ответ. — Мне много раз предлагали, но я все время отказываюсь, — добавил он.
   Опять повисло молчание. Грег ничего не мог с собой поделать.
   — Что случилось, Дон? То ты пишешь мне письма о том, как все прекрасно, как ты не можешь дождаться, когда приедешь сюда, как мы будем встречаться зимой, а потом вдруг я получаю письмо, в которым ты сообщаешь, что опять начала встречаться с бывшим бойфрендом.
   — Прости меня.
   — По крайней мере, ты могла бы поговорить со мной.
   — Я вернулась домой, и все изменилось. Я не знала, искренен ты был или просто клеил очередную девчонку. Я достаточно наслушалась рассказов гидов, их в Англии в каждом городе дожидалась подружка.
   — Ты хочешь сказать, что стала встречаться с бывшим парнем только потому, что услышала эти разговоры?
   — Мне было всего девятнадцать лет... я первый раз была за границей, все это казалось слишком-слишком замечательным, чтобы быть правдой.
   — Для меня это было правдой. — Грег покачал головой. — Все равно не могу поверить, что дело в этом.
   Дон помолчала.
   — Было еще кое-что.
   — Что?
   Она поглядела в пол.
   — Я забеременела.
   У него в животе все заледенело. Представить, что сразу после него Дон начала встречаться с другим, уже было тяжело, но то, что она так быстро забеременела...
   Потом ему пришла в голову еще более ужасная мысль.
   — Ты что, забеременела еще до того, как приехала сюда?
   Дон непонимающе посмотрела на него. ~ Нет, конечно. Я...
   — И сколько твоему сыну?
   — Пять, в сентябре пойдет в школу.
   — Все равно близко. А ты вообще прекращала встречаться с твоим парнем? — Грег отодвинул стул и встал. — Ты хоть понимаешь, сколько я думал о тебе? Знаешь, что ты со мной сделала?
   — Прости, я... я думала, ты скоро забудешь обо мне.
   — Ты ошибалась. Зачем ты вообще вернулась? Хотела узнать, люблю ли я тебя все еще?
   — Нет, не за этим. Грег засмеялся,
   — Именно за этим. С ума сойти! Ты послала меня подальше и вернулась к своему парню, не потрудившись даже объяснить, в чем дело. Я несколько лет ничего о тебе не слышал. Теперь ты приезжаешь сюда и заявляешь, что сразу после нашего знакомства, а может, и до, ты забеременела! И надеешься, что я отнесусь к этому как ни в чем не бывало? Что случилось, папаша ребенка понял, какая ты двуличная сучка, и бросил тебя?
   Ее глаза наполнились слезами.
   — Ты ублюдок!
   — Меня таким сделала ты. Дон встала.
   — Так вот что ты обо мне думаешь? Ты действительно стал таким эгоистом? Думаешь, будь то, что ты сказал, правдой, я приехала бы сюда, только чтобы найти тебя? Можешь поверить, если бы я искала того, кто заменит ребенку отца, ты был бы последним в списке.
   — Из твоих слов я могу заключить, что список длинный.
   — Я знала, что это будет просто пустой тратой времени. — Дон схватила сумку, от ярости у нее высохли слезы. Если бы ты только... да какого черта. — Она окликнула сына. — Пойдем, Грег. Хватит играть в футбол, — нам пора на пляж.
   — Грег! Мать твою! Ты еще и назвала его моим именем! Вряд ли это понравилось его настоящему отцу...
   И тут он все понял. Он растерянно посмотрел на Дон, потом на мальчика.
   Маленький Грег неуклюже пнул ногой яркий мяч и, засмеявшись, повернулся к ним.
   — Смотри, мама! Я Дэвид Бэкхем! Дон улыбнулась, не глядя на Грега.
   — Нет... не может быть...
   — Он твой.
   — Но... но я думал...
   — Что я «старая шлюха»? Прости, что разрушаю твою теорию относительно женщин, но не было никакого бывшего бойфренда. Ты был у меня первым, если не считать мою случайную потерю девственности годом раньше.
   — Ты выдумала историю с бойфрендом? -Да.
   — Но почему? — Маленький Грег толкнул мяч другому малышу. Это было трудно осознать сразу. Его сын. — Я отец? На самом деле?
   — Да.
   Он смотрел, как Маленький Грег пинает мяч со своим новым другом. Его собственная плоть и кровь. Его сын. Он будет тинейджером, когда Гре-гу еще не исполнится и сорока. Они смогут играть в футбол в парке по субботам и смотреть матчи по воскресеньям. А остальные пять дней недели? А школа? Никуда не уйти, если не найдешь няню. Рано вставать, больше не поклубишься. Никаких соревнований.
   И еще Дон.
   Похоже, она поняла, о чем он думает.
   — Я не знаю, чего ждала и зачем вообще приехала сюда. Просто показалось, что так будет правильно. В сентябре он идет в школу, и я хотела, чтобы он знал, кто его отец. — Она помолчала. — Ты действительно... у тебя на самом деле были какие-то чувства ко мне?
   Грег кивнул.
   — Я постоянно думал о тебе. Но... у меня как-то все перемешалось в голове, теперь я не знаю, может, все это потому, что ты меня бросила... С другой стороны, увидев тебя вновь, я почувствовал, что старые чувства вернулись. А может, это ностальгия и шок, оттого что я увидел Маленького Грега? — Он заметил ее расстроенное лицо и встал. — Знаешь, я просто думал вслух. Мне нужно привести мысли в порядок.
   — Я буду здесь до следующей пятницы, — медленно сказала Дон. Я подумала, мы могли бы провести какое-то время вместе. Может, ты погуляешь с Маленьким Грегом, если хочешь, конечно, — торопливо добавила она.
   — Я очень хочу. Жаль, что ты приехала именно на этой неделе.
   — А что такое?
   — Не волнуйся, я объясню позже. Я все устрою.
   — Хорошо. Пока я не буду говорить ему, что ты его отец, давай сначала посмотрим, как пойдут дела.
   — А что потом?
   — Не знаю. Если вы подружитесь, может, ты иногда будешь навещать его или я буду привозить его к тебе... Маленький Грег — самое главное для меня, я не хочу пускать в его жизнь того, кто не сможет долго быть рядом, в том числе тебя. Я должна быть уверена, что ты готов быть преданным — не мне, а ему.
   В этот момент у террасы отеля рывком затормозил «рено» и из машины вышла Рио.
   — Привет, дорогой, — сказала она, скользнув по Дон безразличным взглядом. Она взяла со стола ключи от комнаты Грега. — Если я приду к тебе снова, ты ведь не поступишь со мной, как в прошлый раз, да, малыш? — Она не стала ждать ответа. — Увидимся у тебя, сладкий. Не задерживайся.
   — Рио, стой...
   Но она уже была в отеле.
   — Это не то, что ты думаешь, — сказал он, поворачиваясь к Дон. — Она просто сумасшедшая. Подожди здесь, я от нее избавлюсь.
   — Не похоже, чтобы она собиралась уходить.
   — Поверь мне — она уйдет. Она ненормальная.
   — Я не ждала, что ты будешь хранить мне верность все это время. Она очень сексуальная, правда, на блядский манер. Знаешь,
   Грег, ты спрашивал, почему я не хотела, чтобы ты встречался с сыном, пока он рос? По-моему, причина ясна. Сначала должен был вырасти другой маленький мальчик. — Она встала из-за стола и взяла вещи. — И кажется, этого еще не произошло.

Глава 32

   Круиз на Эспалмадор проходил очень спокойно, скорее всего потому, что не было ни наблюдателей «Братства», ни «Клуба грешников».
   Перед этим Брэд собрал гидов и сообщил, что в среду уезжает в Англию и замещать его будет Грег. Последняя часть сообщения некоторых удивила, но никто не знал, что Брэд заключил с Гре-гом сделку.
   В ближайшие дни Грег хотел провести побольше времени с Дон и Маленьким Грегом, и Брэд обещал посодействовать ему в обмен на согласие занять место менеджера.
   Несмотря на грядущую презентацию и потрясение от встречи с Дон и Маленьким Грегом; Грег не отказался от мысли пойти на открытие «Амнезии» и встретиться с Сэнди. Дон уезжала в пятницу утром, значит, попрощаться можно будет в четверг вечером, сославшись на презентацию. Потом поспать, а часа в два ночи встретиться с Сэнди в «Амнезии». Если он съест последнюю таблетку, скажем, в пять и сможет уговорить Сэнди уйти до шести, тогда они смогут провести пару часов у него. Если он удержится и не будет больше принимать экстази, а ограничится парой дорог кокса, то как раз будет в отличной форме для презентации...
   Со вчерашнего дня он не разговаривал с Дон. Несмотря на ее безжалостные последние слова, он все-таки надеялся, что она приедет на Эспламадор, и искал ее взглядом среди пассажиров каждого прибывающего катера. В качестве наблюдательной вышки он выбрал небольшую песчаную дюну в стороне от клиентов и гидов. Наблюдая, как очередной катерок медленно лавирует между частных яхт, покачивающихся у причала, он потрогал пальцем длинную царапину на щеке.
   Вчера, когда Дон ушла, он ворвался в свою комнату, взбешенный самонадеянностью Рио. Она развалилась на его кровати, поигрывая с собой. Это почему-то окончательно вывело его из себя, и он потребовал, чтобы она убралась, а она кинулась на него, как разъяренная кошка. К счастью, быстро подоспел Эйс и выволок ее, вопящую и брыкающуюся, с кусками Греговой плоти под ногтями, из отеля.
   Вас и Майки тоже приехали на Эспламадор и сидели с Арабеллой и еще несколькими туристами. К всеобщему удивлению, на этот раз Арабелла сама повела клиентов купаться в грязи и первая прыгнула в мутную жижу, радостно взвизгнув.
   Когда Арабелла уже вытиралась, у Майки зазвонил телефон. Он отошел в сторону, и, провожая его взглядом, Арабелла увидела Грега, бегущего к катеру, с которого на берег сходили Дон с Маленьким Грегом. Грег рассказал гидам о Дон, но не назвал имени малыша и не сказал, что он его отец.
   — Приехала Грегова бывшая с мальчиком, — сказала Арабелла Васу, вытирая волосы.
   Вас посмотрел на причал.
   — Я ее не видел — как она?
   — Я вчера только парой фраз с ней перекинулась. Мне она показалась приятной. Очень хорошо говорит. Не похоже, чтобы ей нравились дураки.
   — Тогда у Грега нет шансов, — засмеялся Вас и лег на песок, закрыв глаза. Арабелла отложила полотенце, набираясь храбрости для признания, которое она собиралась сделать Васу.
   Марио никак не выходил у нее из головы, но теперь она знала, что он настоящая сволочь. С другой стороны, Васа несправедливо обвинили и оставлять это так было нельзя.
   Она решила рассказать ему, что наркотики подложили Марио и Элисон. Она могла только надеяться, что он не устроит скандал и не сделает ничего такого, что заставило бы Марио послать злополучные фотографии ее отцу. Если он это сделает, ей останется только покончить с собой.
   Она посмотрела на Майки, который до сих пор увлеченно разговаривал по телефону. Первый раз они с Васом остались вдвоем. Нужно было воспользоваться моментом. Она глубоко вдохнула.
   — Вас, есть кое-что...
   — Я знаю, — перебил Вас, не открывая глаз. Арабелла оторопела.
   — Нет, это...
   — Я знаю, — повторил он, по-прежнему не шевелясь.
   — Но ты не знаешь, что я хотела...
   — Я знаю, что ты подменила мои пластинки, и я знаю, что ты знаешь, что таблетки мне подложили Марио и Элисон.
   Вас сел и серьезно, но не сердито посмотрел ошарашенной Арабелле в глаза.
   — Нетрудно было догадаться. Мотив, возможность, способ...
   — О мой бог. И давно ты знал? Как ты мог общаться со мной?
   — Я понял сразу, и я знаю, что ты была без ума от Марио и наверняка не понимала, что делаешь.
   — Как ты можешь так спокойно говорить об этом? Почему ты ничего не сделал?
   — Например? Если бы с наркотиками были проблемы, я бы, конечно, не стал молчать, а так... Полицию вмешивать не стали, больше никто об этом не знает.
   — Тебя же уволили!
   — Да. И сначала я очень расстраивался. Но на самом деле я приехал сюда не для того, чтобы быть гидом. — Он заметил удивление на лице Арабеллы. — Так что я, наверное, еще худший обманщик, чем ты. Ты хотя бы приехала сюда ради другого, пусть даже это был двуличный козел. — Вас улыбнулся. — А у меня были сугубо личные, эгоистичные мотивы. Я хочу быть диджеем. «Молодые и холостые» были просто средством достижения цели. Так что в этом смысле случай с пластинками навредил мне больше, чем наркотики.
   Арабелла уставилась в песок.
   — Ты должен ненавидеть меня.
   Вас приподнял ее подбородок и заглянул ей в глаза.
   — Ничто не может быть так далеко от правды. Арабелла обхватила его руками за шею и уткнулась лбом в плечо.
   — Вас, ты добрый, необыкновенный человек. Вас почувствовал, как по его груди побежали теплые слезы.
   — На этот раз ты хотя бы не замочишь мне рубашку, — пошутил он.
   Арабелла выпрямилась и улыбнулась, утирая глаза и шмыгая носом.
   — Боже, какое облегчение. Я так хотела тебе рассказать. Но не могла. Марио меня шантажировал.
   Вас посуровел.
   — Ну все, этот мудак меня достал. Когда вернемся, я к нему загляну.
   Арабелла заметила, как напряглись его мускулы, и подумала, что разобраться с ее бывшим любовником ему не составит труда.
   — Я бы с удовольствием благословила тебя, но не могу. Понимаешь, он шантажирует меня фотографиями.
   — Какими?
   Арабелла опять опустила взгляд.
   — Он говорит, что в прошлом году сделал несколько... компрометирующих меня снимков. Пообещал, что если я расскажу тебе или еще кому-нибудь о пластинках или таблетках, он пошлет фотографии моему отцу.
   Вас некоторое время обдумывал ее слова.
   — Но ты все равно сказала мне, почему? Арабелла посмотрела на него.
   — Потому что так было правильно.
   Вас улыбнулся и взял ее за руку.
   — Забавно, как можно ошибаться на чей-то счет.
   — Ты о себе или обо мне?
   — О нас обоих. — Он поцеловал ей руку и вскочил. — Не волнуйся насчет Марио, у меня появилась идея. Мы раздобудем эти фотографии, если они существуют, и найдем возможность с ним расквитаться.
   Подошел Майки.
   — С чего это ты так собой доволен?
   — В счет будущих заслуг, — ответил Вас, улыбаясь Арабелле.
   — Тогда сейчас будешь доволен еще больше. Только что звонил Пабло, менеджер «Парадиза». «Братство» решило не устраивать еще одну совместную вечеринку в среду. Вместо этого они арендовали клуб на пятничный вечер для заключительной вечеринки. После презентаций Чарлз и остальные будут несколько часов обсуждать свои дела, потом в десять тридцать в зале наверху начнется вечеринка для гидов и клиентов. Когда в полночь клуб заработает, клиентов отправят вниз, а гидам наверху Чарлз объявит о своем решении.
   — Ты хочешь сказать, что мне предлагают сыграть сет в верхнем зале? — с замиранием сердца спросил Вас.
   Майки улыбнулся.
   — Да, но самое главное я приберег напоследок. Диджей «Парадиза» Рено получил крупный контракт и завтра возвращается в Италию, и Пабло спросил, не знаю ли я подходящего парня, который мог бы сыграть первый сет на главном танцполе. Если диджей ему понравится, он может даже предложить ему работу. Угадай, кого я назвал?
   Вас не верил своим ушам.
   — Надеюсь, это не шутка.
   — Что ты себе вообразил? Я предложил Джимми Савилла. — Майки улыбнулся. — Он хочет послушать тебя, предлагает отыграть час на вечеринке в четверг. Ну, что вы на это скажете, мистер Романов? Ты рад?
   Вас сгреб Майки за плечи.
   — Рад? Ты гений! — Он чмокнул Майки в лоб и сделал одно за другим несколько сальто назад, вопя от восторга. Потом подскочил к Арабелле. — Как тебе это? — Он подмигнул ей. — Только попробуй в этот раз подменить мне пластинки.
   Арабелла улыбнулась, но показала взглядом на Майки и прижала палец к губам.
   — Что, Майки? — засмеялся Вас. — Не волнуйся насчет него. Он помог мне вычислить, что это ты подменила их.
   — Хорошо, я признаю, что я отец. — Грег улыбнулся и протянул Дон эскимо, откусив кусочек. — Но ты уверена, что ты мать?
   — Что? — засмеялась Дон, приподнимаясь на локтях.
   — Это может прозвучать так, словно я весь день пялился на твою грудь, но не заметить, в какой ты фантастической форме, просто невозможно. Ты не могла родить ребенка.
   Дон рассмеялась и перекатилась на живот.
   — Спорт три раза в неделю и никаких штук вроде этого, — она помахала мороженым. — Спасибо за внимание.
   День прошел лучше, чем Грег мог мечтать. Выяснилось, что несвоевременное появление Рио разозлило Дон совсем не так сильно, как боялся Грег. Его объяснения были приняты, и Дон еще раз сказала, что не ждала от него монашеского поведения. Но Грег подумал, что в глубине души она все-таки надеялась, что он изменился, и решил вести себя поскромнее. Им многое нужно было обсудить, но, как ни странно, большую часть времени они просто болтали, словно расстались только вчера.
   Общаться с Маленьким Грегом тоже было одно удовольствие. Он совершенно не смущался и принял Грега безоговорочно.
   Тем не менее, Грег до сих пор не мог понять, что чувствует на самом деле. Он никогда не был склонен к самоанализу, но, принимая экстази и кокаин, он научился отслеживать малейшие перемены в настроении, от которых так зависит повседневная жизнь.

Глава 33

   Хихикая, Хьюи дотянулся со своего балкона до балкона Эйса и протянул трубку для подводного плавания.
   Когда он услышал, как Эйс говорит девушке, что именно он собирается надеть теперь, то едва не рассмеялся в голос, потому что маска, которую он нацепил пару минут назад, заставляла его голос звучать так, словно кто-то держит его за нос.
   Он попытался представить, как выглядит Эйс. К этому моменту он передал ему пару ласт, белый парик, торс пластиковой гориллы, маску для плавания, крылья от костюма ангела и трубку.
   Эйс уже опередил его в соревновании, при том что Хьюи шел с очень хорошим результатом. Жаль, что подруга девушки, с которой сейчас трахался Эйс, так напилась, что не смогла контролировать свой кишечник на одной из улочек неподалеку от отеля. Ее фигура с округлостями во всех нужных местах была как раз в его вкусе, а его ухаживания были приняты благосклонно. Тем не менее, в какой-то момент пришлось остановиться.
   В соседней комнате наступила тишина, и через пару минут ухмыляющийся Эйс пинком распахнул дверь к Хьюи и бросил на кровать маленькую камеру.
   — Какой вопль! И два бонусных очка. Посмотри, когда будет время. Я все записал. Спасибо, что одолжил камеру.
   — Без проблем. Надеюсь, ты не стер мои достижения?
   — Все на месте. Я посмотрел запись и хочу сказать, Хьюи, ты самый настоящий извращенец. Как ты вообще можешь трахаться с такими девчонками?
   — Каждому свое. И вот что, даже если мне не полагаются бонусные очки за то, что я трахаю таких девчонок, я должен получить бонусные очки за тех, что на кассете. Или хотя бы за это.
   Хьюи открыл шкаф и вытащил ворох трусов больших размеров. Когда Эйс увидел их, с ним случилась истерика.
   — Ебать мой лысый череп! Тут есть такие огромные, что на них сбоку должно быть написано «Goodyear». — Он похлопал Хьюи по спине. — Будь моя воля, ты бы получил бонус, но секс-инструктор Грег, так что спроси его.
   — Я не видел его весь день — где он был? Прошел слух, что он отправился со своей бывшей и ее ребенком в аквапарк.
   — Да, я тоже слышал.
   — Ну и когда ты собираешься вернуть мое добро — ласты и все остальное?
   Эйс засмеялся.
   — Черт, забыл самое главное. Я сказал Эми, что, раз я нарядился для нее, она должна нарядиться для меня. Она пошла в свой номер и, может быть, прилаживает трубку и маску, пока мы болтаем!
   — Ублюдок. И что ты собираешься делать, когда придешь туда?
   — Да ну ее на хуй. Я собираюсь в «Эдем».
   — Ты же не собираешься оставить ее одну в номере во всей этой амуниции?
   — Именно что собираюсь. Пожалуй, даже стоит сходить туда, чтобы заснять это на фото. Эта Эми такая тугая, уверен, просидит час, не меньше, пока до нее дойдет, что я не приду.
   — Ты хуже Грега. В каком она номере?
   — Кажется, в двести тринадцатом. Нет, в триста двенадцатом. А что, хочешь зайти?
   — Нет конечно, для меня она слишком тощая. Я хотел сказать ей, что тебя вызвали по делу. Ты не можешь заставить бедную корову сидеть там всю ночь. В любом случае я хочу забрать свои вещи.