* * *
   Вот она, кротко раскрыла крылья —
   Выпав из рук —
   Странноприимного дома книга:
   Книга разлук.
 
   Всех их чесала своей гребенкой,
   Каждый был сыт.
   Сколько имен в ней — нескромных, громких,
                   , простых.
 
   <Оставлен пробел для одного четверостишия>
* * *
   Моя любовь (бесполезный пожар) к Волконскому доходит до того, что знай я подходящего ему — я бы, кажется, ему его подарила (Подходящего или нет, но — подарила. Во всяком случае красивого и внимательного. Некто Эмилий Миндлин. [23], из Крыма, 18 лет.)
 
   Хорошо было бы, чтобы этот даримый утешал меня от В<олкон>ского.
 
   И всего лучше бы — если бы они — после этого — оба перестали у меня бывать.
* * *
   Выслушивать жизнь и устраивать судьбы. Занятие старой женщины. Но Судьба ведь тоже старая женщина.
* * *
   Мой поток к В<олкон>скому твердо пошел по двум руслам: по руслу заботы (работы!), 2) по руслу стихов.
* * *
   Я не только ничего не жду взамен, я даже и не знаю, есть ли для него я, т. е. доходит ли даваемое, а если доходит — связано ли со мной?
 
   Приручение В<олкон>ского. Мало славы — если оно даже удастся. Приручаю ведь не собой: двумя ушами, которые слушают. (Я еcмь — два уха: говорящий рот мой — уже не услышан.) Ведь ни одно слово мое в ответ не услышано.
 
   Так его приручил бы каждый.
 
   Если бы сумел.
* * *
   Но, руку на сердце положа, кому кроме меня это могло бы понадобиться?!
* * *
   Просто как путь, трудно как осуществление, гадательно как цель, безнадежно как исход.
* * *
   Для заполучения его души нужна отрешенность — от себя и во многом — от него. Кто отрешен? Старики, но старик, отрешенный от себя, будет отрешен и от тебя (тем отрешен и от тебя).
* * *
   Огню: не гори, ветру: не дуй, сердцу: не бейся. Вот что я делаю с собой.
 
   — За — чем?! —
* * *
   (Между этими записями поток «Ученика».)
* * *
   В<олкон>ский — точно хранитель <под строкой: арендатор>, не хозяин <под строкой: владелец> своей души. Как нужно думать — и своей Павловки [24].
* * *
   Я знаю: не сердце во мне, — сердцевина
   На всем протяженьи ствола. [25]
* * *
   4-ый день Пасхи. В<олкон>ский читает Лавры (предисловие и Италию). Жеманность Скрябина. П. Б-лин (?); перевод (очевидно, стихов). «Он был бы доволен». — Приглашение Али, ответ, подарки, башмаки, — в гору.
* * *
   Законною женою Самозванца…
   Невенчанной подругою Царя…
 
   Аля: О Блоке и о лаве: красном отсвете, принимаемом за жизнь (26-го апреля, когда он читал).
* * *
   Князь и цыганка.
 
   — Не могу на тебе жениться, потому что ты не княжна.
 
   — Не могу за тебя выйти, потому что ты не цыган.
 
   И — не смогши — живут, седеют.
* * *
   Отношением к себе другого он не увлекался — миновал — но отношением к себе своим — увлекал — направлял.
 
   (О В<олкон>ском)
* * *
   О Марине:
 
   Еще вопрос: чего искала Марина Мнишек? (в честь которой я названа).
 
   Власти несомненно, но — какой? Законной или незаконной?
 
   Если первой — она героиня по недоразумению, недостойна своей сказочной судьбы. Проще бы ей родиться какой-нибудь кронпринцессой или боярышней и просто выйти за какого-нибудь русского царя.
 
   С грустью думаю, что искала она первой, но если бы я писала…
 
   ( — то написала бы себя, т. е. не авантюристку, не честолюбицу и не любовницу: себя — любящую и себя — мать. А скорее всего: себя — поэта.)
 
   <На левом поле, около последнего абзаца:> 1932 г.
 
   И еще третья возможность: такая страстная ненависть к православию (вернее, такая страстная польскость), что русский трон только как средство ополячения России.
 
   И возвращаясь к себе, с улыбкой: стремись я только к законной власти — ищи я только приключений — держи я в глазах только ополячение Руси — непременно — волей судеб (т. е. всей себя) я бы кого-нибудь из трех самозванцев полюбила.
 
   А м. б. и всех троих.
* * *
   Точно мать мне это имя дала — как противоядие.
* * *
   Дорогой С. М.
 
   Это — document humain [26], не больше.
 
   Могу, записав, оставить в тетрадке, могу вовсе не записывать. Важно, чтобы вещь была осознана — произнесена — внутри. Закрепление путем — даже вслух произнесенного слова — уже вторичное.
 
   (Pri?re mentale. [27])
 
   А дальнейшее — из рук в руки (из уст — в уши) человеку — о, от этого так легко отказаться!
* * *
   Ни один человек, даже самый отрешенный не свободен от радости быть чем-то (всем!) в чьей-нибудь жизни, особенно когда это — невольно.
 
   Этот человек — Вы, жизнь — моя.
* * *
   Это началось с первого дня как я Вас увидела: redressement [28]всего моего существа.
 
   Как дерево — к свету, точнее не скажу.
 
   Всё, что во мне было исконного, всё заметенное и занесенное этими четырьмя годами одинокой жизни — среди низостей и <пропуск одного слова> — встало.
 
   Невольно — один за другим — отстали — отпали — внизу остались — все «друзья». Я стала я.
 
   Это и значит — любить Вас.
* * *
   (Письмо осталось в тетради.)
* * *
   Когда я чувствую у себя на лбу — солнце, я ощущаю гордость.
 
   — Путь к оправданию царедворчества.
* * *
   Где? — Везде! — Ушла с солдатами…
 
   (Душа)
* * *
   Что ни вздох — из тела просишься:
   Не живется в доме собственном!
* * *
   Говорю С. М. о своем рожденном неумении гостить. Ряд доводов и примеров. Он, выслушав, тихонько: — Я думаю, в Павловке Вы бы гостили…
* * *
   «Вот другие пишут: входила няня — что-то приносила — выносила… Не знаю, я ничего такого не помню…»
* * *
   Урезывая сон, заставляет себя лежать до 10 ч. (очевидно чтобы в постели писать, п. ч. на столе — остатки вчерашней еды и т. п. — негде).
* * *
   О моей переписке его рукописей.
 
   — Прэлэстный труд. — В каком всё это у Вас порядке.
 
   (Всё это — да, остальное — нет.)
* * *
   (В промежутке стихи к Самозванцу [29], стихи Разлуки, — постепенность есть в Ремесле.)
* * *
   Вы выпрямили мое отношение к Вам — незаметно — путем неслышанья и незамечанья всего, что Вам в нем было лишне.
* * *
   Вы отравили мне всех моих сверстников и современников.
* * *
   Я настолько не женщина, что всегда предоставляю любовную часть другому, как мужчина — бытовую: хочешь так, хочешь эдак, я в это дело не вмешиваюсь.
* * *
   С Вами ум всегда насыщен, душа всегда впроголодь. Так мне и надо.
* * *
   Мне часто хотелось Вас поцеловать — просто от радости, но всегда останавливал страх: а вдруг — обидится. Тогда я жалела, что мне не 8 л. как Але, или что я не Ваша любимая собака.
* * *
   Твои
   Запечатленные Кануном.
   Я буду стариться, а ты
   Останешься таким же юным.
 
   Твои
   Обточенные ветром знойным.
   Я буду горбиться, а ты
   Останешься таким же стройным…
 
   Волос полуденная тень
   Склоненная к моим сединам.
   Ровесник мой, год в год, день в день —
   Мне постепенно станешь сыном…
 
   Нам вместе было тридцать шесть,
   Прелестная мы были пара!
   И кажется — надежда есть —
   Что всё-таки — не буду старой!
* * *
   Троицын день 1921 г.
 
   (не вошедшие в Разлуку)
* * *
   Дорогой С. М.
 
   Сейчас я пережила один из самых сильных страхов моей жизни (исключая страх за чужую жизнь) — и по Вашему поводу. Все эти дни я была занята, не переписывала, совесть грызла, точно я совершаю низость, наконец сегодня, в 3 ч. ночи, докончив большое письмо Але — сажусь. Первое слово на белой равнине листа — и сразу облегчение. Переписывала с 3 ч. до 51/2 ч. — пять страниц. Совсем светло. Радуюсь, что 5 стр<аниц> и что восход — и вдруг: где же I гл<ава>? Странно, что-то давно не вижу. Раскрываю одну папку — нет, другую — нет, перерываю шкаф от письм<енного> стола — нет, книжный шкафчик — нет, все книги на книжном шкафу — нет, постепенно леденею. Роюсь — уже безнадежно — в валиках кресла — нет, и сразу: «Ну да, конечно, — это Бог меня наказал за то, что я не переписывала и — с детства привычка — трижды: „St. Antoine de Padoue, faites-moi trouver ce que j’ai perdu…“» [30]
 
   И снова: стол, шкафы, вышки шкафов, папка, кресло, отодвигаю диван, ищу под подушкой — нет, нет и нет. И: никогда не поверит, что я только сегодня хватилась, уверен будет, что я нарочно затягивала переписку, чтобы дольше не сказать… Но что же я скажу? — Потеряла? — Но она в комнате. — Исчезла? — Он не верит в чудеса, да и я не верю. Да и как такую вещь сказать, каким голосом?
 
   Вы никогда не поймете моего тихого ужаса. Если когда-нибудь теряли доверенную Вам рукопись — поймете, иначе — нет.
 
   Сейчас 8 ч., я только что нашла. Чувство как после страшного сна, еще не верится.
 
   Держу, прижав к груди.
* * *
   Божья Матерь Казанская, спасибо!
* * *
   (В тексте Б. М. К. Я. С. П. — расшифровала.)
* * *
   Магдалина! На волю!
   Смердит подполье!
 
        Мутна вода!
   Совесть просит и молит, а честь тверда:
   Честь берет города.
 
   Совесть в ножки бросается, бьет челом,
   Лебезит червем…
* * *
   Знаю исход:
        Восход.
 
   15-го июня 1921 г.
* * *
   Мне помнится: за       лосем
   Бег —
   Длинноволосым я и прямоносым
   Германцем — славила богов.
* * *
   (Перечень стихов Разлуки, кончая Ростком серебряным.)
* * *
   Еще в дверях рассказываю С. М., что столько-то дней не переписывала — и почему не переписывала. — «С. М., Вы на меня очень сердитесь?»
 
   Он, перебирая бахрому кресла, тихо:
 
   — «Как я могу?.. Это было такое прекрасное цветение души…»
* * *
   С. М. В.
 
   — Ваш отец застал февральскую Революцию?
 
   — Нет, только Государственную Думу. (Пауза.) Но с него и этого было достаточно.
 
   (с хищной улыбкой, змеиной)
* * *
   Говоря об алфавитном указателе имен в конце Мемуаров:
 
   — То же наверное ощущает мать, когда моет своему ребенку зубы.
* * *
   Т<атьяна> Ф<едоровна> ему: — Как Вы поживаете? — Благодарствую. Когда солнце — всегда хорошо.
* * *
   У В<олкон>ского стыдливость благодарности.
* * *
   Моя любовь к нему, сначала предвзятая, перешла в природную: я причисляю его к тем вещам, к<отор>ые я в жизни любила больше людей: солнце, дерево, памятник. И которые мне никогда не мешали — потому что не отвечали.
* * *
   Письмо к Кузмину
 
   (написанное в тетрадку)
 
   Дорогой М<ихаил> А<лексеевич>
 
   Мне хочется рассказать Вам две мои встречи с Вами, первую в январе 1916 г., вторую — в июне 1921 г. Рассказать как совершенно постороннему, как рассказывала (первую) всем кто меня спрашивал: — «А Вы знакомы с Кузминым?»
 
   — Да, знакома, т. е. он наверное меня не помнит, мы так мало виделись — только раз, час, и было так много людей… Это было в 1916 г., зимой, я в первый раз в жизни была в Петербурге. Я дружила тогда с семьей К<аннегисе>ров (Господи, Леонид!). [31]Они мне показывали Петербург. Но я близорука — и был такой мороз — и в Петербурге так много памятников — и сани так быстро летели — всё слилось, только и осталось от П<етербур>га, что стихи Пушкина и Ахматовой. Ах, нет: еще камины! Везде куда меня приводили огромные мраморные камины, — целые дубовые рощи сгорали! — и белые медведи на полу (белого медведя — к огню! — чудовищно!) и у всех молодых людей проборы — и томики Пушкина в руках — и налакированные ногти, и налакированные головы — как черные зеркала… (Сверху — лак, а под лаком д - - - к!)
 
   О, как там любят стихи! В П<етербур>ге <пропуск одного слова> любят стихи. Я за всю свою жизнь не сказала столько стихов, сколько там, за две недели. И там совершенно не спят. В 3 ч. звонок по телефону. — Можно придти? — «Конечно, конечно, у нас только собираются». И так — до утра. Но Северного сияния я, кажется, там не видала.
 
   — То есть…
 
   — Ах, да, это не там Северное сияние, — Северное сияние в Лапландии, — там белые ночи. Нет, там ночи обыкновенные, т. е. белые, но как и в Москве — от снегу.
 
   — Вы хотели рассказать о Кузмине…
 
   — Ах, да, т. е. рассказывать собственно нечего, мы с ним трех слов не сказали. Скорее как видение…
 
   — Он очень намазан?
 
   — На — мазан?
 
   — Ну, да: намазан: накрашен…
 
   — Да не — ет!
 
   — Уверяю Вас…
 
   — Не уверяйте, п. ч. это не он. Вам какого-нибудь другого показали.
 
   — Уверяю Вас, что я его видел в Москве, на —
 
   — В Москве? Так это он для Москвы, он думает, что в Москве так надо — в лад домам и куполам, а в Петербурге он совершенно природный: мулат или мавр.
 
   Это было так. Я только что приехала. Я была с одним человеком, т. е. это была женщина [32]. — Господи, как я плакала! — Но это неважно. Ну, словом, она ни за что не хотела, чтобы я ехала на этот вечер и потому особенно меня уговаривала. Она сама не могла — у нее болела голова — а когда у нее болит голова — а она у нее всегда болит — она невыносима. (Темная комната — синяя лампа <пропуск одного-двух слов>, мои слезы…) А у меня голова не болела — никогда не болит! — и мне страшно не хотелось оставаться дома 1) из-за Сони, во-вторых, п. ч. там будет К<узмин> и будет петь.
 
   — Соня, я не поеду! — Почему? Я ведь всё равно — не человек. — Но мне Вас жалко. — Там много народу, — рассеетесь. — Нет, мне Вас очень жалко. — Не переношу жалости. Поезжайте, поезжайте. Подумайте, Марина, там будет Кузмин, он будет петь. — Да — он будет петь, а когда я вернусь, Вы будете меня грызть, и я буду плакать. Ни за что не поеду. — Марина! —
 
   Голос Леонида: — М. И., Вы готовы? Я, без колебания: — Сию секунду!
* * *
   Большая зала, в моей памяти — Galerie aux glaces [33]. И в глубине, через все эти паркетные пространства — как в обратную сторону бинокля — два глаза. И что-то кофейное. — Лицо. И что-то пепельное. — Костюм. И я сразу пон<имаю?>: Кузмин. Знакомят. Всё от старинного француза и от птицы. Невесомость. Голос чуть надтреснут, в основе — глухой, посредине — где трещина — звенит. Что говорили — не помню. Читал стихи. Запомнила в начале что-то о зеркалах (м. б. отсюда — Galerie aux glaces?). Потом:
* * *
   Вы так близки мне, так родны,
   Что будто Вы и нелюбимы.
   Должно быть так же холодны
   В раю друг к другу серафимы.
   И вольно я вздыхаю вновь,
   Я детски верю в совершенство.
   Быть может…
   (большая пауза)
 
           …это не любовь?..
   Но так…
 
   (большая, непомерная пауза)
 
               похоже
 
   (маленькая пауза)
 
   и почти что неслышно, отрывая, на исходе вздоха:
 
                         …на блаженство! [34]
* * *
   Было много народу. Никого не помню. Нужно было сразу уезжать. Только что приехала — и сразу уезжать! (Как в детстве, знаете?) Все: — Но М. А. еще будет читать… Я, деловито: — Но у меня дома подруга. — Но М. А. еще будет петь. Я, жалобно: — Но у меня дома подруга (?). Легкий смех, и кто-то не выдержав: — Вы говорите так, точно — у меня дома ребенок. Подруга подождет. — Я, про себя: — Чорта с два! Подошел сам Кузмин. — Останьтесь же, мы Вас почти не видели. — Я, тихо, в упор: — «М. А., Вы меня совсем не знаете, но поверьте на слово — мне все верят — никогда в жизни мне так не хотелось остаться как сейчас, и никогда в жизни мне так не было необходимо уйти — как сейчас». М. А., дружески: — «Ваша подруга больна?» Я, коротко: Да. М. А.: — «Но раз Вы уж всё равно уехали…» — «Я знаю, что никогда себе не прощу, если останусь — и никогда себе не прощу, если уеду…» Кто-то: — Раз всё равно не простите — так в чем же дело?
 
   — Мне бесконечно жаль, господа, но —
* * *
   Было много народу. Никого не помню. Помню только К<уз>мина: глаза.
 
   Слушатель: — У него, кажется, карие глаза?
 
   — По-моему, черные. Великолепные. Два черных солнца. Нет, два жерла: дымящихся. Такие огромные, что я их, несмотря на мою чудовищную близорукость, увидела за сто верст, и такие чудесные, что я их и сейчас (переношусь в будущее и рассказываю внукам) — через пятьдесят лет — их вижу. И голос слышу, глуховатый, которым он произносил это: «Но так — похоже…» И песенку помню, которую он спел, когда я уехала… — Вот.
 
   — А подруга?
 
   — Подруга? Когда я вернулась, она спала.
 
   — Где она теперь?
 
   — Где-то в Крыму. Не знаю. В феврале 1916 г. т. е. месяц с чем-то спустя мы расстались. Почти что из-за Кузмина, т. е. из-за М<андельшта>ма, который не договорив со мной в Петербурге приехал договаривать — в Москву. Когда я пропустив два (мандельштамовых) дня, к ней пришла — первый пропуск за годы — у нее на постели сидела другая: очень большая, толстая, черная. [35]— Мы с ней дружили полтора года. Ее я совсем не помню, т. е. не вспоминаю. Знаю только, что никогда ей не прощу, что тогда не осталась.
* * *
   14-го июня 1921 г. — Вхожу в Лавку Писателей, единственный слабый источник моего существования. Робко, кассирше: — «Вы не знаете: как идут мои книжки?» (Переписываю, сшиваю и продаю.) Пока она осведомляется, я, pour me donner une contenance [36], перелистываю книги на прилавке. Кузмин: Нездешние вечера. Открываю: копьем в сердце: Георгий! Белый Георгий! Мой Георгий, которого пишу два месяца: житие. Ревность и радость. Читаю: радость усиливается, кончаю — <пропуск двух-трех слов>. Всплывает из глубин памяти вся только что рассказанная встреча.
 
   Открываю дальше: Пушкин: мой! всё то, что вечно говорю о нем — я. И наконец Goethe, тот о котором говорю судя современность: Перед лицом Goethe —
 
   Прочла только эти три стиха. Ушла, унося боль, радость, восторг, любовь — всё, кроме книжки, которую не могла купить, п. ч. ни одна моя не продалась. И чувство: О, раз еще есть такие стихи!..
 
   Точно меня сразу (из Борисоглебского пер<еулка> 1921 г.) поставили на самую высокую гору и показали мне самую далекую даль.
* * *
   Внешний повод, дорогой М. А., к этому моему письму — привет переданный мне от Вас Г-жой Волковой.
* * *
   (Письмо оставшееся без ответа.)
* * *
   (Стихи к Кузмину в Ремесле: Два зарева — нет, зеркала! — 19-го р<усского> июня 1921 г.)
* * *
   Глаза умирающих —
* * *
   В прекрасную даль.
   Мы им не товарищи,
   Нас им не жаль.
* * *
   Встреча с поэтом (книгой) для меня благодать ниспосылаемая свыше. Иначе не читаю.
* * *
   Стихи о России
 
   (Китеж-град или Версты)
 
   Перечень
 
   (в порядке написания)
* * *
   (NB! Как хорошо, что не Китеж-град! Есть кажется в Париже такая книжная, а м. б. и гастрономическая русская лавка. — 1932 г.)
* * *
   Любить только женщин (женщине) или только мужчин (мужчине), заведомо исключая обычное обратное — какая жуть!
 
   А только женщин (мужчине) или только мужчин (женщине) заведомо исключая необычное родное — какая скука!
 
   И всё вместе — какая скудость.
 
   Здесь действительно уместен возглас: будьте как боги!
 
   Всякое заведомое исключение — жуть.
* * *
   Трагедия голландского полотна платка, попавшего в круг сморкающихся в руку равна только трагедии сморкающейся руки, попавшей в круг голландского полотна платков.
* * *
   Мое непревозмогаемое отвращение к некоторым своим стихам — прекрасным, знаю, но из мутных источников. Будущим до этого не будет дела, а мне дело — только до будущих.
* * *
   Мужское во мне:
 
   Боязнь обидеть поцелуем. Чувство: ты мне доверился, а я —.
 
   Так было с Володей Алексеевым [37], с которым ни разу — потому что действительно доверился. Чувство — после поцелуя — позорной победы, постыдного торжества. Скука победы.
 
   Неумение, чтобы меня любили: нечего делать.
* * *
   Я, кажется, всех мужчин превращаю в женщин. Хоть бы какой-нибудь один меня — назад — в свой <сверху: мой> пол.
* * *
   (Ряд стихов о Георгии)
* * *
   Аля: Отсутствие захваченности, одержимости, полнейшее отсутствие упора, отпора, перебарывания. Сновидчество во всей его пассивности.
 
   Безграничная художественная и душевная восприимчивость, но без выхода в действие.
* * *
   Сны про С. Порода снов — новая.
 
   Постель срывается. Несколько винтообразных кругов. — Не двор. — Чаща залы, лечу выс?ко, часть узнаю — из другого сна. — А! —
 
   С. на постели, очевидно, госпиталя, стриженый, каким его в жизни никогда не видала (потом спросила Асю — стриженый!) и не представляю себе: бобриком, загорелый, не сон — он. В более ранних снах спрашивала, жив или нет. Никогда не отвечал, или — иносказательно. Сегодня (несколько снов: друг за другом — в одном сне (весь сон — минуты три)) уже не спросила. Не: его голос, глаза, улыбка, а — он, <фраза не оконченах>. — М., Вы знаете, что М. И. Остен арестована? — А кто это? — Присутствующая Ася, укоризненно: — «М.! Ведь С. рассказывал!» Я: — Да, да! — Ее любил М<андельшта>м! Я: — Ну, если бы Вы знали, С., кого он здесь не любил!
 
   Аля тоже здесь, входит, выходит. Помню ясно фразу, оканчивавш<ую?> что-то, что исчезло: — «всё — Марина!»
 
   Не сон о человеке, а сам он. Помню как клонился, клонился ко мне, головой в колени. Говорил о боли в ноге (рана). Я ясно, явно, ушами во сне (не воображением, не переводом желаемого в <пропуск одного слова>, мыслимого в слышимое) достоверно слышала его голос, не ушами сна, а ушами дня. Просто: я сейчас видела и слышала С. Загар, худоба, кротость, стриженость. В белой рубашке.
 
   Это — особая порода снов, я бы сказала — maximum дозволенной во сне — жизни (в отсутствии — присутствия). От сна — только закрытые глаза.
 
   Часть сна: просыпаюсь, лежу на левом боку, свет, сердцебиение, поворачиваюсь на другой, покрываюсь одеялом с головой, зажимаю глаза, но сквозь сжатые ресницы — точно веки сняты — вижу: плэд с меня стягивают — толчек — срываюсь вместе с постелью. Несколько кругов по комнате, стена раздвигается, отвесный полет вниз. Я так привыкла к этому виду полета (непрерывности падения) что — с колокольни буду падать — не испугаюсь, т. е. испугаюсь точно так же как во сне: знакомо-испугаюсь. Падаешь — и не кончаешь, и знаешь, что не кончишь, не до-упадешь — и поселяешься в падении. Свыклась не сразу, через длинный ряд снов. Такие сны мне снились с 14 л. до 18-ти л., перерыв на 8 лет. 26-ти л., в 1919 г. начались опять, последние месяцы почти непрерывно: всё узнаю. Особенность и отличие от всех других: мне не снится, что я лечу: я лечу. Сон — предлог, я бы сказала: законный предлог, не больше. (Чтобы мне сразу не перейти в разряд летающих на Брокен.) Никакой «фантастики». Никаких туманностей. Та же я, и удивляюсь так же, как в жизни, когда удивительно. Еще особенность: тонкая подделка пробуждения. Все мои жесты ведомы и подсказаны, напр. — на правый бок, покрыться. Но плед снимают, веки видят.
 
   Еще особенность: пуст?ты. Залы — без мебели, отвесы, геометричность. Цвет сероватый (как и в жизни, когда поглощенный одним, не обращаешь внимания: защитный цвет сосредоточенности). Под потолком — проволока. Часто — перила. Всегда заранее знаю, что сегодня так будет. Даже сейчас приготовила тетрадку и карандаш.
* * *
   Я бы сказала так: — Каждую ночь я вижу С. Это бывает во сне.
* * *
   Линия Благовещения:
 
   Взгляд:
 
   Она: раскрытые глаза, ожидание, <пропуск одного-двух слов> он хочет сказать, подымает глаза — остолбеневает — она от взгляда — потупляется, он сказал, она ничего не слышала.
 
   Линия движения: при виде его она встает с колен, он преклоняется. — Встреча глаз. — Она — ниц, он — уже вестник — встает.
* * *
   Я не сновидящий, у меня зоркий сон. Я глазами вгрызаюсь, не в меня вплывает. И сны так вижу — со всеми пятью чувствами (NB! в жизни у меня — одно, мои чувства во сне прозревают, в жизни они все, кроме слуха, бесконечно-притуплены, как сквозь вату, целую гору ваты. Так, могу долго держать горящий уголь, а держа бисеринку — ничего не чувствую, и запах чувствую только страшно-сильный, непереносимый для других, — точно ноздри заткнуты. О глазах говорить нечего — сплошной туман и сияние всех близоруких: звездные туманности на Смоленском рынке, напр. Вкус? Никогда его не проверяла, тоже, наверное, третьесортный. Впрочем то же что с руками — не обжигаюсь: пью и ем огонь. (Нёбо — вторые руки.)
 
   Но слух, слух, слух. Слух не прощающий ничего. Слух благодаря которому я так исступленно страдала раньше чем в детстве: в младенчестве: когда немка-бонна Августа Ивановна что-то высасывала из зубов, и позже — когда в Лозанне старшие ученицы — Magda и Martha — что-то напевали, в два голоса, жирно и жаворочно-поднебесно. О, сжатые кулаки в ответ на смех. И полная беспомощность, ибо — кто поймет?)
* * *
   Как другие продают на рынке — так я вижу сон.
* * *
   Изобразительные искусства и слово.
 
   Изобразительные искусства грубы, точно берут за шиворот: гляди, вот я. Очевидность. Наглядность. Crier sa beaut? sur les toits [38]. Никто не может сказать, что картины нет — раз ее видел. Кроме того, даже если человек картины не понял, то всё-таки видел — цветные пятна. Т. е. глаз его удовлетворен, ибо глазу большего не нужно, большее нужно — разуму.
 
   А стихи? Восемь буквенных строчек. А Музыка? Пришпиленные блохи нот. Никакой красоты, никакого подкупа. Меня нужно понять — либо меня нет. Отсюда и <пропуск одного слова> беззащитность слова. И поэта.
* * *
   Отрывок письма к Чаброву. [39]
 
   Алексей Александрович! Вечером мне уже недостает Вас, моему волнению — Вашего. Душа с двух раз — привыкла. Сейчас мне никто не нужен, все лишние. Моя пустыня заселена: кони, крылья. Но Вы сам — из них. В Вас ровно столько человеческого, сколько мне сейчас нужно: меньше было бы скудно, больше — трудно. Когда я с Вами, я — впервые за три года — не делаюсь Вами, не расстаюсь с собой. Я, с Вами — одна в комнате, думаю вслух (как часто это делаю в жизни). (А! поймала себя: «в жизни» — стало быть это не в жизни? — Проверяю себя. — Не в жизни.) Думаю вслух, а о Вас — не думаю.