— Аля! Вся Библия — погоня Бога за народом. Бог гонится, евреи убегают.
* * *
   (Сплошные пласты Саула.)
* * *
   К Ахматовой:
 
   (в ответ на упорный слух о ее смерти)
 
   Соревнования короста
   В нас не осилила родства.
   И поделили мы так просто:
   Твой — Петербург, моя — Москва.
 
   Блаженно так и бескорыстно
   Мой гений твоему внимал
   На каждый вздох твой рукописный
   Дыхания вздымался вал.
 
   Но вал моей гордыни польской —
   Как пал он! С златозарных гор
   Мои стихи как добровольцы
   К тебе стекались под шатер…
 
   Дойдет ли в пустоте эфира
   Моя лирическая лесть?
   И безутешна я, что женской лиры
   Одной, одной мне тягу несть.
* * *
   30-го авг<уста> 1921 г.
* * *
   Письмо к Ахматовой
 
   31-го р<усского> авг<уста> 1921 г.
 
   Дорогая Анна Андреевна! Все эти дни о Вас ходили мрачные слухи, с каждым часом упорнее и неопровержимей. Пишу Вам об этом п. ч. знаю, что до Вас всё равно дойдет, — хочу чтобы по крайней мере дошло верно. Скажу Вам, что единственным — с моего ведома — Вашим другом (друг — действие!) среди поэтов оказался Маяковский, с видом убитого быка бродивший по картонажу Кафэ Поэтов. Убитый горем — у него, правда, был такой вид. Он же и дал через знакомых телегр<амму> с запросом о Вас, и ему я обязана второй нестерпимейшей радостью своей жизни (первая — весть о С., о к<отор>ом я ничего не знала два года). Об остальных (поэтах) не буду рассказывать, — не п. ч. это бы Вас огорчило: кто они, чтобы это могло Вас огорчить? — просто не хочется тупить пера.
 
   Эти дни я — в надежде узнать о Вас — провела в кафэ поэтов — что за уроды! что за убожества! что за ублюдки! Тут всё: и гомункулусы, и автоматы, и ревущие быки, и ялтинские проводники с накрашенными губами.
 
   Вчера было состязание: лавр — титул соревнователя в действительные члены Союза. Общих два русла: Надсон и Маяковский. Отказались бы и Надсон и Маяковский. Тут были и розы, и слезы, и трупы, и пианисты, играющие в четыре ноги по клавишам мостовой (NB! знаю я этих «пианистов», просто — собаки! NB! паршивые), и «монотонный тон кукушки» (так начинался один стих), и поэма о японской девушке, которую я любил (тема Бальмонта, исполнение Северянина)
 
   Это было у моря,
   Где цветут анемоны…
 
   И весь зал, хором:
 
   Где встречается редко…
 
   Городской экипаж
 
   Но самое нестерпимое и безнадежное было то, что больше всего ржавшие и гикавшие — САМИ ТАКИЕ ЖЕ, — со вчерашнего состязания.
 
   Вся разница, что они уже поняли немодность Северянина, заменили его (худшим!) Шершеневичем.
 
   На эстраде Бобров, Аксёнов, Арго (громадный рыжий детина вроде мясника), Грузинов. — Поэты. —
 
   И — шантанный номер: крохотный — с мизинчик! — красноармеец (красноармейчик) вроде Петрушки, красная <рисунок шапки> шапка (каж<ется> — шлык!) лицо луковицей.
 
   — Товарищи! А я вам расскажу, как один прапор справлял имянины! (Руки — рупором:) — Матрёшка! Коли гости придут — не принимать, нет дома.
 
   Кто-то из жюри, вежливо: — «Позвольте, товарищ! Да ведь это анекдот».
 
   — Матрё — ёшка!!
 
   — Здесь стихи читают.
 
   И красноармеец: — «Довольно нам, товарищи, катать на своей спине бар! Пусть теперь баре нас покатают!»
 
   И я, на блок-ноте, Аксёнову: — «Господин Аксёнов, ради Бога — достоверность об Ахматовой. (Был слух, что он видел Маяковского.) Боюсь, что не досижу до конца состязания».
 
   И учащенный кивок А<ксёно>ва. Значит — жива.
* * *
   Дорогая Анна Андреевна, чтобы понять этот мой вчерашний вечер, этот аксёновский — мне — кивок, нужно было бы знать три моих предыдущих дня — несказ?нных. Страшный сон: хочу проснуться — и не могу. Я ко всем подходила в упор, вымаливала Вашу жизнь. Еще бы немножко — я бы словами сказала: — «Господа, сделайте так, чтобы Ахматова была жива». Я загадывала на Вас по Библии — вот: Le Dieu des forces… [68]Утешила меня Аля: — «Марина! У нее же — сын!» (Скажу еще одно — спокойно: после С. и Али Вы мое самое дорогое на земле. Такого восторга как Вы мне не дает никто.)
* * *
   Вчера после окончания вечера просила у Боброва командировку: к Ахматовой. Вокруг смеются. — «Господа, я Вам десять вечеров подряд буду читать бесплатно — и у меня всегда полный зал!» Эти три дня (без Вас) для меня Петербурга уже не существовало, да что — Петербурга… Эти дни — Октябрь и Перекоп. Вчерашний вечер — чудо: Стала облаком в славе лучей. На днях буду читать о Вас — в первый раз в жизни: питаю отвращение к докладам — но не могу уступить этой чести другому. Впрочем, всё, что я имею сказать — осанна! Не «доклад», а любовь.
 
   То, что скажу, запишу и привезу Вам. Привезу Вам и Алю.
 
   Кончаю — как Аля кончает письма к отцу:
 
   Целую и низко кланяюсь.
 
   МЦ.
* * *
   Луна несет с собой пустыню.
* * *
   Ночь — жертвенная, стихия совести. Стояние над могилой: мало любил!
* * *
   Не надо работать над стихами, надо чтоб стих над тобой (в тебе!) работал.
* * *
   Высокодышащая грудь земли.
* * *
   Ветер потерь.
* * *
   (Пласты Саула. Стих к Маяковскому — тот, что в Ремесле — очевидно в благодарность за Ахматову.)
* * *
   Не обольстись личиною спокойной:
   Я Ревность, зажигающая войны.
 
   Не доверяй потупленной рабе:
   Лишь в первый день служанка я тебе!
 
   Еще              угождаю,
   А уж родные шепчутся: чужая!
 
   Уже звонят во все колокола —
   А я еще очей не подняла!
 
   А подняла —
   Что не узнал троянскую проказу?
* * *
   Если я на тебя смотрю, это не значит, что я тебя вижу!
 
   (Я — всем.)
 
   12-го русск<ого> сентября 1921 г.
* * *
   Если я на тебя смотрю, это значит, что я тебя не вижу, — видела бы (доходило бы до сознания) — не смотрела бы. (1932 г.)
 
   На людей я смотрю только глубоко задумавшись, т. е. ничего не видя: т. е. совершенно бессмысленно, безмысленно, именно как бык на новые ворота.
 
   Ничего не видя, но всё-таки смутно отвращаясь как никогда не отвращаюсь от телеграфного столба или острия колокольни. Быстро отвращаясь (просыпаясь).
 
   (1932 г.)
* * *
   Аля: — Марина! Скажите мне какого-нб. художника, который рисовал каррикатуры.
 
   Я, неуверенно: — Гойя?
 
   — Марина, если бы Гойя прошел по этим улицам и видел озабоченность, с какой здесь везут тележку с пайком и беспечность, с какой везут гроб с покойником!
* * *
   Революция уничтожила в русской орфографии женский род: райские розы. Равноправие, т. е. будь мужчиной — или совсем не будь!
* * *
   Аля: — Марина, я иногда люблю вдыхать запах до крайности, пока что-нб. насильно не оторвет.
* * *
   Сегодня была минута, когда у меня на спине (горбу) сидели три кошки: сначала Грэгори, потом присоединился Лемур и, наконец — Хит?. И все — сами! К моему великому ужасу, ибо еще секунда — и я осталась без глаз. (Со спины естественно перешли повсюду: ожерельем.)
 
   Дурак, вошедший бы в эту минуту, назвал бы это стилизацией, еще б?льший дурак — стилем. (Как Ш-ро, напр., узнавший, что я ем одни бобы — NB! последнее в пайке, ибо всё остальное пожирается и отдается сразу — сказал, что это «стильно».) А я называю — напастью. Кошки меня изумительно любят (чуют мою беспомощность, неумение вовремя сбросить).
 
   Около 15-го русск<ого> сент<ября> 1921 г.
* * *
   Аля 18-го русск<ого> сент<ября> 1921 г.
 
   — Марина! Какое блаженство — быть кошкой и любимой!
 
   — Марина! А у советских работников — бог обедов?
* * *
   (В ответ на мои стихи:
 
   Бью крылом
   Богу побегов) [69]
* * *
   (Ряд стихов «Ханский полон».)
* * *
   Аля, мне:
 
   — Вы похожи на фантастические фигуры в моей азбуке: икс-игрек!
 
   (Я в Сережиной куртке — и шали.)
* * *
   Аля, 26-го р<усского> сент<ября> (мой день рождения — 29 лет и Сережин — 28 лет)
 
   — М., как я рада, что у меня большие ноги! Большая нога — это твердость и быстрость. У римских полководцев, напр., у спартанцев.
* * *
   Дарю Але «Герои древности» для развития в ней доблести, и что же? — любимцем оказывается Алкивиад.
* * *
   Моя обувь и Алины глаза — вот все наши козыри. — Вопиют.
* * *
   Как жимолость вкруг дуба обвилась,
   Как водоросль льнет к Леандру Геро.
* * *
   Брал города,
   Статен и бел…
   Конь мой! Куда
   Всадника дел?
 
   …Месяц мой новый,
   Кинжал кривой!
   К конскому кову
   Клонюсь травой…
 
   С самого краю
   Теперь — трава
* * *
   <Оставлен пробел в две строки.>
* * *
   В 1918 г. я уже ходила, а в 1921 г. еще хожу в мужской обуви. (Тогда еще, а теперь уже никто.)
* * *
   С первого дня революции (28-го февраля) я уже знала: всё пропало! и поняв, не сопротивлялась (NB! не отстаивала).
* * *
   Низенькие окошки, за которыми такие огромные глаза. (Заставы.)
* * *
   Але суждено воскресить древних богинь.
* * *
   Сейчас одежда создает форму, тогда — тело под одеждой.
 
   (Проще: сейчас одежда создает тело, тогда тело — одежду.)
* * *
   Удивительное чутье Али жеста при ненависти к театру. Изображает: Диану над Эндимионом, стража бодрствующего, стража спящего, женщину которая увидела богиню. В Але есть начало статуи.
* * *
   (Теперь — одиннадцать лет спустя — как сбылось! И внешне, и внутренне. И как я об эту статуарность — ежечасно и бесполезно — бьюсь.) (1932 г., июль)
* * *
   Алина история про голого герцога:
 
   Очень мрачный и совершенно голый герцог расхаживал по своей земле. Встречается поселянин. Поселянин его спрашивает: — Тебе не холодно? — Нет. А твоему лицу — холодно? — Нет. — Так знай, что я весь — лицо.
 
   И молча, торжественными шагами, направляется к своему замку.
 
   (рассказывала С. М. Волконскому)
* * *
   — «М.! Ведь я Вам подстилаю пеленку!» Я, сраженная ее великодушием: — «Нет, нет, Алечка, спасибо, а ты на чем будешь спать?» Аля: — А я тоже на пеленке, — ведь у нас две!
 
   (3-го русск<ого> окт<ября> 1921 г.)
* * *
   Гордость и робость — родные сестры
   Над колыбелью, дружные, встали.
   — Лоб запрокинув! — гордость велела.
   — Очи потупив! — робость шепнула.
   Так прохожу я — очи потупив —
   Лоб запрокинув — Гордость и Робость.
* * *
   3-го русск<ого> окт<ября> 1921 г.
* * *
   (Блаженны дочерей твоих — Семеро, семеро — Уже богов — не те уже щедроты — Тщетно, в ветвях заповедных кроясь… — Сколько их, сколько их ест из рук — Богиня Верности [70]— С такою силой в подбородок — руку (4-го — 11-го окт<ября> 1921 г.).)
* * *
   Пожелайте мне доброй дороги,
   Богини и боги! [71]
* * *
   Постель, сопротивляющаяся человеку: еженощное борение Иакова (то, на чем с Алей спим).
* * *
   Всё раньше всех: Революцией увлекалась 13-ти л., Бальмонту подражала 14-ти лет, книгу издала 17-ти л.
 
   — и теперь — 29 л. — (только что исполнилось!) окончательно распростилась с молодостью.
* * *
   Только плохие книги — не для всех. Плохие книги льстят слабостям: века, возраста, пола. Мифы — Библия — эпос — для всех.
* * *
   Алино двустишие:
 
        Жалоба Нереид
   О Фаэтон, о многосмелый гость,
   Сын Гелиоса и Океаниды…
* * *
   (Стихи: Молодость моя! Моя чужая! — Варианты:)
* * *
   О, насколько ты
   — Милая! — меня была моложе.
* * *
   Ты волос закручивала кольца,
   Ты ресниц оттачивала стрелы.
   Строгие уста давая — ск?льким?
   За чужие я грехи терпела
* * *
   Выжила шального постояльца!
   Молодость моя — сдалась насилу!
   Так дитя, на дальние светила
   Изумясь, кольцо роняет с пальца
* * *
   Выжила шального постояльца!
   Голая стою — глаза раскрыла.
   Так дитя, на дальние светила
   Изумясь, кольцо роняет с пальца.
* * *
   Отрешенная женщина легче сходит с пути.
 
   (а м. б. — и с ума. 1932 г.)
* * *
   Чем отрешеннее женщина — тем легче сходит с пути. Душа терпимее инстинкта. Кроме того, инстинкт не обманывает (NB! душа только и делает, что) и может быть еще труднее найти себе настоящего любовника, чем настоящего друга.
* * *
   5-го ноября 1921 г., по старому.
* * *
   (Стихи: Молодость — Муза (Ни грамот, ни праотцев)
 
   Вариант: Чем ближе — тем призрачней,
             А рядом — как з? морем!
   Скоро уж из ласточек в колдуньи — Без самовластия, с полною кротостью.)
* * *
   NB! Упала ресница — будет письмо от С. Ресница — огромная!
* * *
   Варианты из «Без зова, без слова»
 
   Не слышишь как свищет
   Твоя роковая метель.
   Какая из тысяч
   Качает твою колыбель?
* * *
   Надбровного свода
   Всё та ж роковая дуга…
   Над сальной колодой
   Захожая медлит судьба…
* * *
   Червонный — бубновый…
   […]
   Чепца кружевного
   Как тернии падает тень…
* * *
   Надбровные своды
   И глаз синеватый свинец
* * *
   NB! Для Записной Книги:
 
   Тело насыщаемо, душа — нет. Поэтому т? любовь — островами, соединенными (разъединенными!) пустотой (океана, т. е. одиночества) неминуемо гибнет.
 
   Обкормишь — сдохнет. (Это до меня лучше сказал Ростан
 
   Car l’amour — ? ?trange et        nature! —
   Vit d’inanition et meurt de nourriture. [72]
 
   (NB! о Казанове однако этого не скажешь)) —
 
   И даже досыта кормить нельзя, ибо долго не захочет. Дразнить или голодом или приправами (1001, но не больше!). И в итоге, так или иначе, — раз тело всё равно сдохнет! — Да раньше: при первой болезни <фраза не окончена>
* * *
   Снисхожу до, снисхожу, но не дома в ней, всегда недоумеваю: зачем? Уж поистине: в никуда. Как в стену.
* * *
   Где старец тот Осип
   С девицею свет-наш-явл?н?
   Звезда-моя-россыпь,
   Которая — в Град Вифлеем?
* * *
   Орфей и Офелия — вода. —
* * *
   (Стихи к Блоку: Как сонный, как пьяный, — Так плыли: голова и лира)
* * *
   Я знаю, что это — ложь.
   (Опять, вероломный, водишь!)
   Есть улица, где живешь,
   Земля, по которой ходишь.
* * *
   Так, Господи, и мой обол — и т. д. весь конец стихов к Блоку.
* * *
   1918 г. — Разгул Развала
 
   1921 г. — Развал Разгула
* * *
   О Морфее, посещающюем только царей и героев.
* * *
   Здесь будущее в легкой дреме,
   Там выбывшего — легкий прах…
   Блаженная! что скажешь, кроме:
   — Благословенна ты в женах!
* * *
   (Стихи Вифлеем)
* * *
   Аля: — Доглядеть сон про Блока.
* * *
   За последние годы я ставлю встречи так, что меня заведомо нельзя любить, предпосылаю встрече — невозможность, — которой нет и есть только в моей предпосылке, которая есть моя предпосылка. — Не по воле, это делает всё во мне: голос, смех, манера: за меня.
* * *
   Меня любил бы Платон.
* * *
   (Стихи к сыну Блока, в Ремесле — Подруга)
* * *
   …
   Над своим сироткою,
   Богородица моя,
   Робкая и кроткая!
* * *
   — И ты родишь Царевича ему…
* * *
   Другая нам — синейшая — Нева!
* * *
   Только через живую женщину с ребенком на руках я могу ощутить (полюбить) Богоматерь. Слишком мешают (охладили, отдалили) — картины.
* * *
   Ангелы не голубые, а огненные. Крылья — не легкость, а тяжесть (сила).
 
   И может быть я новое скажу
   Об ангельской любови.
* * *
   Экскурсии — экспедиции… Мне — Золотое Руно!
* * *
   Дорогая Н<адежда> А<лександровна> [73], я всё ждала, что Вы придете, во вторник говорила: в среду, в среду: в четверг… Но уж неделя прошла, как мы были у Вас с Алей. Вы никогда не придете.
 
   Молодой человек, имени которого я не знаю, передал мне Ваши слова, из которых я поняла, что я Вами внутренне принята. М. б. сейчас Вам в Вашей жизни ничего не нужно нового, новое всегда — чужое, тогда пусть так и останется.
 
   Я очень робка.
 
   (Предыдущий абзац в скобках, очевидно я решила предпосылку невозможности — отставить.)
 
   Мне бы очень хотелось Вас видеть и именно, чтобы Вы ко мне пришли, я так часто эти дни глядела на дверь и думала: как это будет? и всё слушала шаги — как некое чудо, которого ждала и не дождалась.
 
   Я бы Вам тогда дала новые стихи, захватите книжечку.
 
   Но м. б. Вам сейчас в Вашей жизни ничего не нужно нового, новое всегда — чужое, тогда пусть так и останется.
 
   Стихи я Вам тогда пришлю письмом.
 
   МЦ.
 
   — На случай, если бы Вам захотелось придти, прошу, напишите заранее несколько слов, чтобы я наверное была дома.
 
   Адр<ес> мой: Борисоглебский пер.
 
   д. 6, кв. 3
* * *
   Запись С. (очень молодая, лет 18-ти, 19-ти — черновая, в к<отор>ой пишу — его):
 
   Есть люди и люди. Одних мучают вопросы: чт? есть Бог, что есть вселенная, что есть пол, что есть человек.
 
   А другие говорят: — Я не знаю Бога, но я знаю молитву. Вселенная — мысль о ней мне чужда и неприятна, но звездное небо, огонь, сушу, ветер и воду, но осень, весну, зиму и лето, но утро, вечер, ночь и солнце — кто обвинит меня в том, что я не чувствую вселенной?
 
   Я не знаю, что есть пол, но живу любовью. А на вопрос: что есть человек, они ответят — Я.
 
   Которая из этих двух пород ближе к Богу?
* * *
   Явно первая, а не вторая, а вторая — явно я (как первая — явно он. Таким и остался. Такой и осталась.)
 
   Философ — и поэт. 1932 г.
* * *
   Еще две строки С., тоже обо мне:
 
   На руке ее кольца — много колец. Они будут, а ее уже не будет. Боже, как страшно!
* * *
   Не забыть о Блоке: разгружал на Неве баржи, не говоря кто. — На скамейке — H. A. К<оган> — Как Вы думаете, я еще буду писать стихи?? На Воздвиженке: — Катька! — Долгая улыбка. — Может быть мне суждено умереть, чтобы ему воссиять. (О сыне.) Перламутровый крест с розами и икона. Макет Арлекина (Пьеро и Коломбина остались у Любовь Дмитриевны. Всё перечисленное — подарки сыну, видела глазами.) Вот откуда — Роза и Крест. Письма. Пушкинский росчерк. О сыне: — Если это для Вас важно — то и для меня важно. Всё зависит от Вас. — Если это будет сын, пожелаю ему одного: совести. — «Он был скуп на это» (автографы). Был на той войне добровольцем. На нынешней: — Освободите меня… Посмертная записка о Двенадцати. — Простите, что я не могу подать Вам руки (болела). Любящий сын: яичница и слезы (матери).
* * *
   Аля — о Н. А. К. — Тело как кисея, любовь — как стена.
 
   Снегурочка в последнюю минуту таяния.
* * *
   Самозабвение: полнейшее самосознание при полнейшем забвении всего, что не ты: не то в тебе. — Другозабвение.
* * *
   Женщины говорят о любви и молчат о любовниках, мужчины — обратно. (Мужчины этого слова и в рот не берут, как — снижающего: их мужской престиж бездушия.)
* * *
   Похороненное на Кавказе монпансье.
* * *
   Из малиновой певчей прорези
   Ярохлещущий ледодых.
* * *
   Доколе поэты — дотоле престолы.
* * *
   Встреча с Н. А. К. — моей — из стихов к Блоку — Подругой.
* * *
   Без стука — головка, потом всё тело. Всё тело — дымок.
 
   — Здесь живет М. И. Ц.
 
   (В дыму печки и махорки не разглядеть не только меня, но слона.)
 
   До здорованья, до руки, так напрямик, что как бы пройдя сквозь стол, стоящий посреди комнаты и дороги, не останавливаемая ничем как взгляд:
 
   — На этом портрете Александр Александрович не похож.
 
   — На этом портрете Блок похож.
 
   — Нет.
 
   — Да.
 
   Для пояснения: первое и единственное, что разглядела из двери: последнюю карточку Блока, в тетрадочный лист, просто приколотую кнопкой над обломком дивана, на котором сплю.
 
   Впечатление тени, пригнанной Ревностью — лютейшей из всех: посмертной.
 
   Здорованье: в руке — ничего.
* * *
   Долго, сопротивляясь взлому, не говорю, что Блока — лично — не знала. Весь разговор из: (она) — Александр Александрович (я:) — Блок. Чувствую, что я неизмеримо богаче — и ближе. (Как много позже, в данном 1932 г. в разговоре с пушкинской внучкой: — до улыбки.)
 
   Наконец, через какой-то срок, щадя как всегда — недоступную мне слабость, слабость, которой, со всей своей силой, в жизни — затерта ибо такие с Блоком, а не я — через <пропуск одного слова> пять минут моего уединенного торжества — сдаюсь.
 
   — Я ведь Блока, лично, не знала…
* * *
   Ее рассказ о том, как Блок читал мои стихи.
 
   — После каждого выступления он получал, тут же на вечере, груды писем — женских, конечно. И я всегда их ему читала, сама вскрывала, и он не сопротивлялся. (Я ведь очень ревнивая! всех к нему ревновала!) Только смотрел с улыбкой. Так было и в этот вечер. — «Ну, с какого же начнем?» Он: Возьмем любое. И подает мне — как раз Ваше — в простом синем конверте. Вскрываю и начинаю читать, но у Вас ведь такой особенный почерк, сначала как будто легко, а потом… Да еще и стихи, я не ждала… И он очень серьезно, беря у меня из рук листы:
 
   — Нет, это я должен читать сам.
 
   Прочел молча — читал долго — и потом такая до-олгая улыбка.
 
   Он ведь очень редко улыбался, за последнее время — никогда.
* * *
   Два слова о H. A. К.
 
   Показывала мне его письма — чудесным сильным старинным почерком — времен деда (Тургенева) а м. б. еще и Пушкина, показывала мне подарки сыну — розу и крест, Арлекина, иконку, показывала мне сына: Сашу с его глазами, его веками, его лбом, его губами (единственными). — Похож? похож? — показывала мне себя с сыном — портрет — где художник, нечаянно и нарочно, несколько устаршив ребенка, дал совсем Блока, — я сейчас с ранней обедни: сороковой день:
 
   — Помяни за раннею обедней
   Мила друга, светлая жена —
   с декабря 1921 г. по 29-ое р<усского> апреля 1922 г. (день отъезда) растравляла меня невозможной назад-мечтой: себя — матерью этого сына, обожествляемого мною до его рождения (Вера Зайцева [74]: — «H. A. К. ждет ребенка от Блока и страшно боится, захочет ли он ходить с ней с таким животом», — стихи к Блоку читала с ним в себе!) преклоняла меня перед этим ребенком как пастухов перед Вифлеемским — всё это было, я — любила и ее и сына, было Благовещенье и Рождество — я ведь непорочного зачатия не требую, всякое зачатие непорочно, ибо кровь рождения смывает всё — а Блок был ангел: я ведь крыльев не требую —
 
   В 1922 г., в мае, в Берлине, за столиком Prager-Diele [75], я — Альконосту [76], — только что приехавшему:
 
   — Как блоковский сын?
 
   — У Блока не было сына.
 
   — Как не было, когда… Ну, сын H. A. Коган?
 
   — Кажется, здоров. Но он никогда не был сыном Блока. У Блока вообще не могло быть детей. Да и романа никакого с ней не было.
 
   — Позвольте, а сходство?..
 
   — Сходство, действительно, есть. Его видела (женское имя, каж<ется> поэтесса, секретарша какого-то петербургского Союза писателей или поэтов, — м. б., Гуревич) и говорит, что действительно — таинственно — похож.
 
   — Но, милый, я этого ребенка видела: все блоковские черты. Сличите с детской фотографией! И письма видела…
 
   — H. A. ведь — фантазерка, авантюристка, очень милая женщина, но мы все ее давно и отлично знаем и, уверяю Вас, никто, кроме Вас, этой легенде не верит. — Смеются. —
 
   — Но письма, его рукой…
 
   — H. A. могла подделать письма…
 
   — И слово блоковское подделать: — Если это будет сын, я пожелаю ему одного — совести — ?!
 
   — М. б. он и верил. Она могла его убедить. Я повторяю Вам, что у Блока не могло быть детей. Это теперь точно установлено медициной…
 
   — После смерти?! — Голубчик, я не врач, и совершенно не понимаю, как такую вещь можно установить после смерти — да и при жизни. Не могло, не могло — и вдруг смогло. Я знаю одно: что этот сын есть и что это — его сын…
 
   — Она ведь тогда жила с двумя…
 
   — Хоть с тремя — раз сходство. Но, если даже на секунду допустить — для чего ей нужна была вся эта чудовищная комедия?! Ведь она целый мир могла убедить — кроме себя. И подумайте об этом чудовищном одиночестве: одна в мире она знает, что это не блоковский. Как же жить с такой тайной? А главное — зачем?
 
   — Вы забываете, что у Блока было огромное наследство.
 
   — Не понимаю. Иносказательное? Слава сына Блока??
 
   — Вовсе не иносказательное, а самое достоверное литературное наследство, право издания на его книги. Ведь так — всё идет матери и жене, если же сын…
 
   — А теперь довольно. Это — гадость. Вы м. б. издатель Блока? М. б. издателю Блока нужно, чтобы у него не было сына? И посмертная экспертиза не медицинская, а издательская…
 
   Все (Геликон [77], Каплун [78], Эренбурги, другие) смеясь:
 
   — М. И.! Да <одно слово стерто>! Чего же Вам так горячиться? Ну — блоковский, ну — не блоковский…
 
   Я (слезы на глазах) — Это — посмертная низость!! Я видела письма, я видела родовой крест — розу и крест! — я видела как она этого ребенка любит…
 
   Альконост: — Петр Семенович [79]его тоже очень любит…
 
   Я, окончательно задохнувшись: — Я никогда у Вас не буду издаваться…
 
   Альконост, с улыбкой: — Очень жаль.
* * *
   Окончание:
 
   1927 г., осень, приезд Аси.
 
   — А как блоковский Саша?
 
   — Марина, никто кроме тебя уже больше не верит в его блоковство. А ты знаешь, что говорит о нас H. A.: — «Какие странные эти Цветаевы — очень милые, но — зачем им понадобилось распускать слух, что Саша — блоковский??»
 
   П. С. в нем души не чает. Мальчик чудовищно избалован — и больной: пляска Св. Витта. В прошлом году его возили на Океан, жили — H. A. и он где-то здесь во Франции. Я его не так давно видела. Он очень похож на старшего сына П. С. от другой жены: Витю.