Страница:
Джейсон не чувствовал эмоций довинов-тягунов — существа, не связанные с Силой, оставались для него столь же непрозрачными, как йуужань-вонги — но по их затрудненному пульсированию и шелушащейся шкуре он понял, что животные нездоровы. Попадались довольно большие полосы ячеек, внутри которых остались только сморщенные шкурки. Было ли это вызвано старостью, истощением или какой-то болезнью, Джейсон не ведал, но зато стала ясна еще одна причина, по которой йуужань-вонги покинули одряхлевший «летающий мир».
Формовщик и его воины, успевшие спуститься на дно бассейна, двигались по краю довин-улья в направлении фрегата Ном Анора, лежавшего где-то в пятой части пути по кольцу. Сам исполнитель и с ним еще около пятидесяти йуужань-вонгов на полкилометра углубились в структуру, они шли по узким межклеточным перегородкам, стараясь не приближаться к довинам-тягунам. По разнородной одежде воинов — у многих из них броня закрывала только верхнюю часть тела — было видно, что исполнитель снял с корабля экипаж, чтобы усилить свой отряд.
Ном Анор сотоварищи продвигался к центру довин-улья, где изрядный круг клеток содержал в себе либо пустые оболочки, либо вообще ничего. В середине этого вымершего пространства лежал угнанный Джейной челнок — перевернутый и треснувший, но все же целый. Беспорядочные бластерные выстрелы и магмовые снаряды, вылетавшие из капсулы, свидетельствовали о том, что как минимум несколько джедаев пережили крушение.
Вержер сгорбилась возле Джейсона, глядя попеременно то на матку, то на фрегат Ном Анора, где четверо воинов стояли на страже у основания посадочного трапа.
— Любопытно… Как ты поступишь, Джейсон Соло: уничтожишь матку или отправишься спасать сестру?
Проигнорировав вопрос, Джейсон продолжал следить за ситуацией. Грохнул «дальнобластер», разрезав надвое воина перед Ном Анором. Исполнитель вздрогнул, но только опустил голову, продолжая ползти вперед.
— Я не понимаю, — сказала Текли. — Челнок беззащитен. Почему фрегат не стреляет?
— Да, — согласилась Тенел Ка. — Зачем ползти под огнем так далеко?
— Действительно, зачем? — молвила Вержер. — Может, они хотят кого-то взять живым?
— Джейну, — понял Джейсон.
Вержер развела крылья в стороны.
— И тебя. Цавонг Ла обещал Йун-Йаммке близнецов-джедаев в обмен на Корускант. Ном Анору придется несладко, если она погибнет. — Она сделала паузу, посмотрела на Джейсона и продолжила: — Но ты мог бы избавить его от тревоги, не так ли? Я так понимаю, у близнецов-джедаев особая… связь друг с другом.
Джейсон искоса взглянул на нее.
— На твоем месте я бы не слишком верил во все то, о чем болтают в кантинах.
— Вот как? — Вержер глуповато ухмыльнулась. — Просто осторожничаешь или у тебя подозрительный характер?
— То же самое с тобой, оный думает, — сказал Тизар. Он посмотрел на индикатор энергии своей мини-пушки, положил ствол на насыпь и прицелился в воксиниху. — Джейзон, оный имеет два вызтрела… может, три. Мы должны уничтожить матку.
Джейсон кивнул:
— И спасти… — Он чуть не сказал «Джейну», но спохватился. —… наших друзей в челноке.
— Вы не сможете сделать и то, и другое, — предостерегла Вержер. — У йуужань-вонгов есть поговорка: «Флот, который сражается в двух битвах, проигрывает обе».
— Мы что, похожи на йуужань-вонгов? — спросил Гэннер, тыкая себя в переносицу. — Мы — джедаи!
— Да уж, — невозмутимо ответила Вержер. — Но у йуужань-вонгов тоже есть свои сильные стороны. Не стоит отрицать это только потому, что они глухи к Силе.
— Я не отрицаю, — сказал Джейсон. — Но мы выиграем обе битвы, и вот каким образом.
Он объяснил остальным план. Над головой Ном Анора пролетел плазменный сгусток и врезался в землю за двадцать шагов от исполнителя. Взрыв уничтожил десятиметровый круг довин-улья, но перегретый газ, распространяясь на прилегающие соты, тут же стал сжиматься и исчезать в черных дырах, выдавая ослепительные вспышки света.
— А с ней что? — Гэннер показал на Вержер дулом бластера.
— Когда вы займете фрегат, она вольна остаться здесь или улететь с нами, — ответил Джейсон. — А пока при малейшем неверном движении…
— Застрелите ее, — закончила Вержер. Она щелкнула четырьмя пальцами и повернулась к Тизару. — На мостике «Ксстарра» ты найдешь пилота, второго пилота и офицера связи. Также где-то внутри должен быть главный смотритель. Им не разрешается выходить, когда корабль ведет сражение.
— Оный будет иметь в виду данную информацию, — сказал барабел. — А также ее източник.
Тизар передал Гэннеру мини-пушку, снял комбинезон и стал тихо спускаться вниз на четырех лапах. Жесткая чешуя делала его незаметным на йорик-коралловом фоне, а благодаря медленной рептильной грации, с которой двигался барабел, его было просто невозможно различить.
Джейсон наполнил сознание образом тесной клетушки в Академии Теней и заставил себя снова пережить ужас похищения, снова почувствовать страх и смятение, которые он испытал, когда понял, что больше не контролирует свою судьбу. Воспоминания, которые казались живыми даже спустя столько лет — и, возможно, стали еще более осязаемыми из-за боли, вызванной смертью Энакина — послушно поплыли перед глазами. Когда на лбу выступила холодная испарина, Джейсон потянулся сознанием к воксинихе, вливая в нее свои эмоции и побуждая бежать.
От пронзительного визга двое воинов попятились, несмотря на защитные мембраны в ушах, затем зверюга бросилась бежать и налетела на третьего воина, преградившего ей путь. Она подняла его над землей и буквально разорвала надвое. Формовщик бежал за воксинихой, выкрикивая команды и пытаясь ее успокоить. Джейсон порекомендовал твари не верить «мучителю». Она стремительно развернулась и плюнула кислотой, но формовщик успел увернуться, и плевок угодил в одного из воинов.
Джейсон достал световой меч.
— Я должен сосредоточиться на воксинихе, поэтому придется обойтись без боевого слияния. Да пребудет с вами Сила, друзья.
Тоже сжимая меч, Тенел Ка шагнула вперед, чтобы поцеловать его, но путь ей преградила Вержер.
— И с тобой, Джейсон Соло, — крохотное создание подтолкнуло его вниз. — А теперь давай вперед, пока твоя добыча не сбежала.
Джейсон посмотрел на Тенел Ка, сделал круглые глаза, криво усмехнулся датомирианке и натянул дыхательную маску. Используя Силу, он двумя прыжками преодолел расстояние до дна бассейна и приземлился незамеченным за спиной последнего охранника. Решив не убивать воина, а просто нокаутировать его, он протянул руку, чтобы сбить с йуужань-вонга шлем — и осознал свою ошибку, когда тот развернулся к нему.
Джейсон нажал кнопку активации. Клинок взметнулся на пути руки воина и отделил ее в локте, но одной ампутацией йуужань-вонга не остановить. Джейсон повернул меч на девяносто градусов и ударил противника в шею. Воин безжизненной грудой повалился на землю.
— Джейсон? — голос в комлинке принадлежал не Джейне, а Зекку. — Это ты?
— А кто еще? — Джейсон сделал шаг вперед, стараясь подавить разочарование от того, что это не сестра. — Как обстановка?
— Несколько раненых, но все держатся, — сообщил Зекк. — У нас Лоубакка… и тело Энакина.
— А Джейна? — спросил Джейсон, уловивший, что Зекк что-то недоговаривает.
Зекк ответил не сразу, он был явно удивлен, что Джейсону вообще понадобилось спрашивать.
— Она здесь, Джейсон.
Что-то в тоне Зекка наводило ассоциации с той холодной тьмой, которую Джейсон чувствовал всякий раз, когда пытался дотянуться до сестры, но он был рад услышать хотя бы то, что она жива.
— Хорошо. Ждите, к вам кое-кто идет.
Он рискнул мельком взглянуть на фрегат. Узнали ли его стражники у трапа или нет — неизвестно, однако неожиданное появление одинокого джедая оказалось слишком сильным искушением. Оставив одного воина на посту, трое других побежали к Джейсону, размахивая амфижезлами. Позади них темная фигура Тизара Себатайна заползала в тень под носом фрегата, готовясь прыгнуть на последнего часового.
Джейсон помчался к формовщику и удирающей воксинихе. Мини-пушка бухнула раз, другой, и двое из его преследователей упали. Третий свалился под шквалом огня Т-21. Джейсон даже не обернулся. Он знал, что в этот момент Тизар должен ворваться на фрегат, а остальные бегут к нему на помощь.
Воксиниха быстро улепетывала, формовщик едва поспевал за нею. Джейсон призвал на помощь Силу, на этот раз чтобы успокоить зверя. Безрезультатно. Воксиноматке не нравилось, что всего в паре сотен метров от нее взрываются плазменные шары и мельтешат лазерные лучи, поэтому она и не думала останавливаться. Тогда Джейсон попробовал сыграть на ее охотничьих инстинктах. Тоже нулевой эффект. В то время как ее клонов учили выслеживать и убивать джедаев, саму матку учили только защищать собственную жизнь. Джейсон отстегнул от пояса один из двух термодетонаторов, установил запал на один щелчок и силой метнул его перед воксинихой.
Матка отскочила от серебристого шарика, наткнулась на хозяина и отшвырнула его в сторону. Джейсон увидел, как рука полетела в одну сторону, а формовщик — в другую. Затем воксиниха устремилась к нему, подняв голову, чтобы изрыгнуть кислоту. Джедай активировал меч и бросился навстречу.
Зверюга выплюнула кислоту за три шага от него. Джейсон сделал сальто в воздухе, и бурая масса пролетела под ним. Затем где-то сзади взорвался детонатор, и Джейсон вместо воксинихи ударил в пустоту. Он пружинисто приземлился на ноги и сделал полуоборот, повернувшись в ту же сторону, что и прежде. Сердце в груди подпрыгнуло. Вместо воксинихи перед ним сияла яркая вспышка взрыва, постепенно оседающая внутрь себя. Ослепленный Джейсон взмахнул мечом, блокируя и одновременно нанося удар, и потянулся с помощью Силы, пытаясь обнаружить добычу.
Воксиниха медленно отползала в сторону. Джейсон моргнул, чтобы стряхнуть плавающие перед глазами пятна, и увидел, что она лезет в довин-улей — подальше от битвы, подальше от Джейсона; ее тело было таким широким, что ноги едва умещались на межклеточной стенке. Джейсон забросил Т-21 на плечо и двинулся следом. Энергии оставалось всего на несколько разрядов, к тому же выстрелы все равно не пробьют толстую чешую воксинихи.
В комлинке послышался голос Тенел Ка, перебиваемый помехами:
— Мы заняли фрегат. Теперь у нас есть путь домой, но заодно появились осложнения.
Лоубакка вопросительно зарычал.
— «Как» не имеет значения, — ответила ему датомирианка. — Когда мы нашли офицера связи, он как раз переговаривался с космопортом.
Джейсон мысленно застонал и спросил:
— Вержер?
— Она сказала, что не хочет быть распыленной на атомы, и отчалила, — сказала Тенел Ка. — Похоже, пошла искать тебя.
— Понятно. Поторопитесь. — По самому довин-улью приходилось двигаться медленнее. Стены между сотами были в полметра толщиной, но с такими крутыми скатами, что казалось, будто бежишь по лезвию ножа. — Сперва челнок.
— Почему мы? — возмутился Зекк. — Ты знаешь, что йуужань-вонги гонятся за тобой?
Джейсону было некогда оглядываться. Он уже догонял матку.
— Сперва челнок, — повторил он. — Я должен закончить дело.
Воксиниха остановилась на стыке клеток, где стены образовывали что-то вроде острова, и развернулась. Джейсон перепрыгнул через довина-тягуна и приземлился сзади и сбоку от нее, покачиваясь и активируя световой меч. Воксиниха завизжала, но она не могла достаточно далеко повернуть голову, чтобы атаковать. Джейсон сделал шажок вперед и опустил клинок на ее спину позади передней лапы.
Из раны начали выпадать внутренности, потекла кровь, наполняя воздух ядовитым дымом. Джейсон еще раз ударил сбоку, отрубив вторую ногу в суставе, сделал глубокий выпад и поднял клинок. Воксиниха помчалась вперед, к ближайшей стене, чтобы повернуться и броситься на него. Джейсон метнулся следом, чтобы и дальше оставаться у нее за спиной — и вдруг услышал гудение бритвожука, летящего в его сторону.
Джедай присел на колено, выставив меч, и жук испарился. Воксиниха продолжала отступать, пока не смогла повернуться к нему мордой. Джейсон сделал кувырок назад; запрыгнув на узкий перекресток, он отважился на секунду оторвать взгляд от матки.
Угнанный фрегат мчался над бассейном к челноку, его передний трап был опущен в целях ускорения процесса. Ном Анор и его воины были уже в какой-то сотне метров — некоторые из них с отвисшими челюстями таращились на фрегат, другие продолжали ползти к Джейсону, но все они были слишком далеко, чтобы бросить бритвожука.
Внезапное чувство опасности заставило Джейсона оглянуться. С другой стороны соты к нему подлетал здоровущий йуужань-вонг.
— Нет, джиидай! — Фигура протянула одну руку.
Джейсон взмахнул мечом и разрубил йуужань-вонга на уровне талии; он узнал формовщика, лишь когда восьмипалая рука ухватилась за его дыхательную маску и едва не сбросила его вниз. Джейсон опустил голову, и маска упала. Труп йуужань-вонга полетел в соту, уставясь вверх налитыми злобой глазами; как только он коснулся довина-тягуна, существо отреагировало своей единственной защитой. Возникла крошечная гравитационная сингулярность, тело формовщика съежилось и исчезло в разноцветной вспышке.
Едкий запах токсичной крови напомнил Джейсону, какой опасности он подвергается без дыхательной маски. Подняв взгляд, он увидел, что воксиноматка смотрит на него с расстояния двух метров; в ее мрачных глазах не было никакого выражения, но Сила казалась пропитанной ее угрюмой решимостью. Тварь знала, для чего он пришел. В ней не было ни злобы, ни ненависти — только твердое намерение спастись. Джейсону не хотелось ее убивать — он всегда был против убийства животных. Возможно, тварь это чувствовала.
У Джейсона закружилась голова. Пора было заканчивать с этим. Взмахнув мечом, чтобы отвлечь внимание зверюги, он потянулся за последним термодетонатором. Воксиниха прыгнула. Он сорвал детонатор с пояса. Зверюга взмахнула лапой, целясь ему в голову, но вместо этого неожиданно нанесла удар в плечо.
Когти глубоко вонзились в тело, от удара Джейсон слетел со своего пятачка. Неактивированный детонатор выпал из ладони, и навстречу ему мгновенно потянулась воронка довина-тягуна. Джейсон забросил ноги за голову и кувырком перелетел на противоположную стену ячейки. Кое-как с трудом приземлившись, он повторил прыжок — на этот раз еще выше, чтобы выиграть время.
Джейсон приземлился на пятки; в глазах у него мутилось, воздух обжигал нос. Он упал на спину. Плечо болело, но пока еще выдерживало вес руки.
В небе пронеслись три коралла-прыгуна, их носовые пушки метали в бассейн сгустки плазмы. Кашляя и борясь с обмороком, Джейсон сел и увидел, как украденный фрегат неуклюже поднимается в небо, осыпаемый выстрелами. Корабль выпустил магмовый снаряд, который исчез в защитной сингулярности, едва приблизившись к прыгуну. Имея достаточный экипаж, фрегат без труда расправился бы с истребителями. Но горстка джедаев ничего не могла сделать, и было ясно, что фрегат просто разорвут в клочья.
Джейсон включил комлинк и в то же мгновение услышал знакомый рыгающий звук. Он перекатился через здоровое плечо и, шатаясь, поднялся на ноги. На то место, где он лежал, брызнула струя бурой слизи, после чего воксиниха двинулась вперед. Джейсона качало от едкого запаха ее крови, у него горели легкие и кружилась голова; он едва не свалился на довина-тягуна.
Воксиноматка вышла на пятачок и остановилась. Их разделяла шипящая лужа ее кислоты. Джейсон выставил меч в защиту корпуса, острием вперед; его раненая рука висела, как плеть. Позади воксинихи поднялась в воздух стометровая туша йорик-кораллового корвета, отрезав его от ударной группы. Там сейчас сражались — его друзья и целая флотилия йуужань-вонгов.
Волна слабости заставила Джейсона опуститься на колено. Воксиниха напружинилась для прыжка, намереваясь добить его.
Вдруг в лужу плюхнулся термодетонатор. Запал не был активирован, но это было все, что Джейсон успел заметить, прежде чем серебристый корпус погрузился в жижу.
— Он тебе не нужен? — спросила Вержер. Она приближалась сзади, балансируя тонкими ручками. — Я видела, ты его уронил.
У Джейсона отвисла челюсть.
— Как ты…
— Нет времени.
Вержер показала рукой. Воксиниха ползла по краю площадки, удирая от серебристого шарика. Детонатор не мог взорваться, поскольку запал не был активирован, но что тварь знала о детонаторах? Всех блестящих серебристых шаров следовало остерегаться.
Джейсон взвился в воздух ногами вперед и ударил воксиноматку пятками по ребрам, сбросив ее с края. Она уцепилась когтями за йорик-коралл и не упала. Джейсон тяжело опустился на ноги рядом с ней, воздух не шел в его пылающие легкие. Его начала окутывать тьма.
Нет, попыталась окутать. Джейсон опустил клинок в йорик-коралл и начал отсекать куски из под когтей воксинихи. Все еще отвлеченная термодетонатором, она отпустила переднюю лапу и потянулась к соседней стене; затем ее опора начала крошиться, и четверть тела животного соскользнула вниз. Тварь взмахнула хвостом, нацеливаясь ядовитым шипом в шею врагу. Джейсон спрятал голову за раненым плечом, куда и пришелся удар. Он почувствовал, как в истерзанную плоть вливается яд. Горячий. Жалящий.
Слишком слабый, чтобы еще раз ударить ногами, Джейсон сделал толчок Силой. Еще одна лапа отпустила хватку. Воксиниха, тоже ослабленная раной, соскользнула дальше вниз. Она коснулась лапой довина-тягуна и камнем рухнула в яму, сжалась в точку и исчезла.
Разноцветную вспышку коллапса Джейсон уже не видел. Когда шип выдернуло из плеча, у него все завертелось перед глазами, и он упал на спину. Что-то зашипело, и он почувствовал жжение в ладони. Затем кто-то схватил его за руку и рывком поставил на ноги.
Где-то вверху раздался оглушительный грохот, яркая вспышка проникла за опущенные веки. Он услышал, как его окликает чей-то голос — голос, который он знал всю жизнь, и в то же время чужой, словно он принадлежал йуужань-вонгу.
— Джейсон! — Пауза, холодная и повелительная. — Джейсон, отзовись!
Хрупкая рука прикоснулась к волосам Джейсона и сняла комлинк с его головы.
— Вы ничего не сможете сделать для Джейсона, — ответил второй голос, тоже знакомый. — Спасайтесь сами.
— Вержер? — спросил первый голос. — Это ты? Я хочу поговорить с братом…
Раздался щелчок, и наступила тишина. Джейсон открыл глаза и увидел, как тонкая четырехпалая рука швыряет вниз его головной комлинк. В небе кипела битва — йуужань-вонгский фрегат пробивался сквозь заслон из йуужань-вонгских же корветов.
Джейсон удивился, но лишь на мгновение. Фрегат был угнан у Ном Анора, и на нем были его друзья, которые пытались до него добраться. Он поднялся на ноги и увидел одноглазого йуужань-вонга, который во главе нескольких десятков воинов шел через ливень плазменных сгустков и магмовых снарядов. Шел к нему. Джейсон попытался сделать шаг, но почувствовал, что его держит четырехпалая ладонь.
— Нет. — Несмотря на кажущуюся хрупкость руки, хватка была слишком крепкой, чтобы Джейсон мог вырваться — по крайней мере, в его нынешнем состоянии. Вержер забрала у него световой меч, затем сняла с пояса и меч Энакина. — Ты выиграл свои битвы. Теперь плати.
Джейсон вспомнил о пытках, которым их подвергали на «Изысканной Смерти». Его замутило; руки задрожали. Тогда он открылся Силе и улыбнулся в ответ на телесный страх. Друзья в безопасности. По сравнению с этим его боль не имеет значения.
— Будет иметь, Джейсон, — неожиданно сказала Вержер. Джейсон не помнил, чтобы он произнес это вслух. — Это я тебе обещаю — она будет иметь значение.
На его лицо упала теплая капля, затем еще одна, и еще. Джейсон повернул голову и увидел, что Вержер утирает слезы. Лицо ее было повернуто так, чтобы Ном Анор и другие его не видели.
— Вержер, ты…
— Да, Джейсон. — Она прислонила палец к его губам. — Я оплакиваю тебя.
Глава 55
Формовщик и его воины, успевшие спуститься на дно бассейна, двигались по краю довин-улья в направлении фрегата Ном Анора, лежавшего где-то в пятой части пути по кольцу. Сам исполнитель и с ним еще около пятидесяти йуужань-вонгов на полкилометра углубились в структуру, они шли по узким межклеточным перегородкам, стараясь не приближаться к довинам-тягунам. По разнородной одежде воинов — у многих из них броня закрывала только верхнюю часть тела — было видно, что исполнитель снял с корабля экипаж, чтобы усилить свой отряд.
Ном Анор сотоварищи продвигался к центру довин-улья, где изрядный круг клеток содержал в себе либо пустые оболочки, либо вообще ничего. В середине этого вымершего пространства лежал угнанный Джейной челнок — перевернутый и треснувший, но все же целый. Беспорядочные бластерные выстрелы и магмовые снаряды, вылетавшие из капсулы, свидетельствовали о том, что как минимум несколько джедаев пережили крушение.
Вержер сгорбилась возле Джейсона, глядя попеременно то на матку, то на фрегат Ном Анора, где четверо воинов стояли на страже у основания посадочного трапа.
— Любопытно… Как ты поступишь, Джейсон Соло: уничтожишь матку или отправишься спасать сестру?
Проигнорировав вопрос, Джейсон продолжал следить за ситуацией. Грохнул «дальнобластер», разрезав надвое воина перед Ном Анором. Исполнитель вздрогнул, но только опустил голову, продолжая ползти вперед.
— Я не понимаю, — сказала Текли. — Челнок беззащитен. Почему фрегат не стреляет?
— Да, — согласилась Тенел Ка. — Зачем ползти под огнем так далеко?
— Действительно, зачем? — молвила Вержер. — Может, они хотят кого-то взять живым?
— Джейну, — понял Джейсон.
Вержер развела крылья в стороны.
— И тебя. Цавонг Ла обещал Йун-Йаммке близнецов-джедаев в обмен на Корускант. Ном Анору придется несладко, если она погибнет. — Она сделала паузу, посмотрела на Джейсона и продолжила: — Но ты мог бы избавить его от тревоги, не так ли? Я так понимаю, у близнецов-джедаев особая… связь друг с другом.
Джейсон искоса взглянул на нее.
— На твоем месте я бы не слишком верил во все то, о чем болтают в кантинах.
— Вот как? — Вержер глуповато ухмыльнулась. — Просто осторожничаешь или у тебя подозрительный характер?
— То же самое с тобой, оный думает, — сказал Тизар. Он посмотрел на индикатор энергии своей мини-пушки, положил ствол на насыпь и прицелился в воксиниху. — Джейзон, оный имеет два вызтрела… может, три. Мы должны уничтожить матку.
Джейсон кивнул:
— И спасти… — Он чуть не сказал «Джейну», но спохватился. —… наших друзей в челноке.
— Вы не сможете сделать и то, и другое, — предостерегла Вержер. — У йуужань-вонгов есть поговорка: «Флот, который сражается в двух битвах, проигрывает обе».
— Мы что, похожи на йуужань-вонгов? — спросил Гэннер, тыкая себя в переносицу. — Мы — джедаи!
— Да уж, — невозмутимо ответила Вержер. — Но у йуужань-вонгов тоже есть свои сильные стороны. Не стоит отрицать это только потому, что они глухи к Силе.
— Я не отрицаю, — сказал Джейсон. — Но мы выиграем обе битвы, и вот каким образом.
Он объяснил остальным план. Над головой Ном Анора пролетел плазменный сгусток и врезался в землю за двадцать шагов от исполнителя. Взрыв уничтожил десятиметровый круг довин-улья, но перегретый газ, распространяясь на прилегающие соты, тут же стал сжиматься и исчезать в черных дырах, выдавая ослепительные вспышки света.
— А с ней что? — Гэннер показал на Вержер дулом бластера.
— Когда вы займете фрегат, она вольна остаться здесь или улететь с нами, — ответил Джейсон. — А пока при малейшем неверном движении…
— Застрелите ее, — закончила Вержер. Она щелкнула четырьмя пальцами и повернулась к Тизару. — На мостике «Ксстарра» ты найдешь пилота, второго пилота и офицера связи. Также где-то внутри должен быть главный смотритель. Им не разрешается выходить, когда корабль ведет сражение.
— Оный будет иметь в виду данную информацию, — сказал барабел. — А также ее източник.
Тизар передал Гэннеру мини-пушку, снял комбинезон и стал тихо спускаться вниз на четырех лапах. Жесткая чешуя делала его незаметным на йорик-коралловом фоне, а благодаря медленной рептильной грации, с которой двигался барабел, его было просто невозможно различить.
Джейсон наполнил сознание образом тесной клетушки в Академии Теней и заставил себя снова пережить ужас похищения, снова почувствовать страх и смятение, которые он испытал, когда понял, что больше не контролирует свою судьбу. Воспоминания, которые казались живыми даже спустя столько лет — и, возможно, стали еще более осязаемыми из-за боли, вызванной смертью Энакина — послушно поплыли перед глазами. Когда на лбу выступила холодная испарина, Джейсон потянулся сознанием к воксинихе, вливая в нее свои эмоции и побуждая бежать.
От пронзительного визга двое воинов попятились, несмотря на защитные мембраны в ушах, затем зверюга бросилась бежать и налетела на третьего воина, преградившего ей путь. Она подняла его над землей и буквально разорвала надвое. Формовщик бежал за воксинихой, выкрикивая команды и пытаясь ее успокоить. Джейсон порекомендовал твари не верить «мучителю». Она стремительно развернулась и плюнула кислотой, но формовщик успел увернуться, и плевок угодил в одного из воинов.
Джейсон достал световой меч.
— Я должен сосредоточиться на воксинихе, поэтому придется обойтись без боевого слияния. Да пребудет с вами Сила, друзья.
Тоже сжимая меч, Тенел Ка шагнула вперед, чтобы поцеловать его, но путь ей преградила Вержер.
— И с тобой, Джейсон Соло, — крохотное создание подтолкнуло его вниз. — А теперь давай вперед, пока твоя добыча не сбежала.
Джейсон посмотрел на Тенел Ка, сделал круглые глаза, криво усмехнулся датомирианке и натянул дыхательную маску. Используя Силу, он двумя прыжками преодолел расстояние до дна бассейна и приземлился незамеченным за спиной последнего охранника. Решив не убивать воина, а просто нокаутировать его, он протянул руку, чтобы сбить с йуужань-вонга шлем — и осознал свою ошибку, когда тот развернулся к нему.
Джейсон нажал кнопку активации. Клинок взметнулся на пути руки воина и отделил ее в локте, но одной ампутацией йуужань-вонга не остановить. Джейсон повернул меч на девяносто градусов и ударил противника в шею. Воин безжизненной грудой повалился на землю.
— Джейсон? — голос в комлинке принадлежал не Джейне, а Зекку. — Это ты?
— А кто еще? — Джейсон сделал шаг вперед, стараясь подавить разочарование от того, что это не сестра. — Как обстановка?
— Несколько раненых, но все держатся, — сообщил Зекк. — У нас Лоубакка… и тело Энакина.
— А Джейна? — спросил Джейсон, уловивший, что Зекк что-то недоговаривает.
Зекк ответил не сразу, он был явно удивлен, что Джейсону вообще понадобилось спрашивать.
— Она здесь, Джейсон.
Что-то в тоне Зекка наводило ассоциации с той холодной тьмой, которую Джейсон чувствовал всякий раз, когда пытался дотянуться до сестры, но он был рад услышать хотя бы то, что она жива.
— Хорошо. Ждите, к вам кое-кто идет.
Он рискнул мельком взглянуть на фрегат. Узнали ли его стражники у трапа или нет — неизвестно, однако неожиданное появление одинокого джедая оказалось слишком сильным искушением. Оставив одного воина на посту, трое других побежали к Джейсону, размахивая амфижезлами. Позади них темная фигура Тизара Себатайна заползала в тень под носом фрегата, готовясь прыгнуть на последнего часового.
Джейсон помчался к формовщику и удирающей воксинихе. Мини-пушка бухнула раз, другой, и двое из его преследователей упали. Третий свалился под шквалом огня Т-21. Джейсон даже не обернулся. Он знал, что в этот момент Тизар должен ворваться на фрегат, а остальные бегут к нему на помощь.
Воксиниха быстро улепетывала, формовщик едва поспевал за нею. Джейсон призвал на помощь Силу, на этот раз чтобы успокоить зверя. Безрезультатно. Воксиноматке не нравилось, что всего в паре сотен метров от нее взрываются плазменные шары и мельтешат лазерные лучи, поэтому она и не думала останавливаться. Тогда Джейсон попробовал сыграть на ее охотничьих инстинктах. Тоже нулевой эффект. В то время как ее клонов учили выслеживать и убивать джедаев, саму матку учили только защищать собственную жизнь. Джейсон отстегнул от пояса один из двух термодетонаторов, установил запал на один щелчок и силой метнул его перед воксинихой.
Матка отскочила от серебристого шарика, наткнулась на хозяина и отшвырнула его в сторону. Джейсон увидел, как рука полетела в одну сторону, а формовщик — в другую. Затем воксиниха устремилась к нему, подняв голову, чтобы изрыгнуть кислоту. Джедай активировал меч и бросился навстречу.
Зверюга выплюнула кислоту за три шага от него. Джейсон сделал сальто в воздухе, и бурая масса пролетела под ним. Затем где-то сзади взорвался детонатор, и Джейсон вместо воксинихи ударил в пустоту. Он пружинисто приземлился на ноги и сделал полуоборот, повернувшись в ту же сторону, что и прежде. Сердце в груди подпрыгнуло. Вместо воксинихи перед ним сияла яркая вспышка взрыва, постепенно оседающая внутрь себя. Ослепленный Джейсон взмахнул мечом, блокируя и одновременно нанося удар, и потянулся с помощью Силы, пытаясь обнаружить добычу.
Воксиниха медленно отползала в сторону. Джейсон моргнул, чтобы стряхнуть плавающие перед глазами пятна, и увидел, что она лезет в довин-улей — подальше от битвы, подальше от Джейсона; ее тело было таким широким, что ноги едва умещались на межклеточной стенке. Джейсон забросил Т-21 на плечо и двинулся следом. Энергии оставалось всего на несколько разрядов, к тому же выстрелы все равно не пробьют толстую чешую воксинихи.
В комлинке послышался голос Тенел Ка, перебиваемый помехами:
— Мы заняли фрегат. Теперь у нас есть путь домой, но заодно появились осложнения.
Лоубакка вопросительно зарычал.
— «Как» не имеет значения, — ответила ему датомирианка. — Когда мы нашли офицера связи, он как раз переговаривался с космопортом.
Джейсон мысленно застонал и спросил:
— Вержер?
— Она сказала, что не хочет быть распыленной на атомы, и отчалила, — сказала Тенел Ка. — Похоже, пошла искать тебя.
— Понятно. Поторопитесь. — По самому довин-улью приходилось двигаться медленнее. Стены между сотами были в полметра толщиной, но с такими крутыми скатами, что казалось, будто бежишь по лезвию ножа. — Сперва челнок.
— Почему мы? — возмутился Зекк. — Ты знаешь, что йуужань-вонги гонятся за тобой?
Джейсону было некогда оглядываться. Он уже догонял матку.
— Сперва челнок, — повторил он. — Я должен закончить дело.
Воксиниха остановилась на стыке клеток, где стены образовывали что-то вроде острова, и развернулась. Джейсон перепрыгнул через довина-тягуна и приземлился сзади и сбоку от нее, покачиваясь и активируя световой меч. Воксиниха завизжала, но она не могла достаточно далеко повернуть голову, чтобы атаковать. Джейсон сделал шажок вперед и опустил клинок на ее спину позади передней лапы.
Из раны начали выпадать внутренности, потекла кровь, наполняя воздух ядовитым дымом. Джейсон еще раз ударил сбоку, отрубив вторую ногу в суставе, сделал глубокий выпад и поднял клинок. Воксиниха помчалась вперед, к ближайшей стене, чтобы повернуться и броситься на него. Джейсон метнулся следом, чтобы и дальше оставаться у нее за спиной — и вдруг услышал гудение бритвожука, летящего в его сторону.
Джедай присел на колено, выставив меч, и жук испарился. Воксиниха продолжала отступать, пока не смогла повернуться к нему мордой. Джейсон сделал кувырок назад; запрыгнув на узкий перекресток, он отважился на секунду оторвать взгляд от матки.
Угнанный фрегат мчался над бассейном к челноку, его передний трап был опущен в целях ускорения процесса. Ном Анор и его воины были уже в какой-то сотне метров — некоторые из них с отвисшими челюстями таращились на фрегат, другие продолжали ползти к Джейсону, но все они были слишком далеко, чтобы бросить бритвожука.
Внезапное чувство опасности заставило Джейсона оглянуться. С другой стороны соты к нему подлетал здоровущий йуужань-вонг.
— Нет, джиидай! — Фигура протянула одну руку.
Джейсон взмахнул мечом и разрубил йуужань-вонга на уровне талии; он узнал формовщика, лишь когда восьмипалая рука ухватилась за его дыхательную маску и едва не сбросила его вниз. Джейсон опустил голову, и маска упала. Труп йуужань-вонга полетел в соту, уставясь вверх налитыми злобой глазами; как только он коснулся довина-тягуна, существо отреагировало своей единственной защитой. Возникла крошечная гравитационная сингулярность, тело формовщика съежилось и исчезло в разноцветной вспышке.
Едкий запах токсичной крови напомнил Джейсону, какой опасности он подвергается без дыхательной маски. Подняв взгляд, он увидел, что воксиноматка смотрит на него с расстояния двух метров; в ее мрачных глазах не было никакого выражения, но Сила казалась пропитанной ее угрюмой решимостью. Тварь знала, для чего он пришел. В ней не было ни злобы, ни ненависти — только твердое намерение спастись. Джейсону не хотелось ее убивать — он всегда был против убийства животных. Возможно, тварь это чувствовала.
У Джейсона закружилась голова. Пора было заканчивать с этим. Взмахнув мечом, чтобы отвлечь внимание зверюги, он потянулся за последним термодетонатором. Воксиниха прыгнула. Он сорвал детонатор с пояса. Зверюга взмахнула лапой, целясь ему в голову, но вместо этого неожиданно нанесла удар в плечо.
Когти глубоко вонзились в тело, от удара Джейсон слетел со своего пятачка. Неактивированный детонатор выпал из ладони, и навстречу ему мгновенно потянулась воронка довина-тягуна. Джейсон забросил ноги за голову и кувырком перелетел на противоположную стену ячейки. Кое-как с трудом приземлившись, он повторил прыжок — на этот раз еще выше, чтобы выиграть время.
Джейсон приземлился на пятки; в глазах у него мутилось, воздух обжигал нос. Он упал на спину. Плечо болело, но пока еще выдерживало вес руки.
В небе пронеслись три коралла-прыгуна, их носовые пушки метали в бассейн сгустки плазмы. Кашляя и борясь с обмороком, Джейсон сел и увидел, как украденный фрегат неуклюже поднимается в небо, осыпаемый выстрелами. Корабль выпустил магмовый снаряд, который исчез в защитной сингулярности, едва приблизившись к прыгуну. Имея достаточный экипаж, фрегат без труда расправился бы с истребителями. Но горстка джедаев ничего не могла сделать, и было ясно, что фрегат просто разорвут в клочья.
Джейсон включил комлинк и в то же мгновение услышал знакомый рыгающий звук. Он перекатился через здоровое плечо и, шатаясь, поднялся на ноги. На то место, где он лежал, брызнула струя бурой слизи, после чего воксиниха двинулась вперед. Джейсона качало от едкого запаха ее крови, у него горели легкие и кружилась голова; он едва не свалился на довина-тягуна.
Воксиноматка вышла на пятачок и остановилась. Их разделяла шипящая лужа ее кислоты. Джейсон выставил меч в защиту корпуса, острием вперед; его раненая рука висела, как плеть. Позади воксинихи поднялась в воздух стометровая туша йорик-кораллового корвета, отрезав его от ударной группы. Там сейчас сражались — его друзья и целая флотилия йуужань-вонгов.
Волна слабости заставила Джейсона опуститься на колено. Воксиниха напружинилась для прыжка, намереваясь добить его.
Вдруг в лужу плюхнулся термодетонатор. Запал не был активирован, но это было все, что Джейсон успел заметить, прежде чем серебристый корпус погрузился в жижу.
— Он тебе не нужен? — спросила Вержер. Она приближалась сзади, балансируя тонкими ручками. — Я видела, ты его уронил.
У Джейсона отвисла челюсть.
— Как ты…
— Нет времени.
Вержер показала рукой. Воксиниха ползла по краю площадки, удирая от серебристого шарика. Детонатор не мог взорваться, поскольку запал не был активирован, но что тварь знала о детонаторах? Всех блестящих серебристых шаров следовало остерегаться.
Джейсон взвился в воздух ногами вперед и ударил воксиноматку пятками по ребрам, сбросив ее с края. Она уцепилась когтями за йорик-коралл и не упала. Джейсон тяжело опустился на ноги рядом с ней, воздух не шел в его пылающие легкие. Его начала окутывать тьма.
Нет, попыталась окутать. Джейсон опустил клинок в йорик-коралл и начал отсекать куски из под когтей воксинихи. Все еще отвлеченная термодетонатором, она отпустила переднюю лапу и потянулась к соседней стене; затем ее опора начала крошиться, и четверть тела животного соскользнула вниз. Тварь взмахнула хвостом, нацеливаясь ядовитым шипом в шею врагу. Джейсон спрятал голову за раненым плечом, куда и пришелся удар. Он почувствовал, как в истерзанную плоть вливается яд. Горячий. Жалящий.
Слишком слабый, чтобы еще раз ударить ногами, Джейсон сделал толчок Силой. Еще одна лапа отпустила хватку. Воксиниха, тоже ослабленная раной, соскользнула дальше вниз. Она коснулась лапой довина-тягуна и камнем рухнула в яму, сжалась в точку и исчезла.
Разноцветную вспышку коллапса Джейсон уже не видел. Когда шип выдернуло из плеча, у него все завертелось перед глазами, и он упал на спину. Что-то зашипело, и он почувствовал жжение в ладони. Затем кто-то схватил его за руку и рывком поставил на ноги.
Где-то вверху раздался оглушительный грохот, яркая вспышка проникла за опущенные веки. Он услышал, как его окликает чей-то голос — голос, который он знал всю жизнь, и в то же время чужой, словно он принадлежал йуужань-вонгу.
— Джейсон! — Пауза, холодная и повелительная. — Джейсон, отзовись!
Хрупкая рука прикоснулась к волосам Джейсона и сняла комлинк с его головы.
— Вы ничего не сможете сделать для Джейсона, — ответил второй голос, тоже знакомый. — Спасайтесь сами.
— Вержер? — спросил первый голос. — Это ты? Я хочу поговорить с братом…
Раздался щелчок, и наступила тишина. Джейсон открыл глаза и увидел, как тонкая четырехпалая рука швыряет вниз его головной комлинк. В небе кипела битва — йуужань-вонгский фрегат пробивался сквозь заслон из йуужань-вонгских же корветов.
Джейсон удивился, но лишь на мгновение. Фрегат был угнан у Ном Анора, и на нем были его друзья, которые пытались до него добраться. Он поднялся на ноги и увидел одноглазого йуужань-вонга, который во главе нескольких десятков воинов шел через ливень плазменных сгустков и магмовых снарядов. Шел к нему. Джейсон попытался сделать шаг, но почувствовал, что его держит четырехпалая ладонь.
— Нет. — Несмотря на кажущуюся хрупкость руки, хватка была слишком крепкой, чтобы Джейсон мог вырваться — по крайней мере, в его нынешнем состоянии. Вержер забрала у него световой меч, затем сняла с пояса и меч Энакина. — Ты выиграл свои битвы. Теперь плати.
Джейсон вспомнил о пытках, которым их подвергали на «Изысканной Смерти». Его замутило; руки задрожали. Тогда он открылся Силе и улыбнулся в ответ на телесный страх. Друзья в безопасности. По сравнению с этим его боль не имеет значения.
— Будет иметь, Джейсон, — неожиданно сказала Вержер. Джейсон не помнил, чтобы он произнес это вслух. — Это я тебе обещаю — она будет иметь значение.
На его лицо упала теплая капля, затем еще одна, и еще. Джейсон повернул голову и увидел, что Вержер утирает слезы. Лицо ее было повернуто так, чтобы Ном Анор и другие его не видели.
— Вержер, ты…
— Да, Джейсон. — Она прислонила палец к его губам. — Я оплакиваю тебя.
Глава 55
Десантные корабли мчались к поверхности планеты, словно нкллонский метеорный дождь. Их пылающие армады в сотни километров шириной проносились в небе со свистом и треском, похожим на статические разряды в С-нити, и волочили за собой молотообразные столбы черного как ночь дыма. Лея, стоявшая у открытой турели на крыше офиса Фей'лиа, замерла на две секунды, завороженная грандиозным зрелищем и оглушенная грохотом. Было что-то первобытное и прекрасное в этом могучем потоке, и Лея впервые испытала чувство целеустремленности, которое, как ей казалось до смерти Энакина, ушло вместе с ее юностью.
Подошел Хан и вручил ей шлем артиллериста с комлинком внутри.
— Конец света, — произнес он. — Кто б подумал, что мы доживем до такого.
— На Корусканте свет клином не сошелся, Хан. — Лея надела шлем и застегнула ремень. — Так же, как на Алдераане.
Хан, как всегда, криво улыбнулся в ответ, но усмешка получилась скорее задумчивой, чем самоуверенной.
— Давай надеяться, что он продержится, пока нам не заправят бак.
С далеких крыш в небо ударили струи яркого света, направленные навстречу вражескому флоту. Корабли, почти неразличимые невооруженным глазом, при попадании становились видны благодаря белым вспышкам и мерцающим дискам оранжевого пламени. Флот ответил на турболазерный обстрел потоками плазмы. Небоскребы плавились, превращаясь в раскаленные столбы дюрастилового шлака. В некоторых случаях дефлекторы зданий выдерживали первый удар, но на второй или третий их не хватало. Впереди флотов клубились темные рои кораллов-прыгунов и аэроскиффов, которые по заградительному огню разыскивали турболазеры и атаковали их. Им противостояли значительно менее многочисленные атмосферные флаеры Новой Республики. Вниз непрерывным дождем сыпались сбитые истребители.
В шлеме раздался голос генерала Рийкена:
— Легкая артиллерия, занять позиции. Не стрелять.
Хан уселся на сиденье стрелка с одной стороны орудия, Лея заняла место наводчика рядом с ним. В сущности, ей досталась более сложная работа — находить цели и назначать им приоритеты на экране. Хану оставалось только сбивать их. Лея активировала сенсоры и начала задавать траектории, выбирая в первую очередь те корабли, которые пролетали ближе всего к их позиции.
В течение следующих десяти секунд количество работающих турболазеров непрерывно уменьшалось, но они успели так проредить боевые порядки вонгов, что Лее дважды приходилось обновлять приоритеты целей. К тому времени, когда сами корабли из огненных клубков размером с палец превратились в глянцево-черные крылатые клинья, турболазеры проделали во вражеской армаде бреши величиной с озеро.
— Открыть огонь, — скомандовал Рийкен.
Хан нажал на гашетку, воздух наполнился оглушительным свистом срабатывающих актуаторов. Первый из клинообразных кораблей, застигнутый врасплох, потерял крыло и закувыркался в двух плоскостях одновременно. Следующие цели оказались потруднее. Хану приходилось барабанить по гашетке и рассыпать выстрелы по всему корпусу, чтобы обхитрить операторов защитных сингулярностей, но вести огонь из стационарного орудия было намного легче, чем из дико вертящегося корабля, и они с Леей сбили еще двоих. На прыгунов и аэроскиффы, слетавшихся к ним со всех сторон, они не обращали внимания. За малые корабли отвечали еще более легкие бластерные пушки, стрелявшие с соседних зданий — их опытные расчеты не подпускали врагов близко.
В конце концов на экране не осталось ни одной цели. Лея попыталась проникнуть взором за миазмы черного дыма, поднимавшегося от горящих зданий и обломков кораблей по всему Корусканту. Несколько секунд было тихо, затем снова послышался голос Рийкена: — Смотрите в оба. Они высылают охотников-убийц.
Лея посмотрела на тактический дисплей и увидела на нем аналоги бластботов — они с Ханом прозвали их «булыжниками» — которые, выстроившись в линию, направлялись к их позиции. Достаточно большие, чтобы в них можно было пару раз попасть из легкой бластерной пушки, и при этом достаточно верткие, чтобы уклоняться от более медленных лазерных орудий, эти кораблики были самым опасным из всего, что встречалось до сих пор. Лея начала распределять приоритеты и выдавать Хану цели.
Борск Фей'лиа выбрал этот момент, чтобы выйти из лифта в сопровождении двоих высокорослых солдат из Орбитальной Обороны, у обоих были соломенные волосы и квадратные челюсти. Охранники так походили друг на друга, что могли быть только братьями. Во времена Леи родственникам не разрешалось служить в одном подразделении, но при Фей'лиа правила поменялись. У ботанов было другое отношение к семье.
— Лея, вас ждет сообщение в моем кабинете, — сказал Фей'лиа. Его отрывистая речь свидетельствовала о том, что ботан стряхнул с себя оцепенение, которое охватило его, когда ему не удалось уговорить разбегающихся сенаторов остаться на Корусканте с украденными ими кораблями. — Вы можете принять его с моего стола.
— Да мы заняты малость, — прорычал Хан, обстреливая ближайший «бласт-булыжник». — Вы не находите?
— Это Люк Скайуокер, — сказал Фей'лиа. — По-видимому, он застрял.
Хан перестал стрелять.
— Здесь, на планете?
— За Западным морем, если я правильно расслышал, — ответил Фей'лиа. — Канал был очень зашумленный.
Хан посмотрел на Лею и понял, что они подумали об одном и том же. Если Люк на Корусканте, то где Бен — одна Сила знает.
Подошел Хан и вручил ей шлем артиллериста с комлинком внутри.
— Конец света, — произнес он. — Кто б подумал, что мы доживем до такого.
— На Корусканте свет клином не сошелся, Хан. — Лея надела шлем и застегнула ремень. — Так же, как на Алдераане.
Хан, как всегда, криво улыбнулся в ответ, но усмешка получилась скорее задумчивой, чем самоуверенной.
— Давай надеяться, что он продержится, пока нам не заправят бак.
С далеких крыш в небо ударили струи яркого света, направленные навстречу вражескому флоту. Корабли, почти неразличимые невооруженным глазом, при попадании становились видны благодаря белым вспышкам и мерцающим дискам оранжевого пламени. Флот ответил на турболазерный обстрел потоками плазмы. Небоскребы плавились, превращаясь в раскаленные столбы дюрастилового шлака. В некоторых случаях дефлекторы зданий выдерживали первый удар, но на второй или третий их не хватало. Впереди флотов клубились темные рои кораллов-прыгунов и аэроскиффов, которые по заградительному огню разыскивали турболазеры и атаковали их. Им противостояли значительно менее многочисленные атмосферные флаеры Новой Республики. Вниз непрерывным дождем сыпались сбитые истребители.
В шлеме раздался голос генерала Рийкена:
— Легкая артиллерия, занять позиции. Не стрелять.
Хан уселся на сиденье стрелка с одной стороны орудия, Лея заняла место наводчика рядом с ним. В сущности, ей досталась более сложная работа — находить цели и назначать им приоритеты на экране. Хану оставалось только сбивать их. Лея активировала сенсоры и начала задавать траектории, выбирая в первую очередь те корабли, которые пролетали ближе всего к их позиции.
В течение следующих десяти секунд количество работающих турболазеров непрерывно уменьшалось, но они успели так проредить боевые порядки вонгов, что Лее дважды приходилось обновлять приоритеты целей. К тому времени, когда сами корабли из огненных клубков размером с палец превратились в глянцево-черные крылатые клинья, турболазеры проделали во вражеской армаде бреши величиной с озеро.
— Открыть огонь, — скомандовал Рийкен.
Хан нажал на гашетку, воздух наполнился оглушительным свистом срабатывающих актуаторов. Первый из клинообразных кораблей, застигнутый врасплох, потерял крыло и закувыркался в двух плоскостях одновременно. Следующие цели оказались потруднее. Хану приходилось барабанить по гашетке и рассыпать выстрелы по всему корпусу, чтобы обхитрить операторов защитных сингулярностей, но вести огонь из стационарного орудия было намного легче, чем из дико вертящегося корабля, и они с Леей сбили еще двоих. На прыгунов и аэроскиффы, слетавшихся к ним со всех сторон, они не обращали внимания. За малые корабли отвечали еще более легкие бластерные пушки, стрелявшие с соседних зданий — их опытные расчеты не подпускали врагов близко.
В конце концов на экране не осталось ни одной цели. Лея попыталась проникнуть взором за миазмы черного дыма, поднимавшегося от горящих зданий и обломков кораблей по всему Корусканту. Несколько секунд было тихо, затем снова послышался голос Рийкена: — Смотрите в оба. Они высылают охотников-убийц.
Лея посмотрела на тактический дисплей и увидела на нем аналоги бластботов — они с Ханом прозвали их «булыжниками» — которые, выстроившись в линию, направлялись к их позиции. Достаточно большие, чтобы в них можно было пару раз попасть из легкой бластерной пушки, и при этом достаточно верткие, чтобы уклоняться от более медленных лазерных орудий, эти кораблики были самым опасным из всего, что встречалось до сих пор. Лея начала распределять приоритеты и выдавать Хану цели.
Борск Фей'лиа выбрал этот момент, чтобы выйти из лифта в сопровождении двоих высокорослых солдат из Орбитальной Обороны, у обоих были соломенные волосы и квадратные челюсти. Охранники так походили друг на друга, что могли быть только братьями. Во времена Леи родственникам не разрешалось служить в одном подразделении, но при Фей'лиа правила поменялись. У ботанов было другое отношение к семье.
— Лея, вас ждет сообщение в моем кабинете, — сказал Фей'лиа. Его отрывистая речь свидетельствовала о том, что ботан стряхнул с себя оцепенение, которое охватило его, когда ему не удалось уговорить разбегающихся сенаторов остаться на Корусканте с украденными ими кораблями. — Вы можете принять его с моего стола.
— Да мы заняты малость, — прорычал Хан, обстреливая ближайший «бласт-булыжник». — Вы не находите?
— Это Люк Скайуокер, — сказал Фей'лиа. — По-видимому, он застрял.
Хан перестал стрелять.
— Здесь, на планете?
— За Западным морем, если я правильно расслышал, — ответил Фей'лиа. — Канал был очень зашумленный.
Хан посмотрел на Лею и понял, что они подумали об одном и том же. Если Люк на Корусканте, то где Бен — одна Сила знает.