Спустя какое-то время в зале остались лишь сам хозяин да полковник-англичанин, который не верил в туземные бредни:
   – Не обращайте внимание, дорогой друг! – усмехнулся он. – Все эти жрецы подкуплены нашими врагами. Статуя повернулась, ха-ха! Такие фокусы проделывали еще в Древнем Египте. Пара канатов, рычаг…
   Брихаспутра потер ладонями разом вспотевшее лицо.
   – Нет-нет, вы же слышали! Меня прокляли, статуя Шивы повернулась. В Индии не шутят такими вещами…
   – Ерунда! – отмахнулся МакДугал. – Хотите, я завтра же отправлю своих драгун на поиски этого оборванца? Они его в два счета найдут и доставят сюда. А там я уж с него семь шкур спущу и дознаюсь, кто его натравил. Может быть, он агент Нана Сагиба. Ну а потом мы привяжем его к пушке… Нет, лучше посадим его верхом на ствол, он превратится в мешок с грязной слизью!
   Полковнику до того понравилась эта мысль, что он тут же начал ее развивать. И вправду, хорошо бы напоследок раскрыть заговор бунтовщиков против верного слуги короны. И раджа благодарен будет, и перед Лондоном отличиться можно. А заодно напоследок пострелять из пушек. Еще одним индусом меньше – уже праздник.
   Однако раджа обреченно покачал головой.
   – Боюсь, поймать этого, как вы выразились, «оборванца» будет нелегко.
   – Нет ничего невозможного для королевских драгун! – отчеканил МакДугал. – Что за фатализм, друг мой? Веселее смотрите на мир. Мы победили! Хотите, уедем вместе из этой проклятой страны? И в самом деле, ну ее, эту Индию, с ее богами и полоумными пророками!..
   Раджа медленно встал. В неярком свете гаснущих светильников казалось, что он постарел на много лет.
   – Завидую вам, англичанам. Как у вас все легко и просто! Боюсь, это уже не поможет. Пойдемте спать…
   Но отдохнуть этой ночью радже Ашрама не пришлось…
   …Он только смежил веки и погрузился в тревожную дрему, когда в опочивальне разлился ровный сине-холодный свет. Потянуло жутким холодом, затем пыхнуло одуряющим жаром…
   Брихаспутра приоткрыл глаза. Затем протер их. Зачем-то провел ладонью по небритому подбородку. Вскочил на ноги. Простерся ниц…
   Перед ним стоял безжалостный и неумолимый Четверорукий Владыка Шива Натараджа. Точно такой, каким его изображала статуя из дворцового храма, только не из золота, не усыпанный каменьями…
   На кроваво-красных устах бога играла холодная усмешка.
   – Слышал ли ты, червь, слова моего посланца Дурвасаса?
   Раджа силился что-то сказать, но губы заледенели.
   – Слышал! Мое слово доносится даже до царства Ямы Безжалостного. И теперь пусть будет по словам его. Проклятие святого риши – да свершится!
   Бог дотронулся до висевшего на груди ожерелья, состоявшего из окровавленных человеческих черепов, потом протянул десницу в сторону раджи. Светящийся голубоватым огнем маленький шар соскользнул с его ладони и влетел прямо в распахнувший сам собою рот Брихаспутры. Раджа судорожно сглотнул, почувствовав, как жидкий огонь потек по его жилам. Холодный, мертвящий…
   …Тело раджи дрогнуло, странно вытянулось, забурлили мышцы под потемневшей кожей. Он стал выше, раздался в плечах, из пальцев на руках и ногах выстрелили изогнутые черные когти. Челюсть медленно отпала, выпуская разрывавшие рот огромные клыки. Высокий лоб и прямой нос, наследие предков-арьев, которыми так гордился Брихаспутра, стали неузнаваемыми – покатыми, плоским. На пожелтевшие глаза надвинулись мощные надбровными дуги, по всему телу закурчавилась густая темно-коричневая шерсть…
   Все еще не веря, Брихаспутра взглянул в висевшее на стене зеркало и в ужасе отшатнулся – на него смотрела жуткая морда ракшаса.
   В немой мольбе протянул оборотень мохнатые лапы к Натарадже, но тот брезгливо отстранился.
   – Что ж, червь. Мой посланец обещал тебе то, что хуже смерти. Он не солгал. Теперь живи, как хочешь и как сможешь. Живи, проклиная себя – прежнего. И освободить тебя от проклятия сможет только бог, равный мне по силе, или аскет с заслугами перед небом не меньшими, чем у Дурвасаса. А если не случится такое, то Калиюга освободит тебя. Жди!
   Бог захохотал – и рассыпался на маленькие трепещущие огоньки. Некоторое время они кружились по опочивальне в немыслимом хороводе, затем пропали…
   С тех пор минуло сто сорок лет.
   Старый ракшас Брихаспутра устал ждать Освободителя, устал надеяться. Может изволил пошутить Натараджа? Или в Индии окончательно перевелись боги? По крайней мере давненько они не забредали в здешние места.
   Все это время Брихаспутра не покидал окрестностей своих бывших владений, почти все дни проводя в заброшенном дворце. И куда идти? Легенда о проклятии, передаваемая из уст в уста, служила его убежищу надежной охраной. Он и сам время от времени подтверждал истинность предания, пугая слишком любопытных соседей – то своим истинным видом, то творимыми им призраками. Как это у него получалось, бывший раджа и сам не ведал. Ведь ракшас не живая тварь – дух, заключенный в телесной оболочке, словно в темницу.
   Конечно, оболочка эта изрядно поизносилась. Некогда темная шерсть стала совсем белой, ноги уже не слушались, подводили глаза, неровно, натужно билось сердце, мучила отдышка. Возраст! И ракшасы подвластны времени, шутка ли, сто восемьдесят лет…
   Но страшнее всего были сны. Раджа, став ракшасом, не утратил способности видеть их, как и обычный человек, но он много бы отдал, чтобы ночью проваливаться в черную безвидную пропасть, не видя там никого, не встречая.
   …Каждую ночь к Брихаспутре являлись погубленные им друзья и соседи. Почти все молчали, недвижные, с мертвыми пустыми глазами. Просто смотрели и скорбно улыбались. Но иные бросали в лицо гневные слова, которые продолжали звучать и после пробуждения. Иногда ракшас видел во сне Нана Сагиба, который тоже не говорил ни слова, но каждый раз приносил по одному драгоценному камню из той его статуи и бросал под ноги бывшему радже. Давно погибший вождь сипаев возвращал долг.
   Раз в год бывшего повелителя Ашрама навещал Дурвасас, святой риши, когда-то навестивший его под видом оборванца-нищего. Дико кривляясь и приплясывая, он снова и снова выкрикивал слова проклятия. Брихаспутра пробовал заговаривать с ним, пытался объясниться, вымолить прощение, однако оборванец совершал свой неизменный танец вокруг ракшаса, двигаясь против солнца, – и вновь исчезал.
   А как-то, не так давно, к проклятому явился сам Шива Натараджа. И был бог уже не таким грозным, как в их достопамятную встречу – усталым, с опущенными плечами, словно на них навалилась вся тяжесть тысячи Вселенных. В голове ракшаса промелькнула дикая и невозможная мысль, что Разрушитель… постарел.
   …Хотя отчего дикая, отчего невозможная? Все сотворенное старится – и люди, и камни, и боги…
   Долго, почти целую вечность они смотрели друг на друга. А потом произошло немыслимое – Четверорукий совершил перед ракшасом абхайя-мудру – жест утешения и покровительства. А перед тем как исчезнуть, проронил памятное:
   – Жди!
   И Брихаспутра понял, почувствовал всей своей проклятой душой, что ждать осталось недолго…
   …Так рассказывают. А правда ли это, ложь – кто знает?

Глава десятая
ЛАЛ СИНГХ ИДЕТ ПО СЛЕДУ

   «…После чего допрашиваемый долго и упорно бился лицом о сапог следователя…»
   Господин Лал Сингх, начальник полиции славного города Сринагара, отложил в сторону нечитанный протокол допроса и задумался. С этими пакистанскими шпионами все ясно, как миленькие признались! Но радоваться еще рано, не время, совсем не время…
   «Слишком много иностранцев. Да, слишком много!» – вздохнул господин Лал Сингх. Ему было над чем задуматься – за последние несколько дней чего только не случилось во вверенном его попечению городе! Поножовщина на рынке, попытка утопить гостиницу «Дерби» (диверсия, определенно диверсия!), очередное разоблачение пакистанских лазутчиков. Но главное – эти проклятые иностранцы! Подумать только, сразу несколько иностранцев, причем весьма подозрительных, обратились за разрешением на поездку в Каргил и его окрестности. Что им там, медом намазали? Ведь обычный же, ничем не примечательный городишко: ни тебе развлечений, ни достопримечательностей выдающихся. Что-то здесь не так. Но что?
   Господин Лал Сингх считал себя неплохим полицейским. Даже очень неплохим. Еще бы! Ему не раз приходилось по несколько дней кряду сиживать в засаде, выслеживая контрабандистов, торговцев краденым, наркокурьеров. Были и громкие дела. Чего стоит прошлогодняя нашумевшая история с похищением золотой статуи Будды из высокогорного монастыря? Пресса тогда много писала и о его, Лал Сингха, скромной персоне, без которой найти и обезвредить группу торговцев древностями было бы невозможно. Сам заместитель министра внутренних дел штата жал его мужественную руку!
   Увы, на личном благосостоянии Лал Сингха, равно как на его карьере все это никак не сказалось. Не умеет ценить руководство верную и беспорочную службу! Сколько ни работай, сколько ни подставляй свою широкую грудь, украшенную медалью «За беспорочную службу», под бандитские пули – благодарность одна: пенсия и бедность. Пенсия впереди, а бедность – всегда.
   А сколько случайностей на пути к этой более чем скромной пенсии! Попробуй еще усиди на своем месте, каждый мерзавец так и норовит спихнуть. Господин Лал Сингх уже и упомнить не мог всех молодых и рьяных племянничков высокопоставленных особ, перебывавших за последние три года у него в заместителях. Посидит-посидит такой залетный в креслице, ни разу пороху не понюхает, только бумажки в столицу строчит. И что же? Глядишь, уже где-нибудь в министерстве брюки протирает, спуская ему, Лал Сингху всевозможные циркуляры. Чем же он хуже, спрашивается?! Не самое время ли и ему в столичный департамент перебраться или стать преподавателем в полицейской академии? Опыт же какой накоплен! Опыт! Есть чем поделиться с молодым, подрастающим поколением…
   Господин Лал Сингх решил, что дочитать протокол можно и завтра. Или послезавтра. Ничего не станется с этими шпионами, пусть в клоповнике поскучают!
   …Да, все очень подозрительно, очень! Сначала эта наглая грудастая девчонка в топике и шортах, затем трое подозрительных типов, среди которых негр и еврей, а позавчера английский профессор с великовозрастным сынком. Что они затевают? Хорошо бы проследить… Нет, не проследить – пресечь! Пресечь преступные замыслы банды… Да-да, банды шпионов и диверсантов, которые… В смысле, которая намеревается… А что, собственно, намеревается?
   Что? Вот и выясним – что!
   Сказано – сделано. Это только на вид господин Лал Сингх казался толстым и неповоротливым. То есть толстым он не только казался, а вот энергии могли позавидовать и шестнадцатилетние. Сущий живчик, да что там живчик – бензопила! Зря что ли госпожа Индира Сингх чуть ли не каждое утро жаловалась соседкам-сплетницам, что муж ее совсем заездил. Такой неутомимый в постели, словно молоденький паренек. И откуда силы берет при такой изматывающей работе?
   Правда, в последний год жалобы эти стали какими-то вялыми… Ну ничего, наверстаем!
   Господин начальник полиции, взяв с собой казенный джип и пятерых вооруженных старыми винтовками подчиненных, отправился прямиком в Каргил. Здесь он без труда выяснил, что все шестеро подозрительных иностранцев облюбовали деревню Ашрам. Семейство Енски, двигавшееся в арьергарде, отправилось туда сегодня утром.
   Господин Лал Сингх понял, что не зря покинул столицу штата. «Ага, птички! – ухмыльнулся он в густые усы. – Значит, я не ошибся, вы намерены устроить пакость на вверенной мне территории! Не выйдет, не выйдет!»
   Многомудрый слуга закона предусмотрительно не стал появляться в самой деревне, вызвав по рации ашрамского блюстителя порядка сержанта Рамачандру, и теперь, сидя на раскладном стуле за таким же раскладным столом (ну какой начальник может обойтись без этих привычных символов власти?) принимал его рапорт.
   Из донесения славного сержанта явствовало, что подозрительная троица появилась в деревне четыре дня назад. И не просто появилась – нашумела, вызвала недовольство местного населения и растворилась в окрестностях. По всей видимости, незнакомые с ашрамским фольклором, они облюбовали себе в качестве пристанища развалины дворца.
   …Сержант Рамачандра по этому поводу лично от себя добавил: «Хе-хе!», что можно было понять, как: «Только глупые инглизы способны туда сунуться!..»
   На это, в частности, указывает то, что трое суток назад, в день приезда в Ашрам молодой англичанки мисс Бетси МакДугал в районе руин случилась какая-то передряга. На следующее утро сержант Рамачандра через свой бинокль видел, что возле дворца вертелся известный проходимец Сурхат Барджатия, подвизавшийся в качестве проводника у подозрительной троицы. Но в принципе эта группа себя больше никак не проявила. Затаилась, не иначе.
   …Сержант Рамачандра вновь изрек «Хе-хе!», явно имея в виду, что подозреваемым ну просто невозможно скрыться от закона…
   Зато мисс МакДугал развернула бурную деятельность – целыми днями носится по окрестностям Ашрама, сопровождаемая местным пастухом, личностью, впрочем, вполне надежной и законопослушной. Расспрашивает у сельчан о том, не видели ли они здесь чего странного и необъяснимого, проводит разные замеры. Анализ полученных из разных источников данных указывает на то, что англичанку интересует йети.
   …Очередное «Хе-хе!» блюстителя порядка расшифровывалось однозначно: «Знаем мы этих йети! Шпионка – и точка!»
   Отца и сына Енски полицейский еще не видел. Вероятно, те еще не добрались до Ашрама.
   И снова: «Хе-хе!» В смысле: «Да пусть хоть шею в дороге сломают! А не сломают – мы поможем».
   «Толковый малый, – с удовлетворением отметил про себя Лал Сингх. – Ловко изложил диспозицию. Надо бы перевести его в Сринагар, а то совсем не с кем работать. Одни дуболомы, способные только лупить деньги с торговцев на местном рынке… А если подумать… Лучше все же оставить его здесь. С дураками все-таки спокойнее».
   – Итак, ты полагаешь, что мисс МакДугал занимается исследовательской работой? – поинтересовался он уже вслух.
   – Не могу знать! – выпучил глаза сержант. – Но как по мне, это все больше на охоту похоже. Если она не шпионка, конечно.
   – Что?! – Глаза столичного начальства загорелись азартным блеском. – Какая охота?
   – Да на этого самого йети.
   Господин Лал Сингх задумался. Йети… охота… браконьерство… Тоже подходит!
   – С чего взял?
   – Ну что я, вчера родился? – Рамачандра даже позволили себе слегка обидеться. – Сам иногда балуюсь, чтобы глаз не утратил точности, а рука, стало быть, сноровки. Не будешь же каждый день по людям стрелять, этак и деревня опустеет! Так вот, англичанка ведет себя так, словно выслеживает крупную дичь…
   – И у нее, по-твоему, есть огнестрельное оружие? – На лице господина начальника полиции заиграла добрая, почти детская улыбка.
   – Сдается мне, есть. Мальчишки видели нечто похожее на кобуру у нее в рюкзаке. Заглянули, чтоб утащить чего, и…
   Лал Сингх, не торопясь встал, потер руки.
   – Прекрасно! Как полагаешь, стоит забрать ее сейчас по обвинению в незаконном хранении оружия на территории штата или подождать?
   – Сдается мне, – в третий раз повторил Рамачандра, – что она уже чего-то надыбала. Что-то больно возбужденная выходила сегодня рано поутру в горы. Лучше подождать да и накрыть всех разом.
   Лал Сингх согласно кивнул.
   – Куда именно отправилась девчонка, проследил?
   – Так точно, – отчеканил сержант. – Отправил следом за нею своего помощника с рацией.
   Господин начальник полиции погладил левый ус. Очень хорошо, будем устраивать засаду. А этого Рамачандру в город брать нельзя, умен больно!..
* * *
   – Клац! – сказал затвор фотоаппарата. – Клац! Клац!
   Бетси осмотрелась и удовлетворенно вздохнула. Чутье не обмануло Амоду. Да и кому, как не горному пастуху, знать окрестности? Сколько раз все хожено-перехожено. То стадо разбежится, то пастбище летним ливнем зальет, то сель дорогу перекроет. Потому и знает здесь парень все тропки, чуть ли не каждый камешек старый добрый знакомый.
   Девушка вновь поднесла к глазам фотоаппарат и сделала несколько снимков.
   …Да, весьма и весьма вероятно, что йети прячется в окрестностях этой небольшой лощинки. Следы, обнаруженные позавчера, вели именно сюда. Кто-то огромный, босоногий, большой палец ноги прижат к указательному…
   Бетси опять поглядела на поляну через объектив. Место хоть куда! Небольшая, почти идеально круглая площадка метров сто пятьдесят в диаметре, окруженная высокими скалами, сочная густая трава перемежается кустиками незнакомых ягод. Из расщелины вытекает ручеек кристально чистой и очень холодной воды. А вон там, на высоте пять-шесть метров в скале темнеет отверстие. Пещера, вероятно.
   Девушка хотела обследовать ее еще вчера, но Амода не разрешил. Запах, видите ли, ему не понравился! И аура нехорошая. То есть он сказал, конечно, не «аура», как-то иначе, но по смыслу вроде бы так.
   Бетси наморщила нос. Какой он осторожный, этот пастух! Лучше бы не набивался в помощники, одной как-то привычнее, сама все планируешь, сама и выполняешь. А так… Полная расслабленность, недолго и квалификацию потерять. Ничего так не расслабляет исследователя, как наличие помощников – особенно таких молодых и симпатичных.
   Бетси спрятала фотоаппарат. Пленка скоро закончится, а на половине снимков кто? Конечно же он, Амода! Ну какие после этого йети!
   …Вчера, перед тем как уйти, у пещеры разложили приманку – несколько бананов, расколотый кокос, баночку мармелада, пару галет. Сегодня угощения на месте не оказалось, только сиротливо валялась крышечка, свинченная с мармеладной банки. Хороший знак – то, что прячется в пещере, способно орудовать конечностями. Если не человек, то по крайней мере что-то человекообразное.
   Оставалось спросить об этом Амоду, все это время терпеливо ожидавшего на краю поляны. Тот поспешил успокоить свою хозяйку – не человек, точно. Запах не тот, и вообще… И не обезьяна, не живут они так высоко в горах. Вот ниже, в лесу…
   Теперь молодых людей интересовало, на месте ли хозяин пещеры, а если нет, то далеко ли отлучился и скоро ли вернется. Амода предположил, что скорее всего «сосед» на месте. Йети вообще редко появляются среди бела дня, они предпочитают ждать сумерек. Как и всякое животное, йети не любят встречаться с людьми глаза в глаза.
   – А у тебя что, такой большой опыт общения с йети? – усмехнулась мисс МакДугал.
   – Старики рассказывают, – лаконично ответил парень.
   Возразить было нечего, хотя и тянуло. Традиционализм молодого пастуха начинал изрядно удивлять мисс МакДугал. Вечно он прикрывается ссылками на каких-то стариков! Девушка могла побиться об заклад на сто фунтов и на собственный бинокль в придачу, что все эти разговоры про обычаи скрывают что-то совсем другое. Ее напарник не так прост, как кажется. Но не в правилах Бетси было доискиваться до чужих тайн. У нее и самой куча скелетов, пылящихся в старом шкафу и постукивающих костями в ненастные зимние ночи…
   – И что дальше? – поинтересовалась она.
   Короткий военный совет принял решение капканов не ставить.
   – Не могу добивать животных, – охотно согласилась Бетси. – Одно дело, когда все происходит во время погони или борьбы. Но так, когда зверь беспомощен и не может постоять за себя… Это подлость. Да и вообще, не любительница я охоты.
   Парень был полностью с ней солидарен.
   – Убивать вообще нелегко, Бетси, – кивнул он. – Отнимать чужую жизнь – преступление. Только одно может оправдать истребление себе подобных – если это делается во спасение многих людей или же из милосердия. Когда животное, например, больное. Ты, возможно, заметила, что я совсем не употребляю в пищу мяса. Противно есть чужую мертвую плоть…
   Девушка искоса поглядела на разговорившегося пастуха. Прямо Лев Толстой какой-то! Интересно, читал ли Амода «Крейцерову сонату»?
   – Ну насчет этого можно поспорить, Ам. Хороший бифштекс с кровью или котлета на кости. Объедение!..
   Амода грустно улыбнулся, покачал головой:
   – Эх вы, европейцы! Вы до сих пор остаетесь детьми, жадными, нетерпеливыми. Невоздержанность, страсть к излишествам вас когда-нибудь погубит.
   – Молчи уж, аскет! – возмутилась Бетси. – Как только умудрился приобрести такие мышцы на одной растительной пище? Поделился бы секретом, что ли!
   Молодой человек развел руками.
   – Секретом? Зачем женщине накачанные мышцы? Женщина должна быть слабой и беззащитной, чтобы мужчина мог оборонять ее от врагов.
   – Так говорят старики? – язвительно поинтересовалась девушка.
   – Так говорят…
   – Ладно, – вздохнула она, – хватит о проблеме полов! Капканы отменяются, что остается? Правильно, давай готовить дымовые шашки.
   Бетси достала из рюкзака несколько дымовых шашек, изготовленных по специальному заказу и чудом провезенных ею через таможню. Они были начинены особым составом с примесью нервно-паралитических веществ. Пользоваться шашками следовало с особой осторожностью, дабы не отравиться самим, поэтому девушка предусмотрительно приготовила пару респираторов. Один, поменьше, оставила себе, другой протянула Амоде.
   Молодой человек нерешительно повертел в руках респиратор, явно не зная как к нему подступиться. Бетси подошла к парню и помогла ему справиться со шлем-маской, отступила на шаг, дабы поглядеть на результат…
   Пастух выглядел в респираторе настолько необычно, что девушка громко расхохоталась.
   – Ты что? – промычал Амода через плотную ткань.
   Бетси вытерла слезы.
   – Ты только посмотри на себя. Почти бог Ганеша! Жаль, противогаз не захватила, чтоб хобот побольше был. А уши у тебя и так подходящие.
   Амода решительно сдернул резиновую маску, внимательно осмотрел ее, почесал затылок.
   – А что – уши? Неужели такие большие?
   Девушке сразу же стало неловко. И вправду, дурацкая шутка. Уши как уши, чуть-чуть оттопыренные разве что.
   – И вообще, – Амода покачал головой, – ты бы с богами поосторожнее. Ганеша он, говорят, и сам шутник, но знала бы ты его родичей!
   Бетси виновато вздохнула. И вправду, Ам ведь ее просил!
   – Ну… – замялась она. – Это у меня европейская ментальность. Наш Бог, он…
   – Угу!
   Девушка осеклась.
   – Во имя вашего Бога убиты десятки миллионов людей. Или ты скажешь, что Он ни при чем? Сейчас вы, европейцы, на весь мир проклинаете мусульман за фанатизм, но никакие талибы не принесли Индии столько горя, сколько смогли почитатели Доброго Бога в британской военной форме!
   – А я-то при чем? – в отчаянии воскликнула Бетси, чувствуя, что незлобливый Ам и вправду здорово обиделся. – Я просто пошутила! Ну Ганеша, уши… Я ведь не расстреливала сипаев!..
   И вновь замолчала – слишком странным показался ей взгляд пастуха.
   – Не расстреливала, – спокойно проговорил Амода. – Богатая искательница приключений просто приехала в Индию поразвлечься… Скажи, Бетси, а за какие заслуги Британия так возвеличила твою семью? Между прочим, в этих краях до сих пор помнят полковника Роберта МакДугала!
   Девушка хотела поинтересоваться, в чем провинился перед Амодой ее прапрадед, но вдруг вспомнила… Портрет лорда МакДугала в кабинете замка предков ее матери, золотая наградная сабля на стене, потускневшие от времени дагерротипы: прапрадед перед строем своих драгун, прапрадед среди суровых сосредоточенных артиллеристов, он же отдает рапорт какому-то усатому генералу в день, когда англичане ворвались в Дели…
   – И что теперь? – вздохнула она. – Мне извиниться? И за себя и за лорда Роберта?
   – Нет, – внезапно улыбнулся Амода. – Это ты меня извини, Бетси. Ты права, уши у меня почти как у Ганеши!
   Он дернул себя за мочку левого уха и надел респиратор. Девушка последовала его примеру.
   Шашки выставили треугольником у входа в пещеру, Бетси подожгла запалы и махнула рукой, приказывая отходить. Отступили недалеко – ветер дул в спину, значит, дым унесет куда требуется – прямиком к черному провалу в горе.
   Через несколько секунд запалы догорели, что-то громко зашипело – и почти сразу к небу повалили густой черный дым. Часть его развеял ветер, но изрядную толику затянуло как раз в отверстие пещеры.
   Молодые люди молча переглянулись. Получилось?
   Сначала ровным счетом ничего не происходило. Бетси даже подумала, что в пещере сейчас никого нет. Наверняка придется повторить вылазку еще раз.
   И тут они услыхали протяжный и громкий рев…
* * *
   …Старый ракшас спокойно спал. Впервые за долгие, очень долгие годы его не терзали кошмары. Это было непривычно, но очень приятно.
   А еще более приятно было то, что Брихаспутре снилась женщина. Настоящая небесная апсара – крутобедрая, с большой тяжелой грудью, с тонкой осиной талией. Она кружилась в стремительном танце, призывно глядя на бывшего раджу. И сам он был уже не в отвратительной шкуре ракшаса, а таким же, как в тот далекий день, накануне случившегося с ним несчастья – крепкий, здоровый сорокалетний мужчина – с вполне естественными для каждого мужчины желаниями.
   …Особенно когда уже сто сорок лет… Н-да!.. Апсара приближалась. Мелькали пальцы рук, словно подавая непонятные, похожие на язык глухонемых, знаки. Небесная красавица что-то хотела сказать, объяснить, о чем-то предупредить…