Страница:
Между тем, они вошли во вполне сохранившийся квартал. Из пустых глазниц окон на втором и третьем этажах была вывешена сохнущая одежда. Хотя большинству встречных было не до них, Роберт время от времени чувствовал на себе внимательные, пытливые взгляды, брошенные из окна или из-за облупившегося угла здания.
Подойдя к низкой деревянной двери Хедигер остановился.
– Пришли, – сообщил он, распахнул дверь и вошел первым.
В полуподвальном помещении было сыро, пахло плесенью и еще чем-то незнакомым. Только здесь их разоружили полностью. Глаза с трудом привыкали к мраку. Обстановка в комнатушке была спартанской. В дальнем углу стоял узкий тапчан, застланный замусоленной дерюгой, возле него стоял корявый стол, раставив свои ноги в разные стороны, как только что родившийся жеребенок. На столе находился один-единственный предмет – зверски погнутая жестянка, из которой торчал подожженный фитилек. Желтое, безжизненное пламя билось, как в лихорадке, явно проигрывая неравную борьбу с обступившим его со всех сторон мраком. Стул, исполненный точно в таком же дизайнерском ключе, что и стол, лаконично завершал меблировку.
На шум вошедших, отворилась дверца, еще ниже и уже той, через которую они вошли. Она так маскировалась отбрасываемыми лампадкой тенями, что была практически незаметна. В проемы вспыхнул лучик света, который тут же перекрыла чья-то согнувшаяся в три погибели фигура. Когда она распрямилась, то оказалась долговязым, болезненно худым молодым человеком. Стекла его очков, все в жирных пятнах, растрепанные, торчащие в разные стороны волосы и отстраненный взгляд блуждающих глаз, выдавали в нем сильно переученного гения, сознание которого было всецело поглощено бесценными знаниями, так что на окружающую действительность в нем не оставалось места, впрочем, как и времени у его хозяина. Он отстраненно поглядел на вошедших и не говоря ни слова скрылся за своей дверцей, появившись в следующее мгновение с еще одной лампадкой в руках. Поставив ее на стол, который при этом опасно зашатался, он уселся на свой тапчан, всем своим видом показывая, что он внимательно слушает.
– Вот Стирх, привели тебе на экспертизу этих людей. Нужно чтобы ты проверил, действительно ли они говорят правду, или у них совсем другие задачи в нашем городе.
Стирх внимательно посмотрел сначала на Роберта, затем на Керона и не говоря ни слова, опять уставился на Хедигера. Тот повторил свою просьбу, но результат был тот же.
– И что же, – не выдержал Керон, – этот парень по руке умеет читать или через глаза заглядывать в душу? Это от него зависит мое будущее?! Вы что издеваетесь? Да если его сейчас спросить, то он даже не скажет что он делал вчера вечером.
– Вчера вечером, – неуверенно подал голос местный гений, я собирал грибы. Кажется…
– Вы не волнуйтесь, – стал успокаивать Керона Хедигер, – в своем деле он прекрасный специалист. По крайней мере, равного ему нет в округе на тысячу километров.
– Я себе представляю. – Простонал Керон закончив дебаты.
– Ничего вы себе не представляете, – опять взял слово местный светило. Определение внутреннего мира человека – очень сложная задача, в решении которой требуется учесть огромное количество противоречивых факторов.
– И как вы будете это делать? – Спросил Роберт, – Задавать нам вопросы и смотреть при этом в глаза?
– Нет конечно, у нас есть вся необходимая для этого аппаратура. Просто проведем тест и все будем знать.
Ни Хедигер, ни конвой в разговор не вмешивались. Без предупреждения, Стирх скрылся за свой дверью и через минуту показался с каким-то блоком в руках. После пятого похода за дверь, стол был загроможден металлическими коробками – состоявшими из хитросплетения точной механики и сделавшей только первый, робкий шаг электроники. Шестеренок и рычажков было очень много, но зато первобытные электронные приборы, внушали доверие своими сравнительно огромными размерами и качеством отделки. Когда все было перенесено, он приступил к сборке. Вскоре аппарат приобрел такой вид, который возник в голове конструктора лет сто назад. О возрасте аппарата говорило его состояние. Серебристое, под полированный металл, покрытие, сохранилось только в самых глубоких углублениях корпуса.
Заметив стандартный разъем питания, Керон отпустил еще одну из своих шуточек, на счет походной, карманной розетки.
– Не волнуйтесь, – успокоил его Стирх, все будет нормально.
После этого, он еще раз метнулся в свою тайную каморку и тяжело сопя, выволок внушительную электрическую батарею, изотопно-распадного типа. На одной из ее граней, яркие, оранжевые цифры указывали на дату гарантийного срока службы. Роберт прикинул в уме и получилось, что батарея должна быть в рабочем состоянии еще лет семьдесят. Вскоре странный аппарат зажжужал, изредка попискивая.
– Все в порядке, – заявил потирая руки Стирх, – можно начинать. Если вы не знаете что это такое, то я вам объясню. Это полиграф. Не самая совершенная, но достаточно надежная модель. Выпускалась несколькими мирами в нашей галактике… около сорока лет назад.
– Поли… что? – Спросил Роберт.
– Детектор лжи, – с мрачным тоном объяснил Керон.
Первым проверялся Роберт. Паутиной тонких проводов, оканчивающихся целым пучком присосок, Стирх опутал его голову и приступил к работе. Аппарат изменил тон и из него экономно-медленно полезла узкая бумажная лента, исчерканная плотной сетью тонких штрихов. Посыпались вопросы. Их, как ни странно задавал не оператор, а Хедигер, задавал умело и со знанием дела. Вопросы пересекались по смыслу и противоположно рознились по форме. Стирх, пододвинув поближе свои лучины эпохи пещер, только молча изучал рисунок на струящейся ленте.
Через минут пятнадцать Хедигера покинуло вдохновение. Он вышел на воздух, немного подышал, пока к тесту готовили Керона и вернувшись продолжил работу. Опять посыпались вопросы, вопросы, вопросы…
После окончания психологической экзекуции, местный эксперт принес из-за своей волшебной двери целую стопку замусоленных справочников, и найдя в них каталоги иллюстраций, принялся искать похожие ритмы мозговой деятельности на полученных только что полосках бумаги. Дело шло туго, но он старался. Конвоиры по очереди покидали помещение и курили у входа какую-то гадость. Хедигер считал своим долгом ни на миг не упускать контроль процесса, так что за все остальное время не покинул комнаты.
Стирх черкал кривые, обозначая их цифрами, потом найдя более подходящие примерные изображения, исправлял цифры на другие. Дело шло медленно и нервно.
Роберт шепотом спросил у Керона:
– Что будем делать, если этот болван неправильно истолкует эти каракули?
– Посмотрим по обстановке. – Пообещал Керон, абсолютно не представляя что же тогда им делать.
Наконец умник выдал результат:
– Эти люди, – заявил он с интонацией эксперта-прожоги, – действительно те за кого себя выдают. У молодого парня результат несколько хуже, но это укладывается в допуск, отпускаемый на волнение. Так что Хедигер, я считаю, с ними все в порядке.
Выдав в целях экономии драгоценной в этом месте бумаги устное заключение, он тут же приступил к демонтажу своей установки. Керон и Роберт после таких слов его почему-то сразу зауважали и у Стирха в вольном городе, стало на два поклонника больше. Хедигер начал было что-то говорить о благодарности, которую необходимо ценить, о взаимовыручке, на которую можно расчитывать в этих местах только при должном отношении к окружающим и еще какую-то чушь. Природное чутье Керона, на людей тут же подсказало что нужно делать. Он подошел к стопке неаккуратно сваленных, своих и Роберта, вещей, взял сверху ремень с импульсником, достал из кармана рюкзака пять запасных обойм к нему, и преподнес все это добро Хедигеру со словами:
– Приймите в знак благодарности этот скромный подарок.
Подарок был действительно скромный. Человек в поношенном плаще, честно говоря, надеялся на большее, но и на этом был благодарен. Его широкая улыбка, первая за все время, которое друзья провели в его компании, продемонстрировала всем окружающим ряд желтых, готовившихся к осеннему выпадению зубов и ясно дала понять, что живой человек всегда чего-то хочет. После этого было достаточно одного взмаха его руки, чтобы конвоиры мигом отправились по своим делам.
– Добро пожаловать в наш город, – торжественно сказал он, надевая обновку под плащ, едва сдерживая жгучее желание поскорее испытать новое для себя оружие.
Он был не последним человеком в этом городе и ему не пристало повсюду таскаться с большущей железякой на перевес. Подарок закрепил его общественное положение. До этого только у старосты висел на поясе импульсник, но теперь то эти времена канули безвозвратно в небытие.
– Пройдитесь, пока еще достаточно светло и подберите себе место, в котором вы будете жить. У нас много свободных приличных мест. Считайте себя получившими гражданство Вольного города.
С этими словами Хедигер развернулся и вышел, держа руку на своей новой игрушке. Стирх стал разбирать свою диковинную штуку с суетливо озабоченным видом. Керон, в знак благодарности, подарил ему упаковку еды, чем несказанно удивил чудака и они оба с Робертом вышли прочь.
На воздухе, в отличие от мрачного, влажного подвала дышалось легко и свободно.
– Ну что, пойдем, подъищем себе угол, – сказал Керон.
Они направились вдоль хорошо различимой улицы, внимательно осматривая расположенные справа и слева остатки строений. В некоторых из них жили, о чем свидетельствовали развешенное рядом тряпье и набросанный мусор, но в основном, руины стояли пустыми. Друзья заходили в несколько развалин, но всегда было что-то не так, то в приличном с виду помещении не оказывалось крыши, обрушевшейся в незапамятные времена, то отсутствовал провалившийся в какое-то подземелье пол, то еще что-то. Стало темнеть. Развалины заполнились тенями, а в темных углах и проходах залег мрак. Если они расчитывали на ночлег за стенами, то действовать необходимо было быстро.
Наконец, через два часа поисков, во время которых они обследовали две, идущие параллельно улицы, сделав при этом большой крюк, им повезло – они обнаружили примерно то, что искали. Некогда, это было трех, а то и четырех этажное массивное строение, вероятно родовое гнездо вельможи, даже имя которого безвозвратно затерялось в веках. Теперь же из кучи обрушившихся каменных блоков возвышалось только два этажа.
– А мне нравиться этот домик, – сказал Роберт явно льстя жалким остаткам былой роскоши.
– Давай посмотрим, что там в середине. Мне кажется, что должно быть не так уж и плохо.
– Давай, – согласился Керон, – и вроде не занят никем.
Они вошли внутрь и оказались в просторном подобии холла, захламленном точно так же как и все пространство вокруг дома. Вправо уходил обрушившийся проход, а вверх вела широкая лестница, обрамленная выщербленными во многих местах перилами, составленными из узких, сплошных каменных плит. На вид она выглядела крепкой, наверняка была способна и на деле выдержать вес танка. Керон снял с плеча плазмомет и стал осторожно подниматься по сохранившимся фрагментам ступеней. Камни сыпались из под его сапог, поднимая при падении плотные облачка слежавшейся пыли. Было достаточно темно, но глаз еще различал предметы.
– Подожди, – сказал Роберт.
Керон остановился, а он сбросил свой рюкзак и порывшись в его потрохах достал фонарь. Включив его, он забросил рюкзак себе обратно за спину и они вдвоем двинулись обследовать выбранное место. Лестница сделала поворот и разделилась на два, идущих параллельно марша. Добравшись по одному из них на верх, друзья оказались на просторной площадке, справа и слева от которой брали начало два терявшихся во мраке прохода.
– Ничего себе, – восхитился Керон, – я не знаю, кто здесь жил, но то, что он был не последним человеком в этом городе, это я знаю точно.
Смотри себе то под ноги, то вверх, они двинулись в правый проход. Коридор был достаточно широк, по правую руку чернели прямоугольные дверные провалы, которые при обследовании оканчивались каменными мешками мрачных комнат, лишенных даже намека на оконные проемы. Вероятно окна здесь делать было не принято.
– Я понял, – сказал Керон, – почему здесь никто не живет.
– И почему же?
– Потому, что здесь нет окон и нужно жечь огонь и днем и ночью.
– Ну и что, – возразил Роберт, – в той каморке, где нас только что тестировали, то же не было окон, так что это не причина. Тем более, что пробить в стене дыру, дело не хитрое.
– Да, ты прав, – согласился Керон. – Тогда я даже не представляю, почему такое, довольно удобное место пустует.
– Скоро узнаем. Обследовав все комнаты этого крыла, которые ничем, кроме размеров, не отличались между собой, они решили заночевать в последней по коридору, находящейся как бы в тупике комнате. В ней они и расположились.
С наружи сумерки сгустились. В середине стояла кромешная тьма. Роберт переключил фонарь в состояние кругового освещения и перевел его в экономичный режим. Расчистили место для ночлега в дальнем, от входа углу, прямоугольной, вытянутой комнаты, подняв при этом тучу пыли. Пришлось выйти и подождать, пока она осядет. Наскоро перекусив, они залезли в свои спальные мешки. Спать не хотелось. Уж слишком сильно они были возбуждены случившимся за день. Некоторое время они просто лежали, обсуждая впечатления дня. Постепенно разговор иссяк и они молча лежали, уставившись на высокий свод потолка, сделанный древними мастерами с минимальным углом кривизны, но тем не менее устоявший под ударами беспощадного времени.
– Гаси фонарь, – неожиданно громко сказал Керон. – Он нам еще пригодиться.
Зевнув при этом так, что наверно было слышно на лестнице, и уже шепотом добавил,
– Держи оружие наготове и не закрывай до верха свой мешок. Будь готов выскочить в любой момент.
Керон подтащил к себе фонарь и щелкнул выключателем. Все вокруг объяла кромешная тьма. Минуты потянулись медленно и лениво. У Роберта сложилось даже ощущение, что оно вообще остановилось, только где-то в глубинах подсознания, в ритм сердца билась слабая уверенность, что оно все же идет и идет так как надо. Трудно было сказать сколько прошло времени, но вдруг, готовый отдаться в объятья сна мозг Роберта привлекло что-то неестественное. Он прислушался и уловил едва различимый шорох в коридоре. Бесшумно отбросив клапан спального мешка он коснулся рукой плеча Керона, тот в ответ только едва слышно, по змеиному, прошептал:
– Я слышу. Когда зажгу свет стреляй во все, что движется.
Осторожные шорохи приближались. Роберт подтянул к себе свой плазмомет, включил питание и присев, вжал приклад оружия в плечо, прицелившись в сторону невидимого сейчас входа. Легкие шорохи раздавались теперь совсем близко. Друзья напряженно ждали. Вдруг раздался приглушенный хлопок и на пол комнаты что-то мягко шлепнулось. Керон одновременно включил фонарь и выстрелил. Свет фонаря, а особенно вспышка выстрела больно резанули по глазам. Эхо пронеслось по пустой громадине здания. Роберт за мгновение зажмурился, а перед его мысленным взором запечатлелась темная фигура, с кошмарным рылом, тут же метнувшаяся прочь от дверного проема.
На полу, в центре комнаты лежал выкрашенный в черный цилиндр, из обеих концов которого валил густой, оранжевый дым.
– Не дыши! – Крикнул Керон и подхватив фонарь метнулся в коридор.
Следом сорвался с места Роберт. Когда они выскочили из своей комнаты, то увидели спину тяжело бегущего массивного человека. Керон в три прыжка догнал ночного визитера и по ходу врезав ему тяжелым прикладом по голове. Роберт остановился возле скорчившегося на полу здоровяка и взял его на мушку. Керон в возбужденном состоянии, схватил за шиворот и с силой усадил ночного визитера, оперев его спиной в стену.
Тот стонал от боли, держа рукой затылок. Сквозь пальцы тоненькой струйкой стекала кровь. Противогаз, который Роберт в первый момент принял за кошмар наяву, теперь болтался у него на груди, отблескивая гнутыми, треугольными стеклами маски в свете фонаря. Роберт его обыскал, но никакого оружия при нем не оказалось.
– Кто ты такой?! – Закричал ему Керон прямо в широкое, как сковородка лицо, все иссеченное мелкими и покрупнее шрамами, занося свой плазмомет для удара. – Что тебе здесь нужно?
После этих слов, толстяк застонал особенно громко. Вдруг его стон перешел во всхлипывания, а из глаз брызнули слезы. Дряблая кожа на подбородке затряслась и в предвкушении очередных отметин на своем лице, он разревелся, как ребенок.
– Что тебе нужно? – Не унимался Керон. – Отравить нас вздумал падаль? Ну все, считай что твоей карьере пришел конец, – пообещал он, поднося форсунку прямо к глазам толстяка.
Тот зашелся еще громче. У него началась истерика. Трясущиеся ладони сложились в молитвенной мудре покорности.
– Я думаю, мы сейчас от него уже ничего не обьемся, – сказал Керон уже спокойнее. – Нужно его к чему-то привязать, чтобы не сбежал до утра, а утром разберемся.
– Его сначала нужно завести в нашу комнату, – подал предложение Роберт,
– пусть подышит немного. Вдруг туда еще опасно заходить.
– Дельная мысль, – согласился Керон.
Он сорвал с шеи ночного визитера противогаз, вывернул его на изнанку и протер рукавом внутреннюю поверхность маски, затем не скрывая своего отвращения, натянул ее себе на лицо и пинком заставил толстяка встать. Тот встал. Его била дрожь. Перепуганные, заплаканные глаза он быстро переводил с Роберта на Керона и обратно.
– Шевелись, – скомандовал Керон, подкрепляя свою команду толчком в спину. – Если ты любишь спокойно проводить ночи, то надо оставаться в своей берлоге, а не искать приключений.
Толстяк послушно пошел вперед. Когда Керон почти довел его до дверного проема, тот остановился, как вкопанный, и поднеся согнутые в локтях руки к голове, как бы инстинктивно защищая ее от удара, дрожащим голосом быстро заговорил:
– Не надо туда ходить. – Запротестовал он, отчаянно борясь сразу с целым комплектом нахлынувших на него страхов. – Не время еще туда ходить. Пусть немного выветриться. Это еще очень опасно. Там тупик и нет притока свежего воздуха. Нужно отсюда уходить.
Керон отволок его от проема.
– И когда же выветриться эта дрянь? – Спросил Роберт.
– Через несколько часов, не раньше. – Последовал незамедлительный ответ.
– И что же, нам ночевать в этом коридоре? – Возмутился керон и с размаху заехал любителю ночных приключений в челюсть.
Тот упал на колени и слезливо стал просить о пощаде. После того, как Керон дал выход своей ярости, он успокоился и занялся осознанным решением возникшей проблемы. Первым делом он стянул за спиной руки гостя своим поясным ремнем, а затем учинил ему самый настоящий допрос с пристрастием, после которого выяснилось, что место, в котором они решили поселиться, пользуется среди горожан дурной славой. Как правило, каждый вновь прибывший останавливается в этом, или в нескольких подобных этому местах, которые обладали не смотря на свои достоинства, еще и одним недостатком – они имели тупиковые помещения, лишенные дополнительных выходов и ночующие новички, становились легкой добычей подопечных местной луны. Как выяснилось, это был один из самых легких здесь способов заполучить еду, одежду и такое вожделенное, непреодолимо-дорогое оружие. К тому же здешний контингент, как нельзя лучше соответствовал этому процессу.
Вопросы, а особенно обращение Керона, довели пленника, который, как выяснилось носил непонятное имя Ардин, до такого состояния, что он не знал на каком свете он находиться, дрожал, как лист на осеннем ветру и желал больше всего на свете, окзаться как можно подальше от этого грубияна. Кто его послал выяснить так и не удалось. Он только сознался, что второго, которому удалось бежать, зовут Стард.
– Да, попали мы с тобой в местечко… – Грустно промолвил Керон после некоторого раздумья.
– Да здесь же должны быть сплошные бандиты. – Ответил Роберт. – Это же не курорт все-таки, а тюрьма. Нельзя же сказать, что все попали сюда незаслуженно?
– Я знаю только одно, – отрезал Керон, – я попал сюда незаслужено. Присмотри за ним, чтоб никуда не делся.
Он опять надел противогаз, взял фонарь и пошел за вещами. Шашка уже не горела. Оранжевый туман устилал комнату метровым слоем и причудливо клубился в луче фонаря, нарушаемый шагами Керона. Сначала он выволок далеко в коридор оба рюкзака, а затем вернулся еще раз и забрал спальные мешки и несколько разбросанных по полу мелочей.
Спаковав вещи, друзья вышли на воздух. До утра было еще очень далеко. Тишину душной ночи нарушал только полный тоски, далекий вой доносившийся из-за городской стены. Полная луна, с безразличной надменностью, свысока взирала на объятый мраком мир, покрывая открытые участки мертвенно-бледным светом забвения.
Глава 3. Вольный город.
Подойдя к низкой деревянной двери Хедигер остановился.
– Пришли, – сообщил он, распахнул дверь и вошел первым.
В полуподвальном помещении было сыро, пахло плесенью и еще чем-то незнакомым. Только здесь их разоружили полностью. Глаза с трудом привыкали к мраку. Обстановка в комнатушке была спартанской. В дальнем углу стоял узкий тапчан, застланный замусоленной дерюгой, возле него стоял корявый стол, раставив свои ноги в разные стороны, как только что родившийся жеребенок. На столе находился один-единственный предмет – зверски погнутая жестянка, из которой торчал подожженный фитилек. Желтое, безжизненное пламя билось, как в лихорадке, явно проигрывая неравную борьбу с обступившим его со всех сторон мраком. Стул, исполненный точно в таком же дизайнерском ключе, что и стол, лаконично завершал меблировку.
На шум вошедших, отворилась дверца, еще ниже и уже той, через которую они вошли. Она так маскировалась отбрасываемыми лампадкой тенями, что была практически незаметна. В проемы вспыхнул лучик света, который тут же перекрыла чья-то согнувшаяся в три погибели фигура. Когда она распрямилась, то оказалась долговязым, болезненно худым молодым человеком. Стекла его очков, все в жирных пятнах, растрепанные, торчащие в разные стороны волосы и отстраненный взгляд блуждающих глаз, выдавали в нем сильно переученного гения, сознание которого было всецело поглощено бесценными знаниями, так что на окружающую действительность в нем не оставалось места, впрочем, как и времени у его хозяина. Он отстраненно поглядел на вошедших и не говоря ни слова скрылся за своей дверцей, появившись в следующее мгновение с еще одной лампадкой в руках. Поставив ее на стол, который при этом опасно зашатался, он уселся на свой тапчан, всем своим видом показывая, что он внимательно слушает.
– Вот Стирх, привели тебе на экспертизу этих людей. Нужно чтобы ты проверил, действительно ли они говорят правду, или у них совсем другие задачи в нашем городе.
Стирх внимательно посмотрел сначала на Роберта, затем на Керона и не говоря ни слова, опять уставился на Хедигера. Тот повторил свою просьбу, но результат был тот же.
– И что же, – не выдержал Керон, – этот парень по руке умеет читать или через глаза заглядывать в душу? Это от него зависит мое будущее?! Вы что издеваетесь? Да если его сейчас спросить, то он даже не скажет что он делал вчера вечером.
– Вчера вечером, – неуверенно подал голос местный гений, я собирал грибы. Кажется…
– Вы не волнуйтесь, – стал успокаивать Керона Хедигер, – в своем деле он прекрасный специалист. По крайней мере, равного ему нет в округе на тысячу километров.
– Я себе представляю. – Простонал Керон закончив дебаты.
– Ничего вы себе не представляете, – опять взял слово местный светило. Определение внутреннего мира человека – очень сложная задача, в решении которой требуется учесть огромное количество противоречивых факторов.
– И как вы будете это делать? – Спросил Роберт, – Задавать нам вопросы и смотреть при этом в глаза?
– Нет конечно, у нас есть вся необходимая для этого аппаратура. Просто проведем тест и все будем знать.
Ни Хедигер, ни конвой в разговор не вмешивались. Без предупреждения, Стирх скрылся за свой дверью и через минуту показался с каким-то блоком в руках. После пятого похода за дверь, стол был загроможден металлическими коробками – состоявшими из хитросплетения точной механики и сделавшей только первый, робкий шаг электроники. Шестеренок и рычажков было очень много, но зато первобытные электронные приборы, внушали доверие своими сравнительно огромными размерами и качеством отделки. Когда все было перенесено, он приступил к сборке. Вскоре аппарат приобрел такой вид, который возник в голове конструктора лет сто назад. О возрасте аппарата говорило его состояние. Серебристое, под полированный металл, покрытие, сохранилось только в самых глубоких углублениях корпуса.
Заметив стандартный разъем питания, Керон отпустил еще одну из своих шуточек, на счет походной, карманной розетки.
– Не волнуйтесь, – успокоил его Стирх, все будет нормально.
После этого, он еще раз метнулся в свою тайную каморку и тяжело сопя, выволок внушительную электрическую батарею, изотопно-распадного типа. На одной из ее граней, яркие, оранжевые цифры указывали на дату гарантийного срока службы. Роберт прикинул в уме и получилось, что батарея должна быть в рабочем состоянии еще лет семьдесят. Вскоре странный аппарат зажжужал, изредка попискивая.
– Все в порядке, – заявил потирая руки Стирх, – можно начинать. Если вы не знаете что это такое, то я вам объясню. Это полиграф. Не самая совершенная, но достаточно надежная модель. Выпускалась несколькими мирами в нашей галактике… около сорока лет назад.
– Поли… что? – Спросил Роберт.
– Детектор лжи, – с мрачным тоном объяснил Керон.
Первым проверялся Роберт. Паутиной тонких проводов, оканчивающихся целым пучком присосок, Стирх опутал его голову и приступил к работе. Аппарат изменил тон и из него экономно-медленно полезла узкая бумажная лента, исчерканная плотной сетью тонких штрихов. Посыпались вопросы. Их, как ни странно задавал не оператор, а Хедигер, задавал умело и со знанием дела. Вопросы пересекались по смыслу и противоположно рознились по форме. Стирх, пододвинув поближе свои лучины эпохи пещер, только молча изучал рисунок на струящейся ленте.
Через минут пятнадцать Хедигера покинуло вдохновение. Он вышел на воздух, немного подышал, пока к тесту готовили Керона и вернувшись продолжил работу. Опять посыпались вопросы, вопросы, вопросы…
После окончания психологической экзекуции, местный эксперт принес из-за своей волшебной двери целую стопку замусоленных справочников, и найдя в них каталоги иллюстраций, принялся искать похожие ритмы мозговой деятельности на полученных только что полосках бумаги. Дело шло туго, но он старался. Конвоиры по очереди покидали помещение и курили у входа какую-то гадость. Хедигер считал своим долгом ни на миг не упускать контроль процесса, так что за все остальное время не покинул комнаты.
Стирх черкал кривые, обозначая их цифрами, потом найдя более подходящие примерные изображения, исправлял цифры на другие. Дело шло медленно и нервно.
Роберт шепотом спросил у Керона:
– Что будем делать, если этот болван неправильно истолкует эти каракули?
– Посмотрим по обстановке. – Пообещал Керон, абсолютно не представляя что же тогда им делать.
Наконец умник выдал результат:
– Эти люди, – заявил он с интонацией эксперта-прожоги, – действительно те за кого себя выдают. У молодого парня результат несколько хуже, но это укладывается в допуск, отпускаемый на волнение. Так что Хедигер, я считаю, с ними все в порядке.
Выдав в целях экономии драгоценной в этом месте бумаги устное заключение, он тут же приступил к демонтажу своей установки. Керон и Роберт после таких слов его почему-то сразу зауважали и у Стирха в вольном городе, стало на два поклонника больше. Хедигер начал было что-то говорить о благодарности, которую необходимо ценить, о взаимовыручке, на которую можно расчитывать в этих местах только при должном отношении к окружающим и еще какую-то чушь. Природное чутье Керона, на людей тут же подсказало что нужно делать. Он подошел к стопке неаккуратно сваленных, своих и Роберта, вещей, взял сверху ремень с импульсником, достал из кармана рюкзака пять запасных обойм к нему, и преподнес все это добро Хедигеру со словами:
– Приймите в знак благодарности этот скромный подарок.
Подарок был действительно скромный. Человек в поношенном плаще, честно говоря, надеялся на большее, но и на этом был благодарен. Его широкая улыбка, первая за все время, которое друзья провели в его компании, продемонстрировала всем окружающим ряд желтых, готовившихся к осеннему выпадению зубов и ясно дала понять, что живой человек всегда чего-то хочет. После этого было достаточно одного взмаха его руки, чтобы конвоиры мигом отправились по своим делам.
– Добро пожаловать в наш город, – торжественно сказал он, надевая обновку под плащ, едва сдерживая жгучее желание поскорее испытать новое для себя оружие.
Он был не последним человеком в этом городе и ему не пристало повсюду таскаться с большущей железякой на перевес. Подарок закрепил его общественное положение. До этого только у старосты висел на поясе импульсник, но теперь то эти времена канули безвозвратно в небытие.
– Пройдитесь, пока еще достаточно светло и подберите себе место, в котором вы будете жить. У нас много свободных приличных мест. Считайте себя получившими гражданство Вольного города.
С этими словами Хедигер развернулся и вышел, держа руку на своей новой игрушке. Стирх стал разбирать свою диковинную штуку с суетливо озабоченным видом. Керон, в знак благодарности, подарил ему упаковку еды, чем несказанно удивил чудака и они оба с Робертом вышли прочь.
На воздухе, в отличие от мрачного, влажного подвала дышалось легко и свободно.
– Ну что, пойдем, подъищем себе угол, – сказал Керон.
Они направились вдоль хорошо различимой улицы, внимательно осматривая расположенные справа и слева остатки строений. В некоторых из них жили, о чем свидетельствовали развешенное рядом тряпье и набросанный мусор, но в основном, руины стояли пустыми. Друзья заходили в несколько развалин, но всегда было что-то не так, то в приличном с виду помещении не оказывалось крыши, обрушевшейся в незапамятные времена, то отсутствовал провалившийся в какое-то подземелье пол, то еще что-то. Стало темнеть. Развалины заполнились тенями, а в темных углах и проходах залег мрак. Если они расчитывали на ночлег за стенами, то действовать необходимо было быстро.
Наконец, через два часа поисков, во время которых они обследовали две, идущие параллельно улицы, сделав при этом большой крюк, им повезло – они обнаружили примерно то, что искали. Некогда, это было трех, а то и четырех этажное массивное строение, вероятно родовое гнездо вельможи, даже имя которого безвозвратно затерялось в веках. Теперь же из кучи обрушившихся каменных блоков возвышалось только два этажа.
– А мне нравиться этот домик, – сказал Роберт явно льстя жалким остаткам былой роскоши.
– Давай посмотрим, что там в середине. Мне кажется, что должно быть не так уж и плохо.
– Давай, – согласился Керон, – и вроде не занят никем.
Они вошли внутрь и оказались в просторном подобии холла, захламленном точно так же как и все пространство вокруг дома. Вправо уходил обрушившийся проход, а вверх вела широкая лестница, обрамленная выщербленными во многих местах перилами, составленными из узких, сплошных каменных плит. На вид она выглядела крепкой, наверняка была способна и на деле выдержать вес танка. Керон снял с плеча плазмомет и стал осторожно подниматься по сохранившимся фрагментам ступеней. Камни сыпались из под его сапог, поднимая при падении плотные облачка слежавшейся пыли. Было достаточно темно, но глаз еще различал предметы.
– Подожди, – сказал Роберт.
Керон остановился, а он сбросил свой рюкзак и порывшись в его потрохах достал фонарь. Включив его, он забросил рюкзак себе обратно за спину и они вдвоем двинулись обследовать выбранное место. Лестница сделала поворот и разделилась на два, идущих параллельно марша. Добравшись по одному из них на верх, друзья оказались на просторной площадке, справа и слева от которой брали начало два терявшихся во мраке прохода.
– Ничего себе, – восхитился Керон, – я не знаю, кто здесь жил, но то, что он был не последним человеком в этом городе, это я знаю точно.
Смотри себе то под ноги, то вверх, они двинулись в правый проход. Коридор был достаточно широк, по правую руку чернели прямоугольные дверные провалы, которые при обследовании оканчивались каменными мешками мрачных комнат, лишенных даже намека на оконные проемы. Вероятно окна здесь делать было не принято.
– Я понял, – сказал Керон, – почему здесь никто не живет.
– И почему же?
– Потому, что здесь нет окон и нужно жечь огонь и днем и ночью.
– Ну и что, – возразил Роберт, – в той каморке, где нас только что тестировали, то же не было окон, так что это не причина. Тем более, что пробить в стене дыру, дело не хитрое.
– Да, ты прав, – согласился Керон. – Тогда я даже не представляю, почему такое, довольно удобное место пустует.
– Скоро узнаем. Обследовав все комнаты этого крыла, которые ничем, кроме размеров, не отличались между собой, они решили заночевать в последней по коридору, находящейся как бы в тупике комнате. В ней они и расположились.
С наружи сумерки сгустились. В середине стояла кромешная тьма. Роберт переключил фонарь в состояние кругового освещения и перевел его в экономичный режим. Расчистили место для ночлега в дальнем, от входа углу, прямоугольной, вытянутой комнаты, подняв при этом тучу пыли. Пришлось выйти и подождать, пока она осядет. Наскоро перекусив, они залезли в свои спальные мешки. Спать не хотелось. Уж слишком сильно они были возбуждены случившимся за день. Некоторое время они просто лежали, обсуждая впечатления дня. Постепенно разговор иссяк и они молча лежали, уставившись на высокий свод потолка, сделанный древними мастерами с минимальным углом кривизны, но тем не менее устоявший под ударами беспощадного времени.
– Гаси фонарь, – неожиданно громко сказал Керон. – Он нам еще пригодиться.
Зевнув при этом так, что наверно было слышно на лестнице, и уже шепотом добавил,
– Держи оружие наготове и не закрывай до верха свой мешок. Будь готов выскочить в любой момент.
Керон подтащил к себе фонарь и щелкнул выключателем. Все вокруг объяла кромешная тьма. Минуты потянулись медленно и лениво. У Роберта сложилось даже ощущение, что оно вообще остановилось, только где-то в глубинах подсознания, в ритм сердца билась слабая уверенность, что оно все же идет и идет так как надо. Трудно было сказать сколько прошло времени, но вдруг, готовый отдаться в объятья сна мозг Роберта привлекло что-то неестественное. Он прислушался и уловил едва различимый шорох в коридоре. Бесшумно отбросив клапан спального мешка он коснулся рукой плеча Керона, тот в ответ только едва слышно, по змеиному, прошептал:
– Я слышу. Когда зажгу свет стреляй во все, что движется.
Осторожные шорохи приближались. Роберт подтянул к себе свой плазмомет, включил питание и присев, вжал приклад оружия в плечо, прицелившись в сторону невидимого сейчас входа. Легкие шорохи раздавались теперь совсем близко. Друзья напряженно ждали. Вдруг раздался приглушенный хлопок и на пол комнаты что-то мягко шлепнулось. Керон одновременно включил фонарь и выстрелил. Свет фонаря, а особенно вспышка выстрела больно резанули по глазам. Эхо пронеслось по пустой громадине здания. Роберт за мгновение зажмурился, а перед его мысленным взором запечатлелась темная фигура, с кошмарным рылом, тут же метнувшаяся прочь от дверного проема.
На полу, в центре комнаты лежал выкрашенный в черный цилиндр, из обеих концов которого валил густой, оранжевый дым.
– Не дыши! – Крикнул Керон и подхватив фонарь метнулся в коридор.
Следом сорвался с места Роберт. Когда они выскочили из своей комнаты, то увидели спину тяжело бегущего массивного человека. Керон в три прыжка догнал ночного визитера и по ходу врезав ему тяжелым прикладом по голове. Роберт остановился возле скорчившегося на полу здоровяка и взял его на мушку. Керон в возбужденном состоянии, схватил за шиворот и с силой усадил ночного визитера, оперев его спиной в стену.
Тот стонал от боли, держа рукой затылок. Сквозь пальцы тоненькой струйкой стекала кровь. Противогаз, который Роберт в первый момент принял за кошмар наяву, теперь болтался у него на груди, отблескивая гнутыми, треугольными стеклами маски в свете фонаря. Роберт его обыскал, но никакого оружия при нем не оказалось.
– Кто ты такой?! – Закричал ему Керон прямо в широкое, как сковородка лицо, все иссеченное мелкими и покрупнее шрамами, занося свой плазмомет для удара. – Что тебе здесь нужно?
После этих слов, толстяк застонал особенно громко. Вдруг его стон перешел во всхлипывания, а из глаз брызнули слезы. Дряблая кожа на подбородке затряслась и в предвкушении очередных отметин на своем лице, он разревелся, как ребенок.
– Что тебе нужно? – Не унимался Керон. – Отравить нас вздумал падаль? Ну все, считай что твоей карьере пришел конец, – пообещал он, поднося форсунку прямо к глазам толстяка.
Тот зашелся еще громче. У него началась истерика. Трясущиеся ладони сложились в молитвенной мудре покорности.
– Я думаю, мы сейчас от него уже ничего не обьемся, – сказал Керон уже спокойнее. – Нужно его к чему-то привязать, чтобы не сбежал до утра, а утром разберемся.
– Его сначала нужно завести в нашу комнату, – подал предложение Роберт,
– пусть подышит немного. Вдруг туда еще опасно заходить.
– Дельная мысль, – согласился Керон.
Он сорвал с шеи ночного визитера противогаз, вывернул его на изнанку и протер рукавом внутреннюю поверхность маски, затем не скрывая своего отвращения, натянул ее себе на лицо и пинком заставил толстяка встать. Тот встал. Его била дрожь. Перепуганные, заплаканные глаза он быстро переводил с Роберта на Керона и обратно.
– Шевелись, – скомандовал Керон, подкрепляя свою команду толчком в спину. – Если ты любишь спокойно проводить ночи, то надо оставаться в своей берлоге, а не искать приключений.
Толстяк послушно пошел вперед. Когда Керон почти довел его до дверного проема, тот остановился, как вкопанный, и поднеся согнутые в локтях руки к голове, как бы инстинктивно защищая ее от удара, дрожащим голосом быстро заговорил:
– Не надо туда ходить. – Запротестовал он, отчаянно борясь сразу с целым комплектом нахлынувших на него страхов. – Не время еще туда ходить. Пусть немного выветриться. Это еще очень опасно. Там тупик и нет притока свежего воздуха. Нужно отсюда уходить.
Керон отволок его от проема.
– И когда же выветриться эта дрянь? – Спросил Роберт.
– Через несколько часов, не раньше. – Последовал незамедлительный ответ.
– И что же, нам ночевать в этом коридоре? – Возмутился керон и с размаху заехал любителю ночных приключений в челюсть.
Тот упал на колени и слезливо стал просить о пощаде. После того, как Керон дал выход своей ярости, он успокоился и занялся осознанным решением возникшей проблемы. Первым делом он стянул за спиной руки гостя своим поясным ремнем, а затем учинил ему самый настоящий допрос с пристрастием, после которого выяснилось, что место, в котором они решили поселиться, пользуется среди горожан дурной славой. Как правило, каждый вновь прибывший останавливается в этом, или в нескольких подобных этому местах, которые обладали не смотря на свои достоинства, еще и одним недостатком – они имели тупиковые помещения, лишенные дополнительных выходов и ночующие новички, становились легкой добычей подопечных местной луны. Как выяснилось, это был один из самых легких здесь способов заполучить еду, одежду и такое вожделенное, непреодолимо-дорогое оружие. К тому же здешний контингент, как нельзя лучше соответствовал этому процессу.
Вопросы, а особенно обращение Керона, довели пленника, который, как выяснилось носил непонятное имя Ардин, до такого состояния, что он не знал на каком свете он находиться, дрожал, как лист на осеннем ветру и желал больше всего на свете, окзаться как можно подальше от этого грубияна. Кто его послал выяснить так и не удалось. Он только сознался, что второго, которому удалось бежать, зовут Стард.
– Да, попали мы с тобой в местечко… – Грустно промолвил Керон после некоторого раздумья.
– Да здесь же должны быть сплошные бандиты. – Ответил Роберт. – Это же не курорт все-таки, а тюрьма. Нельзя же сказать, что все попали сюда незаслуженно?
– Я знаю только одно, – отрезал Керон, – я попал сюда незаслужено. Присмотри за ним, чтоб никуда не делся.
Он опять надел противогаз, взял фонарь и пошел за вещами. Шашка уже не горела. Оранжевый туман устилал комнату метровым слоем и причудливо клубился в луче фонаря, нарушаемый шагами Керона. Сначала он выволок далеко в коридор оба рюкзака, а затем вернулся еще раз и забрал спальные мешки и несколько разбросанных по полу мелочей.
Спаковав вещи, друзья вышли на воздух. До утра было еще очень далеко. Тишину душной ночи нарушал только полный тоски, далекий вой доносившийся из-за городской стены. Полная луна, с безразличной надменностью, свысока взирала на объятый мраком мир, покрывая открытые участки мертвенно-бледным светом забвения.
Глава 3. Вольный город.
Утро приветствовало друзей жизнерадостными посвистами неизменных в этих местах, маленьких птичек, которые позабыв всякий страх, бегали между спальными мешками и носились в воздухе, даже не думая хоть на мгновение закрыть свои закругленные клювы.
Керон морщась открыл глаза и осознав, в каком месте он находится, стал выбираться из спального мешка. Роберт, с сонным лицом, прохаживался по крохотной лужайке, зажатой со всех сторон кучами обрушившихся каменных блоков – была как раз его стража. Стард стоял на коленях, привязанный к толстому, покрученному побегу растущего поблизости куста и имел исключительно отвратительный вид – ночь проведенная в таком положении дала свои результаты. Ему было больно и противно. Он страдал и по его глазам было видно, что у него в голове, уже который час вертится и не находит ответа один единственный вопрос: «и нафига же мне нужна такая жизнь?». Ответа он не находил и от этого физические страдания, усугублялись моральными.
То ли сон, то ли яркое, радостное утро подействовали на Керона успокаивающе, он выглядел прекрасно и даже улыбался.
– Как спалось? – Поинтересовался он разминаясь.
– Хорошо, но мало, – ответил Роберт старательно выжимая улыбку на сонном лице.
С хрустом вытянувшись в разных направлениях и помахав немного руками, Керон подошел к пленнику, достал из ножен нож и наклонил его горизонтально. Тот зажмурился в ожидании худшего, но он просто перерезал пластиковый шнур, удерживающий запястья Старда у побега куста, затем подняв его на ноги, милостиво развязал ремень. Стард стал растирать затекшие кисти рук, не спуская с Керона переполненных преданностью глаз.
– Побегай тут немного, разомнись, – разрешил он, – только не вздумай убегать совсем, – сказал он указывая на плазмомет в руках у Роберта.
Друзья сели завтракать. Только Керон отправил в рот первый кусок и поднял от блаженства глаза, как встретился с не мигающим взглядом толстяка, послушно стоящего невдалеке.
– Нет, не могу я есть, когда на меня так смотрят, – сказал он и отложил завтрак.
– Тогда что, сделаем еще одно доброе дело? – Тоном безвредного Сорана спросил Роберт.
– Давай, – согласился Керон. Роберт подозвал злодея, усадил рядом с собой и выдал порцию. Тот еще не веря в свою удачу стал осторожно есть.
– Что, нравится? – Спросил Керон. Стард только быстро кивнул в ответ, стараясь лишний раз не злить своими разговорами хозяев положения.
– То-то, – неопределенно высказался Керон, оставшись собой очень доволен. Покончив с едой Керон осмотрел свой плазмомет и убедившись в его исправности, стал укладывать вещи в рюкзак.
– Что с этим будем делать? – Спросил у него Роберт, указывая на Старда.
– Пусть доест и пристрелим его на фиг. – Не задержался он с ответом. – Зачем он такой нужен? Услышав эти слова, Стард замер с открытым ртом.
– Что жить хочешь? – Спросил Керон заметив его реакцию
– Хочу, – признался тот, это было первое с утра его слово.
– А ты думаешь мы не хотим, или вчера не хотели? Стард опустил глаза – крыть было нечем.
– Ты кушай, кушай. – Сказал Керон и подошел к стоящему в стороне Роберту.
– Что же нам с ним делать? – Спросил Роберт. По улице, возле которой они расположились прошло несколько человек, даже не взглянув в их сторону.
– Сначала я думал, что утром просто сдадим этого подлеца Хедигеру и пусть он решает себе что с ним делать, – ответил он провожая взглядом удалявшуюся группку неряшливо одетых мужчин, – но потом решил, что в этом вольном, как они сами называют, городе, по всей видимости такие вопросы должны решаться самими горожанами. Хедигер, со своими парнями только не допускает организованного вторжения на эту территорию и ему скоре всего нет никакого дела до проблем внутри городских стен. Ты же сам видел, что здесь собрались довольно серьезные люди, которые пережили и побег, и недели скитания в джунглях. Я думаю, что если мы обратимся к здешней власти, если она даже и занимается такими вопросами, то выставим себя не в лучшем свете – насколько я знаю, в такой среде мужчина, если он настоящий мужчина, должен сам решать все свои проблемы.
Керон морщась открыл глаза и осознав, в каком месте он находится, стал выбираться из спального мешка. Роберт, с сонным лицом, прохаживался по крохотной лужайке, зажатой со всех сторон кучами обрушившихся каменных блоков – была как раз его стража. Стард стоял на коленях, привязанный к толстому, покрученному побегу растущего поблизости куста и имел исключительно отвратительный вид – ночь проведенная в таком положении дала свои результаты. Ему было больно и противно. Он страдал и по его глазам было видно, что у него в голове, уже который час вертится и не находит ответа один единственный вопрос: «и нафига же мне нужна такая жизнь?». Ответа он не находил и от этого физические страдания, усугублялись моральными.
То ли сон, то ли яркое, радостное утро подействовали на Керона успокаивающе, он выглядел прекрасно и даже улыбался.
– Как спалось? – Поинтересовался он разминаясь.
– Хорошо, но мало, – ответил Роберт старательно выжимая улыбку на сонном лице.
С хрустом вытянувшись в разных направлениях и помахав немного руками, Керон подошел к пленнику, достал из ножен нож и наклонил его горизонтально. Тот зажмурился в ожидании худшего, но он просто перерезал пластиковый шнур, удерживающий запястья Старда у побега куста, затем подняв его на ноги, милостиво развязал ремень. Стард стал растирать затекшие кисти рук, не спуская с Керона переполненных преданностью глаз.
– Побегай тут немного, разомнись, – разрешил он, – только не вздумай убегать совсем, – сказал он указывая на плазмомет в руках у Роберта.
Друзья сели завтракать. Только Керон отправил в рот первый кусок и поднял от блаженства глаза, как встретился с не мигающим взглядом толстяка, послушно стоящего невдалеке.
– Нет, не могу я есть, когда на меня так смотрят, – сказал он и отложил завтрак.
– Тогда что, сделаем еще одно доброе дело? – Тоном безвредного Сорана спросил Роберт.
– Давай, – согласился Керон. Роберт подозвал злодея, усадил рядом с собой и выдал порцию. Тот еще не веря в свою удачу стал осторожно есть.
– Что, нравится? – Спросил Керон. Стард только быстро кивнул в ответ, стараясь лишний раз не злить своими разговорами хозяев положения.
– То-то, – неопределенно высказался Керон, оставшись собой очень доволен. Покончив с едой Керон осмотрел свой плазмомет и убедившись в его исправности, стал укладывать вещи в рюкзак.
– Что с этим будем делать? – Спросил у него Роберт, указывая на Старда.
– Пусть доест и пристрелим его на фиг. – Не задержался он с ответом. – Зачем он такой нужен? Услышав эти слова, Стард замер с открытым ртом.
– Что жить хочешь? – Спросил Керон заметив его реакцию
– Хочу, – признался тот, это было первое с утра его слово.
– А ты думаешь мы не хотим, или вчера не хотели? Стард опустил глаза – крыть было нечем.
– Ты кушай, кушай. – Сказал Керон и подошел к стоящему в стороне Роберту.
– Что же нам с ним делать? – Спросил Роберт. По улице, возле которой они расположились прошло несколько человек, даже не взглянув в их сторону.
– Сначала я думал, что утром просто сдадим этого подлеца Хедигеру и пусть он решает себе что с ним делать, – ответил он провожая взглядом удалявшуюся группку неряшливо одетых мужчин, – но потом решил, что в этом вольном, как они сами называют, городе, по всей видимости такие вопросы должны решаться самими горожанами. Хедигер, со своими парнями только не допускает организованного вторжения на эту территорию и ему скоре всего нет никакого дела до проблем внутри городских стен. Ты же сам видел, что здесь собрались довольно серьезные люди, которые пережили и побег, и недели скитания в джунглях. Я думаю, что если мы обратимся к здешней власти, если она даже и занимается такими вопросами, то выставим себя не в лучшем свете – насколько я знаю, в такой среде мужчина, если он настоящий мужчина, должен сам решать все свои проблемы.