29 Нимврод(Нимрод — ветхозавет. миф.) — царь, богатырь-охотник, внук Хама, по легенде руководил постройкой Вавилонской башни.
   30 В. Д. Бурлюк учился в Пензенском художественном училище (1911—1915).
   617
   31 Клуазон(cloison — франц.) — перегородка. Поверхности многих картин В. Бурлюка разделены на плоскости неправильной формы и напоминают по своей структуре витражи с их перегородками — клуазонами.
   32 Цитата из «Евгения Онегина» А. Пушкина («Отрывок из путешествия Онегина»).
   33 Снайдерс(Снейдерс) Франс (1579—1657) — фламандский живописец, писавший натюрморты, изображающие в изобилии битую дичь, овощи, фрукты.
   34 ПикассоПабло (1881—1973) — живописец и график, один из основоположников кубизма. На русском языке была издана одна из первых монографий о нем, оформленная А. Экстер: Аксенов И. Пикассо и окрестности. М., 1917.
   35 Живописцы М. Ф. Ларионов(1881—1964) и Н. С. Гончарова(1881—1962) участвовали вместе с Бурлюком в первой выставке «Бубнового валета» (1910—1911). Впоследствии, порвав с ее участниками, они организовали в 1911—1912 гг. собственную группировку «Ослиный хвост», враждебную «Бубновому валету».
   36 Эта выставка «Бубнового валета» открылась в Москве 25 января «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·.
   37 Отец Д. Д. Бурлюка служил управляющим Чернодолинским заповедным имением графа А. А. Мордвинова.
   38 Далевские словечки— упоминание их связано, вероятно, с выходом 3-го и 4-го исправленного и значительно дополненного издания «Толкового словаря живого великорусского языка» В. И. Даля в 4-х тт. (1903—1909; 1912—1914) под редакцией проф. И. А. Бодуэна де Куртенэ (см.: Чуковский К. О старом словаре и новых словах. — «Одесские новости», 1910, 25 декабря). О возрождении интереса поэтов к областным словам, заимствованным из «Словаря» Даля, свидетельствуют ст-ния самого Лившица, Хлебникова и других поэтов-современников (см. гл. 1, 41).
   39 Нессов плащ— см. примеч. к циклу «Эсхил» (№ 139—142).
   40 Речь идет о «Реальном словаре классической древности» Фридриха Любкера, вышедшем на рус. яз. двумя изданиями в 1884 и 1888 гг.
   41 Овидь— см. примеч. к ст-ниям, № 98, 281. Это областное слово встречается также у М. Волошина (ст-ние «Реймсская Богоматерь») и у О. Мандельштама (первоначальная ред. ст-ния «Не веря воскресенья чуду…» — «Аполлон», 1916, № 9-10, с. 75 и перевод из Огюста Барбье «Наполеоновская Франция»).
   42 Ср. первую строку ст-ния № 83: «Ни у Гомера, ни у Гесиода…»
   618
   43 Ср. ст-ние № 128, посвященное Гилее. Ольвия, Пантикапей— древнегреческие города на берегу Черного моря (основаны в VI в. до н.».), См. также ст-ния № 23—25.
   44 Об участии братьев Бурлюков в археологических раскопках местных курганов см. «Летопись музея за 1912 год» (Херсон, 1914, с. 15). Ряд рисунков и картин В. Бурлюка навеяны скифской мифологией и находками в курганах (см. CC-I, РП, обложку к брошюре Хлебникова «Учитель и ученик» и др.). Ср. также «гилейские» мотивы некоторых ст-ний Лившица в ВС. В «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. Хлебников, живший у Бурлюков в Чернянке, написал ст-ние «Семеро», посвященное «гилейцам» и основанное на скифском сюжете из Геродота об амазонках (см.: Хлебников В. Творения. М., 1986, с. 80—82).
   45 Кермеса— церковный праздник в Нидерландах. Аллюзия на известную картину Рубенса «Кермеса» (1635), находящуюся в Лувре.
   46 БурлюкД. Ф. (1856—1915) — агроном, автор брошюр по сельскому хозяйству, изданных в 1903—1912 гг. БурлюкЛ. И. (1861—1923) — его жена. Д. Бурлюк экспонировал живописные работы матери под ее девичьей фамилией Л. И. Михневич на выставках «Звено» (Киев, 1908), «Салон» I и II и др.
   47 БурлюкЛ. Д. (1886—1973) училась в Академии художеств, испытала влияние французского художника-импрессиониста Камиля Писсарро(1830—1903).
   48 Младшие дочери— Надежда Бурлюк-Безваль (1895—1967), силуэт Хлебникова ее работы помещен в TT, и Марианна Бурлюк-Фиала (1897—1982), с «st1:metricconverter w:st="on» productname="1921 г"·1921 г«/st1:metricconverter·. жила в Чехословакии.
   49 Николай —Н. Д. Бурлюк (1890—1920), поэт, прозаик, художественный критик, член группы «Гилея», участник многих футуристических сборников.
   50 Тайгетская скала— высокая гора в Греции, с которой, по преданию, спартанцы сбрасывали больных и слабых детей. Драконовы зубы(греч. миф.) — предводитель аргонавтов Ясон, чтобы получить золотое руно, сумел засеять поле зубами дракона и перебить выросших из них воинов.
   51 О Б. К. Пронинеи подвале «Бродячая собака» см. гл. 8.
   52 Досекинские тубы— краски фабрики Н. В. Досекина, расфасованные в большие тубы. Босхова кухня— от имени нидерландского художника И. Босха — см. ст-ние № 47. Ср. гл. 9, 24.
   53 «Портрет поэта Бен. Лившица» работы В. Бурлюка экспонировался на очередной выставке «Союза молодежи» (4 декабря 1912—10 января 1913) — ныне в собрании Е. Яффе (Нью-Йорк). Этот портрет вызвал противоречивые оценки даже в кругу художников «Союза молодежи». М. В. Матюшин писал в своих воспоминаниях: «Лившиц с наивным упрямством утверждал, что на хол-
   619
   сте изображен не он, и поэтому требовал снятия этикетки… Я был поражен монументальностью и совершенно исключительной силой пространственной среды, которую удалось выразить Владимиру Бурлюку» (КИРА, с. 147; см. об этом также в письме Матюшина к Н. И. Харджиеву от 4 июня «st1:metricconverter w:st="on» productname="1934 г"·1934 г«/st1:metricconverter·. — ЕРО, с. 6—7). Однако вопреки свидетельству Матюшина о якобы полном неприятии этого портрета Лившицем, поэт не только подробно рассказал о работе В. Бурлюка над портретом, но и поместил его репродукцию в ПС-I (с. 111) и в «Гилее»; см. илл. между с. 544 и с. 545. Д. Бурлюк также написал в 1911—1912 г. портрет Б. Лившица, который назвал «Разложение плоскостей при 2-х точках зрения» (местонахождение неизвестно).
   54 Этот портрет работы Экстер, находившийся в 1930-х гг. в собрании Лившица, не сохранился.
   55 Канон сдвинутой конструкции— русские художники, осваивая практику кубизма, стремились и к теоретическому ее обоснованию. Одной из ранних таких попыток была статья Д. Бурлюка «Кубизм» (ПОВ) — см. также гл. 4, 6. Рассматривая элементы кубистического построения, Д. Бурлюк отмечает, что «конструкция может быть смещенной или же сдвинутой. Канон сдвинутой конструкции». Сами же «сдвиги» могут иметь различную природу: сдвиг линейный, плоскостной, красочный, частный и общий. Говоря о новейшем художественном течении, Д. Бурлюк связывает его с искусством древних эпох, на традиции которого опирались молодые мастера. Он указывает, что «противовес академическому канону» был во все времена: «Все варварские народные искусства построены отчасти на существовании этого II канона (сдв«инутой· констр«укции·)» (ПОВ, с. 100—101).
   56 Распространенная в начале XX в. ошибочная точка зрения, согласно которой считалось, что «неправильности» пластических форм в работах Эль Греко и Сезанна объясняются изъянами их зрения.
   57 «Пейзаж с нескольких точек зрения»— под этим и схожими названиями экспонировали свои работы Д. и В. Бурлюки на выставках («Салон I» и др.).
   58 Художники-авангардисты противопоставили европейской «прямой» перспективе, заканчивающейся «точкой схода», «обратную» перспективу восточного искусства — византийской иконы, персидской миниатюры, японской гравюры. Хокусаи— см. примеч. № 74.
   59 Четвертое измерение— философское понятие, в основу которого положено представление о времени как одной из координат многомерного мира. В «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·. в Петрограде вышли из печати книги американского математика Ч. Г. Хинтона (1853—1907) «Четвертое измерение и эра новой мысли» и «Воспитание воображения и четвертое измерение». Пропагандистом идей Хинтона был философ П. Д. Успенский (1878—1947), опубликовавший книгу о четвертом измерении «Tertium Organum» (Спб., 1911). Пафос книги Успенского — сделать незримое зримым, проникнуть за грань трехмерности, открыв новые неведомые миры. В кубизме были точки
   620
   совпадения с этой установкой. Рисуя предмет, художник-кубист совмещал в едином образе зримое и мыслимое. М. В. Матюшин опубликовал статью, в которой сопоставил идеи Успенского с положениями программного манифеста кубистов, — «О книге Меценже—Глеза „Du Cubisme"» («Союз молодежи», Спб., 1913, № 3). В 20-е годы художник создал пространственную структуру, названную им «Куб в четвертом измерении».
   60 Гелиотропизм, геотропизм— свойства растительных форм принимать направление, диктуемое солнечным светом и земным притяжением: ветви тянутся к солнцу, корни уходят в глубь земли. Художники использовали эту закономерность растительного мира в организации пластических структур своих картин, подчеркивая тяжесть формы и конструкции или, напротив, стремясь преодолеть тяготение, добиваясь невесомых состояний. Картины В. Бурлюка, названные «Геотропизм» и «Гелиотропизм», были показаны на выставке «Бубнового валета» (1912). Его же «Портрет поэта Бен. Лившица» критика рассматривала как выражение геотропического решения пластической структуры: «Вечный наш враг — тяготение — пригибает к земле даже гордую голову человека. Даже человеческое сознание геотропично» (С. П«атрашки·н. Не смешное. — «День», 1912, 10 декабря). Работа В. Бурлюка «Гелиотропизм» (1911) воспроизведена в «Гилее».
   61 Из графических листов В. и Д. Бурлюков, исполненных в печатной технике, известны только офорты и литографии. Меццо-тинто —род гравюры.
   62 В юности Хлебников собирался стать профессиональным художником и учился в Казани у художников П. П. Бенькова (1879—1943) и Л. М. Чернова-Плесского (1883—1943). См. ЛО, 1985, № 12, с. 102—104.
   «st1:metricconverter w:st="on» productname="63 См"·63 См«/st1:metricconverter·. об этом в гл. 8 с. 524—525.
   64 Возможно, речь идет не о московской, а о петербургской выставке, задуманной «Художественным бюро» H. Е. Добычиной. Впервые рисунки и автографы писателей экспонировались в марте «st1:metricconverter w:st="on» productname="1910 г"·1910 г«/st1:metricconverter·. на выставке «Треугольник» (Петербург), на ней были представлены, по свидетельству Д. Бурлюка, рисунок и автограф Хлебникова.
   65 Работы П. Т. Коваленко(1888?—?) экспонировались на выставках «Салон» I и II, «Венок—Ст е фанос» и др. Однако в каталогах выставок «Союза молодежи» он не значится. В те годы нередко случалось, что художник участвовал в выставке, а работы его в каталоге не были учтены.
   66 РуссоАнри (1844—1910) — французский художник-примитивист, творчество которого высоко ценили молодые художники-кубисты.
   67 ЖевержеевЛ. И. (1881—1942) — коллекционер театральной живописи, председатель общества «Союз молодежи», автор воспоминаний о Маяковском (сб. «Маяковскому», Л., 1940).
   621
   68 ШагалM. 3. (1887 — 1985) — живописец, график, участник выставок «Союз молодежи». «Ослиный хвост», «1915 год». См. в наст. изд. рисунок Шагала, находившийся в коллекции Лившица. Бенуа А. Н. (1870 —1960) — живописец, график, художественный критик, один из организаторов объединения «Мир искусства», вел хронику искусств в газ. «Речь». ГрабарьИ. Э. (1871—1960) — живописец, историк искусства, член «Мира искусства». В своих статьях Бенуа выступал против увлечения молодых художников народным искусством, в частности живописной вывеской: «За нами теперь слово, а у нас какие-то шуты кричат о вывесках, о возвращении к первобытности и черт знает о чем» (Бенуа А. Художественные письма. — «Речь», 1912, 12 июля).
   69 Высоко ценя вывеску и наблюдая неумолимое вытеснение ее печатной рекламой, Д. Бурлюк призывал к ее собиранию, к созданию музея вывесок: «Теперь еще не поздно — можно многое сберечь в музеях для потомков — для тех, при ком уже не будет эпоса русского народного искусства. Цивилизация, грамотность, печатный и фабричный станки сделают свое дело. Умрет, исчезнет с лица русской земли «кустарное» искусство — и одно лишь место будет — музеи, где аромат и прелесть национального (а не интернационального) духа народного будет жив» (Бурлюк Д. Кустарное искусство. — «Московская газета», 1913, 25 февраля).
   70 В «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. Бурлюки приобрели небольшое имение в Михалеве (около станции Пушкино) и проживали там с мая «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. по август «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·. Собранная братьями Бурлюками ценнейшая коллекция картин, икон, рукописей, книг, документов, писем была затем перевезена «на 15 возах» на дачу в Кунцево, где, вероятно, и погибла.
   71 Grand art(франц.) — высокое или большое искусство, понятие восходит к термину алхимиков, связанному с поисками философского «камня». Подробнее об этом см. в статье Лившица «В цитадели революционного слова» (ПТ, 1919, № 5).
   72 Поиски математического выражения философии времени постоянно занимали мысль Хлебникова, в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1920 г"·1920 г«/st1:metricconverter·. он сформулировал так называемый «основной закон времени» (см.: Хлебников В. «Отрывок из „Досок судьбы"». М., листы 1—3; 1922—1923).
   73 Тогда же Лившиц скопировал ряд произведений Хлебникова и в конце 1920-х гг. предоставил эти списки редактору и составителю СП Н. Л. Степанову (см. СП, I, 309; II, 306); см. также гл. 1, 18.
   74Хлебников назвал «Словарь» Даля в большом перечне источников для создания «языковых» пластов своих произведений и теоретических статей (см. СП, I, 60). Ср. ст-ние и примеч. № 101.
   75 Контокоррентная бумага —бумага, используемая для конторских книг.
   74 ГумбопьдтВильгельм фон (1767—1835) — немецкий филолог, философ и языковед, создатель теоретических основ науки о язы-
   622
   ке. При рассмотрении «внутренней формы» языка Гумбольдт исходил из своих представлений о природе искусства и присущей ему творческой силы. Он уподоблял эволюцию и бытование языка развитию искусства и деятельности художника. Д. Бурлюк цитировал В. Гумбольдта в своем выступлении в Политехническом музее 11 ноября «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. («Русские ведомости», 1913, 12 ноября).
   77 Речь идет о попытках Андрея Белого создать в «Симфониях» («Северная», 1900; «Драматическая», 1901; «Возврат», 1902; «Кубок метелей», 1908) новую форму прозаического повествования, ориентированную на законы музыкальных композиций.
   78 В первопечатных источниках («Гилея» и ПС-I) была допущена опечатка: «сонетами о цвете согласных» (в наст. изд. исправлено). Речь идет о знаменитом сонете А. Рембо «Гласные», варьирующем основную мысль сонета Бодлера «Соответствия» (об аналогиях между цветом, звуками и запахами) и ставшем объектом многочисленных интерпретаций поэтов-символистов. Ср. также записи Хлебникова о связи между звуком и цветом, перекликающиеся с опытами Бодлера и Рембо (СП, V, 269, 276).
   «st1:metricconverter w:st="on» productname="79 См"·79 См«/st1:metricconverter·. замечание М. Л. Гаспарова об авторской интерпретации Лившицем ст-ния «Тепло»: «Описание, превосходное по трезвости и напоминающее известный автокомментарий к «Ворону» у Э. По. «Тепло» и смежные стихи, написанные во время тесного общения с Бурлюками, были попыткой осознанного перенесения опыта кубистический живописи с ее техникой выхватывания, перераспределения и уравновешивающего варьирования элементов — в словесное искусство» (СГ, с. 95). «Людив пейзаже»— ст-ние в прозе, см. в «Приложениях».
   80 «Аберрация первой степени»и «аберрация второй степени»— эти термины Лившица перекликаются с принципами «аналогий» Ф. Т. Маринетти (см. гл. 7, 48, 49).
   81 Между Сциллой армянского анекдота и Харибдой маллармистскойсимволики — это выражение восходит к формуле из кн. Г. Тастевена «Футуризм» (М., 1914, с. 75): «Сцилла нового классического канона, а с другой стороны, — Харибда „разрушения эстетики"» (см. также гл. 7, 2). О типологии армянского анекдота как приеме «замедленного узнавания» см. в статьях Р. О. Якобсона «Письма с Запада. Дада» (1921) и «О художественном реализме» (1921), — см.: Якобсон Р. Работы по поэтике. М., 1987, с. 392, 432, 437; ср. об армянской загадке в кн.: Шкловский В. Б. О теории прозы. М., 1929, с. 145, а также в ст-нии Маяковского «Чудовищные похороны» (1915).
   82 Громоздить Пелион на Оссу— цитата из «Одиссеи» Гомера. Осса, Пелион —горы в Греции. Здесь в значении: совершить необычайно трудное дело.
   83 Парафраз строк из ст-ния Пушкина «19 октября».
   84 Аполлониды с Разъезжей —сотрудники «Аполлона», см. гл. 1, 26. Потомок Марсия— т. е. Лившиц, автор кн. «Флейта Марсия».
   623
   85 Ламе Гоодзак(Гудзак) — один из главных героев книги-эпопеи Шарля Де Костера «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке…»
   86 До поступления на филологический факультет Петербургского университета Н. Д. Бурлюк учился на зоотехническом факультете Московского сельскохозяйственного института.
   87 В «st1:metricconverter w:st="on» productname="1904 г"·1904 г«/st1:metricconverter·. Д. Бурлюк познакомился и сблизился с В. Э. Мейерхольдом, который возглавлял работавшую в Херсоне труппу «Товарищество новой драмы» (см. об этом в мемуарах Д. Бурлюка «Фрагменты из воспоминаний футуриста» — ГПБ).
   88 БезвальА. А. (1891 — после 1939) — «секретарь» группы «Гилея», в то время студент Технологического института.
   89 Неточная цитата из раннего неизданного фрагмента Хлебникова («Золовый дождь, дождь зла не предвещал мне добренеющих зелодел…»), который Лившиц привел в письме к В. Вертер от 5 июля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. (цит. по копии — собр. А. Е. Парниса).
   90 ДелонеРобер (1885—1941) — французский художник, основатель нового живописного течения «орфизм», см. также гл. 6, 128 и 132.
   91 Валер(франц.) — термин, выражающий светосиловую насыщенность живописного тона сравнительно с другими тонами в одном и том же произведении. Волюм(франц.) — объем.
   92 Чукурюк— картину с таким названием В. Бурлюк экспонировал на выставке «Бубновый валет» в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. в Москве. Работы братьев Бурлюков с упомянутыми выше эпатажными «греко-латинскими» названиями экспонировались на очередных выставках «Союза молодежи», «Бубнового валета» и др.
   93 Это характеризующее Хлебникова определение принадлежит Д. Бурлюку и связано с портретом работы Б. Григорьева «Поэт В. Хлебников» (1910) — см. ЛО, 1985, № 12, с. 95.
   ГЛАВА ВТОРАЯ
   1 Академисты— члены монархического студенческого «Союза академистов», выступавшего под лозунгом «школа — для науки» против революционного движения студенчества. «Двуглавый орел»— киевская экстремистская организация, издавала одноименную газету и сыграла провокационную роль в процессе Бейлиса (см. ниже).
   2 «Союз русского народа»— крайне реакционная помещичье-монархическая партия, основанная в ноябре «st1:metricconverter w:st="on» productname="1905 г"·1905 г«/st1:metricconverter·.
   3 Речь идет о вооруженных дружинах, так называемых «черных сотнях», созданных для борьбы с революционерами, политической оппозицией и «инородцами». ДубровинА. И. (1855—1921) — врач, председатель Главного совета «Союза русско-
   624
   го народа», редактор «Русского знамени», организатор и вдохновитель еврейских погромов. Совенко(Савенко) А. И. (1874—?) — лидер фракции националистов в 3-й и 4-й Государственных думах, сотрудник газ. «Киевлянин».
   4 Отрог столыпинской ночи— имеются в виду реформы председателя совета министров, министра внутренних дел П. А. Столыпина (1862—1911). В сентябре «st1:metricconverter w:st="on» productname="1911 г"·1911 г«/st1:metricconverter·. он был смертельно ранен в Киеве агентом охранки Д. Г. Богровым (1887—1911); через два года — в сентябре «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·., перед началом процесса Бейлиса — в Киеве прошли так называемые «столыпинские дни» и ему был открыт памятник.
   5 МещерскийВ. П. (1839—1914) — писатель-черносотенец, издатель-редактор монархической газ. «Гражданин» (Спб., 1872—1914). ГрингмутВ. А. (1851—1907) — редактор «Московских ведомостей», один из лидеров русской монархической партии.
   6 Английская парламентская делегация посетила Москву и Петербург в январе «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·.
   7 ТихомировЛ. А. (1852—1923) — бывший народоволец, затем монархист, публицист, автор брошюры «Почему я перестал быть революционером» (М., 1895) и «Воспоминаний» (М.—Л., 1927).
   8 Судебный процесс М. Т. Бейлиса (1873—1934) был сфабрикован черносотенцами и монархистами с ведома министра юстиции И. Г. Щегловитова (1861—1918). Дело длилось с марта 1911 по октябрь 1913 гг. и закончилось оправданием М. Бейлиса «за недоказанностью обвинения». Обличая порядки самодержавной России, В. И. Ленин в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. в статье «К вопросу о национальной политике» писал: «Дело Бейлиса еще и еще раз обратило внимание цивилизованного мира на Россию, раскрыв позорные порядки, которые царят у нас. Ничего похожего на законность в России нет и следа. Все позволено администрации и полиции для бесшабашной и бесстыдной травли евреев — все позволено вплоть до прикрытия и сокрытия преступления. Именно таков был итог дела Бейлиса» (Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 25, с. 64). Подробнее см.: Дело Бейлиса. Стенографический отчет, т. I—III, Киев, 1913; Тагер А. С. Царская Россия и дело Бейлиса (предисловие А. В. Луначарского). М., 1934; см. также: Короленко В. Г. Собр. соч. в 10-ти т., М., 1955, т. 9, с. 638—656. ЮщинскийА. — см. ниже примеч. № 13 и 16.
   9 Гермоген(Долганов Г. Е., 1858—1918) — епископ, черносотенец, одно время приверженец, а затем обличитель Распутина. Илиодор(Труфанов С. М., 1880 — после 1952) — иеромонах-проповедник, активный деятель «Союза русского народа», автор многочисленных антисемитских статей и брошюр, организатор погромов. КоновницыныЭ. И. и А. И. — председатели петербургского и одесского отделов «Союза русского народа». ЗамысловскийГ. Г. (1872—1920) — журналист, член правой фракции 3-й и 4-й Государственных дум, один из вдохновителей процесса Бейлиса, выступивший на нем в качестве обвинителя. ПуришкевичВ. М. (1870—1920) — монархист, один из организаторов «Союза русского народа» и председатель «Союза Михаила Архангела», член 2, 3
   625
   и 4-й Государственных дум, участник убийства Распутина, автор ряда поэтических книг («В дни бранных бурь и непогоды», 1912 и др.).
   10 Основная идея доктрины пятого президента США Д. Монро(1758—1831), высказанная в послании к конгрессу (1823), сводилась к принципу «Америка для американцев». Лившиц, смещая смысловой акцент, имеет в виду пассаж из статьи В. Брюсова «Новая эпоха во всемирной истории», написанной в связи с событиями второй Балканской войны: «„Европа для европейцев» — бессознательно этот лозунг вспомнился всем, едва четыре балканских государства начали свой крестовый поход против турок, забыв выставленный принцип status quo, дипломаты одно время серьезно обсуждали вопрос о полном изгнании турок из Европы» («Русская мысль», 1916, № 6, паг. II, с. 103). Ср. также ст-ния Брюсова «Туркам», «Отрывок» («Там, где Геллеспонта воды…») и «На бомбардировку Дарданелл» — сб. «Семь цветов радуги» (М, 1916). См. также отклик Маяковского на последнее ст-ние Брюсова (ПСС, XII, 166).
   11 Редактором выходившей в Петербурге-Петрограде газ. «Речь» (1906—1917) был И. В. Гессен(1866—1943) — юрист, лидер партии кадетов. Хвостов А. Н. (1872—1918) — член 4-й Государственной думы, министр внутренних дел (1915—1916) и шеф корпуса жандармов.
   12 Здесь легенда о шабашах ведьм на Лы coй горев Киеве отождествляется с Вальпургиевой ночью на горе Брокен вгерманской средневековой мифологии. Формула Лившица перекликается со словами И. А. Бунина, который назвал литературную эпоху 1900—1910-х гг. «Вальпургиевой ночью литературы» (см. «Русские ведомости», М., 1913, 8 октября).
   13 ПранайтисИ. (1861—1917) — ксендз, профессор Римско-католической академии в Петербурге, активный участник процесса Бейлиса в качестве «эксперта по ритуальным убийствам». ШмаковА. С. (?—1916) — юрист, один из лидеров русской монархической партии, обвинитель на процессе Бейлиса. Чебыряк(Чеберяк) В. В. — хозяйка воровского притона, где в действительности было совершено убийство А. Ющинского.
   14 МаклаковВ. А. (1869—1957) — защитник Бейлиса, кадет, лидер либеральной думской оппозиции, публицист. ГрузенбергО. О. (1866—1938) — криминалист, защитник Бейлиса, автор воспоминаний об этом процессе — см.: Грузенберг О. О. Вчера. Париж, 1938, с. 110—129.
   15 Домовладелица— Е. Н. Мельникова (Свидерская), в ее доме снимали квартиру родители Лившица. ЭкстерЕ. Н. — преподаватель гимнастики в гимназии, гласный городской думы, отец Н. Е. Экстера (см. гл. 1, 20). Тетка Эльснера— см. о ней в ст-нии «Тетка» В. Ю. Эльснера: «О декадентах говорить беззлобно Ей тяжело. И если бы могла Она, как некий царь, сожгла б на месте лобном И авторов и книги их дотла» (Эльснер В. Выбор Париса. М., 1913, с. 87). Отец моего будущего патрона— у присяжного по-
   626
   веренного M. В. Авдюшенко Лившиц работал некоторое время после окончания университета.
   16 Помещение, где был убит 12 марта «st1:metricconverter w:st="on» productname="1911 г"·1911 г«/st1:metricconverter·. А. Ющинский, находилось на Лукьяновке, на территории кирпичного завода купца М. И. Зайцева.
   17 Художники КончаловскийП. П. (1876—1956), МашковИ. И. (1881—1944), ЛентуловА. В. (1882—1943) — основные участники выставки «Бубновый валет».
   18 «Московский Салон» — общество художников, организовывавшее выставки между 1910 и 1918 гг., среди участников были Экстер, Гончарова, Ларионов и др.
   19 Передвижники— художники, входившие в объединение «Товарищества передвижных выставок» (1870—1923). Картина И. Е. Репина «Пушкин на лицейском экзамене» (1911) демонстрировалась не в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·., а на 40-й выставке передвижников в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1911 г"·1911 г«/st1:metricconverter·. «Московское товарищество»существовало с «st1:metricconverter w:st="on» productname="1893 г"·1893 г«/st1:metricconverter·. В его 19-й выставке участвовали