- Подождать чего? Пока твой спонсор закупит сто килограммов меда?
   - Сейчас тебе еще нечего бояться. Там ведь ясно написано, что он не знает остального состава...
   - Когда была сделана эта запись?
   Катя зашуршала страницами:
   - Если верить дате, месяц назад.
   - И ты хочешь сказать, что за это время ему не удалось найти искомый рецепт? Да он всех древних персов купить может, не то что какую-то паршивую бумажку!
   - Вот именно. Зачем ему варить именно тебя? Ты ему нравишься, мало ли других рыжих на свете...
   - Я ему нравлюсь... - прошептала Даша, думая о своем. - Селедка под шубой ему тоже нравится.
   - Да не психуй ты! - Кузина пыталась ее успокоить. - К тому же он не ест никого с ушами, а они у тебя смотри какие славные...
   Даша сердито шлепнула ее по руке:
   - Прекрати, пожалуйста!
   Катя вздохнула:
   - Но ты же не можешь просто так сорваться посреди ночи и уехать без всяких объяснений. Не паникуй раньше времени. Нас здесь много, мы будем следить за ним...
   - Тебе легко говорить! Это же не тебя хотят замариновать в банке из-под меда! - Дашу начала колотить нервная дрожь. - Боже, боже, он же говорил, что у него ко мне особые чувства... Именно "особые". Как я сразу не догадалась! Бежать, немедленно бежать...
   Обессилевшая кузина с силой дернула ее за ночнушку:
   - Сядь! Как ты не поймешь, если это все правда, то его следует немедленно изолировать от общества! А для этого нам понадобятся доказательства...
   - В виде медовой настойки из меня? - прищурилась Даша. - А может, не он один бессмертия захотел?
   - Да ты совсем рехнулась! - Несмотря на трагизм ситуации, Кате стало смешно. - Деланян может просто так коллекционировать эти рецепты. И если это простое хобби, то представляешь, как мы будем выглядеть?
   - Хобби, - Даша зловеще понизила голос, - это когда человек коллекционирует спичечные коробки. Или рецепты гурьевской каши. Вот это действительно хобби. А когда человек пытается узнать список приправ к моим веснушкам, то это уже каннибализм. Понятно?
   Катя развела руками:
   - Тем более. Своими поспешными действиями мы можем его только вспугнуть.
   - Вспугнуть! Да хоть бы он писаться на ходу стал, мне на это наплевать!
   - А мне нет! Неужели ты не знаешь, что маньяки никогда не отказываются от своих планов? Здесь и сейчас мы еще можем как-то контролировать ситуацию, но когда ты уедешь, твои шансы на спасение будут равны нулю.
   Даша хмуро рассматривала свое отражение в зеркале.
   - Слушай, а может, мне перекраситься?
   - Зачем?
   - Аппетит отбить...
   Катя тяжело вздохнула:
   - Не говори глупости. Надо всех предупредить и делать вид, что ничего особенного не произошло.
   Даша закрыла лицо руками:
   - Кругом одни маньяки!
   Сестра обняла ее за вздрагивающие плечи:
   - Не будем торопиться. Сегодня я переночую с тобой, а завтра посмотрим, утро вечера мудренее...
   Даша вернулась в кровать и залезла под одеяло. Катя пристроилась рядом.
   - Спокойной ночи...
   - Ты что, издеваешься?
   - Спи давай.
   Но к Даше сон не шел. Она крутилась на своей половинке кровати и тихонько постанывала.
   Нет сомнений, Деланян появился не случайно. Как же, спортплощадки ему в соседней школе не хватало! Наверняка у него съехала крыша на почве вечной жизни, и он теперь мотается по свету в поисках рыжеволосых друзей и знакомых, примеривается, в ком из них больше витаминов. Очередной стон заставил Катю приподняться:
   - Что? Кто-то лезет в номер?
   - Катюша, мне страшно! - захныкала Даша. - А вдруг он меня и вправду убьет?
   - Господи... Дашка, дай поспать. Обещаю, завтра мы его на чистую воду выведем. А сейчас закрывай глазки и баиньки, уже светает...
   Даша прикрыла глаза. По щекам катились горячие слезы.
   Глава 30
   1
   - Она сбежала! Паршивка, дрянь! - Сейчас Кержич ничем не напоминал того вежливого адвоката, каким он встретил Чижика в аэропорту, - былая обходительность слетела как шелуха с подсолнуха. По комнате, словно встревоженный гепард, вышагивал невысокий подвижный человек с хищным и злым лицом.
   Сам Чижик понуро сидел в углу и уныло теребил свой длинный нос.
   - Что же нам теперь делать? - пробормотал он.
   - Надо немедленно найти миссис Харрис. Любой ценой. - Кержич резко развернулся на каблуках.
   - Но...
   - Или вы хотите потерять свою долю?
   Его собеседник зябко поежился:
   - А может, просто подождем, пока она вернется?
   Евгений Иванович недобро рассмеялся:
   - Вернется! С чего вы взяли, что миссис Харрис вернется? Она вам это обещала?
   Чижик моргнул бесцветными глазками:
   - Ну, не бросит же она целый завод... Послушайте, а может, объявление в газету дать? Что мы готовы пересмотреть прежние требования и...
   - Да заткнитесь вы, бога ради! - набросился разъяренный Кержич на владельца похоронного бюро. - Вот послал Бог идиота.
   - Но на самом деле, зачем нам секреты ее производства? - Пан Чижик был так расстроен, что, казалось, даже не обращал внимания на оскорбления. Лично мне вполне достаточно процента с прибыли. А с вашей бескомпромиссностью мы ничего не решили, только вынудили ее на бегство...
   - Помолчите, дайте мне подумать! - перебил его Кержич.
   Но пан Чижик продолжал размышлять вслух:
   - Тогда надо обратиться в полицию. А вдруг с ней произошло несчастье?
   - Повторяю, если вы не заткнетесь, я убью вас! - прошипел Кержич. Он прикрыл глаза и запрокинул голову. - Куда, черт побери, она могла сбежать? Нет, что-то здесь не так...
   - Послушайте, мистер Кержич, - снова подал слабый голос Чижик, - если я вам пока не нужен, может, мне вернуться в Чехию?
   Евгений Иванович чуть приоткрыл один глаз:
   - Зачем?
   - Я должен похоронить сестру.
   - Сестру? - Кержич резко опустил голову и качнулся к собеседнику. - У вас что, умерла сестра?
   - Да...
   - Как? Когда?
   - Да третьего дня. Несчастный случай. - Чижик достал из кармана платок и шумно высморкался.
   Взгляд Кержича стал подозрительным.
   - Как же вы об этом узнали? Вы ведь были в Америке.
   - Мне позвонили.
   - Кто?
   - Племянник. Муж Риммы.
   - Вот как? - Кержич сцепил руки. - А откуда он об этом узнал?
   Владелец похоронного бюро ответил не сразу. Он еще раз высморкался, неторопливо сложил свой огромный платок и спрятал его в карман.
   - Так они вместе были. Путешествовали, так сказать...
   - Вместе путешествовали?
   - Да.
   - Вместе с тем самым детективом, что вы наняли?
   - Да.
   Кержич посмотрел на Чижика так, словно хотел, чтобы тот лопнул на сто частей.
   - Так отчего же вы, болван, мне сразу этого не сказали?
   Гробовщик растерялся:
   - О чем?
   - Что все ваши оставшиеся родственники объединились в розысках!
   Чижик пожал костистыми плечами:
   - Я не думал, что это имеет какое-то отношение к нашему делу. Я просто попросил госпожу Быстрову съездить в Москву, встретиться с моим племянником и привезти видеокассету их последней поездки по Чехии...
   Кержич изменился в лице:
   - Ни слова больше - немедленно в аэропорт! Остальное расскажете по дороге...
   Рывком подняв Чижика, он потащил его к выходу.
   Глава 31
   1
   Завтрак начался в гробовом молчании. Подавленное настроение рыжеволосого военачальника передалось и остальным участникам похода. Деловито стучали вилки, но никто не произносил ни звука. Даша с ужасом наблюдала, как люди поглощают пищу, все они казались ей отвратительными вурдалаками. Наконец нервы не выдержали.
   - Я вот недавно прочитала, что умеренность в еде продлевает жизнь, заявила она, обведя стол тяжелым взглядом. - А от сладкого, меда например, развивается кариес и диабет - очень опасные заболевания...
   Завтракающие оторвали глаза от тарелок.
   - ...Но самое страшное, когда в мед добавляют какие-либо еще ингредиенты, - продолжала молодая женщина. - Особенно животного происхождения. При длительном хранении такой мед превращается в яд. Старый мед - это смерть!
   Катя поперхнулась соком, а Полетаев вскинул правую бровь. Он как раз открыл упаковку меда, чтобы намазать себе тост. После неожиданного сообщения подполковник незамедлительно отложил нож и принялся искать на упаковке дату выпуска.
   - Позвольте с вами не согласиться, - решил поддержать беседу Прохазка, который русский понимал с каждым днем все лучше и лучше. - Вот моя бабушка, а она у меня большой специалист в области народной медицины, так вот она всегда утверждала, что мед чрезвычайно полезен, и именно со всякими добавками. Говорят, человек может до ста пятидесяти лет дожить... - С этими словами толстяк распахнул пасть и засунул в образовавшееся отверстие бутерброд длиной в полметра.
   Даша стала белее салфеток.
   - Что за чушь вы несете!
   Прохазка обиделся:
   - Во-первых, это не я, а моя бабушка, а во-вторых...
   - А во-вторых, вы все обжоры, а обжоры вообще долго не живут.
   - Да моя бабушка до сих пор жива! И прекрасно себя чувствует. Никогда таблетки в рот не брала, только отвары да настойки...
   - Ну и что? - Даша состроила гримасу. - Вы-то здесь при чем? Надеюсь, вы не думаете, что кто-то станет принимать советы по правильному питанию от человека, стоящего на грани инфаркта?
   - Почему это я на грани инфаркта? - растерялся бородач.
   - Да потому, что жрете все подряд! - Даша сделала над собой усилие и повернулась к Деланяну: - Вот возьмите, к примеру, нашего дорогого Артура, он не ест никого, у кого есть уши. Разве это не достойно подражания?
   - Он их отрезает своим национальным кинжалом? - спросил Ример и демонстративно принялся намазывать хлеб медом. - Нечего сказать, гуманист...
   Деланян, не отрывая глаз от тарелки, резал лист салата на мелкие кусочки. Даша почувствовала, как у нее засосало под ложечкой. Его молчание было красноречивее всех оправданий.
   - Господи, да что это у вас за настроение такое с утра пораньше? поспешил вмешаться Полетаев. - Мое мнение: пусть каждый ест все, что ему нравится. А вы, Дарья Николаевна, слишком впечатлительны. Не надо было к этой Агнешке, древолечительнице, ходить. Этак вы заставите нас одной пыльцой питаться. Так нельзя. Что, собственно, вы имеете против меда?
   - Против меда я ничего не имею. Я только утверждаю, что он должен быть свежим и чистым от посторонних примесей.
   - Просто бабы - это стадный народ, - промямлил Ример с набитым ртом. Одной какая-нибудь глупость в голову взбредет, так по всему миру и начинают о ней талдычить. Римка в последнее время с этим медом мне всю плешь проела: "Давай обзванивай всех пчеловодов, пусть нам образцы шлют". А перед этим...
   - Странно, - вдруг произнесла Чижикова. - Перед смертью Амалия тоже про мед говорила. Да как-то так нелепо сказала: "Зачем мне молодость? Только мед портить".
   У Даши отвалилась челюсть.
   - Что?! - прошептала она. - Кому она так сказала?
   Завтракающие словно по команде повернули головы. Их явно удивил заданный вопрос. В ожидании ответа они смотрели на Чижикову. Тетка была заметно польщена всеобщим вниманием. Она поправила пучок жидких волос и сложила губки гусиной гузкой:
   - Врать не буду, не знаю. Амалия разговаривала с кем-то по телефону. Я этот разговор хорошо запомнила потому, что она очень нервничала и все социалистическую власть вспоминала...
   Даша подпрыгнула на месте, так что бокалы звякнули:
   - Не может быть!
   - Почему это не может? Вы же не присутствовали при разговоре!
   - Да потому, что ваша невестка страдала амнезией! Мне пан Чижик рассказывал, что она даже имени своего не помнила...
   Полетаев поспешил утихомирить соседку:
   - Дарья Николаевна, умерьте свои эмоции, на нас люди внимание обращают. Вон молодой человек чуть не подавился.
   За соседним столом действительно сидел приятной наружности юноша, с интересом прислушивающийся к их разговору. Чижикова подслеповато прищурилась:
   - Знакомое лицо, наверное, какой-нибудь известный человек... - Она явно тянула время, купаясь в лучах всеобщего внимания.
   - Да, тетя, наверное, это ваш тайный поклонник, - хмыкнул Ример. - Он только стесняется разницы в возрасте, а то бы давно пал к вашим ногам.
   Даша шикнула на вдовца:
   - Склапни! [Заткнись! (чеш.)] - И снова обратилась к Чижиковой: - Так что именно говорила ваша невестка?
   - Амалия?.. Ну, она очень сердилась и все повторяла, что вряд ли ее собеседнице грозит судьба Илоны Трамповой. Что сейчас не те времена и вместо Голливуда она запросто может попасть в тюрьму.
   - Кто такая Илона Трампова? - поинтересовался Ример.
   - Чешская горнолыжница, которая вышла замуж за Дональда Трампа, богатейшего человека в Америке, - быстро пояснила Даша.
   - А при чем здесь Голливуд?
   - Когда они развелись, она написала об их отношениях книгу, а по ней потом сняли фильм.
   - Да-да, - кивнула старая дева, - именно так.
   - Но с кем говорила ваша невестка? - Даша смотрела на Чижикову почти умоляюще. - Вы можете хотя бы предположить? Имя она какое-нибудь называла?
   - Да. Имя я слышала. - Чижикова победно вскинула голову и снова посмотрела на молодого человека напротив. - Знаете, мне кажется...
   Договорить она не успела, потому что раздался звон падающий посуды и возглас:
   - Бога ради, простите! Простите, я не хотел... - Деланян, вскочив со стула, стряхивал с Прохазки остатки завтрака. - Не понимаю, как это могло случиться... Локтем задел... Официант! Принесите скорее влажные салфетки.
   - Оставьте, - махнул рукой пан Ярослав. - Я сам виноват... Да пустяки, все равно в стирку отдавать. Пани Дагмар, вы, разумеется, позаботитесь?
   Даша хотела было ответить, что, разумеется, она не позаботится, но вовремя вспомнила, что шеф здесь находится по ее милости, и потому лишь коротко кивнула:
   - Конечно, отнесу. Не переживайте.
   Полетаев посмотрел на часы:
   - Дамы и господа, я предлагаю ненадолго прервать нашу увлекательную беседу.
   - Но... - начала было Даша.
   - Никаких "но", - покачал головой подполковник. - Теплоход отходит ровно через сорок три минуты. А нам еще надо добраться до пристани, это не менее двадцати минут быстрой ходьбы. Так что предлагаю закончить с трапезой и поспешить. Встречаемся через двадцать минут в холле. - Он перевел взгляд на разочарованную Дашу: - Убедительная просьба - не опаздывать. Если вы, конечно, хотите посетить замок Звиков. Это единственный теплоход сегодня.
   Выйдя из-за стола, Даша все-таки попыталась подмазаться к Чижиковой, но та осадила ее одной фразой:
   - Когда все вновь соберутся, тогда и доскажу.
   3
   - Черт бы побрал эту старую ведьму, - пробормотал Ример, поглядывая на часы, висевшие над стойкой администратора.
   - Скоро вы там? - Даша, пробегавшая мимо, подтянула сползшую лямку рюкзака. - Мы на пароход опаздываем.
   - А что я могу сделать? С тех пор как этот мышиный жеребчик волочится за моей теткой, она перед зеркалом по полдня проводит. Как будто это поможет...
   Даша хихикнула:
   - Так сходите за ней. Скажите, что, если им так хочется, пусть остаются здесь и устраивают себе медовый месяц. И им хорошо, и нам облегченье.
   Ример сплюнул и потопал по лестнице.
   - Дарья Николаевна, времени у нас в обрез, - из-за входной двери показалась голова Полетаева. - Пароход ждать не будет.
   Та развела руками:
   - А вы об этом нашей молодухе расскажите. Она опять пудрится.
   - Так пусть остаются.
   - Какой вы умный!.. Ну, что? - Это уже Римеру.
   Николай спустился, присел на последнюю ступеньку, достал сигарету, прикурил. Даша с Полетаевым переглянулись:
   - Вы не едите с нами?
   - Думаю, что нет.
   - А что случилось?
   Ример глубоко затянулся, отправил струю дыма вверх и посмотрел на стоявших перед ним:
   - Как говорится, "вы будете смеяться, но она тоже умерла".
   Даша покачнулась, но подполковник вовремя поддержал ее.
   - Вы уверены в этом? - На лице эфэсбэшника появилось производственное выражение.
   - Не скажу, что каждый день попадается труп, но она очень на него похожа.
   Полетаев подвел Дашу к креслу, осторожно усадил и, перепрыгивая через две ступеньки, помчался на второй этаж.
   В холл заглянул Деланян:
   - У вас здесь будто бермудский треугольник - все заходят и никто не выходит. Мы уже и такси не успеем вызвать, чтобы ехать к замку... - Тут он заметил выражение Дашиного лица: - Что-то случилось?
   Даша открыла рот, но вместо ответа всхлипнула и громко разрыдалась.
   - Надеюсь, никто не умер?
   Даша зарыдала еще громче.
   - О Господи... - пробормотал Деланян и присел рядом.
   Послышались торопливые шаги. По лестнице сбежал Полетаев и направился к стойке администратора.
   - Раз, - меланхолично принялся считать Ример, - два, три!
   Со стороны стойки раздался короткий вскрик.
   - Интересно, - произнес вдовец, пуская кольцо дыма, - почему женщинам и не очень умным людям требуется именно три секунды, чтобы до них наконец что-то дошло?
   - Да замолчите вы! - проревел Деланян. - Идите лучше предупредите остальных.
   Вопреки обыкновению, Ример спорить не стал и вышел на улицу. Возможно, сыграл роль тот фактор, что покойная все-таки была именно его теткой.
   Деланян с Дашей молчали, но про себя каждый невольно принялся считать. Поэтому они почти не удивились, когда на счет "три" с улицы раздались крики и вслед за этим глухой топот.
   - Где, где она?! - Виктор Семенович пронесся через холл, словно Тунгусский метеорит.
   За ним с неожиданной для него проворностью бежал Прохазка, держа в обеих руках рюкзачки детей.
   - Езус Кристос, Пресвятая Дева Мария...
   Почти не отставая от бородача, семенил Гоша и завершала процессию Катя, с трудом удерживающая близнецов за шиворот. Мальчишки отбивались и хныкали:
   - Мам, ну пусти!.. Дай на мертвую тетку посмотреть...
   - Ее правда убили?
   - А ну тихо! - неожиданно громко рявкнула Катя.
   Мишка с Кешкой моментально притихли и уселись в кресла рядом с Дашей. Их насупленные лица красноречиво свидетельствовали о мировой несправедливости и жестокости взрослых.
   - У нее что, инфаркт? - спросила Катя без особой надежды.
   - Я на это очень надеюсь, - пробормотала Даша. - Иначе инфаркт будет у меня.
   Стоявший неподалеку Ример мрачно пробормотал:
   - Ну, если одним из симптомов инфаркта является пробитая голова...
   - А там много крови?! - Мишкины глаза вспыхнули. - Мама! Пусти нас посмотреть!!!
   Катя набросилась на Римера:
   - Да замолчите же вы наконец, несносный человек! Вы... вы просто монстр какой-то! Жена покончила с собой, с тетей несчастный случай, а вы ведете себя, словно вурдалак...
   Ример поднял водянистые глаза:
   - Вот видите, у меня двойное горе, а вы на меня кричите. Не гуманно это. - Он подпер подбородок кулаком. - Кстати, даю голову Виктора Семеновича на отсечение, что тетя не оставила мне наследство...
   Наверное, у преподавателя средней московской школы выдержка должна быть огромной, но Кате ее не хватило, она задрожала и, ни слова не говоря, выскочила на улицу.
   Мишка с Кешкой тут же набросились на Дашу, словно стая оголодавших пираний:
   - Рыжик, разреши нам мертвую тетку посмотреть!
   - А правда, что мертвые по ночам приходят?
   - Она превратится в привидение?
   - Ну можно мы хоть чуточку посмотрим...
   К счастью, подошел Полетаев. Дети по непонятной причине испытывали к нему чувство глубокого уважения и сразу же притихли. Хотя, возможно, они просто рассчитывали услышать "новости с фронта".
   - Будем надеяться, что не все так плохо, - произнес подполковник, пряча мобильный телефон, по которому он только что с кем-то разговаривал.
   - Она... жива? - У Даши затеплилась надежда.
   Ример поднял голову и прищурился, словно ожидая от эфэсбэшника подвоха.
   Полетаев махнул рукой:
   - А ну-ка, детки, идите погуляйте. - Дождавшись, пока мальчишки с кислыми минами отойдут, Полетаев продолжил: - Пани Чижикова мертва настолько, насколько может быть мертв человек, у которого пробита височная кость...
   Даша почувствовала, как к горлу подкатывает тошнота:
   - Так какого черта ты говоришь, что не все так плохо?
   - Потому что еще остаются живые, - вкрадчиво ответил подполковник. - И сейчас надо думать именно о них. То есть о нас. Одно дело, когда человек споткнулся и разбил голову об угол комода, и совсем другое - преднамеренное убийство...
   - Убийство! - воскликнула Даша громче, чем следовало, и тут же закрыла рот рукой. Но было поздно - близнецы услышали заветное слово.
   - Убийство! - в восторге шептали они. - Вот клево! Представляешь, как нам повезло...
   - Витька ни за что не поверит...
   - Надо ее сфотографировать!
   Ример мрачно постукивал пальцами по губам:
   - Да кому надо было ее убивать? Разумеется, тетя споткнулась...
   Полетаев смотрел на дважды скорбящего с нескрываемым подозрением:
   - Кому надо было убивать? Вам, например. Жена не оставила денег, так почему бы не получить наследство с другой стороны...
   - С чего бы она мне его оставляла! - разозлился Ример. - От нее и от живой мало проку было.
   В холл вошли несколько полицейских в черной униформе. Подполковник подошел к ним и принялся что-то объяснять. Один из полицейских достал рацию и отошел в сторону. Остальные продолжали слушать Полетаева, при этом внимательно рассматривая сбившихся в холле путешественников.
   Самый жалкий вид был у Прохазки. Дрожащей пятерней он растирал левую сторону могучей груди и ежесекундно смахивал со лба капли пота огромным носовым платком. Виктор Семенович, белый, окаменевший, словно памятник самому себе, стоял у окна, оцепенело наблюдая за ласточками, весело щебечущими в саду. Катя с Гошей о чем-то тихо перешептывались, а Деланян, сидя на ступеньке, крутил в руках проволочную головоломку, отобранную у кого-то из близнецов. Дети же тискали фотоаппарат, с надеждой поглядывая на лестницу, ведущую вверх.
   Наконец Полетаев закончил с докладом и вместе с полицейскими подошел к стойке администратора. Перепуганная женщина, оживленно жестикулируя, принялась что-то объяснять. Минут через десять, закончив беседу с администраторшей и полицейскими, подполковник вернулся к компании:
   - В принципе к нам претензий нет. Но администрация гостиницы... как бы это выразиться помягче... В общем, они не будут возражать, если мы уедем немного раньше.
   - Короче, коленом под зад, - констатировал Ример, известный борец с эвфемизмами, и, зевнув, добавил: - Да, блин, родственников все меньше, а проблем все больше...
   - Радуйтесь хоть, что вас пока не задерживают, - холодно заметил Полетаев. Вдовец скривил губы:
   - Да я здесь самый вне подозрений! Пока они были живы, мне хоть что-то перепадало. А теперь? Одни допросы, и ни копейки денег...
   - Послушайте, вы можете думать о чем-нибудь, кроме денег? возмутилась Катя.
   - Могу, - огрызнулся тот. - О сексе, например. Хотите говорить на эту тему?
   Катя почернела.
   - Я бы на вашем месте не был так спокоен, - осадил его Полетаев. Пока вы остаетесь одним из главных наследников вашей жены и тети. А может, даже единственным - если что-нибудь случится с паном Чижиком.
   - Что с ним может случиться? - в свою очередь осклабился горе-наследник. - Он еще всех нас переживет. У гробовщиков, у них же иммунитет против смерти...
   - Просим! [Пожалуйста! (чеш.).] - неожиданно для всех вдруг взмолился Прохазка. - Просим вас, кончать млувить о мертволах. - Он приложил руку к груди. - Я разумим, тяжкий день, я сопереживаю вам вшем, але про мене это дост депремуици. Я тады... здесь случайно... мыслил, же черствый... свежий вздух будет лучше для мое здоровья, но вы все время млувите о мертволах а так дале. Мыслим же, нужно скончить и вратиться дому [Пожалуйста, кончайте говорить о покойниках... Я понимаю: тяжелый день и сочувствую вам всем, но на меня это действует подавляюще. Я здесь... думал, что свежий... воздух... говорите о покойниках и так далее. Думаю, что необходимо с этим покончить и вернуться домой (чеш.).].
   - Еще чего! - раздался возмущенный голос Гоши, который перед этим что-то бурно обсуждал со своим отцом. - Что значит: "вратиться дому"? Люди умирали и будут умирать, а представится ли нам возможность еще раз отдохнуть за границей - неизвестно.
   Даша с Катей переглянулись. Заявление прозвучало совсем в духе Римера.
   А вдовец словно понял, о чем они подумали, и поспешил поддержать Гошу:
   - Я согласен. Может, кто-то и решит, что это неприлично, но я тоже не собираюсь возвращаться. До тех пор, пока существует надежда найти место, где моя жена спрятала все наши деньги, я буду в пути.
   После того как пьяная Даша разболтала тайну, ему нечего было скрывать.
   - Все ее деньги! - воскликнула Катя.
   - Вам-то какая разница? - фыркнул безутешный вдовец.
   - Я не понимать вас, - развел руками бородач. - Добже, мужете делать як хцете, але я вратимся дому. Пани Дагмар, мусите сэ мноу [Хорошо, как хотите, но я возвращаюсь домой. Пани Дагмар, вы едете со мной (чеш.).].
   Не успела Даша и рта раскрыть, как послышался тихий голос Деланяна:
   - Должен вас огорчить, но пани Дагмар не мусит с вами. Лично мне это не представляется возможным.
   - Что? - обернулся Прохазка в надежде, что его подвело не слишком хорошее знание русского языка. - Что вы имели меня сказать?
   - Я имел вас сказать, что пани Быстрова от имени вашей фирмы заключила со мной договор, по которому я выплатил ей, а значит и вам, оговоренную сумму. И вы не можете без достаточно веских оснований разорвать контракт в одностороннем порядке. Если вы это сделаете, я подам в суд и, поверьте, разорю вас до трусов.
   Лицо Прохазки стало a la кошер, то есть без единой кровинки.
   - Что он говорит?
   Полетаев поспешил на помощь несчастному толстяку и постарался перевести угрозу как можно деликатнее:
   - Господин Деланян сказал, что госпожа Быстрова заключила от имени и по поручению вашей фирмы договор, и теперь вы как владелец фирмы обязаны следить за его исполнением и надлежащим соблюдением.