— Элен вполне может быть уверена и во мне, .и в своем муже. Питер вам уже сказал, я не признаю чужих мужей. Эти мужчины для меня вычеркнуты из жизни. Как, впрочем, и деловые партнеры.
   — Это шпилька уже в мой адрес? — Шейн скорее констатировал, чем спросил.
   — Именно, — все же решила подтвердить Беатрис. — И если вам больше нечего мне сказать, то я бы хотела поехать домой. Завтра у меня очень тяжелый день.
   — Что вы собираетесь делать?
   — Распускать сотрудников, которые поверили мне и пошли за мной. Извиняться перед клиентами. Расплачиваться с кредиторами. И забирать вещи из офиса.
   — Не стоит торопиться, мисс Керуин. Я поставлю вам эти розы. Партия будет у вас вовремя.
   — Почему?! — удивилась Беатрис.
   — Потому что вы честны. Потому что вы действительно заинтересованы в этом деле. Потому что, если бы не ваша одержимость, моя сестра не была бы счастлива. Нужны еще причины?
   — Нет, вполне достаточно. Особенно если я увижу цветы.
   — Вы меркантильны, мисс Керуин.
   — А вы язвительны.
   — Не находите, что мы отличная пара? — улыбаясь, спросил Шейн.
   — Надеюсь, вы шутите.
   — Надейтесь. — Он подмигнул Беатрис и бросил быстрый взгляд на часы. — Кажется, действительно пора домой.
   Шейн встал из-за стола и подал руку Беатрис с галантной улыбкой, удивительно преобразившей его красивое лицо с высокими скулами и прямым носом. Непокорная челка падала на его лоб. Беатрис почему-то подумала, что с этой челкой парикмахеры постоянно ведут войну.
   — Знаете, у вас очень породистое лицо. Вы не из аристократии? — неожиданно для себя спросила она.
   — Судя по тому, какой образ жизни вели обитатели Уэст-Энда, вполне могу быть незаконнорожденным сыном какого-нибудь графа, — в тон ей ответил Шейн. — А ваши предки не с Кипра ли?
   — Да. Вы там случайно не бывали?
   — Ни случайно, ни специально. Может, отправимся вместе как-нибудь?
   — А как вы узнали? — спросила Беатрис, игнорируя его предложение.
   — О том, что вы хотите со мной на Кипр?
   — Нет, о том, что там мои корни. Из-за внешности?
   — Нет, из-за акцента, типичного для турков-киприотов. Вы бы вместо салона открыли лучше ресторан. Кажется, только представители теплых островов и остались в этом бизнесе.
   — У моего дедушки был ресторанчик… Но я всегда ищу что-то новое.
   Они уже вышли из ресторана, и Беатрис поплотнее закуталась в плащ. Конечно, погода для конца февраля стояла отличная, цвели нарциссы и тюльпаны, но сегодня дул холодный пронизывающий ветер с моря.
   Шейн заметил ее жест и сейчас же накинул на плечи. Беатрис свое пальто.
   — Перестаньте! — попробовала протестовать она. — Мы же не будем ждать вашу машину со ; стоянки полчаса! Я не успею замерзнуть.
   — Беатрис, давайте лучше поговорим о чем-то другом. Посмотрите на небо. Оно за зиму умылось и, наверное, чуть-чуть устало от водных процедур. Смотрите, какие чистые и яркие звезды. Они светят сегодня для вас, Беатрис.
   — Почему?
   — Потому, что я так хочу.
   — Вы всегда хотите невозможного?
   — Я всегда знаю, чего я хочу, и, значит, это возможно.
   Беатрис и не заметила, когда Шейн обнял ее плечи своей сильной рукой, крепко прижав к себе. Она знала, что нужно отстраниться, но сил не было. Ей так хотелось, чтобы сейчас он повез ее к себе, чтобы они были вместе, забыв обо всем, что лежит между ними.
   — Вот и мой мустанг, — хрипло сказал Шейн и снял руку с плеча Беатрис.
   Она почувствовала, как холод февральской ночи пронизывает ее насквозь.
   — Садитесь быстрее в машину. Там хотя бы ветра нет, — сказал Шейн, подталкивая ее к дверце.
   Беатрис опустилась на сиденье как сомнамбула, даже не пытаясь освободиться от трепетных чар, которые навеяло на нее объятие Шейна.
   Они ехали по ночному городу в полном молчании. Беатрис даже не подумала о том, что она так и не сказала, куда нужно ее отвезти.
   Но вот замелькали знакомые улицы и дома, и Шейн затормозил возле ее дома.
   — Я же вам не говорила, где живу? — опомнилась Беатрис.
   — Вы уже знаете, для меня нет ничего невозможного! Я навел справки о вас.
   — — Может быть, подниметесь? — робко спросила Беатрис. Она не знала, чего ей больше бояться: его отказа или согласия.
   — Нет! — Шейн покачал головой. — Когда звезды затмит солнце, мы пожалеем об этом.
   Спокойной ночи, мисс Керуин.
   Она вышла, так и не попрощавшись, и еще долго смотрела, как рассеивается сизый дымок.

Глава 5

 
   И зачем я это сделала? — упав в мягкое кресло, уже в сотый раз за пять минут спрашивала себя Беатрис. Весь вечер разыгрывать неприступность, чтобы в последнюю минуту пригласить Шейна к себе домой! И дураку понятно, что я вовсе не желала предложить ему чашечку чая. Точнее, чашечка была бы, но утром, и прилагалась бы ко мне. Определенно, я схожу с ума!
   Сильно пострадавшая за вечер сумочка полетела в дальний угол комнаты. Справившись с напряжением, Беатрис поднялась с кресла и принялась ходить по гостиной. В сложных ситуациях ничто так не успокаивало Беатрис, как монотонное повторение одних и тех же действий. Вот, например, измерение комнаты: восемь шагов в ширину за вычетом двух, чтобы обогнуть стеклянный столик в стиле хайтек: в таком состоянии недолго и снести не такой уж и дешевый предмет интерьера. Потом поворачиваемся у окна на девяносто градусов и идем к двери, всего двенадцать шагов.
   Не слишком много места, но на отельную комнату, специально обустроенную для подобных хождений, она еще не заработала. Хотя, если разобраться, ей, кроме четырех стен, ничего больше и не надо…
   Что-то со мной точно не так… Беатрис провела руками по лицу, как будто пыталась стереть все неприятные мысли, отражающиеся на нем. Меня привлекает Шейн Пирсон как мужчина. Глупо было бы пытаться скрывать этот факт. Да и кого он может не привлекать?! Но его обращение!.. Сначала: «Как вы очаровательны!» — а потом: «Чтоб духу твоего не было возле моей сестры!»
   Беатрис уже несколько кругов сделала по комнате, но от напряжения не избавилась. Все ее мысли занимал мистер Шейн Пирсон, цветочный король, самый завидный жених во всем Лондоне. Не считая, разумеется, принца Гарри и принца Уильяма, но они еще слишком молоды.
   , Спать, спать, спать! — подумала донельзя уставшая Беатрис и поплелась в ванную комнату. Она надеялась, что горячая вода поможет ей смыть напряжение последних дней.
   Ловким движением, изогнувшись как грациозная молодая кошка, Беатрис расстегнула длинную «молнию» на спине, и платье упало к ее ногам. Она переступила через переливающийся ворох цвета воронова крыла.
   Беатрис поставила ножку в тончайшем чулке на подлокотник кресла и осторожно сняла чулок. Она уже занесла вторую ногу для того, чтобы повторить свои действия, но остановилась как вкопанная.
   Нет, это определенно сумасшествие! Я же раздеваюсь, как звезды порнофильмов! Не хватает только подвязок и цепей. И главное — для кого? Неужели я настолько настроилась на встречу с Пирсоном, что теперь не могу нормально раздеться?! Точнее, не столько на встречу, сколько на постель. И зачем тогда все мои громкие прокламации по поводу того, что я не сплю с партнерами? Хорошо хоть, он не женат! И вообще, лучший выход сейчас — убрать вещи и проверить, нельзя ли как-то привести в порядок сумочку. Бабушка всегда говорила: "Нет ничего лучше хорошей уборки, для того чтобы прийти в норму. Бросил парень?
   Пойди вымой окна. Проблемы на работе? Протри пыль". Все равно ведь не засну.
   Свет в окнах Беатрис погас только через несколько часов.
   Утром она встала совершенно разбитая: ночные хождения и незапланированная уборка во втором часу ночи сделали свое дело. Но, как ни хотелось задержаться в мягкой и теплой постели, ее ждали дела.
   В первую очередь следовало сообщить сотрудникам, что слухи о смерти их фирмы сильно преувеличены. Во всяком случае, все должны задержаться до того момента, когда они оформят заказ. А дальше будет видно. Она сегодня сделает несколько звонков, встретится с поставщиками цветов и найдет того, кто будет постоянно сотрудничать с ней. Мистеру Доули не удалось своим отказом разрушить ее дело, если, конечно, он добивался именно этого.
   Полная надежд и планов, Беатрис приехала в офис. Стоило ей появиться на пороге, как сотрудники «Счастливого дня» встретили ее овацией. Многие из них были с Беатрис с самого первого, ну может быть, со второго дня.
   Ей казалось, что они стали одной командой, способной на многое. И сердце Беатрис болело при мысли, что ей придется указать на дверь всем этим людям. Ведь они так доверяли ей!
   Кажется, они во мне не ошиблись! — удовлетворенно подумала Беатрис, улыбаясь своим сотрудникам и отвечая на приветствия. Я могу быть уверена в них, что они поддерживают меня. Теперь я сделаю все, чтобы «Счастливый день» не оказался недолгим.
   — Я бы хотела сделать заявление! — Беатрис встала посреди комнаты и подняла руку, хотя ей и не требовалось привлекать к себе внимание: она была героиней сегодняшнего дня. — Во-первых, я очень благодарна вам за поддержку. Зная, что за спиной стоят такие люди, как вы, можно свернуть горы!
   Оглушительная овация на несколько секунд взлетела к высокому потолку и тут же рухнула на головы собравшихся. Беатрис решила переждать, пока все успокоятся. Наконец эмоции сотрудников «Счастливого дня» немного поутихли, — Во-вторых, я должна сказать, что нам нельзя расслабляться. Мы увидели, насколько на самом деле слабы и беспомощны, как сильно зависимы. Чей-то каприз — и наше существование может прекратиться. Поэтому одна из первостепенных задач, которую я ставлю перед нами, найти поставщика, у которого не будет меняться настроение каждый день. Мы должны быть уверены в завтрашнем дне. Я с сегодняшнего дня начну искать более крупного поставщика, любого, чьи условия нас устроят. А еще лучше, сразу же нескольких. Ведь если мы будем связаны с одним человеком, нет никакой гарантии, что мы не наступим на эти грабли во второй раз. А несколько постоянных и довольно крупных поставщиков позволят нам не волноваться, если даже один из них откажется от своих обязательств. Поддерживаете ли вы мой план?
   Ответом ей был гул одобрения. Беатрис удовлетворенно кивнула. Она прекрасно понимала, что сейчас играет на всеобщем подъеме и что согласие сотрудников на изменение политики фирмы — лишь хорошо разыгранное представление. Даже если бы они категорически воспротивились, она бы сделала так, как считает нужным. Да простят ее эти замечательные люди, но почему бы не воспользоваться их душевным подъемом? Никому ведь хуже не будет.
   — Я рада, что вы поддерживаете этот план.
   Это очень много значит для меня и для «Счастливого дня», поверьте мне. Я хочу, чтобы мы были одной командой, одним целым. Только так мы сможем чего-то добиться для себя и для нашего детища! А сейчас — все за работу!
   У нас много дел, и это замечательно: значит, мы кому-то нужны!
   По дороге к своему кабинетику Беатрис искала глазами Энни. Куда запропастилась ее секретарь?!
   Беатрис повесила легкий светлый плащ на плечики в шкаф и села за стол, чтобы разобрать бумаги, накопившиеся, пока она спасала свое детище. Но работа не шла. Беатрис думала о том, что ей, вероятно, придется еще раз встретиться с Шейном Пирсоном. Она отдавала себе отчет в том, что разовая поставка — всего лишь отсрочка неизбежного. И при этом вовсе не была уверена, что сможет найти новых поставщиков. Беатрис никак не могла выкинуть из головы слова Пирсона о том, что он контролирует весь рынок. Ей показалось, что он намекнул, что отказ Доули так же спровоцирован им. Кто может знать? Шейн Пирсон способен на все, ради того чтобы добиться своей цели. А цель, кажется, ясна: он начал охоту на Беатрис.
   Как ужасно быть в роли жертвы! Я не привыкла к этому! Я сама всю жизнь охотилась на мужчин. И они — кто-то быстрее, кто-то медленнее — но подчинялись мне. А теперь я чувствую, что сама хочу подчиниться Пирсону. Но я не должна сдаваться! Как только я позволю ему что-то большее… Я не знаю, чем это закончится. Может быть, мы просто проведем неплохую ночь и расстанемся вполне удовлетворенные друг другом… Беатрис усмехнулась своему не слишком удачному каламбуру. Хотя это я вчера предлагала себя ему, а не наоборот. С его стороны не было ни одного движения, жеста или слова, которые можно было бы превратно истолковать. Он вел себя по-джентльменски. А вот я, увы, совсем не леди. Но с другой стороны — разве я претендую на это высокое звание?
   Беатрис заметила, что непроизвольно водит карандашом по бумаге и из-под грифеля уже появляется профиль мужчины, слишком уж похожего на предмет ее дум. Она спохватилась и скомкала листок.
   Как школьница, переживающая первую влюбленность! Хотя я даже в школе не позволяла себе ничего подобного! Надо срочно заняться делом, иначе как бы все мои документы не украсили портреты мистера Шейна Пирсона!
   Резкий порыв ветра, влетевший в раскрытое окно, смахнул листок на пол. Беатрис хотела встать, чтобы поднять его, но телефонный звонок отвлек ее.
   — Алло? — сказала она, высматривая, куда же упала злополучная бумажка.
   — Мисс Беатрис Керуин? — спросил приятный, чуть хриплый мужской голос.
   Беатрис сразу же заподозрила, что он принадлежит адвокату: уж слишком хотелось доверять человеку с таким голосом!
   — Именно, — подтвердила она.
   — Меня зовут Эдриан Льюэнс. Я личный юрист мистера Пирсона. У меня для вас предложение от него. Когда я могу к вам подъехать?
   — Вы так уверены, что я хочу услышать это предложение, мистер Льюэнс? — иронично спросила Беатрис.
   Она была просто вне себя от манер поверенного Пирсона! Он, как и его шеф, привык не знать отказа. Да, она очень обязана Шейну, но это еще не повод думать, что теперь он может вертеть ею, как ему вздумается!
   — Конечно, уверен! — ответил юрист, позволив себе толику удивления.
   — Вы не можете передать мне предложение мистера Пирсона по телефону?
   — Нет, он просил, чтобы я это сделал лично.
   — Тогда и он может это сделать лично. А сейчас извините, у меня дела.
   — Мисс Керуин, я бы не советовал вам отказываться от предложения мистера Пирсона, даже не выслушав его! — В голосе Льюэнса послышалась угроза.
   — Почему это? — удивилась Беатрис не столько его словам, сколько тону, которым они были произнесены.
   — Потому что разовая поставка не спасет ваш «Счастливый день». Вам нужен постоянный поставщик.
   — Это я и сама знаю, ничего нового вы мне, мистер Льюэнс, не сообщили. Извините, но у меня действительно слишком много дел. Например, найти поставщика.
   — Мисс Керуин, вы милая девушка и мне жаль вас огорчать, но поставщика вы не найдете. Мистер Пирсон позаботился об этом. У вас есть только один выход — выслушать нас.
   Беатрис почувствовала, что не может ни слова произнести из-за гнева, душившего ее.
   — Когда я могу приехать? — повторил свой вопрос Льюэнс.
   — Никогда! — выдохнула выведенная из себя Беатрис. — И мистеру Пирсону передайте, что я не поддамся на его шантаж. Можете убираться ко всем чертям!
   — Разве так благодарят спасителя? — Льюэнс поцокал языком, выражая тем самым крайнюю степень осуждения действий Беатрис.
   — Я была очень благодарна мистеру Пирсону, но теперь я практически уверена, что и поставок мистера Доули я лишилась по его вине.
   Мне очень жаль, что я обратилась со своей просьбой к мистеру Пирсону. Если он хочет, может расторгнуть сделку.
   — Мистер Пирсон никогда не расторгает сделок. Выслушайте меня, мисс Керуин, может быть, я предлагаю единственный путь к спасению?
   — Идите вы!..
   Такого напутствия Беатрис от себя не ожидала. Она растерянно замолчала, так до конца и не понимая, что сказала.
   — Очень жаль, мисс Керуин. Прощайте. Всех вам благ.
   Беатрис раздраженно бросила трубку на рычаг. Она кипела от возмущения. Как только эти два самодовольных болвана могли решить, что имеют право распоряжаться ее судьбой?! Да кто они такие?! Беатрис всю жизнь сама решала, что, как, где и когда будет делать. И пока что все шло отлично. И вот появляется цветочный король и берет на себя право распоряжаться ею!
   — Ненавижу тебя, Шейн Пирсон! — воскликнула Беатрис, сожалея только об одном: что вчера вечером не расцарапала ему лицо, пока была такая возможность. Когда таковая теперь еще представится?!
   Надо что-то делать! Причем срочно. Должен же быть кто-то, кто еще не пляшет под его дудку? Я вновь должна обзвонить всех торговцев. Лондон — не самый маленький город, кто-нибудь найдется.
   Не один час Беатрис провела за телефоном, пытаясь найти поставщика, но все было впустую. Льюэнс не лгал, когда говорил, что Пирсон позаботился о том, чтобы у Беатрис не оказалось выбора. Никто не соглашался с ней сотрудничать. Закончилось тем, что Беатрис серьезно поссорилась с одним давним знакомым.
   — Стэнли! Ну как ты не можешь понять?!
   Мне нужен постоянный поставщик! Неужели ты мне не поможешь?! — умоляла она уже почти двадцать минут.
   Беатрис и сама себе порядком надоела, но она чувствовала, что Стэнли — ее последняя надежда.
   — Я тебе уже несколько раз повторял, Беатрис: тебя объявили персоной нон грата. Я прекрасно понимаю, что тебе нужны поставки, но как я буду их делать, если мне перекроют кислород?
   — Договорись напрямую с Голландией!
   — Беатрис, ты ни черта не понимаешь в торговле цветами! Поэтому поверь мне: это просто невозможно. Я не знаю, чем ты насолила Пирсону, хотя могу предположить, но теперь тебе остается только идти к нему на поклон.
   Не кричи на меня! Я уже наслушался твоих истеричных воплей! — уставшим голосом попросил Стэнли, и Беатрис стало немного стыдно за свое поведение. — Я честно тебе рассказал обо всем. И учти, я тебя всегда предупреждал, что твой образ жизни до добра тебя не доведет!
   — Стэнли, не читай мне мораль! Мне и так плохо. Знаешь, что самое отвратительное?
   — Даже не догадываюсь, — честно признался он.
   — То, что я еще ничего не успела сделать Пирсону. Он просто хочет затащить меня в постель. А я сопротивляюсь.
   — Уже, конечно, из последних сил? — с усмешкой поинтересовался Стэнли.
   — Прекрати, мне совсем не смешно. Лучше скажи, что же теперь делать?!
   — Я тебе уже преложил один выход.
   — Я не могу кланяться ему, — упрямо сказала Беатрис.
   — Тогда прости, я ничего больше предложить тебе не могу. Или ты спрячешь в сейф свою гордость, или потеряешь «Счастливый день».
   — Извини, Стэнли, что накричала на тебя, — с трудом удерживая слезы бессилия и злости, сказала Беатрис.
   — Ничего страшного. Тебе, Бетти, сейчас очень нелегко. И я тебя понимаю.
   — Да, ты единственный мужчина, который способен понять женщину.
   Беатрис грустно улыбнулась. Несколько лет назад она положила глаз на высокого симпатичного брюнета с мягкими чертами лица и нежной, как у девушки, кожей. Чего она только не делала, чтобы завоевать его внимание! Наконец Стэнли стало стыдно водить ее за нос и он честно признался, что в одном их вкусы совпадают: он, как и Беатрис, любит мужчин. Сначала она была шокирована, а потом рассмеялась. Стэнли оказался отличным собеседником и другом (или подругой?). И вот теперь он честно во всем ей признался и даже посоветовал, что делать. А ведь ему так же нелегко отказывать ей в помощи, как ей — просить. Беатрис уже раскаялась, что не сдержалась и накричала на него.
   — Ну прощай, подружка! — ободряюще сказал Стэнли. — Ты сильная девушка и отлично знаешь, чего хочешь.
   — Это не так уж и много, — печально сказала Беатрис.
   — Но не так уж и мало.
   Беатрис положила трубку на рычаг и уставилась невидящим взглядом в окно. Шум в офисе понемногу затихал, сотрудники расходились по домам. Беатрис и не заметила, как прошел день. Как замечательно он начинался! Сколько надежд дарил ей. И вот…
   Она глубоко вздохнула. Кажется, ей придется пойти на сделку с собой. Если она хочет сохранить «Счастливый день», ей ничего не остается, как согласиться на условия Шейна Пирсона.
   — Мисс Керуин! У вас очаровательный офис!
   .
   Беатрис так задумалась, что даже не заметила, как в кабинет вошел виновник всех ее бед.
   .
   — Знаете, есть примета: только подумаешь о черте и он тут как тут! — слегка успокоившись, сказала Беатрис.
   — Мой юрист чуть ли не в слезах. Еще ни один человек не отправлял его по этому адресу. У вас очаровательная привычка наводить ужас на моих сотрудников.
   — А у вас очаровательная привычка создавать мне проблемы. Зачем я вам понадобилась, мистер Пирсон?
   — Мне казалось, что это я вам понадобился, — с наигранным удивлением сказал Шейн.
   — Вы плохой актер, мистер Пирсон!
   — Хорошо, но ведь вы нашли меня, когда решили, что я нужен вам. Теперь вы нужны мне.
   — Зачем?!
   — А вот это мое дело, мисс Керуин.
   Он произнес это таким тоном, что у Беатрис пропало всякое желание прояснять этот вопрос. Но все же упрямство победило.
   — Это ваше дело касается меня напрямую. Я хочу знать!
   — Я решил на вас жениться. Не делайте такое лицо, мисс Керуин! Если бы вы знали, что меня подвигло на такой шаг, вы бы выглядели не такой ошеломленной.
   — Да вы просто с ума сошли, мистер Пирсон! — Беатрис расхохоталась. — Вы что, серьезно думаете, что я могу выйти замуж за кого бы то ни было? Тем более за вас! Ха-ха-ха!!!
   — Прекратите истерику, мисс Керуин! — прикрикнул на нее Шейн. — Я считал вас здравомыслящей женщиной, но, видно, от счастья у вас случилось легкое помешательство.
   — Вы не мой герой, мистер Пирсон! И помешательство у вас. Замуж! Не думала, что первое предложение руки и сердца получу таким образом!
   — Я так понимаю, вы слегка шокированы?
   Беатрис ничего не ответила. Она просто вытащила платочек из сумочки и принялась утирать слезы, выступившие на глазах от смеха.
   — Вы, оказывается, можете быть очень забавным, мистер Пирсон! — весело воскликнула она. — Это замечательная шутка! Обязательно расскажу о ней Питеру!
   — Это не шутка.
   — И Элен. Думаю, она тоже… — Внезапно Беатрис запнулась. — Может быть, хватит меня разыгрывать?
   — Мисс Керуин, это не шутка. Я вам делаю предложение. В некотором смысле деловое. Вы выходите за меня замуж, я становлюсь постоянным поставщиком «Счастливого дня», могу даже дать вам кредит на развитие, беспроцентный. Все же мы будем супругами. Вы становитесь мне настоящей женой. Не делайте такие испуганные глаза. Можете не стирать и не готовить, с этим отлично справляется прислуга и рестораны. Хотя я не отказался бы от домашней пищи. Ваша роль состоит в том, что вы сопровождаете меня на всех мероприятиях… А еще вы храните мне верность.
   — Даже если я хоть на минутку позволю себе предположить, что это правда и вы не сошли с ума… Не могу представить себя в роли заботливой супруги!
   — А придется, — жестко, как удар молота по наковальне, прозвучал голос Шейна. — Если вы не согласитесь на мои условия, можете уже сейчас распускать сотрудников.
   — Да я же повешусь через два года такой жизни! Вы этого добиваетесь?!
   — Нет. Не бойтесь, я не хочу вашего самоубийства. Я не настолько жесток. Да и продлится это всего год. Год вы будете моей женой перед людьми. Я даже не прошу вас венчаться со мной. Это было бы противно всему, что старательно прививали мне протестантская церковь и матушка. Через год мы с вами разведемся. Даю слово, что буду продолжать с вами деловые отношения. Так что вы ничего не теряете.
   — Кроме своей свободы, — прошелестела Беатрис.
   — Подумайте, что для вас сейчас важнее, свобода или «Счастливый день».
   Он развернулся, чтобы уйти, но у самого порога наклонился и поднял с пола скомканный листок. Беатрис сразу же поняла, что это за бумага.
   — Отдайте! — воскликнула она, метнувшись к Шейну.
   Она почти сумела схватить листок, но Шейн в последний момент проворно вскинул руку.
   Беатрис была совсем не маленького роста, но дотянуться до злополучного листка не смогла.
   — Очень интересно… — протянул Шейн. Что же тут такое, за что вы готовы ринуться в бой? Как ваш жених я имею полное моральное право прочитать это.
   — Вы мне еще не жених, слава богу! И даже если вдруг из-за солнечной активности или других совершенно бредовых условий вы станете моим мужем, право читать мои бумаги у вас не появится!
   Бровь Шейна взлетела вверх.
   — Да что вы говорите!
   Беатрис чувствовала, что он откровенно издевается над ней. Она даже догадывалась, что Шейну не слишком интересно, что написано на этой бумаге. И, если бы она не бросилась как последняя дурочка на защиту своего незаконченного рисунка, все обошлось бы. А теперь она его просто раздразнила своим поведением.
   — Беатрис, не казните себя! Вы действительно повели себя глупо. Я бы передал вам .эту бумагу, вы правильно подумали. Но теперь поздно.
   Он развернул листок, и Беатрис почувствовала, как ее щеки заливает красный сок смущения.
   — Очень мило, — прокомментировал Шейн. — У вас действительно талант, Беатрис. Жаль, что вы его губите в этом кабинете.
   — Не ваше дело! — грубо ответила Беатрис, пытаясь выхватить листок.
   — Я оставлю это себе как знак вашей глубочайшей привязанности. И подумайте над моим предложением всерьез, мисс Керуин. Это ваш единственный шанс.
   — Мистер Пирсон, если вы хотите переспать со мной, можно сделать это и без регистрации отношений.
   — Мне не нужно ваше тело, мисс Керуин, хотя ни один мужчина в здравом уме от него не откажется. Мне нужны вы. Целиком и полностью. Всего год, мисс Керуин. А потом вы вольны делать все, что вам заблагорассудится.